Iarna Pariziană Din Plină Vară

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Iarna Pariziană Din Plină Vară Iarna parizianã din plinã varã se vede fãrã anamorfoze – ºi, cu toate astea, serii cu Doamna cu licornul îºi trãiesc ºi îºi obiectul îºi pãstreazã ºi misterul, ºi fasci- perpetueazã misterul. Cred cã aceastã salã naþia. cu tapiserii conþine cel mai mare mister al Filmele lui Brâncuºi îl aratã pe acesta în Europei artistice... C toatã genialitatea lui. La fel ca Blaga, care Într-o zi, cînd s-a fãcut o spãrturã în spunea cã lumea este o combinaþie a unui nori, ne-am dus la marii morþi: la Enescu, A numãr redus de tipuri de „diferenþiale divi- de data asta, aºadar în Cimitirul Père- ne“, ºi sculptorul are un numãr fix de forme Lachaise. Enescu ºi Maruca îºi dorm moar- F cu care lucreazã: ovalul, rombul, cercul, iar tea într-un mormînt de piatrã gãlbuie de în spaþiu, ovoidul, trunchiul de con, cilin- calcar. Literele de pe mormînt sînt ºterse de É drul, modulul romboidal al coloanelor… ploile rele ale Parisului, aºa cã n-ar strica Un film aratã înãlþarea Coloanei la Tîrgu- dacã autoritãþile române – Centrul Cultural, A P O S T R O F Jiu: iar sculptorul a filmat-o obsesiv, pe de exemplu! – ar duce un meºter sã repare luminã diferitã, în zile diferite, de jos în sus, ce-a stricat vremea. Am fost ºi la mormîn- RÎNCEN FRIG s-a fãcut la Paris pe la mij- de la pãmînt înspre cer, de la greutatea tul Elvirei Popescu (moartã în 1993, la vîr- Clocul lunii iulie. ªi a plouat fãrã sfîrºit, materiei înspre imponderabilitatea înaltului. sta de 98 de ani), în marmurã alb-cenuºie – de parcã eram în veacul de singurãtate al lui A celui fãrã sfîrºit. Iar pe suprafaþa ºlefuitã cineva pusese flori proaspete. ªi-am mai tre- García Márquez! Plouã ºi plouã ºi nu se mai ºi reflectantã a modulelor se oglindeºte ce- cut sã-i salutãm pe: Héloïse ºi Abélard (mo- sfîrºeºte, mi-am spus uitîndu-mã deznãdãj- rul senin ori se vãd norii. Spectacolul este numentul se aflã în renovare), pe Rossini, duitã la cer ºi ºtiind cã îmi vin musafirii din cosmic – ºi m-am gîndit ce noroc are Ro- pe Molière, pe La Fontaine, pe Balzac ºi România, unde sã-i plimb pe o asemenea mânia cã deþine ansamblul de la Tîrgu-Jiu, contesa Hanska (mormîntul lor, modest, e vreme udã? Aºa cã i-am plimbat cu metroul ºi ce ghinion cã nu ºtie defel sã ºi-l punã în renovare, dar mult mai impresionant este între muzee, ce era sã fac... Întîi de toate, în valoare… sã-l vizitezi pe Balzac la Muzeul Rodin!), pe i-am dus la Muzeul de Artã Modernã, sã Tot între filmele lui Brâncuºi, unul cu Nerval, pe Apollinaire, pe Proust, pe Villiers prindã, pe ultimii metri, expoziþia lui Van Leda în rotire: pe suprafaþa ºlefuitã a sculp- de l’Isle Adam. Era o dupã-amiazã cu cer Dongen. I-am lãsat sã suspine în primele turii defileazã, oglindite ºi simultan ana- acoperit, liniºtitã, ºi ei toþi au putut auzi sãli, cu tablouri de tinereþe, cai cu boi à la morfozate de miºcare, imagini din atelie- saluturile noastre pline de respect. Grigorescu, apoi sã se minuneze de Himera rul lui Brâncuºi. Altfel, liniºte ºi pace. Librãriile erau pline pictorului fovist. Puternicã, nu mi-ar displã- Sînt ºi imagini ale lui Brâncuºi, filmate – de cãrþi ºi de cumpãrãtori. Poþi cumpãra cea s-o am acasã!, deºi ar trebui sã schimb de prieteni de-ai sãi: un lucrãtor, un pietrar tot ce vrei, de la cãrþi despre Sissi la volume casa... Pictor monden ºi iubitor de femei, cu pantaloni largi sau cu salopeta murdarã despre Eichmann. Autorii mari se gãsesc, cu Van Dongen oferã privitorului o materie de lut, aruncînd cu forþã bucãþi de lut ca sã una ºi aceeaºi carte, în douã sau trei ediþii decadentã: alcoolul, prostituþia, viciul, aduse îºi facã Cocoºul. Sau tãind pietre uriaºe, pe diferite. Clasicii ºi debutanþii sînt etalaþi pe cu, atunci, îndrãznealã în faþa lumii