MEMORIA MER METRO BILBAO SEGUNDA FASE Vfinal
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Paradas Autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus Stops Saturday Winter Program 21-22
Paradas autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus stops Saturday Winter Program 21-22 GETXO / LEIOA BILBAO BARRIKA / BERANGO Algorta Antigua Gasolinera Arenal San Nicolás GORLIZ / PLENTZIA Algorta Metro / Telepizza Arenal Soportales Sendeja Ambulatorio Las Arenas Alda. San Mames, 8 SOPELANA / URDULIZ Antiguo Golf Banco Alda. Urkijo, 68 Barrika Asilo P. Bus Estanco Guipuzcoano C/ Kristo, 1 Barrika Bar Cantábrico P Bus Artaza Cafetería Québec D. Bosco Biribilgunea / Berango Jesús Mª Leizaola, 18 Artaza Tximeleta Sarrikoalde P Bus Berango Moreaga Avenida del Angel Mª Diaz de Haro, 57 Berango Escuelas Ayuntamiento Getxo Autonomía C.P. Félix Serrano Berango Simón Otxandategi Fadura Iparraguirre P. Bus El Corte Gorliz Sanatorio Pequeño Gasolinera Neguri Inglés Gorliz Caja Laboral Gimnasio San Martín / Super Lehendakari Aguirre Bidarte Larrabasterra C/ Iberre BM Miribilla Av. Askatasuna Meñakoz* Ikastola Geroa en frente Plaza Circular Lateral BBVA Plentzia Cruce Gandias Instituto Aiboa Plaza Museo Plentzia Mungia bidea 14 P. Bus Instituto Romo Plaza San Pedro Plentzia Rotonda Charter Jolaseta Plentzia Puerto La Venta GALDAKAO / Sopelana Bar Urbaso Las Ardillas Sopelana Iglesia Leioa Centro Cívico TXORIERRI Urduliz Cuatro Caminos Leioa Mendibile Avda. Zumalakarregui P. bus Urduliz P. Bus Jubilados Neguri Gasolinera / Regollos Panera Basauri Rotonda Matxitxako Los Puentes Begoña Hotel Holiday Inn MARGEN IZQUIERDA Oicosa P. Bus Barakaldo P. Bus Getxo Peña Sta. Marina Rotonda Begoña Pastelería Artagan Cruce Asua Dirección La Cabieces P. Bus Puente -
Un Total De 28 Líneas De Bizkaibus Cambian De Estación El Nuevo Atxuri
Un total de 28 líneas de Bizkaibus cambian de estación Nuevas paradas desde el 21 de julio O lga Sáez TERMIBUS: A3918 (Orozko-Bilbao) UN total de 28 líneas de Biz A3921 (Zarátamo-Bilbao) kaibus, ubicadas en El Arenal A2153 (Bilbao-Loiu-Lauroeta), y la calle Lutxana de Bilbao, A3512 (Bilbao-Lekeitio por autopista) se han visto modificadas desde A3513 (Bilbao-Hosp. Galdakao- el pasado 21 de julio debido a Gemika-Lekeitio) la construcción de un aparca A3523 (Bilbao-Hospital Galdakao- miento subterráneo y de un Gemika-Aulestia-Lekeitio-Mendexa) centro comercial, respectiva A3927 (Zeanuri-Lemoa-Bilbao por mente. Estas medidas, de ca autopista) rácter indefinido, afectarán a A3345 (Bilbao-Castro Urdíales por cerca de 47.000 pasajeros, se N634) gún explicó el nuevo diputado A3346 (Bilbao-Castro Urdíales por de Obras Públicas y Transpor autopista) tes de Bizkaia, Eusebio Mele A3923 (Elorrio-Durango-Bilbao por ro, y afectan al 67% de las lí autopista) neas con salida y llegada en ABANDO (Hurtado de Amézaga) Bilbao. La remodelación de A2314 (Bilbao-Erandio Goikoa-UPV) las paradas no produjo mayor A3136 (Bilbao-Cruces-Barakaldo por problema entre los viajeros en Retuerto) los primeros días de su puesta A3137 (Bilbao-Barakaldo) en marcha. A3144 (Bilbao-Cruces por Ugarte) La Diputación trasladará las A3154 (Bilbao-Sestao por autopista.) diecisiete líneas que parten ac A3912 (Ermua-Durango-Erletxes- tualmente desde el Arenal y Hosp. Galdakao-Bilbao) las once situadas en la calle A3115 (Bilbao-Santurtzi) Lutxana a las nuevas paradas Desde Termibus saldrán diez líneas de largo recorrido de Bizkaibus. Foto Moreno Esquibel A3122 (Bilbao-Sestao-Repélega) A3336 (Muskiz-Bilbao por Ortuella) Santurtzi, Sestao, Muskiz, Du- las líneas de largo recorrido A3337 (Muskiz-Bilbao porN634) Los cambios, de carácter rango y Zeanuri lo harán desde se ubican en Termibus y co A3911 (Durango-Lemoa-Hospital de indefinido, afectarán a la parada de Abando debido a nectan a los viajeros con el Galdakao-BUbao) la próxima edificación en esta metro. -
