The Iowa Homemaker Vol.3, No.3-4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Iowa Homemaker Vol.3, No.3-4 Volume 3 Article 1 Number 3 The Iowa Homemaker vol.3, no.3-4 1923 The oI wa Homemaker vol.3, no.3-4 Alan Holmes Kimball Iowa State College Alda Wilson Iowa State College John E. Brindley Iowa State College Pearl Apland Iowa State College Juanita J. Beard Iowa State College See next page for additional authors Follow this and additional works at: http://lib.dr.iastate.edu/homemaker Part of the Home Economics Commons Recommended Citation Kimball, Alan Holmes; Wilson, Alda; Brindley, John E.; Apland, Pearl; Beard, Juanita J.; Cessna, Orange H.; Bailey, N. Beth; Sheldon, Mary; Wilson, Ruth Elaine; Ingersoll, Blanche; Murray, Eleanor; and Lamb, Helen G. (1923) "The oI wa Homemaker vol.3, no.3-4," The Iowa Homemaker: Vol. 3 : No. 3 , Article 1. Available at: http://lib.dr.iastate.edu/homemaker/vol3/iss3/1 This Article is brought to you for free and open access by the Student Publications at Iowa State University Digital Repository. It has been accepted for inclusion in The oI wa Homemaker by an authorized editor of Iowa State University Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. The oI wa Homemaker vol.3, no.3-4 Authors Alan Holmes Kimball, Alda Wilson, John E. Brindley, Pearl Apland, Juanita J. Beard, Orange H. Cessna, N. Beth Bailey, Mary Sheldon, Ruth Elaine Wilson, Blanche Ingersoll, Eleanor Murray, and Helen G. Lamb This article is available in The oI wa Homemaker: http://lib.dr.iastate.edu/homemaker/vol3/iss3/1 - l jj ~c !3£1. 1tiE lOWft HOM[Met')EB 10W6 STt)TE COLLLGE . DO * I VOL. III JUNE-JULY, 1923 Nos. 3 a.nd 4 + 1 - II - 11 - II - MM - 11 - II - IM - II - II - YI - II - 11 - III - 11 - IM - IM - II - ~I - MM - NI - II - MI - ~H - iii - N~-IIN - IIII - IIII - IIN - i - ~I - MI - III - I~ - II - II ~ II - II - II- U- II - II - II -+ i i i i i i i ! i i . MY HOME Let it be somewhere out of tov.'n l\Iy home, with elms that rise from turf :U'lanked by rough forests marching down 'l'o creamy surf. - If this is asking paradise, 'l'hen clover fie lds, a brook with cress, 'Villows and maples, firs for spice, Bnt nothing less. Still, orchards charm me; orchards bloom As well ·as yield a fruit, and trees Planted to bear leave ample room For sun and breeze. Once a deep mountain lake half filled With islands dark but sweet with pine. Seemed the one spot on earth to build This home of mine. ' Vhich ever way I turn, I lose A dozen sites as beautiful; Against the one I all but choose, The oth~rs pull . .So to decide just where shall stand My home of timber, brick, or stone Is hard, tho easy this: the land Must be my 0\1'11! - Richard Butler Gleanzer. Conntr~ · Life. THE lOW A HOMEMAKER "A Magazine for Homemakers from a Homemakers' School" VOLUME 3 JUNE-JULY, 1923 NUMBERS 3 and 4 The Architectural Design of a Home By ALLEN HOLMES KIMBALL, A. I. A., Professor of Architectural Engineering HE home, as an architectural prob­ For a house to be successful archi­ example there is no standard size for T lem is one which is often neglected tecturally it must express the individu­ a kitchen. The size is determined by and not given the serious consideration· ality of its occupants, it must be a home the equipment to be accommodated and it should have by members of the ar<:hi­ in the truest sense. The three funda­ the wishes of the owner. One person tectural profession. Statistics show that mentals of design must be satisfied, will insist on enameled woodwork, etc., not more than two percent of all domes­ namely economy . of space- practical ar­ while another will be equally insistent tic architecture in America is designed by rangement of the units ·of plan and ex­ upon varnish and painted walls. So one architects. Such a condition is due to terior elevations, economic construction can see the endless variety of ideas that many causes. Probably the most im­ and beauty of design. can be gotten relative to a simple kitch­ portant reason being that the average Location plays an important part in en. This is only one of the reasons for person who wishes to build a home hasn't the proper design of a house. It is im­ saying that the design of a home is a learned to appreciate the value of such possible, for example to get a satisfact­ complicated problem. professional service nor has he or she ory one story bungalow if it is placed In order to plan a home and get a learned that there is no type of design on a lot