bur- care le mînuieºte cu delicateþea ºi cu sigu- rafturi cu aceeaºi consideraþie. Asta este gheze, în sãlile de expoziþii. În ultima salã, ranþa cu care umbli cu un nou-nãscut. Un diferit în librãriile franceze faþã de librãriile chiar la ieºire, oaspeþii mei s-au întors de pietrar ºi un lucrãtor manual – asta apare a româneºti: cãrþile sînt etalate, nu puse în douã ori sã admire splendidul portret cu fi Brâncuºi. Dar unul de geniu, care vedea raft, ºi în niciun caz nu sînt puse la nivelul bijuterii al Annei de Noailles. Iar suprave- ceea ce ne-a descris Jung, ºi înainte de Jung bocancului, cum se întîmplã în România cu ghetoarea de salã, vãzîndu-le încîntarea, – Platon: arhetipurile lumii noastre de volumele autorilor români. Existã un cri- le-a ºoptit, cu neascunsã mîndrie, cã trebuie oameni. Spuneam cã apar ºi oameni în aces- teriu de aºezare a cãrþilor ºi literaturilor pe neapãrat sã priveascã ºi filmul ce-i este dedi- te filme uluitoare – de exemplu, apar priete- care orice cumpãrãtor îl descoperã lesne. Iar cat pictorului. nele lui Brâncuºi: Lizica Codreanu, Florence literatura autohtonã, adicã francezã, este Tot de Muzeul de Artã Modernã al Pa- Mayer… dansînd, într-un costum de balet oferitã cu mîndrie, nu doar prin doi sau trei risului ne-am folosit ºi-n zilele urmãtoare, negru, pe postamentul Peºtelui celui mare, autori care sînt vîrîþi ostentativ în ochii cînd ne-am dus, de astã datã, la Centre pentru Brâncuºi. Spectacolul este tulburãtor. cumpãrãtorului, ci prin toþi autorii ºi toate Pompidou, sã vedem ultimele achiziþii ale I-am dus pe musafirii mei din nou „la cãrþile, care, prin grija librarilor, sînt toate colecþiei. Tablourile, nu multe, ale lui An- Licornã“, adicã la Muzeul de Artã Medie- vizibile. Pe unele cãrþi, librarii îºi pun car- tonin Artaud, dramaturgul, ºi ale lui Victor valã de la Cluny. De data asta, au vizitat întîi tea de vizitã cu inscripþia: „recomandarea Brauner, mai ales. grãdinile: mica grãdinã cu milles fleurs (asor- librarului“. Iar librãriile, deºi oferã una din- Am stat cu ceasurile la expoziþia Brân- tate acelor mii de flori din fundalul tapise- tre puþinele mãrfuri la care nu se fac redu- cuºi. Da, Brâncuºi, dar nu în expoziþia per- riilor cu Licorna) ºi grãdinile cu tarhon, ceri de preþ, miºunã de cumpãrãtori, aºa cã manentã, ci o expoziþie nouã, Brâncuºi cu hrean, ceapã, mãceºi, lãcrãmioare, cimbru, la toate casele este mereu coadã. fotografiile ºi filmele sale!, magnificã, pe mãrar, gãlbenele, mãcriº, viþã-de-vie sãlba- Dintre autorii români, Eliade deþine în care o poþi vizita în trei ore, poate trei ºi ticã, origan sãlbatic, stînjenei, trandafiri, soc, continuare întîietatea: are cele mai multe jumãtate. Cuprinde fotografiile pe care liliac, arþari, corcoduºi, bujori, pelin, rujni- titluri pe raft, inclusiv Romanul adolescentu- sculptorul le-a fãcut propriilor sale sculptu- cuþe, fragi de pãdure, salcîmi pitici, narcise, lui miop, acum tradus ºi editat în france- ri – „obiecte“, aºa ºi le numea – ºi filmele pe stînjenei sãlbatici, margarete, digitalinã, nu- zã. Cioran se aflã aºezat, corect, la autorii care le-a turnat el însuºi între 1922 ºi 1938, mai plante „contemporane” (ca sã folosesc francezi, ocupã douã rafturi, doldora de în Franþa ºi în România, cînd a avut gustul conceptul spenglerian de contemporaneita- volume. sã îºi contemple prin obiectivul aparatului te) cu Evul Mediu… Înãuntru, o expoziþie Ce-ar mai fi de spus?, mã întreb. Da, de filmat propriile sculpturi în miºcare, plus frumoasã despre „Spadã“, organizatã cu cã a fost un frig cumplit. ªi umed, de cre- cadre de peisaj din Franþa sau din România, toatã ºtiinþa: în vitrine, spade de tot felul, deai cã acum se nãruie, de atîta umezealã, înãlþarea Coloanei la Tîrgu-Jiu º.a. Sînt fasci- inclusiv o sugestie de „Excalibur“, cãrþi zidurile de la Saint-Séverin. Nu