A Comprehensive Russian Grammar, Third Edition Terence Wade Updated, with Additional Material, by David Gillespie Advisory Editor for Previous Editions: Michael J
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
French Grammar Basics and Beyond
French Grammar Basics and Beyond Easy explanations in English of French Grammar with more than 200 exercises, and solutions! This grammar book is for students of the A1 levels (total beginners) to B1 level (intermediate level). Click here to order this e-book at Special Price Only $24.50/ 21.90 € / £18.99! Paperback and Kindle version also available – Details here French Grammar Basics and Beyond ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ©ȱ2020ȱbyȱLearn French at Home.ȱAllȱrightsȱreserved.ȱ NoȱpartȱofȱthisȱeȬbookȱmayȱbeȱreproducedȱinȱanyȱwriĴen,ȱelectronic,ȱrecording,ȱorȱphotocopyingȱwithȬ outȱwriĴenȱpermissionȱofȱtheȱpublisherȱorȱauthors.ȱȱ ȱ Publishedȱby:ȱLearn French at Home www.learnfrenchathome.comȱ Authors:ȱCélineȱVanȱLoanȱandȱAnnickȱStevensonȱ 3rdȱedition.ȱ1stȱeditionȱpublishedȱinȱ2011.ȱ ȱ DateȱofȱPublication:ȱ2020.ȱ ISBN:ȱ9798664830743ȱȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ Coverȱphoto:ȱȱ Paris,ȱtheȱRodinȱMuseumȱ©ȱCélineȱVanȱLoanȱ Backȱcoverȱphoto:ȱ CélineȱVanȱLoanȱ©ȱMartyȱVanȱLoanȱ 2 French Grammar Basics and Beyond AboutLearn French at Home Learn French at Home,ȱ createdȱ inȱ 2004ȱ byȱ Célineȱ andȱ Vincentȱ Anthonioz, hasȱ helpedȱ thousandsȱ ofȱ Frenchȱlearners,ȱeachȱwithȱveryȱdiěerentȱlearningȱgoals.ȱTheȱmainȱingredientȱofȱourȱsuccessȱliesȱinȱourȱ teamȱofȱprofessionalȱandȱfriendlyȱnativeȱFrenchȱteachersȱwhoȱtakeȱtheȱtimeȱtoȱpersonalizeȱeveryȱsingle lessonȱaccordingȱtoȱtheȱstudentȇsȱpersonalȱandȱprofessionalȱgoal.ȱOurȱmainȱpurposeȱisȱtoȱdeliverȱtrueȱ qualityȱserviceȱtoȱeachȱstudent.ȱ ȱ Sinceȱtheȱlessonsȱtakeȱplaceȱinȱtheȱstudentȇsȱhomeȱorȱworkplace,ȱitȱdoesnȇtȱmaĴerȱwhereȱyouȱlive.ȱ -
Semester-I Semester-Ii
SEMESTER-I SEMESTER-II Basic Sciences Courses Basic Sciences Courses General Chemistry Applied Chemistry Fundamental Mathematics for Environmental Studies Biologists Applied Mathematics- I Applied Physics-i for Life Science Applied Physics -II for Life Science Behavioural Science Behavioural Science Understanding Self for Effectiveness Individual Society and Nation Communication Skills Communication Skills English Language Usage Essentials Introduction to Communication Domain Elective Courses Skills Life Style Related Diseases Domain Elective Courses Engineering Sciences Courses Life Style Related Diseases It Fundamentals and C Engineering Sciences Courses Programming Unix Operating System and Shell Electrical Science Programming Foreign Business Language Foreign Business Language Introduction to Arabic Culture Arabic Grammar – I Introduction to Chinese Culture Chinese Grammar – I Introduction to Francophone French Grammar – I Culture German Grammar – I Introduction to German Culture Japanese Grammar – I Introduction to Japanese Culture Russian Grammar – I Introduction to Russian Culture Sanskrit Grammar – I Introduction to Vedic Culture Spanish Grammar – I Introduction to Hispanic World Human Social Sciences & Management Human Social Sciences & Management Courses Courses Sociology of Health Economics for Engineers Open Elective Courses Sociology for Engineers Character Design for Animation Open Elective Courses Illustration Design Character Design for Animation Poster Designing Illustration -
A Comprehensive French Grammar Blackwell Reference Grammars General Editor: Glanville Price
A Comprehensive French Grammar Blackwell Reference Grammars General Editor: Glanville Price The Blackwell Reference Grammars are essential companions for students of modern languages at senior secondary school and undergraduate level. The volumes provide a comprehensive survey of the grammar of each language and include plentiful examples. The series will cover the major European languages, including French, German, Spanish, Portuguese, and Russian. Already published A Comprehensive French Grammar, Sixth Edition Glanville Price A Comprehensive Russian Grammar, Second Edition Terence Wade Advisory Editor: Michael J. de K. Holman A Comprehensive Spanish Grammar Jacques de Bruyne Adapted, with additional material, by Christopher J. Pountain A Comprehensive