Oberriedner Brief
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Dein Rüschlikon» – Die Etwas Andere Gewerbeausstellung
Dienstag, 28. Januar 2020 9. Jahrgang Nr. 1 – Auflage 34‘000 Expl. GEWERBEDie offizielle Zeitung von HGVA, Handwerk- und Gewerbeverein Adliswil; UVK, Unternehmervereinigung ZEITUNG Kilchberg; Gewerbeverein Langnau am Albis; Grossauflage:UVO, 34‘000 Unternehmervereinigung Exemplare Oberrieden; UVR, Unternehmervereinigung Rüschlikon; HGV, Handwerk- und Gewerbeverein Thalwil. Oberrieden 2 - 3 Adliswil 4 - 7 Rüschlikon 8 - 9 Kilchberg 10 - 12 Langnau am Albis 13 - 15 Thalwil 16 - 21 Zirkus in Oberrieden Meisterlich Nur fliegen ist schöner Mehr als nasse Füsse gefällig? Nicht modisch – notwendig! Personeller Ausbau Für das Chränzli des Turnvereins National und international beson- Im Wellness-Bereich des Hotels Der Kilchberger Tauchclub Glau- Die Dorfgärtnerei Raschle steht Das Handwerksunternehmen wurde ein ganz besonderes Pro- ders erfolgreiche Sportler wurden Belvoir kann man Schwerelosig- kos ist der älteste seiner Art in der bedingungslos für die Biodiversität Schweizer AG stärkt den Standort gramm ausgearbeitet. geehrt. keit erleben. Schweiz. ein . Thalwil. 2 4 8 11 14 18 Unternehmervereinigung Rüschlikon «Dein Rüschlikon» – Die etwas andere Gewerbeausstellung Am 6. Juni findet im Gewerbegebiet Loostrasse/Alemannenweg in Rüschli- kon eine Gewerbeschau mit dem Namen «Dein Rüschlikon» statt. Die Vorbereitungen laufen derzeit auf Hochtouren. Am Samstag 6. Juni wird die Gewerbe- zone Alemannenweg und Loostrasse zur Bühne der Gewerbeschau «Dein Rüschlikon». Diese findet zum ersten Mal in dieser Art statt. Projektleiter des Anlasses ist Felix Keller, Präsident der Unternehmervereinigung Rüschlikon (UVR). Er und sein Team informierten Anfang Januar über den geplanten Anlass. «Wir haben herausgefunden, dass 2010 zum letzten Mal eine Leis- tungsschau für das Gewerbe stattge- funden hat. Damals in Zusammenarbeit mit den Kilchberger Unternehmern. Rund 100 Aussteller waren vertreten», führt der Inhaber der Spenglerei Zim- merberg aus. -
Amtsblatt Nr. 14 Vom 9. April 2021
Amtsblatt Nr. 14 9. April 2021 Staatskanzlei Schwyz Telefon 041 819 11 24 E-Mail: [email protected] Internet: www.sz.ch Kanton – Bezirke – Gemeinden 914 Gesetzgebung 914 Einbürgerungsgesuche 914 Planungs- und Baurecht 915 Grundbuch 923 Verkehrsanordnungen 925 Gerichtliche Anzeigen 925 Konkurse 930 Weitere amtliche Publikationen 932 Stellenangebote 934 Ausschreibung von Arbeiten und Lieferungen 935 Handelsregister 938 Nichtamtliche Anzeigen 975 913 Kanton – Bezirke – Gemeinden Gesetzgebung Gesetz über die steueramtliche Schätzung landwirtschaftlicher Grundstücke und Gewerbe (LSchätzG) 1 (Änderung vom 16. Dezember 2020) Inkraftsetzung Der Regierungsrat in Betracht, dass die Änderung des Gesetzes über die steueramtliche Schätzung landwirtschaft- licher Grundstücke und Gewerbe (LSchätzG) im Amtsblatt Nr. 52 vom 24. Dezember 2020, Seiten 3235 f., unter Hinweis auf § 35 der Kantonsverfassung veröffentlicht wurde, dass die Referendumsfrist unbenützt abgelaufen ist, beschliesst: Die