Amalfi Coast and Naples
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Rough Guide to Naples & the Amalfi Coast
HEK=> =K?:;I J>;HEK=>=K?:;je CVeaZh i]Z6bVaÒ8dVhi D7FB;IJ>;7C7B<?9E7IJ 7ZcZkZcid BdcYgV\dcZ 8{ejV HVc<^dg\^d 8VhZgiV HVciÉ6\ViV YZaHVcc^d YZ^<di^ HVciVBVg^V 8{ejVKiZgZ 8VhiZaKdaijgcd 8VhVaY^ Eg^cX^eZ 6g^Zcod / AV\dY^EVig^V BVg^\a^Vcd 6kZaa^cd 9WfeZ_Y^_de CdaV 8jbV CVeaZh AV\dY^;jhVgd Edoojda^ BiKZhjk^jh BZgXVidHVcHZkZg^cd EgX^YV :gXdaVcd Fecf[__ >hX]^V EdbeZ^ >hX]^V IdggZ6ccjco^ViV 8VhiZaaVbbVgZY^HiVW^V 7Vnd[CVeaZh GVkZaad HdggZcid Edh^iVcd HVaZgcd 6bVa[^ 8{eg^ <ja[d[HVaZgcd 6cVX{eg^ 8{eg^ CVeaZh I]Z8Vbe^;aZ\gZ^ Hdji]d[CVeaZh I]Z6bVa[^8dVhi I]Z^haVcYh LN Cdgi]d[CVeaZh FW[ijkc About this book Rough Guides are designed to be good to read and easy to use. The book is divided into the following sections, and you should be able to find whatever you need in one of them. The introductory colour section is designed to give you a feel for Naples and the Amalfi Coast, suggesting when to go and what not to miss, and includes a full list of contents. Then comes basics, for pre-departure information and other practicalities. The guide chapters cover the region in depth, each starting with a highlights panel, introduction and a map to help you plan your route. Contexts fills you in on history, books and film while individual colour sections introduce Neapolitan cuisine and performance. Language gives you an extensive menu reader and enough Italian to get by. 9 781843 537144 ISBN 978-1-84353-714-4 The book concludes with all the small print, including details of how to send in updates and corrections, and a comprehensive index. -
CAPRI È...A Place of Dream. (Pdf 2,4
Posizione geografica Geographical position · Geografische Lage · Posición geográfica · Situation géographique Fra i paralleli 40°30’40” e 40°30’48”N. Fra i meridiani 14°11’54” e 14°16’19” Est di Greenwich Superficie Capri: ettari 400 Anacapri: ettari 636 Altezza massima è m. 589 Capri Giro dell’isola … 9 miglia Clima Clima temperato tipicamente mediterraneo con inverno mite e piovoso ed estate asciutta Between parallels Zwischen den Entre los paralelos Entre les paralleles 40°30’40” and 40°30’48” Breitenkreisen 40°30’40” 40°30’40”N 40°30’40” et 40°30’48” N N and meridians und 40°30’48” N Entre los meridianos Entre les méridiens 14°11’54” and 14°16’19” E Zwischen den 14°11’54” y 14°16’19” 14e11‘54” et 14e16’19“ Area Längenkreisen 14°11’54” Este de Greenwich Est de Greenwich Capri: 988 acres und 14°16’19” östl. von Superficie Surface Anacapri: 1572 acres Greenwich Capri: 400 hectáreas; Capri: 400 ha Maximum height Fläche Anacapri: 636 hectáreas Anacapri: 636 ha 1,920 feet Capri: 400 Hektar Altura máxima Hauter maximum Distances in sea miles Anacapri: 636 Hektar 589 m. m. 589 from: Naples 17; Sorrento Gesamtoberfläche Distancias en millas Distances en milles 7,7; Castellammare 13; 1036 Hektar Höchste marinas marins Amalfi 17,5; Salerno 25; Erhebung über den Nápoles 17; Sorrento 7,7; Naples 17; Sorrento 7,7; lschia 16; Positano 11 Meeresspiegel: 589 Castellammare 13; Castellammare 13; Amalfi Distance round the Entfernung der einzelnen Amalfi 17,5; Salerno 25; 17,5 Salerno 25; lschia A Place of Dream island Orte von Capri, in Ischia 16; Positano 11 16; Positano 11 9 miles Seemeilen ausgedrükt: Vuelta a la isla por mar Tour de l’ île par mer Climate Neapel 17, Sorrento 7,7; 9 millas 9 milles Typical moderate Castellammare 13; Amalfi Clima Climat Mediterranean climate 17,5; Salerno 25; lschia templado típicamente Climat tempéré with mild and rainy 16; Positano 11 mediterráneo con typiquement Regione Campania Assessorato al Turismo e ai Beni Culturali winters and dry summers. -
Anacapri Capri