Welsh Grammar David A. Thorne Colloquial French Grammar: A Practical Guide Rodney Ball An Introduction to French Pronunciation, Revised Edition Glanville Price Grammar Workbooks A Russian Grammar Workbook Terence Wade A French Grammar Workbook Dulcie Engel, George Evans, and Valerie Howells A Spanish Grammar Workbook Esther Santamaría Iglesias A Comprehensive French Grammar Sixth Edition GLANVILLE PRICE Emeritus Professor of French University of Wales Aberystwyth © 2008 by Glanville Price blackwell publishing 350 Main Street, Malden, MA 02148-5020, USA 9600 Garsington Road, Oxford OX4 2DQ, UK 550 Swanston Street, Carlton, Victoria 3053, Australia The right of Glanville Price to be identified as the Author of this Work has been asserted in accordance with the UK Copyright, Designs, and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, except as permitted by the UK Copyright, Designs, and Patents Act 1988, without the prior permission of the publisher. -
Understanding Core French Grammar
Understanding Core French Grammar Andrew Betts Lancing College, England Vernon Series in Language and Linguistics Copyright © 2016 Vernon Press, an imprint of Vernon Art and Science Inc, on behalf of the author. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Vernon Art and Ascience Inc. www.vernonpress.com In the Americas: In the rest of the world: Vernon Press Vernon Press 1000 N West Street, C/Sancti Espiritu 17, Suite 1200, Wilmington, Malaga, 29006 Delaware 19801 Spain United States Vernon Series in Language and Linguistics Library of Congress Control Number: 2016947126 ISBN: 978-1-62273-068-1 Product and company names mentioned in this work are the trademarks of their respec- tive owners. While every care has been taken in preparing this work, neither the authors nor Vernon Art and Science Inc. may be held responsible for any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained in it. Table of Contents Acknowledgements xi Introduction xiii Chapter 1 Tense Formation 15 1.0 Tenses – Summary 15 1.1 Simple (One-Word) Tenses: 15 1.2 Compound (Two-word) Tenses: 17 2.0 Present Tense 18 2.1 Regular Verbs 18 2.2 Irregular verbs 19 2.3 Difficulties with the Present Tense 19 3.0 Imperfect Tense 20 4.0 Future Tense and Conditional Tense 21 5.0 Perfect Tense 24 6.0 Compound Tense Past Participle Agreement 28 6.1 -
Language and Linguistics 2009
Visit us at: www.cambridge.org/asia ASIA SALES CONTACTS Cambridge University Press Asia 79 Anson Road #06-04 China – Beijing Office Singapore 079906 Room 1208–09, Tower B, Chengjian Plaza Phone (86) 10 8227 4100 Phone (65) 6323 2701 No. 18, Beitaipingzhuang Road, Haidian District Fax (86) 10 8227 4105 Fax (65) 6323 2370 Beijing 100088, China Email [email protected] Email [email protected] China – Shanghai Office Room N, Floor 19 Phone (86) 21 5301 4700 Zhiyuan Building Fax (86) 21 5301 4710 768, XieTu Road, Shanghai Email [email protected] 200023, China ➤ See page 9 ➤ See page 1 ➤ See page 10 China – Guangzhou Office RM 1501, East Tower, Dong Shan Plaza Phone (86) 20 8732 6913 69 Xian Lie Zhong Lu, Guangzhou 510095 Fax (86) 20 8732 6693 Language and China Email [email protected] China – Hong Kong and other areas Unit 1015–1016, Tower 1 Phone (852) 2997 7500 Millennium City 1, Fax (852) 2997 6230 Linguistics 2009 388 Kwun Tong Road Email [email protected] Kwun Tong, Kowloon Hong Kong, SAR www.cambridge.org/linguistics India Cambridge University Press India Pvt. Ltd. Phone (91) 11 2327 4196 / 2328 8533 Cambridge House, 4381/4, Ansari Road Fax (91) 11 2328 8534 Daryaganj, New Delhi – 110002, India Email [email protected] Japan Sakura Building, 1F, 1-10-1 Kanda Nishiki-cho Phone, ELT (81) 3 3295 5875 ➤ See page 1 ➤ See page 2 ➤ See page 3 Chiyoda-ku, Tokyo – 101-0054 Phone, Academic (81) 3 3291 4068 Japan Email [email protected] Malaysia Suite 9.01, 9th Floor, Amcorp Tower Phone (603) 7954 4043 Amcorp Trade Centre, 18 Persiaran Barat Fax (603) 7954 4127 46050 Petaling Jaya, Malaysia Email [email protected] Philippines 4th Floor, Port Royal Place Phone (632) 8405734/35 118 Rada Street, Legaspi Village Fax (632) 8405734 Makati City, Philippines [email protected] South Korea 2FL, Jeonglim Building Phone (82) 2 2547 2890 254-27, Nonhyun-dong, Gangnam-gu, Fax (82) 2 2547 4411 Seoul 135-010, South Korea Email [email protected] Taiwan 11F-2, No. -