which is bounded on either side good result one must take considerable whkh requires more care and skill in by exceedingly tall residences. The bun­ time and assemble all ideas possible. order to get a satisfactory result. galow would be completely dwarfed by Then by a process of elimination grad­ Again the criticism has been made . such a setting while if it were built on ually build up a list of essential items that the architectural profession is in­ the proper kind of a lot a good result to submit to an architect to work out. different to the problem and that other could be obtained. Many very well plan­ Usually further processes of e)imina­ lines of endeavor are more remunerative. ned homes have been spoiled by just tion tal'e place before the house can be Such criticisms as cited above are both such a condition. gotten within the available expenditure. true. However, some one must take care Today there is quite a decided tend­ House planning can be compared to a of the design and construction of homes ency to build houses to fit in with some game of checkers in which a great deal and the result is in many respects quite fad or fancy and only too often such a of thought and study must be given to unsatisfactory. It is impossible to ex­ scheme leads to results which are often every n1ove. pect to find all refinements in propor­ regretted later. Good taste does not The writer has had a considerable ex­ tions, teauty and taste in the hap-hazard change like fashions. It is better to perience in designing hundreds of types of houses which we have in our build conservatively than to feel disap­ houses, and never yet has he found any cities and towns. The builder has used pointed later because the result wasn't two persons who were satisfied with his best judgment in solving the prob­ satisfactory. Fads change. A few y!lars the same design. Unfortunately much lem but due to the element of individual­ age for example, the large kitchen and erroneous information is published and ity on the part of every client it is almost butler's pantry were considered essen­ the result follows that many people wish impossible for him to get away from cer­ tial in every home. Today with chang­ to build absurd structures. For example tain defined types. He hasn't the neces­ ing economic conditions the pantry has I remember a client who insisted upon sary training nor skill to produce original disappeared and the small buffet kitchen using red wood for flooring in her kitch­ designs. His problem is gauged almost is in vogue. en. The idea being that it was a very entirely by the expenditure and his limit­ Certain styles of houses have become soft wood and hence would be easy to ed experience. too popular in many communities. For walk upon. In theory such a reasoning As an interesting study there is no example the Colonial type whether it be might be permissible but from the stand­ fielrl which offers more possibilities of the true Northern type with its nar­ point of service the soft wood is useless than the planning of a home. Ever since' row eaves, many small windows, etc. or unless covered with linoleum. the beginning of time man has been of the Dut('h Colonial type with gambrel Climatic conditions make it particular­ building to protect himself and family roof, etc. What can be more distracting ly necessary to build sturdy structures. against the elements. The primitive than to see a house of the latter type Flimsy wall construction means excess­ t:vpes were hardly more than shelters which is planned with an informal ar­ ive coa l bills, unsanitary conditions, etc. and even today much money is expended rangement of rooms on the interior and Hence the necessity for the designer of upon ugly buildings which can hardly not at all expr essive of the exterior. homes to be thoroly familiar with good be said to be anything other than an Truth in expression is one of the main construction. A home is not a home area of ground covered by four walls essentials to be gotten if one wishes to when it is a "barn," a cold structure in and a -roof. A systematic study of the design a successful home. winter and an oven in summer. If more problem will bring about many interest­ There is no rule or formula by which people would look upon the building of ing solutions. The ever present element to design a },C'me. Some people have a home as a business proposition and of cost usually handicaps one in his de­ very decided notions as to size of rooms.