Änderung des Gesetzes über die steueramtliche Schätzung landwirtschaftlicher Grundstücke und Gewerbe (LSchätzG) vom 16. Dezember 2020 wird rückwirkend auf den 1. Januar 2021 in Kraft gesetzt. Schwyz, 30. März 2021 Im Namen des Regierungsrates Landammann: Petra Steimen-Rickenbacher Staatsschreiber: Dr. Mathias E. Brun 1 SRSZ 173.220. Einbürgerungsgesuche a) Gesuche Schwyz Jana Miletic, geboren 8. Juni 2007, von Serbien, Wohnsitz in der Schweiz seit Geburt, wohnhaft 6430 Schwyz, Schützenstrasse 39. Einsiedeln Edita Cerkini, geboren 2. Mai 1997, von Bosnien und Herzegowina, Wohnsitz in der Schweiz seit Geburt, wohnhaft 8840 Einsiedeln, Benzigerstrasse 5. Liridona Cerkini, geboren 1. Februar 2001, von Bosnien und Herzegowina, Wohnsitz in der Schweiz seit Geburt, wohnhaft 8840 Einsiedeln, Benzigerstrasse 5. Cristian-Cornel Salvari, geboren 20. November 1981, von Rumänien, Wohnsitz in der Schweiz seit 12 Jahren, Mihaela-Cristina Salvari-Oanea, geboren 16. -
Lake Zürich Lake Cruises from Zürich
Lake Zürich Lake Cruises Zürich Bürkliplatz from Zürich Zürich Wollishofen Zürichhorn Casino Zollikon 3 April – 23 October 2011 Kilchberg Bendlikon Rüschlikon Küsnacht Thalwil Küsnacht Heslibach Oberrieden Erlenbach Herrliberg Horgen Meilen Halbinsel Au Uetikon Wädenswil Männedorf Stäfa Richterswil Uerikon Insel Ufenau Pfäffikon SZ Rapperswil Altendorf Lachen Schmerikon L Morning Round Trips 2 h Fares and information Z Zürich Bürkliplatz 09.00 Zürich Bürkliplatz 10.00 Adult Child (aged 6 –16) ZVV zones Zürichhorn Casino 09.14 Zürich Wollishofen 10.14 1/2-Fare Card, Dogs required Zollikon 09.21 Kilchberg Bendlikon 10.25 Upper Lake and 1. Cl. CHF 52.00 1. Cl. CHF 26.00 Küsnacht 09.30 Rüschlikon 10.31 Long Round Trip All zones at 08.30 am 2. Cl. CHF 31.60 2. Cl. CHF 15.80 Küsnacht Heslibach 09.36 Thalwil 10.40 Up. Lake Round Erlenbach 09.40 Erlenbach 10.47 1. Cl. CHF 40.00 1. Cl. CHF 20.00 Trip at 11.30 am/ All zones Thalwil 09.50 Küsnacht Heslibach 10.50 Long Round (9 O'ClockPass) Küsnacht 10.00 Küsnacht 11.00 2. Cl. CHF 24.00 2. Cl. CHF 12.00 Trips from 9.30 am Küsnacht Heslibach 10.06 Küsnacht Heslibach 11.06 with change in Richterswil resp. Stäfa 10, 40, 41, 42, 43 Erlenbach 10.10 Erlenbach 11.10 1. Cl. CHF 38.80 1. Cl. CHF 19.40 or Thalwil 10.20 Thalwil 11.20 Medium 2. Cl. CHF 23.60 2. Cl. CHF 11.80 10, 50, 51, 52, 53 Küsnacht 10.30 Rüschlikon 11.27 Round Trips with change in Männedorf 10, 40, 41, 42 Zollikon 10.38 Kilchberg Bendlikon 11.33 1. -
Sachbearbeiter Support (M/W) 40 %
Sachbearbeiter Support (m/w) 40 % Die Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU ist ein erfolgreiches IHRE KOMPETENZEN und familiär geführtes Unternehmen im Personenverkehr. – Kaufmännische Grundbildung oder gleichwertige Durch den starken Fahrgastzuwachs im aufstrebenden Ausbildung Marktgebiet der SZU realisieren wir in den nächsten Jahren – Sie haben Freude am Umgang mit Planungs-, Statistik- und anspruchsvolle und nachhaltige Projekte zugunsten unserer Betriebsdaten Kundschaft. Unsere Mitarbeitenden schätzen die interes- santen Aufgaben und flachen Hierarchien mit kurzen Ent- – Sie