Horario Y Mapa De La Ruta E4 De Tren
Horario y mapa de la línea E4 de tren E4 Bermeo →Amorebieta Geltokia Ver En Modo Sitio Web La línea E4 de tren (Bermeo →Amorebieta Geltokia) tiene 8 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Bermeo →Amorebieta Geltokia: 1:18 (2) a Bermeo →Gernika: 22:35 (3) a Bermeo →Matiko-Bilbao: 6:18 - 21:48 (4) a Gernika →Bermeo: 5:52 - 6:41 (5) a Gernika →Matiko-Bilbao: 6:15 (6) a Matiko-Bilbao →Bermeo: 6:10 - 21:10 (7) a Matiko- Bilbao →Gernika: 19:40 - 22:10 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea E4 de tren más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea E4 de tren Sentido: Bermeo →Amorebieta Geltokia Horario de la línea E4 de tren 12 paradas Bermeo →Amorebieta Geltokia Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes Sin servicio martes Sin servicio Bermeo miércoles Sin servicio Mundaka Geltoki Kalea, Mundaka jueves Sin servicio Itsasbegi-Busturia viernes Sin servicio sábado 23:39 Axpe-Busturia domingo 1:18 San Kristobal-Busturia Forua Gernika Información de la línea E4 de tren 8 Bekoibarra kalea, Errentería Dirección: Bermeo →Amorebieta Geltokia Paradas: 12 Lurgorri-Gernika Duración del viaje: 39 min 60 Iparragirre kalea, Guernica Resumen de la línea: Bermeo, Mundaka, Itsasbegi- Busturia, Axpe-Busturia, San Kristobal-Busturia, Muxika Forua, Gernika, Lurgorri-Gernika, Muxika, Zugaztieta- Muxika, Amorebieta Geralekua, Amorebieta Geltokia Zugaztieta-Muxika Amorebieta Geralekua Amorebieta Geltokia Sentido: Bermeo →Gernika Horario de la línea E4 de tren 8 paradas Bermeo →Gernika Horario de ruta: -
Bilboko Metroaren Geltokiei Buruzko Diktamena
BILBOKO METROAREN GELTOKIEI BURUZKO DIKTAMENA Bilbon, 1993.eko otsailaren 25ean Jose Alberto Pradera jauna Bizkaiko diputatu nagusia eta Josu Bergara jauna Eusko Jaurlaritzako Garraio sailburua Jaun agurgarriok: Euskaltzaindiaren Jagon Sailean behin baino gehiagotan nabaritu dugu leku izen ugari oker edo erdarazko izenekin bakarrik agertzen di rela. Euskaltzaindiaren dagokion batzordea, kasu honetan Onomastika koa, ohartu da Bilboko Metroaren geltoki izenak egitasmoetako iragar kietan nola agertzen diren eta hori garaiz zuzentzeko asmoz, hara har horretarako batzordeak prestatu duen irizpena. Dagokion sail edo erakunderen bidez bideratzeko erregua egiten zaizue, zeuon arretagatik aurretiaz eskerrak emanaz. Har ezazue gure agurrik zintzoena. Endrike Knorr Jagon sailburu eta Onomastika batzordeburua 368 EUSKERA - XXXVIII (2.aldia) Dictamen sobre los nombres de las estaciones del metro de Bilbao Nombres publicados Recomendaci6n academica Basauri Basauri Etxebarri Etxebarri Basarrate Basarrate Santutxu Santutxu Casco Viejo Zazpi Kaleak (1) Abando Abando Moyua Moyua Indautxu Indautxu San Mames Santimami (2) Deusto Deustu San Inazio San Ignazio (mejor) Lutxana Lutxana Erandio Erandio Astrabudua Astrabudua (3) Leoia Leioa (4) Lamiako