Recommended publications
  • Dict-En-Fr-Food V3
    Dictionnaire Anglais-Français de l’Alimentation English-French Food Dictionary Version 3.0 Pascal Médeville (CC BY-NC-ND 4.0) 1 This work is distributed under Creative Commons license CC BY-NC-ND 4.0. Please revise the information below and stay within the limits of the license. 2 Le présent travail est distribué dans le cadre de la licence Creative Commons CC BY-NC-ND 4.0. Veuillez lire les informations ci-dessous et respecter les limites imposées. 3 Sigles et abréviations utilisés dans ce dictionnaire : adj. : adjectif agr. : agriculture bot. : botanique ichtyol. : ichtyologie Ind. : Indonésie it. : Italie J : Japon microbiol. : microbiologie œnol. : œnologie p.ex. : par exemple UK : Royaume Uni US : États-Unis d’Amérique vét. : médecine vétérinaire zool. : zoologie Historique des versions/Version history : Date Objet No. de version Déc. 2008 Version initiale 1.0 Juin 2009 Corrections diverses ; Ajout de nouvelles sources ; Ajout de nouvelles 2.0 références bibliographiques Avril 2020 Ajout de nouvelles entrées ; Corrections diverses ; Ajout de nouvelles 3.0 sources ; Ajout de nouvelles references bibliographiques 4 Pour vos traductions anglais-français ou chinois-français dans le domaine de la gastronomie ou de l’agro-alimentaire, veuillez prendre contact avec Pascal Médeville à l’une des adresses suivantes : [email protected] ou [email protected]. For all your food and agrifood translation needs (English to French of Chinese to French), you can contact Pascal Médeville, at [email protected] or [email protected]. Pour toutes vos traductions et besoins de publication assistée par ordinateur en chinois ou d’autres langues asiatiques, n’hésitez pas à faire appel à Pascal Médeville ou à Parallels Translation Office : www.parallels-translation.net.
    [Show full text]
  • IL MENU in LINGUA Piccolo Dizionario Gastronomico (Italiano, Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco)
    APPROFONDIMENTO PAGINA 154 IL MENU IN LINGUA Piccolo dizionario gastronomico (Italiano, Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco) Indice Antipasti da pag . 2 Primi piatti da pag. 14 Carni da pag. 23 Pesce da pag. 38 Formaggio e salami da pag. 46 Erbe, spezie, aromi da pag. 51 Burro e salsa da pag. 54 Verdure da pag. 61 Uova da pag. 73 Frutta da pag. 75 Dolci da pag. 78 Bevande da pag. 89 Copyright © 2015 Clitt 1 Questo file è una estensione online del corso Conte, Milano, Salemme, LABORATORIO DI ACCOGLIENZA TURISTICA ANTIPASTI ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL DEUTSCH ANTIPASTI APPETIZERS HORS D'HOEUVRE ENTREMESES VORSPEISEN Affettati di Cold cuts of Assiette froide de Embutidos de caza Gemischter Aufschnitt selvaggina game gibier vom Wild Affettato misto Assortment of Assiette de Embutido mixto Gemischter Aufschnitt cured meats charcuterie Alici farcite in Stuffed anchovies Anchois farcis Anchoas rellenas Gefüllte Sardellen scapece Alici fritte e Fried & Anchois en Anchoas en Fritierte marinierte marinate marinated escabèche (frits et escabeche (fritas Sardellen anchovies marinés) y marinadas) Anguilla fritta Sour fried eel Anguille frite à Anguila frita agria Fritierter Aal, sauer all'agro l'aigre eingelegt Anguilla marinata Marinated eel Anguille marinée Anguila marinada Marinierter Aal mit alle erbe with herbs aux fines herbes con hierbas Kräutern Antipasti al Hors d'oeuvre Hors-d'oeuvre du Entremeses del Vorspeisen vom carrello trolley chariot carrito Servierwagen Antipasto assortito Mixed hors Hors-d'oeuvre Entremè surtido Gemischte