e de mira- nante. Vezi, de exemplu, Peºtele cel mare, vechi cu imagini de luptã, precum ºi Tran- re cã prãvãliile de haine ºi încãlþãminte îºi aºezat pe soclul sãu, sculptat anume de dafirul de Aur, obiect mistic ºi arhetip al vindeau marfa de varã redusã cu 70 de pro- Brâncuºi pentru aceastã sculpturã arhetipalã, ascensiunii spirituale. „O rozã este o rozã cente, iar turiºtii cãutau cu înfrigurare intru- vezi deci Peºtele cel mare filmat în rotire în este o rozã“, recita, cu trimitere precisã, vabilele pulovere cãlduroase ºi pelerinele jurul propriei lui axe! Unul dintre musafirii unul dintre musafirii mei. „Trandafirul ni- impermeabile. mei ºi-a amintit cã l-a vãzut în 1995, tot la mãnui“, i-a replicat celãlalt, ºi-am rîs cu Pompidou, în marea retrospectivã Brâncuºi, toþii. Am vãzut ºi un film didactic despre 23 iulie, Paris aºezat pe soclu, obiect unic într-o camerã utilizarea spadei atunci cînd luptãtorii se aflã expoziþionalã întreagã, ºi cã s-a învîrtit în în armurã: cred cã de acolo vine expresia SUSANA BOGORIN jurul lui îndelung, pentru cã i se pãrea cã e „zdrãngãnit de arme“, cãci luptãtorii zdrãn- ºi peºte, ºi pasãre, ºi cã pe marmura lui gãne aºa de tare la orice miºcare, încît îþi cenuºiu-verzuie curge oceanul primordial al vine sã crezi cã, deodatã, þi s-a prãbuºit dula- lumii. În filmul lui Brâncuºi, textura pietrei pul de bucãtãrie, cu toate cratiþele ºi tigãi- cenuºii se vede clar, forma Peºtelui celui mare le lui… În sala 13 a muzeului, cele ºase tapi- 2 • APOSTROF In memoriam MIRCEA IVÃNESCU Camerele ca o carte Dan Cristea PIRITUALITATEA CEA mai purã, scrie Jean- SPierre Richard, îºi dã proba ºi îºi fixeazã calitatea în lumea sensibilã. Adicã, în lumea materiilor ºi a substanþelor, a formelor ºi miºcãrilor, a lucrurilor ºi obiectelor pe care le preferã ori le favorizeazã imaginaþia unui poet, contextualizatã în însãºi textura ver- balã a operei sale.
Recommended publications
  • Network Map of Knowledge And
    Humphry Davy George Grosz Patrick Galvin August Wilhelm von Hofmann Mervyn Gotsman Peter Blake Willa Cather Norman Vincent Peale Hans Holbein the Elder David Bomberg Hans Lewy Mark Ryden Juan Gris Ian Stevenson Charles Coleman (English painter) Mauritz de Haas David Drake Donald E. Westlake John Morton Blum Yehuda Amichai Stephen Smale Bernd and Hilla Becher Vitsentzos Kornaros Maxfield Parrish L. Sprague de Camp Derek Jarman Baron Carl von Rokitansky John LaFarge Richard Francis Burton Jamie Hewlett George Sterling Sergei Winogradsky Federico Halbherr Jean-Léon Gérôme William M. Bass Roy Lichtenstein Jacob Isaakszoon van Ruisdael Tony Cliff Julia Margaret Cameron Arnold Sommerfeld Adrian Willaert Olga Arsenievna Oleinik LeMoine Fitzgerald Christian Krohg Wilfred Thesiger Jean-Joseph Benjamin-Constant Eva Hesse `Abd Allah ibn `Abbas Him Mark Lai Clark Ashton Smith Clint Eastwood Therkel Mathiassen Bettie Page Frank DuMond Peter Whittle Salvador Espriu Gaetano Fichera William Cubley Jean Tinguely Amado Nervo Sarat Chandra Chattopadhyay Ferdinand Hodler Françoise Sagan Dave Meltzer Anton Julius Carlson Bela Cikoš Sesija John Cleese Kan Nyunt Charlotte Lamb Benjamin Silliman Howard Hendricks Jim Russell (cartoonist) Kate Chopin Gary Becker Harvey Kurtzman Michel Tapié John C. Maxwell Stan Pitt Henry Lawson Gustave Boulanger Wayne Shorter Irshad Kamil Joseph Greenberg Dungeons & Dragons Serbian epic poetry Adrian Ludwig Richter Eliseu Visconti Albert Maignan Syed Nazeer Husain Hakushu Kitahara Lim Cheng Hoe David Brin Bernard Ogilvie Dodge Star Wars Karel Capek Hudson River School Alfred Hitchcock Vladimir Colin Robert Kroetsch Shah Abdul Latif Bhittai Stephen Sondheim Robert Ludlum Frank Frazetta Walter Tevis Sax Rohmer Rafael Sabatini Ralph Nader Manon Gropius Aristide Maillol Ed Roth Jonathan Dordick Abdur Razzaq (Professor) John W.