Informaciones turisticas Informaciones turísticas Oficina de objetos perdidos Oficina de Turismo Azienda Autonoma Cura CAPRI · 081 8386203 · ANACAPRI · 081 8387220 Soggiorno e Turismo Isola di Capri CAPRI · Piazzetta Ignazio Cerio 11 Correos, telégrafos www.capritourism.com · www.infocapri.mobi CAPRI · Via Roma, 50 · 081 9785211 081 8370424 · 8375308 · Fax 081 8370918 MARINA GRANDE · Via Prov.le M. Grande, 152 [email protected] 081 8377229 ANACAPRI · Viale De Tommaso, 8 · 081 8371015 A B C D E F G Info point CAPRI · Piazza Umberto I · 081 8370686 Deposito bagagli Marina Grande-Harbour · 081 8370634 CAPRI · Via Acquaviva ANACAPRI · Via G. Orlandi 59 · 081 8371524 MARINA GRANDE · Via C. Colombo, 10 · 081 8374575 Municipio Porte Transporte bultos a mano CAPRI · Piazza Umberto I, 9 · 081.838.6111 CO.FA.CA. · Piazza Martiri d’Ungheria · 081 8370179 Grotta Azzurra Punta ANACAPRI · Via Caprile, 30 · 081 8387111 Cooperativa Portuali Capresi del Capo Via Marina Grande, 270 · 081 8370896 Medical Assistance Punta dell’Arcera Hospital “G. Capilupi” Empresas de Navegación Piazza Marinai d’Italia Grotta ANACAPRI · Via Provinciale, 2 · 081 838 1205 Aliscafi SNAV · 081 8377577 Bagni della Ricotta CAREMAR · 081 8370700 di Tiberio Villa Lysis Monte Tiberio Emergencia sanitaria ·118 335 Guardia médica nocturna y días festivos Consorzio Linee Marittime Partenopee Villa Fersen Grotta Villa Jovis CAPRI · Piazza Umberto I, 9 · 081 8375716/8381238 081 8370819/8376995 v Palazzo del Bove Marino o i Damecuta p Chiesa a a ANACAPRI · Via Caprile, 30 · 081 8381240 -
N U M E Ro Q U a Ttro Lu G Lio D U E M Ila U N D
YACHT CAPRI MAGAZINE CLUB MAGAZINE MAGAZINE MAGAZINE numero quattro luglio duemilaundici YACHT CAPRI YACHT CAPRI MAGAZINE MAGAZINE CLUB CLUB MAGAZINE MAGAZINE MAGAZINE MAGAZINE MAGAZINE MAGAZINE CI ATTENDONO GRANDI SFIDE Great CHALLenges Lie AHeaD foto: DAVIDE ESPOSITO Carissimi soci e carissime socie dello Yacht Club Capri! Dear members of Yacht Club Capri! Un cordiale saluto a Voi tutti, in occasione del quarto numero di Warm greetings to you all, on the occasion of the fourth issue of Yacht Capri che, mi auguro, continui a riscuotere il Vostro ap- Yacht Capri, that I hope will continue to earn your appreciation. prezzamento. La Rolex Capri Sailing Week, la cui settima edi- The seventh edition of the Rolex Capri Sailing Week, that I an- zione vi avevo annunciato nel numero scorso, è già alle spalle, nounced on last issue, is already passed, with its baggage of con il suo bagaglio di emozioni e suggestioni e con il consueto emotions and suggestions, and with the usual “goodbye” to "arrivederci" con i nostri amici armatori e con i loro equipaggi, our shipowners friends and their crews, as a seal on a relation- a suggello di un rapporto che si consolida nel corso di ogni ship more and more consolidated by each event. evento. Questo è stato un anno particolare, con l'arrivo di Maxi This was an unusual year, with the arrival of Maxi and Minimaxi, e Minimaxi, con tutto il loro fascino di barche "speciali", per di- two charming and “special” boats for their size, their materials, mensioni, per materiali, per attrezzature e per la gente di mare their equipment, and for their crews which run them – power- che li governa.. -
Inviaggio.Pdf Default.Pdf
Ci sono passati prima Oscar Wilde, Lenin e Humphrey Bogart. Ma in particolare negli anni '50 e'60, all'epoca della Dolce Vita romana, Capri diventa l'isola della mondanità. Attori e registi italiani, star di Hollywood, artisti, ragazze-copertina e nobili in vacanza. Tutti quelli che contano sono stati a Capri e l'hanno resa famosa nel mondo. Come provano queste foto Un'abitudine che ancora si rinnova ogni estate. Turisti di fronte allo storico hotel Quisisana, a Capri. È l'agosto del 1950 Dentro e fuori del set Maggio 1963. Brigitte Bardot arriva sull'isola campana per girare Il disprezzo, diretta dal regista Jean-Luc Godard. Eccola in alcune immagini scattate durante le riprese del film e nei momenti liberi: 1) in bikini sulla scalinata della villa di Curzio Malaparte, dov'è stata realizzata la pellicola; 2) assieme all'attore Samy Frey, suo compagno in quegli anni; 3) a passeggio a piedi nudi lungo le vie del centro di Capri. Non solo spettacolo Capri, bellissima e mondana, diventa una delle mete preferite da notabili di tutto il mondo. 1) 1 Faraglioni, simbolo dell'isola. 2) Tina Onassis (a sinistra), moglie dell'armatore greco Aristotelis Onassis, in compagnia di Maria Callas. E il 1959 e inizierà proprio da qui, con la crociera sul panfilo Christina, la storia d'amore tra la cantante lirica e il ricco armatore. 3) Soraya, imperatrice di Persia, con lo scià. E il 1957: dopo poco tempo sarà ripudiata per non avergli dato un erede al trono. Estati da rotocalco Negli anni '50, Capri è la meta preferita dai divi del cinema, che in estate riempiono i rotocalchi con le loro avventure. -