verfügen über gute EDV-Kenntnisse und arbeiten sehr scheidungswegen. Wir legen Wert auf ein angenehmes exakt Betriebsklima und den persönlichen Umgang miteinander. – Stilsicheres Deutsch in Wort und Schrift – Sie sind teamfähig, selbständig, belastbar und Die SZU ist zudem für das stark wachsende Busangebot der lösungsorientiert Region Zimmerberg (Bezirk Horgen) mit knapp 30 Buslinien – Mit Vorteil verfügen Sie über praktische Erfahrung im verantwortlich. Sie berät die Partner in allen Fragen des Bereich öffentlicher Verkehr öffentlichen Verkehrs und nimmt Aufgaben in der betrieblichen Koordination wahr. Zur Verstärkung unserer Abteilung Zimmerbergbus suchen wir einen selbständigen MIT UNS ERREICHEN SIE IHR ZIEL und motivierten Sachbearbeiter Support. Ein vielseitiges und anspruchsvolles Aufgabenfeld in einem zukunftsorientierten Unternehmen. Steigen Sie ein und IHR ZUKÜNFTIGES EINSATZGEBIET starten Sie Ihre berufliche Reise bei der SZU. – Erstellen und Bearbeiten -
Programmheft
Presenting Partner: Medienpartner: Programmheft... Sponsor Gold: ...get ready! Vorwort... Du hasts Rund 2.5 Jahre sind vergangen, seit der einfachen Bemerkung von Daniel Portmann: „Bei uns in der Gegend gibt es keinen Lauf, wäre schon toll einen solchen zu organisieren...“ Nun steht der Anlass vor der Tür. Ein motiviertes Team von bis dahin unbekannten Freiwilligen begleitete uns in den letzten Monaten auf dem steinigen Weg zum Ziel. Zwar fi ndet das Konzept des WädiLaufs grossen Anklang, aber der Weg faustdick zum Erfog gegenüber Behörend, Sponsoren etc. war nicht von Anfang an gegeben. Um so glücklicher sind wir nun, dem Ziel ganz Nahe zu sein und hoff en auf einen erfolgreichen Anlass mit vielen Besuchern und Läufern. Beim Durchblättern dieses Heftes wird einem erst bewusst, wieviele Personen und Unternehmen an der Durchfürhung des ersten WädiLaufs beteiligt sind. Wir danken in den jedem einzelnen für die Unterstützung und den Glauben an den Anlass. Geniesst das Angebot und habt Spass! Ohren. Sandra & Dani - OK Präsidium von oben links nach unten rechts: OK: Carole Tschopp (Helfer), Barbara von Arx (Kinder), Anja Fuchs (Gastro), Sandra Ritzi (Präsidentin, Marketing), Thomas Kellerhals (Infrastruktur), Harald Kögel (Strecke), Amanda Reichen (Helfer), Wir liefern dir täglich eine Extraportion Lieblingssongs. Samt stündlich neuen News auf Jürg Hausmann (Sponsoren), Daniel Portman (Vizepräsident), Daniela Güttinger (Administration), Sandra Zuber (Markt/Shows) 106,7 MHz (Stadt und Agglomeration Zürich, Zürcher Unterland und Knonaueramt), 90,2 MHz (Winterthur und Umgebung), 107,4 MHz (Zürcher Ober- und Unterland, Obersee), 88,4 MHz erweitertes OK: Oliver Taylor, Melanie Bader, Christina Zurfluh, Toni Zürcher, (Rapperswil-Jona, Linthgebiet, Region Einsiedeln), 104,6 MHz (Glarnerland und Walensee) und auch Isabel Croci-Maspoli, Sandra Stucki auf DAB+. -
Oberriedner Brief