Lamiako Areeta Areeta Neguri Neguri Aiboa Aiboa Algorta Algorta Andra Mari Getxo-Elexalde (5) (1) Casco Viejo es un 'invento' muy reciente, sin arraigo alguno, tanto en castellano como en euskara, ya que siempre, y asi 10 atestigua repetidas veces el mas ilustre de sus hijos, Miguel de Unamuno, el casco antiguo de Bilbao se ha llamado y se sigue llamando SIETE CALLES. En euskara todo vascoparlante de cualquier comarca vizcaina/o llama ZAZPI KALEAK. Es la doble denominaci6n que deberia llevar esta estaci6n. Ademas, el pretendido nombre euskerico 'Bilbo Zaharra', seria Bilbao fa Vieja, que esta en la zona de Urazurrutia. -
Erandio-Leioa Getxo- Berango
MAPAS ESTRATEGICOS DE RUIDO DE LA RED FORAL DE CARRETERAS DE BIZKAIA Carretera BI-637 1/5 DIRECTIVA 2002/49/CE - FASE II • Discurre en dirección sur-norte a lo largo de 11 km (PK.7+600 a BI-637 – UME 12 PK. 18+700). • Implica a los municipios de: Erandio (24.294 hab.), Leioa (30.262 hab.), Getxo (80.277 hab.) y Berango (6.748 hab.). • En el municipio de Erandio, únicamente es de destacar el posible efecto sobre una zona de uso residencial unitario situada en la parte inicial de la carretera • A su paso por Leioa (Avanzada), atraviesa el núcleo de población principal, identificándose varios edificios de especial sensibilidad (colegios) y parte de la reserva del suelo residencial del municipio •Con un trazado en el límite de los municipios de Berango y Getxo, la carretera BI-637 presenta una potencial influencia sobre varias zonas de uso residencial consolidado (unitario y colectivo), así como sobre zonas de misma calificación pero sin consolidar. Se pueden destacar varias instalaciones deportivas y colegios situadas en sus proximidades. Municipios Implicados y Distribución de Usos Acústicos ERANDIO-LEIOA GETXO- BERANGO HERRI LAN ETA GARRAIO SAILA DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTE MAPAS ESTRATEGICOS DE RUIDO DE LA RED FORAL DE CARRETERAS DE BIZKAIA Carretera BI-637 2/5 DIRECTIVA 2002/49/CE - FASE II DATOS DE TRAFICO. Año 2010 Nombre Longitud (km) PK_Inicio PK_Fin Codigo % Pesados IMD IMHL_Dia IMHL_Tarde IMHL_Noche V_Max Le10mdia Le10mtarde Le10mnoche Le10mden BI-637 0,3640 7,006 7,010 00035 7,4 23372 1196 1354 234 80 72,9 73,4 -
DECLARACIÓN AMBIENTAL Enero -Diciembre 2018
DECLARACIÓN AMBIENTAL Enero -Diciembre 2018 Parque Empresarial Ibarrabarri Edifi cio A2 48940 Leioa-Bizkaia T. (34) 94 464 65 11 F. (34) 94 464 32 50 [email protected] www.saitec.es Declaración Ambiental 2018. Declaración Ambiental 2018. ÍNDICE 1. CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN .................................................................. 1 1.1 Datos identificativos de la empresa ................................................................... 1 1.2 SAITEC como organización ................................................................................ 1 1.3 Estructura organizativa ..................................................................................... 2 1.4 Principios de actuación ...................................................................................... 2 1.5 Sistema de gestión ambiental ............................................................................ 4 2. PLANIFICACIÓN .............................................................................................. 6 2.1 Aspectos ambientales ........................................................................................ 6 2.1.1 Aspectos ambientales significativos 2017 ................................................... 8 2.1.2 Aspectos ambientales significativos 2018 ................................................. 12 2.2 Requisitos legales y otros requisitos ............................................................... 14 3. MEDICIÓN DEL DESEMPEÑO AMBIENTAL ...................................................... 16 3.1 Eficiencia energética -
