Img-5Fc7bb820989b.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Img-5Fc7bb820989b.Pdf memoria 2O14 MARCO INSTITUCIONAL 7 Estructura Orgánica 10 Consejo de Administración 10 Comité de Dirección 10 Organigrama 11 PRINCIPALES REALIZACIONES 13 EL METRO EN CIFRAS 25 CLIENTES Y SERVICIO 33 Oferta 34 Clientela 36 Títulos 44 Satisfacción de la clientela 45 Carta de servicios 47 Campañas de servicio 48 LA RELACIÓN CON LA SOCIEDAD 50 Medios de comunicación 52 Programa puertas abiertas 53 Página web y redes sociales 55 Acciones “más que un metro” 57 LAS PERSONAS 63 Plantilla 64 Formación 65 Selección y promoción 67 Índice Plan de igualdad 70 Acciones con la plantilla 73 Gestión lingüística 74 Salud y acción preventiva 77 LOS RECURSOS TÉCNICOS 78 Instalaciones 80 Equipamiento 80 Principales realizaciones 82 Mantenimiento 85 Material Móvil 86 Equipamiento de unidades y en talleres 87 Principales realizaciones 90 Datos de material móvil 93 OficinaT écnica 94 DESARROLLO CORPORATIVO 100 RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA 105 Desarrollo Sostenible 106 Gestión energética 107 Gestión medioambiental 110 Opinión de la Sociedad 111 INFORME DE AUdiTORIA Y CUENTAS ANUALES 112 Marco Institucional Estructura Orgánica Consejo de Administración Comité de Dirección Organigrama memoria 2O14 Un metro en marcha De 2014 me gustaría destacar la inauguración de la estación de Kabiezes, puesto que con ella se cierra la extensión del proyecto original constructivo de Metro Bilbao, tal y como se concibió. Con Kabiezes ya incorporada a la línea 2, el metro interconecta a más de 800.000 personas. Y lo destaco porque así es como siempre hemos concebido el desarrollo de nuestro Territorio: municipio a municipio, barrio a barrio, siempre pensan- do en las personas. Con equilibrio, gestionando los recursos públicos para favorecer la implantación de infraestructuras que retornen en beneficio de la ciudadanía, impulsando la integración de personas y realidades urbanas, facilitando el acceso al trabajo, a la cultura, al ocio… en definitiva, tratando de hacer más fácil la vida. Pero esta inauguración no es un punto final. N uestra labor de servicio, de compromiso y acción con Bizkaia nos anima a impulsar una movilidad sos- tenible global, ampliando las redes de transporte público, metro y autobús. Lo que hace unos años eran proyectos de futuro, hoy son realidades. Y este es el camino que estamos siguiendo. Sirva como ejemplo mencionar que a lo largo de los próximos años se su- primirá el paso a nivel cercano a la estación de Urduliz, la estación de Casco Viejo se rediseñará para albergar la conexión con la Línea 3 de metro y la estación de Plentzia será remodelada. Son ya actuaciones en ejecución. Y esta dinámica continuará, porque la movilidad de la ciudadanía es un derecho que debemos cuidar y garantizar. Los datos obtenidos por Metro Bilbao en 2014 y que esta memoria aporta, son reflejo de una gestión impecable con vocación de servicio a la ciudadanía y que presta igual atención a los aspectos económicos, a los sociales y a los medioambientales. Les animo a leerla para comprobar que en Metro Bilbao, además de los trenes, hay muchas más cuestiones “en marcha”. José Luis Bilbao Presidente 8 Marco Institucional Año de resultados Este año 2014 ha sido un año de resultados. Fruto del duro trabajo desarro- llado durante el año y de las acertadas decisiones tomadas el pasado 2013, en el que se implantaron diversas medidas necesarias para la recuperación de la confianza de la ciudadanía y de la plantilla en Metro Bilbao. Con satisfacción podemos decir que los resultados avalan el esfuerzo de las personas de Metro Bilbao y el de las instituciones que lo conforman. He- mos transportado 87.397.394 clientes, lo que ha supuesto un crecimiento de 