Nr. 108 / 2002 Oberriedner Brief Informationen aus der Gemeinde Nr. 108, November 2002 Ausgeflogen: wenn die Mitarbeitenden der Verwaltung verreisen Angesagt: Schulentwicklung Oberriedner Brief Nr.108 Editorial für das Spital Zimmerberg betragen heute bereits Editorial 7 Steuerprozente und werden mit den bewilligten In- vestitionen zum Ausbau noch ansteigen. Auf Grund Liebe Oberriednerinnen, liebe Oberriedner unserer hohen Steuerkraft pro Einwohner/Einwohne- rin steigen jährlich auch die Abgaben an den inner- Heute informieren wir Sie über die Ziele, die der Ge- kantonalen Finanzausgleich. Sie betragen für 2002 meinderat in der laufenden Amtszeit erreichen will. rund 1,3 Mio. Franken oder ca. 8 Steuerprozente für Der Beilage «Leitbild und Schwerpunkte der Be- die Politische Gemeinde und Schulgemeinde. Gerade hördentätigkeit 2002 – 2006» entnehmen dieser Punkt ist zudem sehr schwer budgetierbar,weil Sie – gegliedert nach Ressort – welche das für die Abgabe relevante kantonale Mittel der Aufgaben wir anpacken. Alle Aktivitäten Steuerkraft jährlich neu definiert wird. haben wir unter den Leitsatz gestellt: Als erstes Projekt der laufenden Amtszeit legen wir «Oberrieden bleibt attraktiv,selbstständig Ihnen an der Urnenabstimmung vom 24. November und ist zukunftsorientiert.» den Kredit zur Sanierung und zum Umbau unserer Die finanziellen Aspekte dieser Vorhaben «Badi» vor. Unsere «Badi» ist schön: Mit dieser Vor- sind in die laufende Finanzplanung eingeflossen. lage können wir den uns bekannten Zustand erhal- Diese wird auch wesentlich von den Erwartungen und ten und einige sinnvolle Verbesserungen vorneh- Entwicklungen auf der Einnahmenseite geprägt. men.Ich bin auch überzeugt,dass mit der gewählten Angesichts der wirtschaftlichen Aussichten, der an- Art der Wiedereinführung des Eintritts, diese lang stehenden Steuerrevision und eher rückläufigen diskutierte Frage einer guten Lösung zugeführt wird. -
Agglomerationsprogramm 4. Generation
Verein Agglo Obersee Agglomerationsprogramm 4. Generation Hauptdokumentation – Entwurf, Version für die Vernehmlassung November 2020 2. November 2020 Agglomerationsprogramm 4. Generation Obersee / Hauptdokumentation – Entwurf, 2. November 2020 Auftraggeber Verein Agglo Obersee Geschäftsstelle Oberseestrasse 10 8640 Rapperswil Erarbeitung Teilprojekte Teilprojekt Städtisches Alltagsnetz asa AG, Rapperswil-Jona; Wälli AG Ingenieure Teilprojekt (MIV) Strassen Gruner AG, Zürich Teilprojekt Freiraum / Siedlungsklima Hager AG, Zürich; ETH Zürich Hauptmandat Beatrice Dürr Remo Fischer Gauthier Rüegg Lara Thomann (Grafik) EBP Schweiz AG Mühlebachstrasse 11 8032 Zürich Schweiz Telefon +41 44 395 16 16 [email protected] www.ebp.ch Druck: 29. Oktober 2020 2020-11-02_AP4G_Obersee_Hauptdokumentation_Vernehmlassung_Entwurf.docx Seite 2 Agglomerationsprogramm Obersee 4. Generation Die Agglo Obersee im Überblick Mit dem Programm «Agglomerationsverkehr» (PAV) strebt der Bund eine koordinierte Planung von Siedlung, Landschaft und Verkehr in urbanen Räumen an. In diesem Rahmen erarbeitete die Agglo Obersee bereits mehrere Agglomerationsprogramme: 2007 (1. Generation), 2011 (2. Generation) und 2015 (3. Generation). Die dort verankerten Massnahmen werden teilweise durch den Bund mitfinanziert. Die Massnahmen der bisherigen Generationen sind mittlerweile