The Bay of Bizkaia Plentzia Aizkorri / La Salvaje / Gorrondatxe Aixerrota Sopela Barinatxe Windmill Ibarbengoa Bidezabal
SAN JUAN DE GAZTELUGATXE THE BAY OF BIZKAIA PLENTZIA AIZKORRI / LA SALVAJE / GORRONDATXE AIXERROTA SOPELA BARINATXE WINDMILL IBARBENGOA BIDEZABAL ALGORTA CARRETERA A LA GALEA FISHERMEN´S AIBOA GUILD BIZKAIA NEGURI i GETXO BRIDGE BILBAO GOBELA AIRPORT AREETA i 34 SANTURTZI P KABIEZES PEÑOTA Line 2 Line 1 PORTUGALETE ABATXOLO BILBAO THE SALAZAR TOWER ANSIO ZIENTOETXE BEC CASCO VIEJO BILBAO EXHIBITION CENTRE SAN MAMÉS P E INDAUTXU Ñ ABANDO A MOYUA D E GUGGENHEIM BILBAO S A TXE N ZIENTOE TA M A R IN A M AR T IT U R R I GABRIEL RAMOS URANGA N A G P A CARRETERA A LA GALEA GUST D I A M 32 A M VO ADOLFO BÉCQUER RI A UR R TIT T R I A T M U R R L I E THE BAY OF BIZKAIA 4 G N . A 33 DA AV GOÑI IBARBENGOA A VDA. ANGEL A ARRIGUNAGA ORMAZA A MARÍA AIXERROT PLENTZIA-SOPELACR. SANT A FERRY VDA. ANGEL B ALTUBE A ALTUBE J N BIDEZABAL A A D G A TA BIDEZABAL D AR ANDENE E L A R R GETXO IG U N A BILBAO G SANTANDER A OLLARRETXE TELLETXE M U E L L E D E A L G TA O 7 T R 27 E P L T AVDA. ALGOR A RETXONDO L AVDA. DE SALSIDU A E HARRA ZA U T T X R VDA. DE SALSIDU E A PO IDAD ZIERBENA 26 AR C 31 E ALGORTA 25 EN 29 RR TO 28 T 3 M U E L AMEZTI TELLETXE L E D HERRIA E E R E A 12 G P A ASEO SARDINERA EUSKAL 22 ILUNBE A URIMENDI S T P O P EREAGA P 21 MONTAÑO O 30 i H C 2 3 MENDIGANE E S U S O 23 VDA. -
Raise Boring Division Works - References List
EDILMAC DEI F.LLI MACCABELLI Srl RB DIVISION WORKS - Page 1 - RAISE BORING DIVISION WORKS - REFERENCES LIST PROJECT INCLI- DEVIA- EXEC. SITE YEAR CONTRACTOR ROCK TYPE LENGHT DIA. NATION TION TIME (*) R E M A R K S PURCHASER (m.) (m.) (deg.) (m.) (days) Hydroeletric Power Plant DE LIETO DEGRADED TIMPAGRANDE (Catanzaro) ITALY 1976 S.p.A. GRANITE 124 2,13 90° 0,05 14 Penstock E.N.E.L. Oil Pipeline "Spluga" 1977 SNAM HARD 84 1,55 60° 0,3 5 Pipeline by-pass CASARGO (Como) ITALY " PROGETTI GNEISS 93 1,55 60° 0,25 10 Varrone river S.N.A.M. Water Supply Shafts Hydroeletric Power Plant 1977 SICALF CRACK 59 2,44 90° 0 7 (°) pilot hole start ALBI (Catanzaro) ITALY " S.p.A. GRANITE 21 2,44 90° 0 (°) 4 to 45 m. deep.into 1978 SELI with QUARTZ. 208 2,13 90° 1,2 47 Penstock S.r.l. BANKS Penstock Hydroeletric Power Plant Association RIDRACOLI (Forlì) ITALY 1978 COGEFAR MARL and 93 2,13 90° 0,06 8 CONSORZIO ACQUE PER LE " LODIGIANI SANDSTONE 61 1,84 90° 0 4 Inlet Sluice Shafts PROV.DI FORLI' E RAVENNA C.M.C. CHINI & 1978 TEDESCHI HARD SCHIST 91 2,13 90° 0 13 Surge Shaft Hydroeletric Power Plant 1978 MICASCHIST 70 2,13 90° 0 8 Surge Shaft EDOLO (Brescia) ITALY 1981 ICOMEC 40 3,05 36° 0 (1) 25 Distributor Shaft 4x E.N.E.L. Venezia 1980 10 2,44 90° 0 (1) 2 10- (1) time for all 1978 MICASCHIST 321 2,13 46° (1) 8,75 37 Penstock (1) devia- 1979 FARSURA 313 2,13 47° (2) 0 56 tion for crossover in " S.p.A. -
Cocheras De Kabiezes Del Ferrocarril Metropolitano De Bilbao Estudio