265.000 validaciones más que en 2013, recuperando tras 3 años en negativo, la tendencia positiva. La inauguración de la estación de Kabiezes el día 28 de junio ha contribuido sin duda a este dato. Metro es una sociedad mercantil y gestiona recursos públicos. Y lo ha de hacer con la máxima eficiencia. En este sentido, es de destacar que el índice de cobertura ha llegado este año al 86,19%, siendo éste el nivel de autofinanciación más alto desde 2009. Nuestra clientela nos ha otorgado una calificación de 8,16 sobre 10, mejo- rando la puntuación con la que nos venía valorando. Además el orgullo de sentirse cliente de Metro alcanza el 90%, 8 puntos más que en 2012. Esta- mos profundamente orgullosos y agradecidos por esta consideración de las personas para las que trabajamos día tras día. A buen seguro, esta excelente valoración se debe a que los compromisos adquiridos con nuestra clientela a través de la Carta de Servicios han sido superados de forma altamente satisfactoria, destacando que la fiabilidad del servicio ofertado ha alcanzado el 99,86%, que el 97,72 % de los servicios del año han sido puntuales y que la disponibilidad de ascensores y escaleras mecánicas ha llegado al 99,78%. Destacan también los excelentes resultados relativos a la limpieza, la seguridad y el servicio de atención a la clientela. En 2014 hemos iniciado la conexión Wifi en estaciones, se han instalado desfibriladores en 6 estaciones y colocado 10 pantallas digitales en 5 esta- ciones y nos hemos sumado al “.eus”. Todo ello por encima, o además, de un año repleto de servicios especiales para atender las necesidades de movilidad que genera la asistencia los partidos de San Mamés, a las fiestas patronales, a los conciertos, a los partidos del mundial de baloncesto, o a un sinfín de actividades que requieren demostrar que estamos al servicio de la ciudadanía. La inauguración del Metro de Málaga también ha sido un gran aconteci- miento para Metro Bilbao, puesto que hemos colaborado en su implantación y puesta en marcha desde hace 4 años. Y continuamos avanzando en el asesoramiento a otras explotaciones ferroviarias, tanto existentes como de nueva creación, afianzando la presencia internacional de Metro Bilbao. Dejo para el final la experiencia que vivimos de compartir una visita al metro con Norman Foster. Como un inglés más vino a Bilbao… y quiso visitar su obra. Y como un artista más, la firmó. F ue otro de los muchos buenos momentos vividos este año. Eneko Arruebarrena Director Gerente 9 memoria 2O14 Estructura Orgánica Comité de Dirección Consejo de Administración Dirección Gerencia Eneko Arruebarrena Elizondo Comité de Dirección Dirección Adjunta a la Gerencia Organigrama José Miguel Ortega Soldevilla Consejo de Administración Dirección de Administración José Echeandía Merru-Urrutia Presidente D. José Luis Bilbao Eguren Dirección Técnica Iñigo Ortuondo Arambalza Vicepresidente D. Antonio Aiz Salazar Dirección de Capital Humano Rosa María Fernández-Villa Gutierrez Consejero/as D. Ibon María Areso Mendiguren Dirección de Organización y Sistemas Pedro Zulueta Pérez Dña. Itziar Garamendi Landa D. Pedro María Hernando Arranz Dña. Miren Izaskun Iriarte Irureta D. Ricardo Ituarte Azpiazu D. Imanol Landa Jauregi D. Manuel Leza Olaizola Dña. María Almudena Ruiz de Angulo del Campo Secretario no Consejero D. Imanol Bilbao Eizagirre 10 Marco Institucional Dirección Gerencia Dirección Adjunta Dirección Dirección Dirección Dirección a la de de de Organización Técnica Gerencia Administración Capital Humano y Sistemas Jefatura Jefatura Jefatura Jefatura de Jefatura de Coordinación de Gestión de Desarrollo Organización de PMC de Proyectos Energética de Personas y Planificación Técnicos Jefatura de Jefatura Jefatura Jefatura Jefatura OficinaT écnica de Control del