    [Show full text]
  • The Canned Meat and Canned Meat Products (Control and Maximum Prices) Order, 1950
    Government Circular No. 100/50. G.O. Reference No. F.C. 13/1/11. Supplies and Services The Canned Meat and Canned Meat Products (Control and Maximum Prices) Order, 1950 His Excellency the Lieutenant Governor has made the above-styled •Order, a copy of which is appended. This Order revokes and replaces with amendments the Imported Canned Meat and Meat Products (Maximum Prices) Order, 1946, as amended (a). The Order prescribes maximum wholesale and retail prices for Home- 'Canned and Imported Canned Meat and Canned Meat Products. For the purposes of the Order "Home-canned" means canned in the United Kingdom or the Isle of Man, and "Imported" means imported into the United Kingdom and subsequently imported into the Isle of Man. The maximum prices are as follows:— MAXIMUM PRICES OF HOME•CANNED SPECIFIED FOODS Column 1. Column 2. Column 3. Column 4. Description of Canned On a sale On a sale Description of Container by by Specified Food Wholesale Retail Per doz Per jar glass jars or tin or tins Meat Paste Glass jars of a capacity of 21 oz. net or more 6 3 ... 8 Not less than 2 oz. but less than 21 oz. net ... 5 1 ... 6i Not less than 1i oz. but less than 2 oz. net .. 4 5i 3 oz. tins (netweight) 3 11 ... 5 4 oz. tins (net weight) 2 10 ... 3i SOLID PACKS— Jellied Pork 6 lb. tins (net weight) "251 0 ... 24 0 41b. tins (net weight) 167 6 ... 16 0 Stuffed Jellied Pork 6 lb. tins (net weight) 231 6 ..
    [Show full text]
  • Ukrainian $135
    $135 Cold Appetizers Hot Appetizers SALMON TARTARE ROULADE WITH TUNA TARTARE Smoked Salmon Tartare Roulade and Tuna Tartare presented on HOMESTYLE PAN FRIED POTATOES Topped with of shiitake mushrooms and onions Asian spoons RED SALMON CAVIAR “OLADUSHKI” ROASTED DUCK Homemade mini pancakes topped with premium Red Salmon Wine marinated roasted duck, glazed with orange juice and Caviar topped with dark cherry sauce PROSCIUTTO AND FIG TARTINE SAVORY MEAT CREPES Prosciutto, creamy goat cheese, figs and fresh basil on toast Homemade stuffed "blinchiki" with chicken, topped with a points, lightly drizzled with honey and balsamic reduction creamy mushroom sauce TERRINE DE FOIES DE VOLAILLE SEAFOOD EXTRAVAGANZA Chicken liver pâté: a rich starter to a meal served with French Jumbo shrimp stuffed with crabmeat, wrapped in a puff pastry, bread served with baked oysters on the half-shell topped with creamy spinach sauce and Parmesan cheese COCONUT SHRIMP AND AVOCADO SALAD Romaine lettuce, avocado, grape tomatoes, cilantro mixed in NEW ZEALAND RACK OF LAMB chef’s exclusive dressing topped with fried shrimp Grilled lamb chops marinated in chef's special spices, served with couscous and roasted garlic FRENCH SALAD Layered French’s cut white cabbage, carrots, beets, scallions, sweet corn, sautéed mushrooms, grilled chicken, and potato frittis Main Course with delicate Provencal dressing tossed tableside and garnished with crushed walnuts FILET MIGNON Beef tenderloin seasoned and grilled to perfect tenderness served CHARCUTERIE (UKRAINIAN STYLE) with baby