COCHERAS DE KABIEZES DEL FERROCARRIL METROPOLITANO DE BILBAO ESTUDIO INFORMATIVO - MEMORIA - P210E38-SR-EI- ME001 Mayo, 2012 SENER Ingeniería y Sistemas S.A. - Getxo 2012 La información facilitada en este documento es confidencial y de uso restringido, pudiendo ser utilizada, única y exclusivamente, a los efectos objeto del mismo. Queda terminantemente prohibida la modificación, explotación, reproducción, comunicación a terceros o distribución de la totalidad o parte de los contenidos del mismo sin el consentimiento expreso y por escrito de SENER Ingeniería y Sistemas, S.A. En ningún caso la no contestación a la correspondiente solicitud, podrá ser entendida como autorización presunta para su utilización. ESTUDIO INFORMATIVO DE LAS P210E38-SR-EI-ME001-3.0 COCHERAS DE KABIEZES - METRO DE BILBAO Mayo, 2012 Memoria Pág. 2 de 30 TÍTULO DEL DOCUMENTO: ESTUDIO INFORMATIVO DE LAS COCHERAS DE KABIEZES. METRO DE BILBAO MEMORIA DOCUMENTO : P210E38-SR-EI-ME 001 Referencia : P210E38 Fichero : P210E38-EI-ME001_Rev3.doc Revisión número: 4 Fecha revisión : Mayo, 2014 Nombre Firma Fecha Realizado por C. Baleia Azinhaga Mayo 2012 Revisado J. Borrego Olavarri Mayo 2012 Aprobado M. Ugarte Balles Mayo 2012 SENER Ingeniería y Sistemas S.A. - Getxo 2012 La información facilitada en este documento es confidencial y de uso restringido, pudiendo ser utilizada, única y exclusivamente, a los efectos objeto del mismo. Queda terminantemente prohibida la modificación, explotación, reproducción, comunicación a terceros o distribución de la totalidad o parte de los contenidos del mismo sin el consentimiento expreso y por escrito de SENER Ingeniería y Sistemas, S.A. En ningún caso la no contestación a la correspondiente solicitud, podrá ser entendida como autorización presunta para su utilización. -
Container Shipping Lines
HEADING TOWARDS THE FUTURE The Port of Bilbao is progressing in all directions. In logistics capacity, new infrastructures and services, in innovation. Besides its privileged geographical location, it offers modern and functional services with a wide range of maritime services open to all international markets. It has marvellous land and rail connections improving its logistical potential, its intermodalism. We have made constant progress for over 700 years to keep ahead of our users’ require- ments. Over the last 15 years we have been preparing for the future, executing our most important extension and improvement project to date. This project is converting us into one of the biggest European ports of reference. 2 CONTENTS IN THE CENTRE INTERMODAL SUSTAINABLE OF THE ATLANTIC TRANSPORT DEVELOPMENT Page 04 Page 06 Page 12 OPERATIONS AND INDUSTRIAL COMMERCIAL PASSENGER COMMERCIAL COMMERCIAL TERMINALS TERMINALS TERMINALS SERVICES SERVICES Page 14 Page 16 Page 20 Page 28 Page 30 RIVER INDUSTRIES AND INVESTMENT MARKETS DIRECT SHIPPING LINES PORT OF BILBAO SHIPYARDS FEEDER SERVICES PLAN PORT COMPANIES Page 36 Page 38 Page 42 Page 43 Page 54 3 BILBAO IN THE CENTRE OF THE ATLANTIC LOCATION 4 IN THE CENTRE OF THE ATLANTIC In the middle of the Bay of Biscay, equidistant between Brest and Finisterre, the Port of Bilbao is central in the European Atlantic. For almost 700 years, this central location has made Bilbao a privileged link with the main ports in both the American continent and the north of Europe. An offer of regular services connects it with 800 ports worldwide. The Port of Bilbao works with all classes of goods and vessels. -