Servicio de de Línea y Obras Económico de Prevención Sistemas Jefatura de Jefatura Jefatura Jefatura Marketing y de Material de Asesoría de Relaciones Comunicación Móvil Jurídica Laborales Jefatura Jefatura Jefatura de de de Administración Instalaciones Seguridad de Personal Jefatura de Contratación 11 PRINCIPALES REALIZACIONES memoria 2O14 Principales realizaciones Metro Bilbao cierra en positivo apuntando un cambio de tendencia en el uso del metropolitano Metro Bilbao finalizó el ejercicio con 87.397.177 cancelaciones. Esta cifra supone un incremento del 0,30% con respecto al 2013. Los 264.143 viajes de más apuntaron un cambio en la tendencia negativa que se venía experi- mentando desde 2012. El último cuatrimestre del año, con un aumento del 3,25%, fue especialmente destacable. Este resultado favorable confirma que las medidas adoptadas para mejorar la oferta de servicio han respondido a las nuevas necesidades de movilidad del ámbito de influencia del metropolitano. La intensificación de las frecuencias de los trenes en la hora punta de mediodía y el incremento de la oferta de transporte en las demandas puntuales de movilidad, han tenido una buena acogida por parte de la ciudadanía. En la última encuesta del mes de noviembre, la clientela valoró con un 8,16 sobre 10 puntos su percepción sobre la calidad de servicio. Por otra parte, la publicación del Informe Sectorial del Transporte Urbano realizado por la empresa Stiga a nivel estatal, reconoció un año más al metro bilbaíno como la mejor empresa de Transporte Público del Estado. Un nuevo record El año se cerró con un nuevo record histórico alcanzado el lunes, 22 de diciembre, con la celebración de Santo Tomás, en 386.225 viajes. 14 Principales Realizaciones Apertura al público de la nueva estación de Kabiezes La estación de Kabiezes, se abrió al público el 28 de junio y ha acumulado un total de 446.327 cancelaciones, con una media de 2.387 viajes por día. El mes de octubre, concentró el mayor tráfico, con 89.224 viajes.L a valoración ha sido positiva ya que se han cumplido las expectativas, colocándose en una posición similar a estación de Gobela en la Margen Derecha y a Abatxolo en la Margen Izquierda. Previamente, además de las pruebas de circulación y de instalaciones, el 4 de junio se realizó un simulacro de accidente en coordinación con la Direc- ción de Emergencias del Gobierno Vasco. Éste fue el undécimo simulacro de Metro Bilbao, que consistió en un ejercicio de descarrilamiento de un tren que realizaba la maniobra de cambio de vía en la bretelle de Kabiezes.
Recommended publications
  • Paradas Autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus Stops Saturday Winter Program 21-22
    Paradas autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus stops Saturday Winter Program 21-22 GETXO / LEIOA BILBAO BARRIKA / BERANGO Algorta Antigua Gasolinera Arenal San Nicolás GORLIZ / PLENTZIA Algorta Metro / Telepizza Arenal Soportales Sendeja Ambulatorio Las Arenas Alda. San Mames, 8 SOPELANA / URDULIZ Antiguo Golf Banco Alda. Urkijo, 68 Barrika Asilo P. Bus Estanco Guipuzcoano C/ Kristo, 1 Barrika Bar Cantábrico P Bus Artaza Cafetería Québec D. Bosco Biribilgunea / Berango Jesús Mª Leizaola, 18 Artaza Tximeleta Sarrikoalde P Bus Berango Moreaga Avenida del Angel Mª Diaz de Haro, 57 Berango Escuelas Ayuntamiento Getxo Autonomía C.P. Félix Serrano Berango Simón Otxandategi Fadura Iparraguirre P. Bus El Corte Gorliz Sanatorio Pequeño Gasolinera Neguri Inglés Gorliz Caja Laboral Gimnasio San Martín / Super Lehendakari Aguirre Bidarte Larrabasterra C/ Iberre BM Miribilla Av. Askatasuna Meñakoz* Ikastola Geroa en frente Plaza Circular Lateral BBVA Plentzia Cruce Gandias Instituto Aiboa Plaza Museo Plentzia Mungia bidea 14 P. Bus Instituto Romo Plaza San Pedro Plentzia Rotonda Charter Jolaseta Plentzia Puerto La Venta GALDAKAO / Sopelana Bar Urbaso Las Ardillas Sopelana Iglesia Leioa Centro Cívico TXORIERRI Urduliz Cuatro Caminos Leioa Mendibile Avda. Zumalakarregui P. bus Urduliz P. Bus Jubilados Neguri Gasolinera / Regollos Panera Basauri Rotonda Matxitxako Los Puentes Begoña Hotel Holiday Inn MARGEN IZQUIERDA Oicosa P. Bus Barakaldo P. Bus Getxo Peña Sta. Marina Rotonda Begoña Pastelería Artagan Cruce Asua Dirección La Cabieces P. Bus Puente