umgesetzt oder befinden sich in Umsetzung. Nun folgt das Agglomerationspro- gramm der 4. Generation. Als Träger ist der Verein Agglo Obersee verantwortlich für die Ag- glomerationsprogramme in der Region. Was als Modellvorhaben mit vier beteiligten Gemeinden begann, besteht mittlerweile aus 17 Mitgliedergemeinden. Gegenüber der vorangegangenen Generation wurde der Bearbeitungsperimeter erweitert: Neu dazu gehören Reichenburg, Schübelbach, Tuggen und Wan- gen. Die Erweiterung ergab sich durch die ohnehin bereits starke Zusammenarbeit der Gemeinden. Zudem sind diese in den vergangenen Jahren vielerorts über die Gemeindegrenzen hinweg zusammengewachsen und haben auch aufgrund der S- Bahn sowie den Autobahnen eine ähnliche Entwicklungsdynamik. -
Tarifzonen | Fare Zones
Tarifzonen | Fare zones ▲ Feuerthalen ▲ Flurlingen 116 Schloss Laufen a. Rh. Dachsen Wildensbuch ▲ ▲ ▲ Benken ZH Rheinau Trüllikon Stammheim Marthalen Truttikon Oerlingen Ossingen 162 Oberstamm- ▲ ▲ 115 161 heim Wil ZH Oberneunforn Rafz Kleinandelfingen Hüntwangen 114 Andelfingen Rüdlingen Adlikon Wasterkingen Hüntwangen- Wil 124 160 Flaach Thalheim- Kaiserstuhl AG 113 Buchberg Altikon Altikon Ellikon Henggart an der Thur Zweidlen Weiach Eglisau Buch Dinhard Teufen am Irchel 163 ▲ Hettlingen Glattfelden Seuzach 118 Windlach Rickenbach-Attikon Freienstein Neftenbach f Stadel Reutlingen Gundetswil bei Niederglatt Bülach Rorbas n Dättlikon Wallrüti Hagenbuch n Bachs Oberwinterthur Wiesendangen Embrach-Rorbas Pfungen höfflisdorf- Höri Hegi Elgg NiederweningeNiederweningenSc Dor Grüze ▲ Oberweninge 112 Wülflingen ▲ 123 Winterthur Räterschen Steinmaur Schottikon Niederglatt Töss Schleinikon Oberembrach Seen Elgg Dielsdorf 164 117 Regensberg Niederhasli Brütten 120* Schlatt bei Winterthur 121 Oberwil Sennhof-Kyburg Boppelsen Zürich Buchs- Flughafen Kloten Oberglatt Kollbrunn Strandbad ▲ Dällikon Nürensdorf Kyburg Bichelsee Otelfingen Rämismühle- ▲ Rümlang Kemptthal Zell Hüttikon Turbenthal Otelfingen 111 Balsberg Rikon Neubrunn Golfpark Lindau Glattbrugg Weisslingen Regensdorf- Bassersdorf Oetwil Watt Affoltern Opfikon 170 171 a. d. Limmat Dietlikon 122 ▲ Sitzberg Seebach Wallisellen Wildberg Spreitenbach ▲ Geroldswil Effretikon Shopping Center Wila Oberengstringen Illnau Dietikon 110* Oerlikon 121 184 Schlieren Altstetten Volketswil 135 Stelzenacker -
Von Rüschlikon Direkt Nach New York
Dienstag, 16. April 2019 8. Jahrgang Nr. 3 – Auflage 34‘000 Expl. GEWERBEDie offizielle Zeitung von HGVA, Handwerk- und Gewerbeverein Adliswil; UVK, Unternehmervereinigung ZEITUNG Kilchberg; Gewerbeverein Langnau am Albis; Grossauflage:UVO, 34‘000 Unternehmervereinigung Exemplare Oberrieden; UVR, Unternehmervereinigung Rüschlikon; HGV, Handwerk- und Gewerbeverein Thalwil. Thalwil 2 - 8 Kilchberg 9 - 11 Langnau am Albis 12 - 16 Adliswil 17 - 21 Oberrieden 22 - 23 Rüschlikon 24 - 27 Blick hinter die Kulissen Berger Gartenbau ausgezeichnet GALA 2019 GV mit Show Offene Treibhaustür Energie sparen HGV-Mitglieder zu Besuch beim Der Giardina Silber Award geht Die Vorbereitungen für die Gewer- Die Generalversammlung des HGV