    [Show full text]
  • Download Programme PDF Format
    CROSSING FRONTIERS EXISTENTIAL PHILOSOPHY, POETRY, AND VISUAL ARTS IN THE WORKS OF BENJAMIN FONDANE BEINECKE RARE BOOK AND MANUSCRIPT LIBRARY YALE UNIVERSITY APRIL 19-20, 2018 Keynote Speaker: Prof. Kevin Hart, Edwin B. Kyle Professor of Christian Studies, University of Virginia Organizing Committee: Michel Carassou, Thomas Connolly, Julia Elsky, Ramona Fotiade, Olivier Salazar-Ferrer Administration: Ann Manov, Graduate Student & Webmaster Agnes Bolton, Administrative Coordinator “Crossing Frontiers” has been made possible by generous donations from the following donors: Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University Fortunoff Video Archive for Holocaust Testimonies, Yale University Judaic Studies Program, Yale University Department of French, Yale University The conference has been organized in conjunction with the Association Benjamin Fondane (Paris) and the Lev Shestov Studies Society (University of Glasgow) https://benjaminfondane.wixsite.com/mysite THURSDAY, APRIL 19 Coffee 10.30-11:00 Panel 1: Philosophy and Poetry I 11.00-12.30 Room B 38-39 Chair: Alice Kaplan (Yale University) Bruce Baugh (Thompson Rivers University), “Benjamin Fondane: From Poetry to a Philosophy of Becoming” Olivier Salazar-Ferrer (University of Glasgow), “Revolt and Finitude in the Representation of Odyssey” Michel Carassou (Association Benjamin Fondane), “De Charlot à Isaac Laquedem. Figures de l’émigrant dans l’œuvre de Benjamin Fondane” [in French] Lunch in New Haven 12.30-14.30 Panel 2: Philosophy and Poetry II 14.30-16.00 Room B 38-39 Chair: Maurice Samuels (Yale University) Alexander Dickow (Virginia Polytechnic Institute and State University), “Rhetorical Impurity in Benjamin Fondane’s Poetic and Philosophical Works” Cosana Eram (University of the Pacific), “Consciousness in the Abyss: Benjamin Fondane and the Modern World” Chantal Ringuet (Brandeis University), “A World Upside Down: Marc Chagall’s Yiddish Paradise According to Benjamin Fondane” Keynote 16.15 Prof.
    [Show full text]
  • Hypothesis on Tararira, Benjamin Fondane's Lost Film
    www.unatc.ro Academic Journal of National University of Theatre and Film “I.L. Caragiale” – Vol. 2, No. 1, 2018 UNATC PRESS UNATC The academic journal of the National University of Theatre and Film “I.L. Caragiale“ publishes original papers aimed to analyzing in-depth different aspects of cinema, film, television and new media, written in English. You can find information about the way to submit papers on cover no 3 and at the Internet address: www.unatc.ro Editor in chief: Dana Duma Deputy editor: Andrei Gorzo [email protected] [email protected] [email protected] Managing Editor: Anca Ioniţă [email protected] Copy Editor: Andrei Gorzo, Anca Ioniță Editorial Board: Laurenţiu Damian, Dana Duma, Andrei Gorzo, Ovidiu Georgescu, Marius Nedelcu, Radu Nicoară Advisory Board: Dominique Nasta (Université Libre de Bruxelles) Christina Stojanova (Regina University, Canada) Tereza Barta (York University, Toronto, Canada) UNATC PRESS ISSN: 2343 – 7286 ISSN-L: 2286 – 4466 Art Director: Alexandru Oriean Photo cover: Vlad Ivanov in Dogs by Bogdan Mirică Printing House: Net Print This issue is published with the support of The Romanian Filmmakers’ Union (UCIN) National University of Theatre and Film “I.L. Caragiale” Close Up: Film and Media Studies Vol. 2, No. 1, 2018 UNATC PRESS BUCUREȘTI CONTENTS Close Up: Film and Media Studies • Vol. 2, No. 1, 2018 Christina Stojanova Some Notes on the Phenomenology of Evil in New Romanian Cinema 7 Dana Duma Hypothesis on Tararira, Benjamin Fondane’s Lost Film 19 Andrei Gorzo Making Sense of the New Romanian Cinema: Three Perspectives 27 Ana Agopian For a New Novel.