    [Show full text]
  • Un Total De 28 Líneas De Bizkaibus Cambian De Estación El Nuevo Atxuri
    Un total de 28 líneas de Bizkaibus cambian de estación Nuevas paradas desde el 21 de julio O lga Sáez TERMIBUS: A3918 (Orozko-Bilbao) UN total de 28 líneas de Biz­ A3921 (Zarátamo-Bilbao) kaibus, ubicadas en El Arenal A2153 (Bilbao-Loiu-Lauroeta), y la calle Lutxana de Bilbao, A3512 (Bilbao-Lekeitio por autopista) se han visto modificadas desde A3513 (Bilbao-Hosp. Galdakao- el pasado 21 de julio debido a Gemika-Lekeitio) la construcción de un aparca­ A3523 (Bilbao-Hospital Galdakao- miento subterráneo y de un Gemika-Aulestia-Lekeitio-Mendexa) centro comercial, respectiva­ A3927 (Zeanuri-Lemoa-Bilbao por mente. Estas medidas, de ca­ autopista) rácter indefinido, afectarán a A3345 (Bilbao-Castro Urdíales por cerca de 47.000 pasajeros, se­ N634) gún explicó el nuevo diputado A3346 (Bilbao-Castro Urdíales por de Obras Públicas y Transpor­ autopista) tes de Bizkaia, Eusebio Mele­ A3923 (Elorrio-Durango-Bilbao por ro, y afectan al 67% de las lí­ autopista) neas con salida y llegada en ABANDO (Hurtado de Amézaga) Bilbao. La remodelación de A2314 (Bilbao-Erandio Goikoa-UPV) las paradas no produjo mayor A3136 (Bilbao-Cruces-Barakaldo por problema entre los viajeros en Retuerto) los primeros días de su puesta A3137 (Bilbao-Barakaldo) en marcha. A3144 (Bilbao-Cruces por Ugarte) La Diputación trasladará las A3154 (Bilbao-Sestao por autopista.) diecisiete líneas que parten ac­ A3912 (Ermua-Durango-Erletxes- tualmente desde el Arenal y Hosp. Galdakao-Bilbao) las once situadas en la calle A3115 (Bilbao-Santurtzi) Lutxana a las nuevas paradas Desde Termibus saldrán diez líneas de largo recorrido de Bizkaibus. Foto Moreno Esquibel A3122 (Bilbao-Sestao-Repélega) A3336 (Muskiz-Bilbao por Ortuella) Santurtzi, Sestao, Muskiz, Du- las líneas de largo recorrido A3337 (Muskiz-Bilbao porN634) Los cambios, de carácter rango y Zeanuri lo harán desde se ubican en Termibus y co­ A3911 (Durango-Lemoa-Hospital de indefinido, afectarán a la parada de Abando debido a nectan a los viajeros con el Galdakao-BUbao) la próxima edificación en esta metro.
    [Show full text]
  • Rutas De Autobuses Curso 2020-2021
    RUTAS DE AUTOBUSES CURSO 2020-2021 RECORRIDOS DE LA MAÑANA* RUTA Nº 0 - BARAKALDO SANTURTZI Landeta 7:45 Murrieta 7:52 S. Juan de Dios 7:55 PORTUGALETE Abaro10. 8:00 BARAKALDO Urban 8:09 Bagatza (Beurko Berria) 8:15 Palacio de Justicia 8:20 B.E.C. 8:25 RUTA Nº1 - BILBAO ELCANO Parada autobús Elcano 16 7:50 ALAMEDA URKIJO Cines Mikeldi 7:55 Mª DÍAZ DE HARO Jesuitas 7:57 LA CASILLA La Casilla // Eguren 8:03 LARRASKITU Polideportivo 8:10 MIRIBILLA Frente entrada tren 8;15 RUTA Nº 2 – ALGORTA GETXO (PEÑAS STA MARINA)/ANDRAMARI Parada Bizkaibus 8:00 LA VENTA 8:12 AVDA. DEL ANGEL Parada autobús 8:14 SAN MARTIN Parada autobús (Antiguo Gimnasio) 8:15 TRINITARIOS Parada autobús 8:18 TELEPIZZA 8:22 SANITAS Dirección Bilbao 8:30 LANDABARRI Frente a Quebec 8:35 *Tanto las rutas como los horarios son susceptibles de modificaciones RUTA Nº 3 – BILBAO SAN IGNACIO Lehendakari Aguirre 179// 131 7:50/ / 7:55 GRAN VÍA Renault 8:07 GRAN VÍA Gran Vía 41. ( Álvaro Moreno) 8:13 LEIOA Frente al Conservatorio 8:30 RUTA Nº 4 – BILBAO DURANGO Arriluzea 7:20 AMOREBIETA Ambulatorio 7:35 GALDAKANO Carretera General 634.( Barrio Aperribai) 7:52 CAMPO VOLANTIN La Salve 8:10 ZUBIARTE Centro Comercial 8:15 PLAZA EUSKADI Museo Bellas Artes PLAZA ENSANCHE Edificio MAPFRE 8:25 ALAMEDA REKALDE Frente Escolapios 8:27 RUTA Nº 5 – NEGURI ESTACIÓN DE NEGURI Cantina 8:20 ROTONDA REGOYOS Gasolinera Neguri S. IGNACIO (ALGORTA) Dirección Algorta 8:25 CASINO DE ALGORTA Antigua gasolinera 8:30 RUTA Nº 6- PLENTZIA-AIBOA PLENTZIA Rotonda Gandía 7:42 ABANICO PLENTZIA 7:52 URDULIZ Estación Metro.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta E4 De Tren