Old and Middle Welsh David Willis ([email protected]) Department of Linguistics, University of Cambridge
Old and Middle Welsh David Willis ([email protected]) Department of Linguistics, University of Cambridge 1 INTRODUCTION The Welsh language emerged from the increasing dialect differentiation of the ancestral Brythonic language (also known as British or Brittonic) in the wake of the withdrawal of the Roman administration from Britain and the subsequent migration of Germanic speakers to Britain from the fifth century. Conventionally, Welsh is treated as a separate language from the mid sixth century. By this time, Brythonic speakers, who once occupied the whole of Britain apart from the north of Scotland, had been driven out of most of what is now England. Some Brythonic-speakers had migrated to Brittany from the late fifth century. Others had been pushed westwards and northwards into Wales, western and southwestern England, Cumbria and other parts of northern England and southern Scotland. With the defeat of the Romano-British forces at Dyrham in 577, the Britons in Wales were cut off by land from those in the west and southwest of England. Linguistically more important, final unstressed syllables were lost (apocope) in all varieties of Brythonic at about this time, a change intimately connected to the loss of morphological case. These changes are traditionally seen as having had such a drastic effect on the structure of the language as to mark a watershed in the development of Brythonic. From this period on, linguists refer to the Brythonic varieties spoken in Wales as Welsh; those in the west and southwest of England as Cornish; and those in Brittany as Breton. A fourth Brythonic language, Cumbric, emerged in the north of England, but died out, without leaving written records, in perhaps the eleventh century. -
INTERSECTING CONSTRAINT FAMILIES: an ARGUMENT for HARMONIC GRAMMAR KIE Zuraw BRUCE HAYES University of California, Los Angeles U
INTERSECTING CONSTRAINT FAMILIES: AN ARGUMENT FOR HARMONIC GRAMMAR Kie Zuraw Bruce Hayes University of California, Los Angeles University of California, Los Angeles In the analysis of free variation in phonology, we often encounter the effects of intersecting constraint families: there are two independent families of constraints, each of which has a quantifiable effect on the outcome. A challenge for theories is to account for the patterns that emerge from such intersection. We address three cases: Tagalog nasal substitution, French liai- son/elision, and Hungarian vowel harmony, using corpus data. We characterize the patterns we find as across-the-board effects in both dimensions, restrained by floor and ceiling limits. We ana- lyze these patterns using several formal frameworks, and find that an accurate account is best based on harmonic grammar (in one of its two primary quantitative implementations). Our work also suggests that certain lexical distinctions treated as discrete by classical phonological theory (e.g. ‘h-aspiré’ vs. ordinary vowel-initial words of French) are in fact gradient and require quanti- tative treatment.* Keywords: harmonic grammar, noisy harmonic grammar, maximum entropy grammars, Tagalog, French, Hungarian, intersecting constraint families 1. Introduction. A key debate in constraint-based linguistic frameworks concerns ranking versus weighting. Optimality theory (OT; Prince & Smolensky 2004 [1993]) uses strict ranking: candidate A is preferred to candidate B if the highest-ranked constraint that distinguishes between them prefers A. In harmonic grammar (Le- gendre et al. 1990, Legendre et al. 2006, Potts et al. 2010, and others), the constraints bear numeric weights, and the winner is the candidate with the best harmony value (a weighted sum of constraint violations). -
Russian Grammar 1 Russian Grammar