    [Show full text]
  • Dialog 20.Indd
    GÈNEVIÈVE FONDANE O viaţă închinată misterului lui Israel P. Michel CAGIN Abbaye Saint-Pierre din Solesmes, Franţa „… Trebuie să fi fost Israel sau să se fi dedicat cu o iubire specială Israelului, pentru a-i pătrunde imensitatea, atât misterul, cât și sfâșierea”. Gèneviève Fondane către Jacques Maritain, 19 octombrie 1945 Nu se va căuta în aceste pagini nimic nou1. Doar scrisoarea pe care o vom publica la sfârșitul lor este inedită. Am încercat doar să trasăm din nou adevă- rul, puritatea și densitatea mărturiei pe care Gèneviève a lăsat-o despre voca- ţia sa și despre itinerarul său, pe parcursul scrisorilor către prietenii săi (în special către Jacques și Raissa Maritain) și câteva note intime.2 Această schiţă nu are altă ambiţie decât de a dori să facă cunoscută această mărturie discretă și captivantă, știind bine că ea se va îndrepta fără zgomot către cei care vor ști să o recunoască și să o înţeleagă. * 1 Articolul a fost preluat din revista Nova et Vetera (Geneva), numărul din ianuarie-iunie 2003, 102-122. Titlul original al articolului: „Gèneviève Fondaine, une vie vouée au mystère d’Israël”. Părintele Michel Cagin, OSB, s-a născut în 1954; a studiat Literatura modernă la École Normale Supérieure din Paris; este călugăr la Solesmes, unde predă teologia. 2 Pasajele citate aici sunt în mare parte extrase din cartea Fondane-Maritain, corespon- denţa dintre Benjamin și Geneviève Fondane cu Jacques și Raissa Maritain, editată de Michel Carassou și René Mougel la Editura „Paris-Mediteranee”, 1997, 216 pag. Câteva scrisori la alţi corespondenţi au apărut în Buletinul Societăţii de Studii Benjamin Fondane, publicat în Israel.
    [Show full text]
  • Deschide Cartea
    1 2 de colecție Nr. 4 3 4 Benjamin Fundoianu Herța și alte priveliști P OEME ALESE DE D an Coman Fotografii de Vitalie Coroban 5 6 Despre autor Benjamin Fundoianu (pseud. lui Benjamin Wexler), 14 noiembrie 1898, Iași – 2 octombrie 1944, Auschwitz (Polo- nia), poet și eseist, luîndu-și numele literar de la moșia Fun- doaia (jud. Dorohoi), unde bunicul dinspre tată fusese arendaș. Studii la Liceul Național și la Facultatea de Drept a Universității din Iași. Debutul poetic în revista Valuri, Iași, 1914. Debutul editorial are loc în 1918, cu o povestire de inspirație biblică, Tăgăduința lui Petru. Colaborează cu po- eme și foiletoane pe teme diverse la Viața nouă, Rampa, Adevărul literar și artistic, Contimporanul, Integral etc. O parte din eseuri vor fi adunate în volumul Imagini și cărți din Franța (1922). Împreună cu regizorul Armand Pascal întemeiază teatrul de avangardă Insula, pe care, din lipsă de mijloace materiale, sunt nevoiți să-l desființeze în 1923, anul în care Fundoianu se și expatriază. De la Paris, cu ajutorul prietenilor din țară și al lui Ion Minulescu în mod deosebit, face să apară volumul Priveliști (1930). 7 În decembrie 1923, emigrează în Franţa, unde, cîteva luni mai tîrziu, îl va întîlni pe Lev Şestov, filosoful de origine rusă a cărui gîndire îl va marca pentru totdeauna. În 1931, se căsătoreşte cu Geneviève Tissier (1904-1954), iar în 1938 obține cetățenia franceză. Este o perioadă de intensă creativitate, în care autorul, devenit Benjamin Fondane, îşi concepe opera în limba franceză, doar parţial publicată în timpul vieţii. După o perioadă de privațiuni, publică în prestigioase re- viste de profil din Franța, iar, mai tîrziu, și în reviste de peste Ocean, continuînd să trimită colaborări la revistele din țară.