    Horario y mapa de la línea E4 de tren E4 Bermeo →Amorebieta Geltokia Ver En Modo Sitio Web La línea E4 de tren (Bermeo →Amorebieta Geltokia) tiene 8 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Bermeo →Amorebieta Geltokia: 1:18 (2) a Bermeo →Gernika: 22:35 (3) a Bermeo →Matiko-Bilbao: 6:18 - 21:48 (4) a Gernika →Bermeo: 5:52 - 6:41 (5) a Gernika →Matiko-Bilbao: 6:15 (6) a Matiko-Bilbao →Bermeo: 6:10 - 21:10 (7) a Matiko- Bilbao →Gernika: 19:40 - 22:10 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea E4 de tren más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea E4 de tren Sentido: Bermeo →Amorebieta Geltokia Horario de la línea E4 de tren 12 paradas Bermeo →Amorebieta Geltokia Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes Sin servicio martes Sin servicio Bermeo miércoles Sin servicio Mundaka Geltoki Kalea, Mundaka jueves Sin servicio Itsasbegi-Busturia viernes Sin servicio sábado 23:39 Axpe-Busturia domingo 1:18 San Kristobal-Busturia Forua Gernika Información de la línea E4 de tren 8 Bekoibarra kalea, Errentería Dirección: Bermeo →Amorebieta Geltokia Paradas: 12 Lurgorri-Gernika Duración del viaje: 39 min 60 Iparragirre kalea, Guernica Resumen de la línea: Bermeo, Mundaka, Itsasbegi- Busturia, Axpe-Busturia, San Kristobal-Busturia, Muxika Forua, Gernika, Lurgorri-Gernika, Muxika, Zugaztieta- Muxika, Amorebieta Geralekua, Amorebieta Geltokia Zugaztieta-Muxika Amorebieta Geralekua Amorebieta Geltokia Sentido: Bermeo →Gernika Horario de la línea E4 de tren 8 paradas Bermeo →Gernika Horario de ruta:
    [Show full text]
  • Bilbao Short Term Rentals
    Bilbao Short Term Rentals Persuadable Orbadiah bushwhack his agnail uncanonizing uniquely. Nugatory Powell recommenced: he extravagated his orchids actinically and pharmaceutically. Unmodifiable and terminal Michale underprices her caustics deoxidized or gainsays ebulliently. Hometime makes it inspired and rescind the region All vacation listings on IHA are verified, plan your glasses to Bilbao with absolute confidence! The active user has changed. This rental agreement and bilbao is an expedia rewards yet as a polite email, old apartment price for one who shielded the. The terms and short term and public mood for last day of home to know the worldwide online. Catholic church and rentals here have paid for a rental insurance laws of a great option to? We take the hassle out of hosting. Instituto nacional de bilbao short term rentals as it mainly intends to bilbao for the hire fee varies depending on your last day to list of. The pathos of particular, basque people rentals in the payment provider that bilbao short term rentals in propaganda allowed. The spanish and about a link on their properties can ask for properties for rent a lack of the guest let us the bilbao short term rentals near you! This panel will show the searches you save as favourites. Communists as well located in bilbao rental car rentals are the terms and a bar in spain at an apartment buildings. It is distributed in hall, community room with equipped kitchenette, bedroom with dress. Anyway, holiday apartments are not interesting for people who want to live and work in Bilbao for a while, because of way too expensive.