    [Show full text]
  • Courtyard Food Menu
    Snacks Local Favorites Favorites TahuSatay Crispy Jalan CilacapHermitage SatayGado - Jalan Gado Cilacap Grilled Chicken, Beef and Lamb Skewers with Rice Cakes, GrilledBirds Eye Chic Chiliken, Beef and Lamb Skewers Steamed Vegetables, Hardboiled Egg, Tofu, IDR 75,000 Spiced Peanut Sauce & Colo-colo Sambal IDR 95,000 & Colo-colo Sambal Crispy Calamari Oven-Baked Pepes Salmon Rocket, Tartar Sauce Marinated in Herbs and baked in Banana Leaf, IDR 95,000 Marinated in Herbs and baked in Banana Leaf, Fresh Vegetables, Sambal Dabu-Dabu, Steamed Rice Aragula, Tartar Sauce Fresh Vegetables, Sambal Dabu-Dabu, Steamed Rice Nachos IDR 195,000 Tortilla Chips, Sour Cream, Tomato Salsa, Beef Short Ribs Konro Guacamole, Cheese Traditional Makassar Soup and Ribs with Fragrant Spices IDR 125,000 IDR 220.000 Truffle Fries Nasi Goreng Babi Sambal Matah Crispy Pork Belly Fried Rice with Sambal Matah Truffle Oil, Parmesan Cheese, Parsley Nasi Goreng Babi Sambal Matah IDR 185,000 IDR 85,000 Nasi Goreng Wagyu Hermitage Ceasar Salad Wagyu Beef Fried Rice, Fried Chicken, Baby Romaine, Grilled Chicken, Beef Bacon Bits Chicken Satays, Sunny Side Up Parmesan IDR 195,000 IDR 85,000 Sop Buntut (Oxtail Soup) Hermitage Platter Choice of Boiled/Fried/Grilled Oxtail, Vegetables, Calamari, Chicken Wings, Lumpia Semarang, Steamed Rice Panzerotti, Truffle Fries IDR 165,000 IDR 205,000 Steamed Rice Soto Betawi Hermitage SotoDiced W Betagyua Bewie fHermitage, Curried Coconut Beef Stew, Fried Potatoes, Tomatoes, Steamed Rice Sandwiches IDR 185,000 The Ultimate Steak Sandwich Tajima
    [Show full text]
  • What Shall I Eat? the Housewife's Manual
    />-. < ' . < Car '^ ^et C t: CjX 'C<KC ^« < -C <^<^ C^ <CC C: <i -^c c ^ <Cc CL c< "a V <r <jg< <r g<^C^<^ -^ etc «sxi c c-^t/*^' Z «»: c c .^^ c fe c<-c< <ss<r <"^ C-^^^r^f^ .6 <:^c "Ccc'' ccce ceo c ccc< cr cccc<^c C CCCC ' < LIBRARY OF CONGRESS. :0 r - ^%1^S ©^ap.— -!-'@0pijri9]^t!fu. Slielf.:..hi.4-i'^ kXA <K_ UNITED STATES OF AMERICA. <:c CC^v- \ ^^ ^f ,^, <>e CC'. c \ cc ^C' C CC ^S^> ' <i;< cc c cc <. <i< -> c <i . y. ^ c CO. cc ct <! < f <;:- .<L X.«cVc^cc, c € «li. <^ *^ ^ 'V r^«^ CC C.C^L <LC C< &: %. V ^ ' rc tj^ c$ic«_ <-'\ «^ ** cc.-«r ( ^ c( ( ^ aVc <C£eC:^ Ccr CC«cC^ (- c cc CCv-<^ . <..r<r c<r:cc- a a. cc < c C- Tc fc CC C c. ^ « - 'roc <3C_ <:^ <^ CC CCv C ' . ( c:c ^ cc CCi C **^ CC .cc<> r r <rc « c :'^<rC(Cca,cC '•. '.- ^. cc * *- ..cr.ccc" " 3> ^ 3> > yL> 5 ^ j> J. :> > ;v) >^ i>>^ 75> 50 ^ > ^ ^i> ) > ^ ;>> 3; o>:^ T3 ^'^ ' > / ') jii; ^» >» >.^ ;ai£> >,3? > . -^ >>3^2^ a?> 3D i> > : y^ > 3> ,^^? P > 3 > >5>3 y:> 1 5 % V >:>J^ :> >:> ^E. ^ fJ y>^ :^>:^ yr> y> JS> ' .O: 5 1 /^ ^ >j>J) >5 > ^-> ix>_,-^ 3) >:» PRICE, TWENTY-FIVE CENTS. €vyjpy^jayjyx/y/yA/zi^A^j^/JZ^//^y/Ay^^^ y L .i^' f^ The : Housewife's : Manual. PUBLISHED BY HOME I^IKE t'UBLIHHING CO, 14 i 16 VESEY STREET. COPYRIGHTED, 1892, BY SMITH A ROGERS. V/JyAy//y/y^/y/y/y/y/Jyy/y/y/y/^^^ WHAT SHALL I EAT? THE • HOUSEWIFE'S/ MANUAL, PUBLISHED BY HOME l^IRE F»UBIvISHINO CO , 14 & 16 VESEY STREET.