Russian grammar 1 Russian grammar Russian grammar (Russian: грамматика русского языка, IPA: [ɡrɐˈmatʲɪkə ˈruskəvə jɪzɨˈka]; also русская грамматика; IPA: [ˈruskəjə ɡrɐˈmatʲɪkə]) encompasses: • a highly inflexional morphology • a syntax that, for the literary language, is the conscious fusion of three elements: • a Church Slavonic inheritance; • a Western European style; • a polished vernacular foundation. The Russian language has preserved an Indo-European inflexional structure, although considerable adaption has taken place. The spoken language has been influenced by the literary one, but it continues to preserve some characteristic forms. Russian dialects show various non-standard grammatical features, some of which are archaisms or descendants of old forms discarded by the literary language. NOTE: In the discussion below, various terms are used in the meaning they have in standard Russian discussions of historical grammar. In particular, aorist, imperfect, etc. are considered verbal tenses rather than aspects, because ancient examples of them are attested for both perfective and imperfective verbs. Nouns Nominal declension is subject to six cases – nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and prepositional – in two numbers (singular and plural), and absolutely obeying grammatical gender (masculine, feminine, and neuter). Up to ten additional cases are identified in linguistics textbooks,[1][2][3] although all of them are either incomplete (do not apply to all nouns) or degenerate (appear identical to one of the six simple cases). The most recognized additional cases are locative (в лесу, в крови, в слезах), partitive (чаю, сахару, коньяку), and several forms of vocative (Господи, Боже, отче). The adjectives, pronouns, and the first two cardinal numbers further vary by gender. -
SCRSS Digest, Spring 2006
Information Digest Spring 2006 Price £1.00 post-war town plans for similar plans of the Contents reconstruction of cities in the USSR. The group’s first major event was in March 1948 when an Exhibition of SCR Architects and Planners Group 1945–1991 1 the Architecture of the USSR was opened at the Royal SCRSS News 2 Institute of British Architects (RIBA) by the Soviet Soviet Memorial Trust Fund News 3 Ambassador and the President of the RIBA, Sir Obituary: Terry Wade (1930–2005) 3 Lancelot Keay. 4,000 people attended the exhibition Book and DVD Reviews 4 over 17 days. The group continued to organise visits Gems from the SCRSS Library 5 to the USSR and host groups of Soviet architects and From the Russian Press 6 planners in the UK until the 1960s, when its records cease. Listings 7 In October 1985 Professor Arthur Ling wrote to the Society, saying that he felt a renewal of friendly Feature relations on both sides would be helpful. Perestroika had led to a reassessment of architecture and planning in the USSR, taking on environmental, SCR Architects and Planners conservation and national concerns. Architects were looking to exchange ideas with Western architects Group 1945 – 1991 and institutions. Therefore the time was ripe for the By Jean Turner, Honorary Secretary of the SCR to re-establish its architectural section and SCRSS encourage exchanges. Since its establishment in 1924, the SCRSS has While Dr Catherine Cooke arranged exhibitions of shown a constant interest in the architecture and student work from the Moscow Architectural Institute planning of the USSR and Russia. -
Orthographies in Grammar Books
Preprints (www.preprints.org) | NOT PEER-REVIEWED | Posted: 30 July 2018 doi:10.20944/preprints201807.0565.v1 Tomislav Stojanov, [email protected], [email protected] Institute of Croatian Language and Linguistic Republike Austrije 16, 10.000 Zagreb, Croatia Orthographies in Grammar Books – Antiquity and Humanism Summary This paper researches the as yet unstudied topic of orthographic content in antique, medieval, and Renaissance grammar books in European languages, as part of a wider research of the origin of orthographic standards in European languages. As a central place for teachings about language, grammar books contained orthographic instructions from the very beginning, and such practice continued also in later periods. Understanding the function, content, and orthographic forms in the past provides for a better description of the nature of the orthographic standard in the present. The evolution of grammatographic practice clearly shows the continuity of development of orthographic content from a constituent of grammar studies through the littera unit gradually to an independent unit, then into annexed orthographic sections, and later into separate orthographic manuals. 5 antique, 22 Latin, and 17 vernacular grammars were analyzed, describing 19 European languages. The research methodology is based on distinguishing orthographic content in the narrower sense (grapheme to meaning) from the broader sense (grapheme to phoneme). In this way, the function of orthographic description was established separately from the study of spelling. As for the traditional description of orthographic content in the broader sense in old grammar books, it is shown that orthographic content can also be studied within the grammatographic framework of a specific period, similar to the description of morphology or syntax. -