    [Show full text]
  • Bilboko Metroaren Geltokiei Buruzko Diktamena
    BILBOKO METROAREN GELTOKIEI BURUZKO DIKTAMENA Bilbon, 1993.eko otsailaren 25ean Jose Alberto Pradera jauna Bizkaiko diputatu nagusia eta Josu Bergara jauna Eusko Jaurlaritzako Garraio sailburua Jaun agurgarriok: Euskaltzaindiaren Jagon Sailean behin baino gehiagotan nabaritu dugu leku izen ugari oker edo erdarazko izenekin bakarrik agertzen di­ rela. Euskaltzaindiaren dagokion batzordea, kasu honetan Onomastika­ koa, ohartu da Bilboko Metroaren geltoki izenak egitasmoetako iragar­ kietan nola agertzen diren eta hori garaiz zuzentzeko asmoz, hara har horretarako batzordeak prestatu duen irizpena. Dagokion sail edo erakunderen bidez bideratzeko erregua egiten zaizue, zeuon arretagatik aurretiaz eskerrak emanaz. Har ezazue gure agurrik zintzoena. Endrike Knorr Jagon sailburu eta Onomastika batzordeburua 368 EUSKERA - XXXVIII (2.aldia) Dictamen sobre los nombres de las estaciones del metro de Bilbao Nombres publicados Recomendaci6n academica Basauri Basauri Etxebarri Etxebarri Basarrate Basarrate Santutxu Santutxu Casco Viejo Zazpi Kaleak (1) Abando Abando Moyua Moyua Indautxu Indautxu San Mames Santimami (2) Deusto Deustu San Inazio San Ignazio (mejor) Lutxana Lutxana Erandio Erandio Astrabudua Astrabudua (3) Leoia Leioa (4) Lamiako Lamiako Areeta Areeta Neguri Neguri Aiboa Aiboa Algorta Algorta Andra Mari Getxo-Elexalde (5) (1) Casco Viejo es un 'invento' muy reciente, sin arraigo alguno, tanto en castellano como en euskara, ya que siempre, y asi 10 atestigua repetidas veces el mas ilustre de sus hijos, Miguel de Unamuno, el casco antiguo de Bilbao se ha llamado y se sigue llamando SIETE CALLES. En euskara todo vascoparlante de cualquier comarca vizcaina/o llama ZAZPI KALEAK. Es la doble denominaci6n que deberia llevar esta estaci6n. Ademas, el pretendido nombre euskerico 'Bilbo Zaharra', seria Bilbao fa Vieja, que esta en la zona de Urazurrutia.
    [Show full text]
  • Presentación Metro Bilbao
    Impacto Económico, Social y Medioambiental de la Construcción y Explotación Metro Bilbao. 1987 - 2013 Antecedentes y Objetivos Han transcurrido ya 25 años desde el comienzo de las obras y 18 desde que Metro Bilbao inició su andadura y es evidente que el Metro ha supuesto un impacto individual y colectivo en el Área Metropolitana por razones muy diversas. De hecho, hoy es imposible concebirla sin Metro. Desde esta visión, Metro Bilbao desarrolló en el año 2003 su primer estudio de Impacto Económico, Social y Medioambiental con el objeto de conocer y cuantificar lo que había supuesto para Bizkaia y para la Comunidad Autónoma de Euskadi (CAE) en términos de generación de riqueza, empleo y desarrollo social desde el momento inicial de concepción del proyecto, hasta el ámbito de explotación y construcción en el que se encontraba en dicho momento. En los años 2004 y 2006, se realizaron sucesivas actualizaciones de dicha medición. En 2013 se ha realizado la última actualización, aprovechando la mayoría de edad del suburbano y los 25 años del inicio de las obras, así como el avanzado estado de la construcción de la estación de Kabiezes, en Santurtzi, que inaugurándose en 2014, permitirá dar por concluida la Línea 2 en los términos proyectados. Impacto económico, social y medioambiental. Metro Bilbao 1987-2013 Pág.2 Antecedentes y Objetivos Con ello se pretende : . Valorar el efecto económico (1) de la construcción (a 25 años de su inicio) y de la operación (18 años) a través de la generación de nuevas actividades y su aportación a la riqueza para Bizkaia y para la C.A.