Die Gärtnerei Eichenberger lädt zur Die Gemeinde Rüschlikon lud jungen Unternehmen Markiert.AG. auch dieses Jahr nach Kilchberg. beschau im Oktober laufen auf Adliswil bot ein spitzenmässiges Produktionbesichtigung ein. Eigenheimbesitzer zum Energie- Hochtouren. Unterhaltungsprogramm. und Umwelttag 2019 ein. 2 9 14 17 23 26 SwissGospelSingers Von Rüschlikon direkt nach New York Kaum gegründet, singen die Swiss- GospelSingers bereits in der renommierten Carnegie Hall in New York. Der 100-köpfige Schweizer Gospelchor setzt sich aus Sängerinnen und Sängern aus der ganzen Schweiz zusammen. Ihr Debut-Konzert geben sie aber in der reformierten Kirche Rüschlikon. Einmal in der Carnegie Hall in New York auf- treten. Das ist der Wunsch vieler Musikerin- nen und Musiker. Für mehrere Sängerinnen und Sänger aus Rüschlikon geht dieser Traum bald in Erfüllung: Sie sind Teil der SwissGos- pelSingers – einem 100-köpfigen Schweizer Chor. Eingeladen wurden sie vom US-Amerikani- schen Dirigenten und Konzertveranstalter Jonathan Griffith, der vom Stil und den Arran- gements des Gospelchors aus der Schweiz beeindruckt war. -
Fahrt Zum Halben Preis Mit Halbtaxabo Oder Freie Fahrt Mit Dem GA * Aktions-Tageskarten
* Auch Tages- und Monatskarte zum Halbtax, Tageskarte Gemeinde, Spartageskarte sowie Fahrt zum halben Preis mit Halbtaxabo oder freie Fahrt mit dem GA * Aktions-Tageskarten. Fahrt zum halben Preis mit GA und Halbtaxabo * Également cartes journalières, cartes mensuelles pour le demi-tarif, cartes journalières Voyage à demi-tarif avec abonnement demi-tarif ou libre parcours avec abonnement général * Commune, cartes journalières dégriffées et cartes journalières promo. Voyages à demi prix avec AG et abonnement demi-tarif * Anche carte giornaliere, carte mensili per il metà-prezzo, carte giornaliere Comune, Viaggi a metà prezzo con AG e abbonamento metà-prezzo Viaggio a metà prezzo con l’abbonamento metà-prezzo o libera circolazione con l’AG * carte giornaliere risparmio e carte giornaliere promo. Half-price travel with Half-Fare travelcard or free travel with the GA travelcard * * Also one-day and monthly travelpass for the Half-Fare travelcard holders, municipal 1-day Half-price travel with GA and Half-Fare travelcard travelpass, Saver Day Pass and special 1-day travelpasses. Automobilunternehmen Bahn- und Schifffahrtsunternehmen Bahn- und Schifffahrtsunternehmen Entreprises d’automobiles Entreprises de chemins de fer et de navigation Entreprises de chemins de fer et de navigation Imprese automobilistiche Imprese ferroviarie e di navigazione Imprese ferroviarie e di navigazione Bus companies Rail and lake steamer companies Rail and lake steamer companies Auf gewissen Autobuslinien ist ein Zuschlag und/oder eine Platz- BLT Automobildienste -
Fahrplanänderungen Per Dezember 2015: Mehr Busanschlüsse an Die S2