Lenition of the Conjugated Prepositions in Irish and Welsh
Lenition of the Conjugated Prepositions in Irish and Welsh Sanne Jongeleen 3765105 25-07-2016 RMA Ancient, Medieval and Renaissance Studies Supervised by prof. dr. Peter Schrijver Plagiarism Statement I hereby declare that I have committed neither fraud nor plagiarism prior, during or after the process that has resulted in this thesis. 25-07-2016, Sanne Jongeleen 2 Table of Contents Table of Contents .................................................................................................. 3 Abbreviations ....................................................................................................... 4 0. Introduction ...................................................................................................... 6 1. Research Questions ........................................................................................... 8 2. Theoretical background ...................................................................................... 9 3. Methodology ................................................................................................... 14 4. Selected Corpus .............................................................................................. 18 4.1 Irish .......................................................................................................... 18 4.2 Welsh ........................................................................................................ 20 5. Selected Prepositions ...................................................................................... -
Sanskrit-Slavic-Sinitic Their Common Linguistic Heritage © 2017 IJSR Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017
International Journal of Sanskrit Research 2017; 3(6): 70-75 International Journal of Sanskrit Research2015; 1(3):07-12 ISSN: 2394-7519 IJSR 2017; 3(6): 70-75 Sanskrit-Slavic-Sinitic their common linguistic heritage © 2017 IJSR www.anantaajournal.com Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017 Milorad Ivankovic Abstract Omladinski trg 6/4, SRB-26300 Though viewing from the modern perspective they seem to belong to very distant and alien traditions, the Vrsac, Serbia Aryans, the Slavs and the Chinese share the same linguistic and cultural heritage. They are the only three cultures that have developed and preserved the religio-philosophical concept of Integral Dualism, viz. ś ukram-kr̥ sṇ aṃ or yang-yin (see Note 1). And the existing linguistic data firmly supports the above thesis. Key Words: l-forms, l-formant, l-participles, ping, apple, kolo Introduction In spite of persistent skepticism among so called Proto-Indo-Europeanists, in recent years many scholars made attempts at detecting the genetic relationship between Old Chinese and Proto-Indo-European languages (e.g. T.T. Chang, R.S. Bauer, J.X. Zhou, J.L. Wei, etc.), but they proposed solely lexical correspondences with no morphological ones at all. However, there indeed exist some very important morphological correspondences too. The L-Forms in Chinese In Modern Standard Mandarin Chinese there is a particle spelled le and a verb spelled liao, both functioning as verb-suffixes and represented in writing by identical characters. Some researchers hold that the particle le actually derived from liao since “the verb liao (meaning “to finish, complete”), found at the end of the Eastern Han (25-220 CE) and onwards, around Wei and Jin Dynasties (220-581 CE) along with other verbs meaning “to finish” such as jing, qi, yi and bi started to occur in the form Verb (Object) + completive to indicate the completion of the action indicated by the main verb.