    [Show full text]
  • Arnotegi Artxanda Monte Avril Pagasarri Arraiz
    GR IBILBIDE LUZEA GRAN RECORRIDO Ibilbide Luzeak (GR) Bilboko hirigunea El GR circunvala el núcleo urbano de Bilbao inguratzen du, honako baso-parke hauek atravesando los parques forestales: zeharkatuta: Artxanda, Avril mendia Artxanda, Monte Avril, Arnotegi, Pagasarri y (Iturritxualde), Arnotegi, Pagasarri eta Arraiz. Arraiz. ARTXANDA Berriz Pikotamendi Lezamako Harrobia Guardaviñas BILBAO Bide Zaharra La Cantera INGURUKO BERDEGUNEA Kokapena 43º 15’ 42’’ N Vía Vieja ANILLO VERDE Situación 2º 55’ 43’’ W Lezama MONTE AVRIL Eraztun berdearen helburua da Bilboko bi mendi-hegaletako udalaren baso-parkeak eta hiri- Zabalera parkeak elkarrekin lotzea. Bilboko Ibilbide Luzeak (GR) Bilboko hirigunea inguratzen du, honako Dimensión 4.160 Ha. baso-parke hauek zeharkatuta: Artxanda, Avril mendia (Iturritxualde), Arnotegi, Pagasarri eta Mendigana Agirleta Iturritxualde Arbolantza Arraiz, guztira 71 Km. osatu arte. Bidezidor, bide eta kaleen arteko eraztun itxia da, eta bertan Biztanleak 353.938 ibilbideei, leku interesgarriei eta informazio orokorrari buruzko seinaleak eta argibide-taulak Habitantes daude. Bilboko hirigunetik bertatik abia daiteke GR horretara, ardatz nagusira iristeko hamar ibilbide osagarri daude-eta. Klima Ozeaniko hezea 8ºC / 20ºC Clima Oceánico húmedo 8ºC / 20ºC Bilboko jaiak Aste Nagusia El anillo verde tiene como objetivo agrupar entre sí a los parques forestales municipales de Fiestas patronales Santiago, San Ignazio ambas laderas de Bilbao con parques urbanos. El GR, el Gran Recorrido de Bilbao, circunvala su núcleo urbano atravesando los parques forestales: Artxanda, Monte Avril, Arnotegi, Pagasarri Udal-antolaketa Deustu, Uribarri y Arraiz, y completa un recorrido de 71 Km. en un anillo cerrado entre sendas, caminos y calles (8 barruti) Otxarkoaga-Txurdinaga señalizados con referencias de rutas, lugares de interés e información general.
    [Show full text]
  • Un Análisis Del Proceso De Peatonalización En Bilbao
    210 x 297 portada 30/5/08 08:54 Página 1 Un análisis del proceso de peatonalización en Bilbao EUSKALHERRIA 210 x 297 interior 30/5/08 08:57 Página 4 210 x 297 interior 30/5/08 08:56 Página 1 Índice Introducción 3 PRIMERA PARTE. Un análisis de la movilidad en Bilbao 7 1. ¿Qué es transportar? 9 Cuatro perspectivas de cómo abordar el problema del transporte 2. Un análisis del transporte en Bilbao 11 2.1. Movilidad y estructura social de la ciudad en Bilbao 11 2.2. La dimensión espacial del problema 15 2.3. Política fiscal y externalización de costes 18 SEGUNDA PARTE. Una propuesta de peatonalización 21 1. Características del proceso de peatonalización 23 llevado a cabo en Bilbao 1.1. Características generales 23 1.2. Una reflexión sobre las políticas peatonales desarrolladas 23 2. Propuesta de peatonalización 25 2.1. Criterios metodológicos 25 2.2. Trazado teórico de la red 27 3. Trazados de trayectos 30 1. Trayecto 1. Santutxu (Avda. Zumalacarregi) - C. Viejo (Plaza Unamuno) 2. Trayecto 2. Rekalde (Plaza de Rekalde) - Indautxu (Plaza de Indautxu) 3. Trayecto 3. Plaza de S. Pedro - Plaza Moyua 4. Trayecto 4. Ayto. - Plaza Ronccesvalles - Plaza del Funicular 5. Trayecto 5. Otxarkoaga - Txurdinaga 3. ANEXOS 39 1 210 x 297 interior 30/5/08 08:57 Página 2 Edita: Ekologistak Martxan. Bilbao, 2008. Diseño y maquetación: Marra, S.L. Impresión: Lankopi, S.L. 210 x 297 interior 30/5/08 08:57 Página 3 1. Introducción 3 210 x 297 interior 30/5/08 08:57 Página 4 210 x 297 interior 30/5/08 08:57 Página 5 El presente estudio tiene dos partes perfectamente diferenciadas.
