Grammaticisation Processes and Reanalyses in Sulawesi Languages Nikolaus P
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Muna Dialects and Monic Lan:;(Jages: 'Icmards a Rex:Ons'iruction
MUNA DIALECTS AND MONIC LAN:;(JAGES: 'ICMARDS A REX:ONS'IRUCTION Rene van den Eerg University of Ieiden/ Surrrrer Institute of Linguistics p:iper to oo presented at the Fifth International Conference on Austronesian Linguistics Auckland, NE.w Zealand, January 10-16, 1988 ·...- MUNA DIALECI'S AND MUNIC ~ES: 'KMARDS A ROCONSTRu::::TION1 Rene van den Berg University of Leiden/ Sumrer Institute of Linguistics 0. Introduction 1. Muna: language l:x>undaries and dialects 2. Standard Muna phonology 3. Muna dialects: phonological differences 4. Muna dialects: the free pronouns 5. Muna dialects: lexical-sarantic differences 6. Pancanic isolects References Appendix 1: Cognate percentages Appendix 2: Proto-Muna etym:i. Appendix 3: Map 2 Muna-Buton area 0. Introduction Our knCMledge of the linguistic situation on the islands off the souteast coast of Sulawesi is still rud..i.rrentary . ..Adriani (1914) rrentions two languages for the islands Muna and Buton. Esser ( 1938) coined the teirn 'Muna.-Buton group' and included four languages in it. Fifty years later we still do not knCM exactly how :rrany languages there are. in this area: Anceaux ( 1978) and Bhurhanuddin ( 1979) both list seven, excluding the Bungku languages and 'Iblaki, in which they follCM Esser. In Sneddon (1982) these seven are reduced to five, whereas Kaseng et al. ( 19 83) reach a total of eight. 'Ihe only language in this group al:xmt which adequate lexical and grarrnatical info:r::rration is available is 'Wolio (Anceaux 1952, 1987) . 'Ihe question of internal subgrouping within the putative Muna-Buton group is hardly asked, nor do we know on what basis these languages are grouped tog-ether, and whether other languages should be included in this group. -
The Learning Model of Makassarese Language Based on the Character Building Concept
THE LEARNING MODEL OF MAKASSARESE LANGUAGE BASED ON THE CHARACTER BUILDING CONCEPT (Research and Development in Elementary School of Makassar City) 1 Sitti Rabiah 2 Faculty of Letter Universitas Muslim Indonesia Makassar, Indonesia Abstract Character building, nowadays become a matter of urgency and decisive for the future generation to meet the nation's golden years in 2045. In this period, the current generation is on early childhood education (PAUD), Elementary Education, Secondary Education, and Higher Education will entering productive age who decide this nation's strategic role at the age of 100 years of Indonesian independence in the year of 2045. In order to oversee this golden generation, it is necessary to reform the education sector which plays an important role in setting up and directing the excellent and productive human resources, and mastering in science, technology, and art is needed in this era of global competition. The effort to do that is to develop character values through a learning process, one through the Makassarese language learning. This effort is expected to provide supplies to students both Makassarese language skills on the one hand, and the formation of character on the other. Furthermore, this study aimed to develop instructional materials in Makassarese language learning in primary schools that integrates the values of character. This study refers to the steps of research and development by Borg and Gall, and collaborated with the research phase by Brown to produce Makassarese language textbooks based on character building concept. Keywords: Learning Model, Makassarese Language, Character Building, Elementary School Abstrak Penanaman karakter, dewasa ini menjadi hal yang mendesak dan menentukan untuk masa depan bangsa menyongsong generasi emas tahun 2045. -
Sinitic Language and Script in East Asia: Past and Present
SINO-PLATONIC PAPERS Number 264 December, 2016 Sinitic Language and Script in East Asia: Past and Present edited by Victor H. Mair Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS FOUNDED 1986 Editor-in-Chief VICTOR H. MAIR Associate Editors PAULA ROBERTS MARK SWOFFORD ISSN 2157-9679 (print) 2157-9687 (online) SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series dedicated to making available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor-in-chief actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including romanized modern standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino- Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. Submissions are regularly sent out to be refereed, and extensive editorial suggestions for revision may be offered. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form. -
Regional Language Learning in Regional Multilingual Classes: Problems and Handling