    [Show full text]
  • The Canned Meat Products Order, 1952
    GOVERNMENT CIRCULAR No. 56/52. G.O. Reference No. F.C. 13/1/11. Supplies and Services The Canned Meat Products Order, 1952 HIS EXCELLENCY THE LIEUTENANT GOVERNOR has made the above-styled Order, a copy of which is appended, which replaces The Canned Meat and Canned Meat Products (Control and Maximum Prices) Order, 1950, as amended (a). The principal changes are: (1) The prices of most canned meat products are increased. (2) Canned rabbits and canned poultry are now freed from control. (3) From 14th September, 1952, the minimum meat content require- ments are extended to the majority of meat products. (4) From 14th September, 1952, price control is extended to include certain imported meat products, including pork in natural juice, jellied veal, jellied pork and continental or fancy sausages. The Order comes into force on the 16th March, 1952. Copies of the Order may be obtained from Government Office or may be seen at any Police Station on application to the Officer in Charge, at the Douglas Public Library, the Douglas Town Hall and the Offices of all the Town and Village Commissioners. By Order, J. N. PANES, Government Secretary. Government Office, Isle of Man. 15th March, 1952. (a) G.C. No. 100/50. G.C. No. 99/51. G.C. No. 120/51. Wt. P.5813.-120/4/52.—Printed (by Authority) by Brown & Sons Ltd., Douglas. ISLE OF MAN TO WIT By His Excellency Air Vice-Marshal SIR GEOFFREY RHODES BROMET, K.B.E., C.B., D.S.O., Lieutenant Governor of the said Isle, etc., etc., etc.
    [Show full text]
  • New Cook Book
    tHE NEW COOK BOOK A VOLUME OF TRIED, TESTED AND PROVEN RECIPES BY The Ladies of Toronto and other cities and towns EDITED BY GRACE E. DENISON (Lady Gay of Saturday Night) TORON'rO: ROSE PUBLISHING COMPANY 1903 Entered according to Act of the Parliament of Canada in the year one thousand, nine hundred and three,by RosE PuBLISHING_COMPANT, at the Department of Agriculture. CONTENTS. )•,\i; ~-. ARTICLES REQUIRED 1~ 'l'Ill~ J\lT<1IrE\'...... :!u BEVERAGE:--\ ................................. ;i:11 BI8Cli1TS BREAD . .............................. ~ . 2J-!J BUri.,'l"l~R . ;~;-, i1 CAKES ....................................... 2:!l CANDIES ............................• . 315 •li.)•""l CHAFIKG DISH .............................. ., . ') CREA1\IS . .. 193 CHEESE ...................................... 337 CONTRIBUTOH:--i . ... Yi. CUSTARDS .................................... 193 DESSERTS ............................• . 193 DINNER GIYJ.\'U .............................. ;}s.z, EGGS ......................................... ~75 },ISH . ,JI FOREIGN RECIPES ............................. :l'.!i' FOR THE SICK . 3G9 GAME ......................................... 104 HOUSEKEEPER'S r:r I ME 'I1ABLE . ~-! HOW TO CARVE . 17 INDEX ....................................... 397 iv l>AGE1 JELLIES ...................................... 301 J\{EATS .............. , . · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 81 MISCELLANEOUS ............................ 345 MUFFINS ..........•...•..... · · · · · · · · · · · · · · · · · 249 OMELETS ......................•.....