Medienmitteilung / 12. März 2015 Fahrplanänderungen per Dezember 2015: Mehr Busanschlüsse an die S2 AM 13. DEZEMBER 2015 FINDET DER NÄCHSTE FAHR- 16.30 bis 19.30 Uhr erbracht. Zudem gibt es in Horgen zeit- PLANWECHSEL STATT. DIE BENUTZER DES ÖFFENTLI- weise Anschlüsse an die schnellere S-Bahn. Alle Kurse in CHEN VERKEHRS IN HORGEN UND HIRZEL ERHALTEN Richtung Horgen verkehren bis 9.00 Uhr fünf Minuten früher MEHR ANSCHLÜSSE AN DIE S2. IN THALWIL WIRD DAS und bieten somit einen S2-Anschluss in Richtung Zürich. Am GEWERBEGEBIET BÖNI BESSER ERSCHLOSSEN. ALLE Abend ist es umgekehrt. Die Busse warten die S2 ab und ÄNDERUNGEN KÖNNEN VOM 12. BIS 29. MÄRZ 2015 AUF verkehren zwischen 15.40 und 19.10 Uhr sechs Minuten DER WEBSITE WWW.ZVV.CH ABGERUFEN WERDEN. später ab Horgen. Während der übrigen Zeiten und am Wo- chenende bleibt in Horgen der Anschluss der Linie 150 an die Seit dem grossen Fahrplanwechsel im Juni 2014 bietet der S8. Zimmerbergbus mehr Fahrten, grössere Busse, einen pünktli- cheren Fahrplan und gute Anschlüsse. Der Fahrplanwechsel GEWERBEGEBIET THALWIL, BÖNI MIT VIER VERBIN- hat aber auch kritische Stimmen hervorgerufen. Insbesondere DUNGEN PRO STUNDE in den Gemeinden Horgen, Hirzel und Thalwil war in Bezug Die Linie 142 bedient das Arbeitsgebiet Böni ganztags im auf die S-Bahn-Anschlüsse Kritik zu vernehmen. In enger 30-Minuten-Takt. Damit noch mehr direkte Anschlüsse von Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gemeinden hat die SZU der Bahn auf den Bus möglich werden, verkehren die wäh- nun Verbesserungsmassnahmen erarbeitet. Ab dem kom- rend der Hauptverkehrszeit eingeschobenen Busse der Linie menden Fahrplanwechsel werden mehr Anschlüsse an die 140 mit einer Extraschleife ab Schützenhaus via Böni. -
Karte Nicht Sichtbar? Hier Klicken, Für Vollbildansicht
* Auch 9-Uhr-, Tages- und Monatskarten zum Halbtax sowie die Tageskarte Gemeinde. Fahrt zum halben Preis mit GA und Halbtaxabo Fahrt zum halben Preis mit Halbtaxabo oder freie Fahrt mit dem GA * * Également cartes 9 heures, cartes journalières, cartes mensuelles pour le demi-tarif et Voyage à demi-tarif avec abonnement demi-tarif ou libre parcours avec abonnement général * cartes journalières Commune. Voyages à demi prix avec AG et abonnement demi-tarif * Anche carte dalle 9, carte giornaliere e carte mensili, così come le carte giornaliere Viaggio a metà prezzo con l’abbonamento metà-prezzo o libera circolazione con l’AG * Comune. Viaggi a metà prezzo con AG e abbonamento metà-prezzo * Also 9 o’clock, one-day and monthly travelpasses for Half-Fare travelcard holders Half-price travel with Half-Fare travelcard or free travel with the GA travelcard * as well as municipal 1-day travelpasses. Half-price travel with GA and Half-Fare travelcard Automobilunternehmen Bahn- und Schifffahrtsunternehmen Bahn- und Schifffahrtsunternehmen Entreprises d’automobiles Entreprises de chemins de fer et de navigation Entreprises de chemins de fer et de navigation Imprese automobilistiche Imprese ferroviarie e di navigazione Imprese ferroviarie e di navigazione Bus companies Rail and lake steamer companies Rail and lake steamer companies Auf gewissen Autobuslinien ist ein Zuschlag und/oder eine Platz- BLT Automobildienst BLT AB Appenzeller Bahnen MGB Matterhorn-Gotthard-Bahn: SZU Sihltal-Zürich-Uetliberg-Bahn AGS Andermatt Gotthard Sportbahnen: LSMS Luftseilbahn