Universal Journal of Educational Research 8(11): 5299-5304, 2020 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/ujer.2020.081130 Regional Language Learning in Regional Multilingual Classes: Problems and Handling Abdul Kadir1, Aziz Thaba2,*, Munirah3, Sitti Aida Azis3, Rukayah4 1Cokroaminoto College of Teacher Training and Education of Pinrang, Indonesia 2Lembaga Swadaya Penelitian dan Pengembangan Pendidikan (LSP3) Matutu, Indonesia 3Muhammadiyah University of Makassar, Indonesia 4State University of Makassar, Indonesia Received July 12, 2020; Revised August 14, 2020; Accepted September 17, 2020 Cite This Paper in the following Citation Styles (a): [1] Abdul Kadir, Aziz Thaba, Munirah, Sitti Aida Azis, Rukayah , "Regional Language Learning in Regional Multilingual Classes: Problems and Handling," Universal Journal of Educational Research, Vol. 8, No. 11, pp. 5299 - 5304, 2020. DOI: 10.13189/ujer.2020.081130. (b): Abdul Kadir, Aziz Thaba, Munirah, Sitti Aida Azis, Rukayah (2020). Regional Language Learning in Regional Multilingual Classes: Problems and Handling. Universal Journal of Educational Research, 8(11), 5299 - 5304. DOI: 10.13189/ujer.2020.081130. Copyright©2020 by authors, all rights reserved. Authors agree that this article remains permanently open access under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 International License Abstract Local languages are a part of the national understanding and perceptions in teaching on classroom education curriculum that is taught in schools. In its dynamics and diversity, designing learning classroom process, the curriculum of local language teaching and management with balanced interactions, integrating learning still faces various problems that hinder achieving learning processes between students using a collaborative the intended goals. One of the problems is the multicultural model, and designing a balanced evaluation. -
The Bungku-Tolaki Languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia
The Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Mead, D.E. The Bungku-Tolaki languages of south-eastern Sulawesi, Indonesia. D-91, xi + 188 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D91.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board. -
Oral and Written Traditions of Buginese: Interpretation Writing Using the Buginese Language in South Sulawesi
Volume-23 Issue-4 ORAL AND WRITTEN TRADITIONS OF BUGINESE: INTERPRETATION WRITING USING THE BUGINESE LANGUAGE IN SOUTH SULAWESI 1Muhammad Yusuf, 2Ismail Suardi Wekke Abstract---The uniqueness of the Buginese tribe is in the form of its oral and written traditions that go hand in hand. Oral tradition is supported by the Lontarak Manuscript which consists of Lontarak Pasang, Attoriolong, and Pau-pau ri Kadong. On the other hand, the Buginese society has the Lontarak script, which supports the written tradition. Both of them support the transmission of the knowledge of the Buginese scholars orally and in writing. This study would review the written tradition of Buginese scholars who produce works in the forms of interpretations using the Buginese language. They have many works in bequeathing their knowledge, which is loaded with local characters, including the substance and medium of the language. The embryonic interpretation began with the translation works and rubrics. Its development can be divided based on the characteristics and the period of its emergence. The First Period (1945 – 1960s) was marked by copying interpretations from the results of scholars’ reading. The Second Period (the mid-1960s – 1980s) was marked by the presence of footnotes as needed, translations per word, simple indexes, and complete interpretations with translations and comments. The Third Period (the 1980s – 2000s) started by the use of Indonesian and Arabic languages and the maintenance and development of local interpretations in Buginese, Makassarese, Tator, and Mandar. The scholar adapts this development while maintaining local treasures. Keywords---Tradition, Buginese, Scholar, Interpretation, Lontarak I. Introduction Each tribe has its characteristics and uniqueness as the destiny of life and ‘Divine design’ (sunnatullah) (Q.s. -
Inventory of the Oriental Manuscripts of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences in Amsterdam
INVENTORIES OF COLLECTIONS OF ORIENTAL MANUSCRIPTS INVENTORY OF THE ORIENTAL MANUSCRIPTS OF THE ROYAL NETHERLANDS ACADEMY OF ARTS AND SCIENCES IN AMSTERDAM COMPILED BY JAN JUST WITKAM PROFESSOR OF PALEOGRAPHY AND CODICOLOGY IN LEIDEN UNIVERSITY INTERPRES LEGATI WARNERIANI TER LUGT PRESS LEIDEN 2006 Inventory of the Oriental manuscripts in the Royal Academy in Amsterdam 2 © Copyright by Jan Just Witkam & Ter Lugt Press, Leiden, The Netherlands, 2006. The form and contents of the present inventory are protected by Dutch and international copyright law and database legislation. All use other than within the framework of the law is forbidden and liable to prosecution. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the author and the publisher. First electronic publication: 12 February 2006 Latest update: 23 December 2006 © Copyright by Jan Just Witkam & Ter Lugt Press, Leiden, The Netherlands, 2006. Inventory of the Oriental manuscripts in the Royal Academy in Amsterdam 3 TABLE OF CONTENTS Introduction Inventory of the Oriental Manuscripts of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences in Amsterdam Bibliography Index of languages Conversion table for De Jongs catalogue © Copyright by Jan Just Witkam & Ter Lugt Press, Leiden, The Netherlands, 2006. Inventory of the Oriental manuscripts in the Royal Academy in Amsterdam 4 Introduction The Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences (Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen) in Amsterdam owns a modest collection of Oriental manuscripts. The majority of these are on permanent loan in Leiden University Library. -
Agustus 2014.Pdf
MASYARAKAT LINGUISTIK INDONESIA Didirikan pada tahun 1975, Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI) merupakan organisasi profesi yang bertujuan mengembangkan studi ilmiah mengenai bahasa. PENGURUS MASYARAKAT LINGUISTIK INDONESIA Ketua : Katharina Endriati Sukamto, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya Wakil Ketua : Fairul Zabadi, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Sekretaris : Ifan Iskandar, Universitas Negeri Jakarta Bendahara : Yanti, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya DEWAN EDITOR Utama : Bambang Kaswanti Purwo, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya Pendamping : Lanny Hidajat, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya Anggota : Bernd Nothofer, Universitas Frankfurt, Jerman; Ellen Rafferty, University of Wisconsin, Amerika Serikat; Bernard Comrie, Max Planck Institute; Tim McKinnon, Jakarta Field Station MPI; A. Chaedar Alwasilah, Universitas Pendidikan Indonesia; E. Aminudin Aziz, Universitas Pendidikan Indonesia; Siti Wachidah, Universitas Negeri Jakarta; Katharina Endriati Sukamto, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya; D. Edi Subroto, Universitas Sebelas Maret; I Wayan Arka, Universitas Udayana; A. Effendi Kadarisman, Universitas Negeri Malang; Bahren Umar Siregar, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya; Hasan Basri, Universitas Tadulako; Yassir Nasanius, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya; Dwi Noverini Djenar, Sydney University, Australia; Mahyuni, Universitas Mataram; Patrisius Djiwandono, Universitas Ma Chung; Yanti, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya. JURNAL LINGUISTIK INDONESIA Linguistik Indonesia diterbitkan pertama kali pada tahun 1982 dan sejak tahun 2000 diterbitkan tiap bulan Februari dan Agustus. Linguistik Indonesia telah terakreditasi berdasarkan SK Dirjen Dikti No. 040/P/2014, 18 Februari 2014. Jurnal ilmiah ini dibagikan secara cuma-cuma kepada para anggota MLI yang keanggotaannya umumnya melalui Cabang MLI di pelbagai Perguruan Tinggi, tetapi dapat juga secara perseorangan atau institusional. Iuran per tahun adalah Rp 200.000,00 (anggota dalam negeri) dan US$30 (anggota luar negeri). -
The Archaeology of Sulawesi Current Research on the Pleistocene to the Historic Period
terra australis 48 Terra Australis reports the results of archaeological and related research within the south and east of Asia, though mainly Australia, New Guinea and Island Melanesia — lands that remained terra australis incognita to generations of prehistorians. Its subject is the settlement of the diverse environments in this isolated quarter of the globe by peoples who have maintained their discrete and traditional ways of life into the recent recorded or remembered past and at times into the observable present. List of volumes in Terra Australis Volume 1: Burrill Lake and Currarong: Coastal Sites in Southern Volume 28: New Directions in Archaeological Science. New South Wales. R.J. Lampert (1971) A. Fairbairn, S. O’Connor and B. Marwick (2008) Volume 2: Ol Tumbuna: Archaeological Excavations in the Eastern Volume 29: Islands of Inquiry: Colonisation, Seafaring and the Central Highlands, Papua New Guinea. J.P. White (1972) Archaeology of Maritime Landscapes. G. Clark, F. Leach Volume 3: New Guinea Stone Age Trade: The Geography and and S. O’Connor (2008) Ecology of Traffic in the Interior. I. Hughes (1977) Volume 30: Archaeological Science Under a Microscope: Studies in Volume 4: Recent Prehistory in Southeast Papua. B. Egloff (1979) Residue and Ancient DNA Analysis in Honour of Thomas H. Loy. M. Haslam, G. Robertson, A. Crowther, S. Nugent Volume 5: The Great Kartan Mystery. R. Lampert (1981) and L. Kirkwood (2009) Volume 6: Early Man in North Queensland: Art and Archaeology Volume 31: The Early Prehistory of Fiji. G. Clark and in the Laura Area. A. Rosenfeld, D. Horton and J. Winter A. -
UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1St Proofs 224 Michael Cysouw