    [Show full text]
  • Aunt Sammy's Radio Recipes. Developed by the Bureau of Home
    Historic, Archive Document Do not assume content reflects current scientific knowledge, policies, or practices. Developed by TOE BUREAU OF HOME ECONOMICS ®V.%. DEPARTMENT ffk OFAGRICIXTURE W AVMT SAMMV^ Developed by TOE BVREAi; OF HOME ECONOMICS ®V.S. DEPARTMENT A OF AGRICVUimE W Deak Radio Friend: I am sending you the menus and recipes broadcast from October to February during the Housekeepers' Chats. A couple of notebook rings will hold the pages together nicely. No attempt has been made to organize the material in the Radio Cookbooks. The recipes were developed in the Bureau of Home Economics, broadcast in the five-day-a- week ''Housekeepers' Chats" and printed immediately after they were broadcast. Later I shall send you additional pages to complete your cookbook. Below is a list of stations from which the Housekeepers' Chats may be heard regularly. Please call this service from the United States Department of Agriculture to the attention of your friends. Ask some questions, too—the sort that I can answer over the air. Thank you. Sincerely, AUNT SAMMY. SCHEDULE OF ''HOUSEKEEPERS' CHATS" WHO — 9.45 a. m. KQW —10.30 a. m. WDAF —12.45 p. m. WDAG—12.45 p. m. woe — 3.00 p. m. WEAO —11.10 a. m. WSB —10.00 a. m. WEW —10.00 a. m. WRC — 5.00 p. m. Tuesday. WHK — 3.30 p. m. KOIL — 3.30 p. m. WOS —10.30 a. m. KQV —11.00 a. m. Monday, WMCA—11.00 a. m. Wednesday, Fridaj'. KFDM— 10.00 a. m. KSL — 8.10 p.
    [Show full text]
  • The American Home Cook Book, a Volume of Tested Recipes
    Class _XXX15_ Book J) A GopyrightN" COF^IGHT DEPOSm WEIGHTS AND MEASURES. 4 Teaspoonfuls equal 1 tablespoonful liquid. 4 Tablespoonfuls equal 1 wineglass, or half a gill. 2 Wineglasses equal 1 gill, or half a cup. 2 Gills equal 1 coffee-cupful, or 16 tablespoonfuls. 2 Coffee-cupfuls equal 1 pint. 2 Pints equal 1 quart. 4 Quarts equal 1 gallon. 2 Tablespoonfuls equal 1 ounce, liquid. 1 Tablespoonful of salt equals 1 ounce. 16 Ounc?s equal 1 pound, or a pint of liquid. 4 Coffee-eupfuls of sifted flour equal 1 pound. 1 Quart of unsifted flour equals 1 pound. 8 or 10 ordinary sized eggs equal 1 pound. 1 Pint of sugar equals 1 pound. (White granulated.) 1 Tablespoonful of soft butter, well rounded, equals 1 ounce. An ordinary tumberful equals 1 coffee-cupful, or half a pint. About 25 drops of any thin liquid will fill a common-sized teaspoon. 1 Pint of finely chopped meat, packed solidly, equals one pound. A set of tin measures (with small spouts or lips), from a gallon down to half a gill, will be found very convenient in every kitchen ; though common pitchers, bowls, glasses, etc., may be substituted. THE ^3_ AMERICAN HOME ''"'^ COOK BOOK A VOLUME OF TESTED RECIPES EDITED BY GRACE E. DENISON AUTHORITY ON DOMESTIC' SCIENCE TOPICS AIDED BY OVER 150 SPECIAL CONTRIBUTORS NEW YORK BARSE & HOPKINS PUBLISHERS TX71S ,34- Copyright, 1913, by Barse & Hopkins / CONTENTS PAGE Soups 1 Fish 37 Meats 70 poxjltbt and game 108 Vegetables 148 Puddings and Sauces 185 Desserts, Custakds and Creams 227 Pastry, Pies and Tarts 254 Cakes 272 Bread and Muffins 310 Toast 341 Sandwiches 347 Eggs and Omelets 360 Salads 369 Pickles 388 Preserves, Jellies, etc 407 Candies 424 Chafing Dish Recipes 438 Beverages 449 Butter and Cheese 461 Miscellaneous 476 Dishes for the Sick 493 Toilet Recipes 511 Dinner Giving 516 Index 529 SOUPS Consomme, or Stock, forms the basis of all meat soups, and also of all principal sauces.