    [Show full text]
  • Romanian Literature for the World: a Matter of Property
    World Literature Studies 2 . vol. 7 . 2015 (3–14) ŠTÚDIE / ARTIclEs Romanian literature for the world: a matter of property AndRei TeRiAn For many Romanian intellectuals of the 19th–20th centuries, the relation of their national literature to world literature(s) was not only a pressing question to consider, but also a real obsession which has led to two extreme attitudes in modern Romanian intellectual culture. On the one hand, a number of Romanian writers and scholars (some of whom deliberately left for the West) have described the situation of their own culture from a pamphlet and/or self-victimizing position, which confirmed a foreign researcher’s observation that “self-denigration is an essential component of the Romanian self-image and is deeply rooted in the matrix of the national culture” (Deletant 2007, 224). On the other hand, the inferiority complexes of Romanian lit- erature in relation to world literature have been translated, starting from the middle of the 19th century, by attempts to euphemize, exorcize, sublimate and even attempt their imaginary conversion into superiority complexes (see Goldiş 2014). ROMANIAN LITERATURE AND THE WORLD Despite this radical antinomy present in Romanian cultural discourse, we can still note that most of the time its representatives agreed on three matters for discussion that call for a more careful analysis. The first aspect relates to the concept of Romanian literature as such. With the exception of the protochronists,1 in Romanian literary historians’ opinion, Roma- nian literature was
    [Show full text]
  • ASTRA SALVENSIS -Revistã De Istorie Şi Culturã
    ASTRA SALVENSIS -Revistã de istorie şi culturã- YEAR V NUMBER 9 Salva 2017 Proceedings of the International Conference Education, Religion, Family in Contemporary Society, 1st Edition, Beclean, 10-11th of November, 2016, Romania Astra Salvensis - review of history and culture, year V, No. 9, 2017 Review edited by ASTRA EDITORIAL BOARD: Nãsãud Department, Salva Circle and ,,Vasile Moga” Department from Sebeş Mihai-Octavian Groza (Cluj- Napoca), Iuliu-Marius Morariu Director: Ana Filip (Cluj-Napoca), Diana-Maria Dãian (Cluj-Napoca), Andrei Deputy director: Iuliu-Marius Morariu Pãvãlean (Cluj-Napoca), Adrian Editor-in-chief: Mihai-Octavian Groza Iuşan (Cluj-Napoca), Grigore- Toma Someşan (Cluj-Napoca), FOUNDERS: Andrei Faur (Cluj-Napoca), Ioan Seni, Ana Filip, Romana Fetti, Vasilica Augusta Gãzdac, Gabriela-Margareta Nisipeanu Luminia Cuceu, Iuliu-Marius Morariu (Cluj-Napoca), Daria Otto (Wien), Petro Darmoris (Liov), Flavius Cristian Mãrcãu (Târgu- SCIENTIFIC COMMITTEE: Jiu), Olha Soroka (Liov), Tijana Petkovic (Belgrade), Robert PhD. Lecturer Daniel Aron Alic, ,,Eftimie Murgu" University, Reşia; Mieczkokwski (Warsaw), PhD. Emil Arbonie, ,,Vasile Goldiş” University, Arad; Melissa Trull (Seattle) PhD. Assist. Prof. Ludmila Bãlat, ,,B. P. Haşdeu” University, Cahul; PhD. Lecturer Maria Barbã, ,,B. P. Ha deu University, Cahul; ş ” PhD. Assoc. Prof. Alex Bãlaş, New York State University from Cortland; PhD. Assoc. Prof. Ioan Cârja, ,,Babeş-Bolyai” University, Cluj-Napoca; Translation of abstracts: PhD. Luminia Cornea, Independent Researcher, Sfântu Gheorghe; Melissa Trull Phd. Lecturer Mihai Croitor, ,,Babeş-Bolyai” University, Cluj-Napoca; Iuliu-Marius Morariu PhD. Prof. Theodor Damian, The Romanian Institute of Orthodox Theology and Anca-Ioana Rus Spirituality/Metropolitan College, New York; Covers: PhD. Dorin Dologa, National Archives of Romania, Bistri a-Nãsãud Districtual Service; PhD.