New Maritime Station
PORT OF BILBAO CRUISE TERMINAL NEW MARITIME STATION In order to improve services for cruise passengers, the Bilbao Port Authori- ty has built, at a cost of 1.9 million euros, a new 1,400-square-metre maritime station, which has been in operation since early September. The building has several distinct areas including luggage check-in, luggage collection, waiting room, services and a tourist offi ce. The three main building materials used are aluminium, steel and glass, all of which are recyclable and reusable. They also perfectly set the building wi- thin its surroundings, where the Port of Bilbao cruise terminal is located next to a marina and Ereaga Beach in Getxo. WE ARE CONSTANTLY IMPROVING THE QUALITY OF OUR SERVICES The Cruise Terminal is located only 15 kilometres from Bilbao in the town of Ge- txo, one of the most important residential areas in the north of Spain. The Terminal lies next to magnifi cent bea- ches and the Getxo Marina and provides the visitor a wide tourist offer that combi- nes tradition, nature, architecture, culture and sport (golf) in addition to excellent shopping facilities and gastronomy. Bilbao is the heart of a great metropolis with Thanks to its excellent communications, WE OPEN over one million inhabitants. Since it was Bilbao is the ideal meeting point for founded, more than 700 years ago, it has connections with the nearby cities of San THE GATES OF been the principal axis of the socio-economic Sebastian, Vitoria, Burgos and Santander. development and the fundamental factor in A GREAT CITY the modernisation process of all its surroun- ding areas. -
AURREKONTU IREKIAK 2021 [I. FASEA / FASE I] Presupuestos Abiertos 2021
2020ko Maiatza 2020ko MaiatzAURREKONTUa IREKIAK 2021 – PRESUPUESTOS ABIERTOS 2021 Leioako Udala Ibatuz S. L. AURREKONTU IREKIAK 2021 [I. FASEA / FASE I] Presupuestos Abiertos 2021 EKARPENEN ANALISIA Análisis de las aportaciones ibatuz S.L. Mail: [email protected] Tel: 645711445 / 635736768 1 2020ko Maiatza AURREKONTU IREKIAK 2021 – PRESUPUESTOS ABIERTOS 2021 AURKIBIDEA - ÍNDICE 1. AURKEZPENA – PRESENTACIÓN 3 2. PROZESUAREN IBILBIDEA – ITINERARIO DEL PROCESO 5 2.1 FASEAREN AZALPENA – DESCRIPCIÓN DE LA FASE I 6 3. PARTAIDETZA ETA UDALAREN ANALISIA – PARTICIPACIÓN Y ANÁLISIS MUNICIPAL 9 4. UMEEN KONTSEILUA - CONSEJO DE LA INFANCIA 125 5. II. FASERA IGAROTZEKO HAUTATUTAKO PROPOSAMENAK - PROPUESTAS SELECCIONADAS PARA PASO A FASE II 137 6. ONDORIOAK – CONCLUSIONES 139 7. ERANSKINAK – ANEXOS 140 ibatuz S.L. Mail: [email protected] Tel: 645711445 / 635736768 2 2020ko Maiatza AURREKONTU IREKIAK 2021 – PRESUPUESTOS ABIERTOS 2021 1. AURKEZPENA - PRESENTACIÓN. Beste urte batez, eta aurreko prozesuen bideari jarraituz, LEIOAK Aurrekontu Irekien prozesu bat jarri du abian, udalerriko herritarren ekarpenak jasotzeko. Horrela, prozesuan parte hartu duten herritarren iritziak kontraste gisa balioko du 2021eko udal-aurrekontua egiteko orduan, eta herritarrek tokiko kudeaketan parte hartzea lortuko da. Herritarren parte-hartzearen bidez, aukera eta abantaila berriak lortzen dira, hala nola tokiko erakunde modernoa, eraginkorra, gardena eta, batez ere, herritarrengandik hurbil dagoena indartzea, besteak beste. Beraz, helburu hauek dituen prozesua da: ➔ Herritarrak