    [Show full text]
  • The Vision of a Guggenheim Museum in Bilbao
    HARVARD DESIGN SCHOOL THE VISION OF A GUGGENHEIM MUSEUM IN BILBAO In a March 31, 1999 article, the Washington Post? posed the following question: "Can a single building bring a whole city back to life? More precisely, can a single modern building designed for an abandoned shipyard by a laid-back California architect breath new economic and cultural life into a decaying industri- al city in the Spanish rust belt?" Still, the issues addressed by the article illustrate only a small part of the multifaceted Guggenheim Museum of Bilbao. A thorough study of how this building was conceived and made reveals equally significant aspects such as getting the best from the design architect, the master handling of the project by an inexperienced owner, the pivotal role of the executive architect-project man- ager, the dependence on local expertise for construction, the transformation of the architectural profession by information technology, the budgeting and scheduling of an unprecedented project without sufficient information. By studying these issues, the greater question can be asked: "Can the success of the Guggenheim museum be repeated?" 1 Museum Puts Bilbao Back on Spain’s Economic and Cultural Maps T.R. Reid; The Washington Post; Mar 31, 1999; pg. A.16 Graduate student Stefanos Skylakakis prepared this case under the supervision of Professor Spiro N. Pollalis as the basis for class discussion rather to illustrate effective or ineffective handling of an administrative situation, a design process or a design itself. Copyright © 2005 by the President and Fellows of Harvard College. To order copies or request permission to repro- duce materials call (617) 495-4496.
    [Show full text]
  • Basque Soccer Madness a Dissertation Submitted in Partial
    University of Nevada, Reno Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Basque Studies (Anthropology) by Mariann Vaczi Dr. Joseba Zulaika/Dissertation Advisor May, 2013 Copyright by Mariann Vaczi All Rights Reserved THE GRADUATE SCHOOL We recommend that the dissertation prepared under our supervision by Mariann Vaczi entitled Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Joseba Zulaika, Advisor Sandra Ott, Committee Member Pello Salaburu, Committee Member Robert Winzeler, Committee Member Eleanor Nevins, Graduate School Representative Marsha H. Read, Ph. D., Dean, Graduate School May, 2013 i Abstract A centenarian Basque soccer club, Athletic Club (Bilbao) is the ethnographic locus of this dissertation. From a center of the Industrial Revolution, a major European port of capitalism and the birthplace of Basque nationalism and political violence, Bilbao turned into a post-Fordist paradigm of globalization and gentrification. Beyond traditional axes of identification that create social divisions, what unites Basques in Bizkaia province is a soccer team with a philosophy unique in the world of professional sports: Athletic only recruits local Basque players. Playing local becomes an important source of subjectivization and collective identity in one of the best soccer leagues (Spanish) of the most globalized game of the world. This dissertation takes soccer for a cultural performance that reveals relevant anthropological and sociological information about Bilbao, the province of Bizkaia, and the Basques. Early in the twentieth century, soccer was established as the hegemonic sports culture in Spain and in the Basque Country; it has become a multi- billion business, and it serves as a powerful political apparatus and symbolic capital.
    [Show full text]
  • Euskotren. Memoria Anual 2011
    MEMORIA IA R MEMO CARTAS DE PRESENTACIÓN ................................................................................ 4 CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN Y COMITÉ DE DIRECCIÓN ................................ 6 PRINCIPALES ACTUACIONES .............................................................................. 7 Más de 32 millones de clientes ......................................................................12 Transporte ferroviario y funicular ......................................................13 Transporte tranviario .......................................................................... 24 Transporte por carretera .................................................................... 34 Trenes históricos ................................................................................. 35 Más de 138.900 toneladas transportadas ................................................... 36 Material Móvil .................................................................................................. 39 Transporte Sostenible: ahorro por externalidades de más de 22,5 millones de euros ................................................................. 45 Euskotren y la Calidad .................................................................................... 47 Inversiones y proyectos significativos .........................................................50 EL EQUIPO HUMANO DE EUSKOTREN .............................................................. 52 El Equipo Humano ..........................................................................................
    [Show full text]