    [Show full text]
  • RUMANIAN AVANT-GARDE 1916 – 1947 Books, Collage, Drawings, Graphic Design, Paintings, Periodicals, Photography, Posters
    RUMANIAN AVANT-GARDE 1916 – 1947 Books, Collage, Drawings, Graphic Design, Paintings, Periodicals, Photography, Posters October 24 – December 5, 1998 In Association with Michael Ilk and Antiquariaat J.A. Vloemans, The Hague “Brancusi, Tzara und die Rumänsche Avantgarde,” an illustrated, softcover catalogue (127 pages) by Michael Ilk is available. A numbered, hardbound edition of 50 examples each containing a lithograph by S. Perahim (1997) is also available. FRONT ROOM East Wall 1. Attributed to Tristan Tzara Untitled (maquette for the cover of “The Little Review,” Autumn/Winter 1923 – 1924) 1923 Halftone cut-outs and gouache on board 9 1/2” x 7 1/2” (framed) Accompanied by an example of “The Little Review,” Quarterly Journal of Arts & Letters, New York, Autumn/Winter 1923 – 1924 Marc Dachy, the noted Dada scholar, has made the attribution of this work to Tzara. See text on page 128 of “Poesure et Peintrie,” Musée de Marselle, 1993. The work was included in this exhibition and is reproduced on page 118. 2. Marcel Janco “Don Quixote” (drawing for “Exercitii pentru mana dreapta si Don Quichotte” by Jacques Costin) 1931 India ink and pencil on paper 10 1/8” x 7 3/4” (Ilk – page 93, K96) 3. Marcel Janco “Ire Exposition Dada” 1917 Lithograph on paper (backed) 16 5/8” x 10 1/4” (Ilk – page 100, K100) Poster for the first Dada exhibition, which was held at the Galerie Corray UBU GALLERY 416 EAST 59 STREET NEW YORK NY 10022 TEL: 212 753 4444 FAX: 212 753 4470 [email protected] WWW.UBUGALLERY.COM Rumanian Avant-Garde, 1916 – 1947 October 24 – December 5, 1998 Page 2 of 15 North Wall 4.
    [Show full text]
  • A Scenery – B. Fondane's Stages of Creation
    DISCOURSE AS A FORM OF MULTICULTURALISM IN LITERATURE AND COMMUNICATION SECTION: HISTORY AND CULTURAL MENTALITIES ARHIPELAG XXI PRESS, TÎRGU MUREȘ, 2015, ISBN: 978-606-8624-21-1 A SCENERY – B. FONDANE’S STAGES OF CREATION Sorin Suciu Assist. Prof., PhD, ”Sapientia” University of Tîrgu Mureș Abstract: Our paper tries to mark Benjamin Wechslerřs way into the world, as he became B. Fundoianu, the poet, and ended as B. Fondane, the philosopher and poet, exploring the inside of one of the Naziřs crematories, carrying all the way to the end the legacy of his mentor, Leo Chestov. We are trying to sketch a scenery of Fondaneřs stages of creation by refreshing the most relevant criticism on the poetřs work, on the one hand, and, on the other hand, by enlightening the reasons which made Fondane to quit on poetry, for a long period of time, and even to quit on Romanian language. Keywords: poetry, criticism, language, destiny, fracture. Vom porni la drum pe urmele evreului rătăcitor, „leprosul‖ ce nu-şi găsea locul nici printre străini, dar nici printre ai săi. Născut în 1898, Benjamin Wechsler a fost fiul mijlociu al unui agent de asigurare din ţinutul Herţei, Isac, şi al Adelei, născută Schwartzfeld, fiica lui Benjamin Schwartzfeld, venit din Galiţia şi fondator al primei şcoli evreieşti din Iaşi. Pe Tânărul poet este fermecat de ţinutul în care s-a născut dar, pe de altă parte, este rupt între tradiţia evreiască insuflată de către bunic şi trăirile sale interioare potenţate de condiţia aleasă de „lepros‖, unul atins, totuși, de orgoliul luciferic,
    [Show full text]
  • Benjamin Fondane Was a Poet, a Literary Critic, and a Disciple of the Philosopher Lev Shestov
    Benjamin Fondane was a poet, a literary critic, and a disciple of the philosopher Lev Shestov. He had ties to other Romanian emigres in France, most notably Emil Cioran who characterized Fondane as a profound existentialist who was less interested in�what an author said than in what he concealed. In this sense he differed greatly from the French existentialists of his generation. "Philosophical existentialism was a return to the Bible, a book hardly known to the philosopher" (p. 19). Fondane was heavily influenced by Shestov whose "fundamental faith that man was lost if dependent exclusively on knowledge pervaded everything. Knowledge would reduce man to a generality" (p. 25). Shestov encouraged Fondane to criticize philosophy from within. For Fondane poetry and philosophy belonged to each other. As a Jew, Kluback argues, Fondane lived as an exile in both Romania and France. This status as an exile pervades and influences Fondane's writing, although he only discovered his own Jewishness late in life. Finally, there is the dramatic story of his arrest, deportation, and death. Through the intervention of friends, among them Cioran, Fondane could have been freed, but he refused to leave his sister Line. As a result he was sent to Auschwitz and gassed at Birkenau on October 3, 1944. The first nine chapters of the book concentrate on Fondane's poetry and philosophy and do a fine job of revealing his thought. The final chapter of the book relates Fondane to the contemporary Romanian-American Jewish writer Norman Manea. It is worth noting that Kluback also dedicates this book to Manea.