Chapter 7 A typology of honorific uses of clusivity Michael Cysouw Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology In many languages, pronouns are used with special meanings in honorific contexts. The most widespread phenomenon cross-linguistically is the usage of a plural pronoun instead of a singular to mark respect. In this chapter, I will investigate the possibility of using clusivity in honorific contexts. This is a rare phenomenon, but a thorough investigation has resulted in a reasonably diverse set of examples, taken from languages all over the world. It turns out that there are many different honorific contexts in which an inclusive or exclusive pronoun can be used. The most commonly attested variant is the usage of an inclusive pronoun with a po- lite connotation, indicating social distance. Keywords: politeness, respect, syncretism, clusivity 1. Introduction In his study of the cross-linguistic variation of honorific reference, Head (1978: 178) claims that inclusive reference, when used honorifically, indicates less social dis- tance. However, he claims this on the basis of only two cases. In this chapter, a sur- vey will be presented of a large set of languages, in which an inclusive or exclusive marker is used in an honorific sense. It turns out that Head’s claim is not accurate. In contrast, it appears that inclusive marking is in many cases a sign of greater so- cial distance, although the variability of the possible honorific usages is larger than might have been expected. There are also cases in which an inclusive is used in an impolite fashion or cases in which an exclusive is used in a polite fashion. -
UNHAS-SIL Sociolinguistic Survey: Kabupaten Mamuju
URBAS-SIL sociolinguistic Survey: Kabupaten Haauju Kari Valkama TABLE OF COB"tlUftS page INTRODUCTION 100 1. NONLINGUISTIC INFORMATION 100 2. METHODOLOGY 101 3. RESULTS 105 4. RESIDUE 110 5. BIBLIOGRAPHY III APPENDICES 113 MATRICES: Matrix 1. Central Sulawesi Stock 105 Matrix 2. South Sulawesi Stock 108 Matrix 3. West Austronesian Superstock 113 MAPs: Map 1.a. Kabupaten Mamuju, Northern section 114· Map 1.b. Languages of Kabupaten Mamuju, Northern section 115 Map 2.a. Kabupaten Mamuju, Southern section 116 Map 2.b. Languages of Kabupaten Mamuju, Southern section 117 MAMUJU 99 :nrrRODIJCTIOR The survey was conducted in three parts during the period September 19 - November 14, 1985. The first trip was made by Tom Laskowske and Kari Valkama September 19 - October 2 to kecamatan Kalumpang and from there up the coast to kota kecamatan Pasangkayu. The second trip was made by Don Barr and Kari Valkama October 18 - 25 to kecamatan Pasangkayu. The third trip was made by Kare Str;mme and Kari Valkama November 6 - 14 to kecamatan Budong-Budong, Kalukku, Mamuju and Tapalang. (The author acknowledges valuable input from survey partner Thomas V. Laskowske to this report, especially in the determination of similarity sets and matrix relations. Maps la and 2a were drawn by Kare J. Str~mme.) The goal of the survey was to complete earlier UNHAS-SIL surveys in the area, i.e. the initial survey by Grimes and Grimes in January 1983, thus bringing the general survey of the whole area to completion. In other words our purpose was to investigate the linguistic situation in kabupaten Mamuju in order to establish language boundaries by comparing lexical similarity between wordlists taken in the area concerned. -
The Kemaloh Lun Bawang Language Of
THE KEMALOH LUN BAWANG LANGUAGE OF BORNEO ADISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MANOA¯ IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS ON 25 MARCH,ANNO DOMINI 2021 IN ANNUNTIATIONE B.M.V. By Christian John Mortensen Dissertation Committee: Robert Blust, Chairman William O’Grady Bradley McDonnell Gary Holton Ulrich Kozok J.M.J. Dedicatur opus hoc ad honorem Glorisissimæ et Beatæ semper Virginis Mariæ, Genetricis Domini et Dei nostri Jesu Christi, et per illam ad dilectissimum Filium illius, ad cujus gloriam dirigantur omnia verba mea atque opera manuum mearum. Quodcumque autem erratum inventum erit meæ culpæ solum imputetur. ACKNOWLEDGEMENTS Within Hawai‘i This dissertation was made possible by generous financial support from the Bilinski Foundation: three small grants funded a combined total of six months of fieldwork over three summers from 2017–9, with the writing funded by a much larger fellowship from fall 2020 to spring 2021. Thanks are due, too, to a large number of individuals within the University of Hawai‘i for their contributions, whether proximate or remote, to the dissertation. Enumerating every single contri- bution would be tedious, perhaps impossible, so I limit myself here to a few persons of especial significance. In the first place are the members of my dissertation committee, foremost Robert Blust, the chairman. From even before our very first face-to-face meeting, Bob tried hard to con- vince me to come to Hawai‘i, and once I did, he helped with my work in every way possible, from sharing decades-old field notes to exchanging Borneo stories and spending hours combing through earlier drafts of this and other writings.