    [Show full text]
  • Dictionnaire Anglais-Français Des Industries Alimentaires Et De La Gastronomie
    Dictionnaire Anglais-Français des Industries Alimentaires et de la Gastronomie Food and Agrifood English-French Dictionary Version 2.0 Pascal Médeville © Pascal Médeville, 2008~2009. Ce petit dictionnaire est à la disposition de tous. A ce jour, il comprend environ 3510 entrées. Il peut être distribué de façon non-commerciale sans restrictions. Il est cependant demandé à ce que le document soit conservé dans son état original, sans modifications ni coupures. Si vous trouvez ce petit dictionnaire utile et pensez que son auteur doit être récompensé et encouragé à continuer, vous pouvez faire un don par Paypal sur la page “A télécharger”, ou par MoneyBookers (pour cela, veuillez contacter l’auteur). Pour prendre contact avec l'auteur, veuillez envoyer un courriel à l’adresse suivante : [email protected] . This small dictionary is freely available to anyone. To date, it contains approximately 3600 entries. It can be distributed for non-commercial use, without any restriction. However, we ask that this document is kept as it, without any modification. If you think that this small dictionary is useful and that its author should be rewarded and encouraged to continue his work, you can donate throuth Paypal (please refer to page “À télécharger”) or Monyebookers. For this, please contact the author. If you wish to contact the author, please send an email to : [email protected] . Historique des versions/Version history : Date Objet *o. de version Déc. 2008 Version initiale 1.0 Juin 2009 Corrections diverses ; Ajout de nouvelles sources ; Ajout de nouvelles 2.0 références bibliographiques 2 Pour vos traductions anglais-français ou chinois-français dans le domaine de la gastronomie ou de l’agro-alimentaire, veuillez prendre contact avec Pascal Médeville à l’une des adresses suivantes : [email protected] ou [email protected] .
    [Show full text]
  • NEW ORLEANS NOSTALGIA Remembering New Orleans History, Culture and Traditions
    NEW ORLEANS NOSTALGIA Remembering New Orleans History, Culture and Traditions By Ned Hémard Delectable Daube In a New York Times article dated December 29, 1907, readers learned the secrets behind making Daube d’Italienne according to a recipe from the restaurant made famous by Madame Begué in New Orleans. The restaurant’s namesake had died the previous year and operations were taken over by her daughter and son-in-law, the Anouilles. “Lard a nice piece of beef,” the recipe stated, “about three inches thick with strips of fat ham and pieces of mashed garlic.” Louisiana colonial cooks routinely used hog lard and bear fat for their flour-based thickening agent (or roux). Then “brown the meat thoroughly on both sides,” adding both “carrots and onions, and enough water to cover the whole.” The suggested seasonings were “salt, pepper, cloves, bay leaf and parsley.” After putting this over the fire early “in the morning” and cooking “slowly without interruption at least eight hours” (and with a few other steps), one was to serve the meat that evening over macaroni along with “a good sprinkling of grated Italian cheese”. What actually is this daube (dəʊb, or dohb) New Orleanians rave about? It is one of the great winter meals in the Crescent City and a superb example of how French and Italian cuisines masterfully merge in this culinary capital. Most food dictionaries describe the dish as a classic French beef stew with vegetables and seasonings braised slowly in red wine for many hours. Every French region has its own unique version, sometimes prepared in a special, very deep, covered pottery casserole called a daubière.
    [Show full text]