    [Show full text]
  • Reseña De" Francophonie Et Multiculturalisme Dans Les Balkans
    Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Sistema de Información Científica Estrella de la Torre Giménez Reseña de "Francophonie et multiculturalisme dans les Balkans" de Efstratia Oktapoda Lu (dir.) Francofonía, núm. 15, 2006, pp. 277-279, Universidad de Cádiz España Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=29501526 Francofonía, ISSN (Version imprimée): 1132-3310 [email protected] Universidad de Cádiz España ¿Comment citer? Compléter l'article Plus d'informations de cet article Site Web du journal www.redalyc.org Le Projet Académique à but non lucratif, développé sous l'Acces Initiative Ouverte Francofonía 15.qxd 4/10/06 13:40 Página 276 Comptes rendus Comptes rendus diation par un mari imbu de sa personne qui contrôle toute sa vie: “Ma dans leurs rapports. Pour sortir de l’enfer dans lequel la honte a jeté la mère n’était pas censée posséder de l’argent, elle n’allait pas chez le coif- famille, nulle autre solution que celle de la marier malgré elle à un fils feur ni au hammam, et encore moins aux mariages, mon père lui inter- d’un notable de la ville ne lui paraît possible. Pour ses parents le jeune disait tout” (35-36). prétendant qui souffre d’une tare rédhibitoire a sauvé leur honneur en L’adolescente accepte difficilement l’état de soumission de sa mère acceptant d’épouser celle qui est désormais considérée aux yeux de tous et vit avec un certain détachement cette réalité aliénante et étouffante. comme une traînée. Mais entre la mère et la fille une grande déchirure Mais le jour où son père la surprend dans un parc, nue, s’offrant à un s’installe et leur relation se détériore totalement.
    [Show full text]
  • STUDII EMINESCOLOGICE Vol. 3
    STUDII EMINESCOLOGICE 3 Volumul Studii Eminescologice este publicaţia anuală a Bibliotecii Judeţene „Mihai Eminescu” Botoşani. Apare în colaborare cu Catedra de Literatură Comparată şi Teoria Literaturii / Estetică a Universităţii „Al. I. Cuza” din Iaşi ISBN 973–555–315–5 STUDII EMINESCOLOGICE 3 Coordonatori: Ioan CONSTANTINESCU Cornelia VIZITEU CLUSIUM 2001 Lector: Corina Mărgineanu Coperta: Lucian Andrei Culegere & Tehnoredactare: Marius GLASBERG, Iulian MOLDOVAN Corectura a fost asigurată de către Biblioteca Judeţeană „Mihai Eminescu” Botoşani Cuvânt înainte Bilanţul „Anului Eminescu” Cornelia VIZITEU Probabil că pentru destui cititori, în mod cert, pentru unii specialişti, încheierea anului Eminescu a putut însemna ceva important. Cât oare de important? Şi oare cât timp au avut ei să consacre festivalurilor, simpozioanelor, spectacolelor ce au avut loc, articolelor, cuvântărilor, cărţilor dedicate celor 150 de ani de la naşterea marelui poet? Dar bibliotecarii? Le adresăm şi lor aceleaşi întrebări şi o facem cu toată deferenţa pe care ştim că o merită şi chiar cu toată dragostea noastră… nelivrescă; pentru că ei au fost cei care au dus greul îndelungului An Eminescu şi au respirat praful vechi al cărţilor de acum 60, 80, 100 sau chiar peste 130 de ani (întrucât poezii ale sale, cum ne spune eruditul german Klaus Heitmann, au fost traduse încă în 1878), ca şi praful nou ce se depune şi pe cele mai noi cărţi eminesco- logice. Noi, bibliotecarii, am fost, probabil, cei mai interesaţi să surprindem, să înregistrăm, să catalogăm, pe de o parte totul, pe de alta – noutatea, cartea de excepţie sau măcar cea care atrage atenţia printr-o interpretare diferită de cele de 5 până acum a unei opere sau a alteia.
    [Show full text]