Sorrento, Capri, the Amalfi Coast and Naples
Sorrento, Capri, the Amalfi Coast and Naples 24 - 31 March 2019 from £1795.00 A tempting Spring break to Italy, relaxing in the mild climate of the Amalfi coast and the Bay of Naples. We will be based in Sorrento on the Amalfi coast for the first three nights, where we will visit the Villa Rufolo and Villa Cimbrone. These are the classic Amalfi gardens laid out in terraces where umbrella pines and cypresses shade classical geometric beds edged with box and filled with modern flowers. The site of Villa Cimbrone on a cliff top promontory overlooking the sea is beyond compare. We will also take the ferry to the enchanting island of Capri and explore some of its captivating sights. We travel round the Bay of Naples, breaking our journey with visits to the unique archaeological wonders of Pompeii and Herculaneum, to the pulsating port of Naples itself. We travel out to the north of the city to spend a day at the impressive palace and gardens of La Caserta. This huge palace, with equally grand and impressive gardens, was constructed for the Bourbon Kings of Naples and on completion in the 18th century it was the largest royal residence in the world. Finally a day of art and archaeological treasures as we tour the hot-blooded city of Naples, rich with the aroma of Neapolitan cuisine. Itinerary Day 1 We depart by coach from York for Manchester Airport in time for our scheduled flight to Naples (provisional times 08.00/12.00). Upon arrival we will transfer to our hotel in Sorrento, where we will stay for the next three nights. -
I Origine Calcarea, Capri L'isola Mediterranea Che Ha Visto Nel Tempo Transitare Intellettuali, Artisti E Scrittori, Tutti
CAPRI Il Comune di Capri dà il nome all’isola che comprende i comuni di Capri e di Anacapri. L’isola azzurra è il naturale prolungamento della penisola sorrentina, le rocce chiare dei Faraglioni sembrano essersi staccate dalla Baia di Ieranto e aver preso il largo, la comune natura carsica ne è testimonianza. Capri ha ispirato scrittori, poeti e registi che l’hanno scelta come location dei loro film. Una combinazione di natura, cultura e mondanità, intorno ad un mare che va dal blu al turchese dell’animata piazzetta e dei locali circostanti che fanno di Capri una meta irrinunciabile. Caratteristici di Capri sono i celebri Faraglioni, tre piccoli isolotti rocciosi a poca distanza dalla riva che creano un effetto scenografico e paesaggistico; ad essi sono stati attribuiti anche dei nomi per distinguerli: Stella per quello attaccato alla terraferma, Faraglione di Mezzo per quello frapposto agli altri due e Faraglione di Fuori (o Scopolo) per quello più lontano dall'isola[1]. Controversa è la questione etimologica. Le due ipotesi più accreditate sono quella latina di “Capreae” (capre), per la fauna predominante costituita da capre selvatiche, e quella greca di “Kapros” (cinghiale), del quale sono rinvenuti numerosi avanzi fossili. L’isola fu anche chiamata insula Telonis dal nome di Telone che, secondo Virgilio, era re dell’isola prima che Enea venisse in Italia. Capri offre tra gli itinerari più affascinanti, quello che conduce alla scoperta delle antiche ville, in origine dodici, volute da Augusto e Tiberio, ognuna delle quali, secondo la tradizione, fu dedicata ad una divinità dell’Olimpo. È proprio agli imperatori romani, infatti, che è legata la fama dei due comuni dell’isola, Capri e di Anacapri. -
Guide to the Ancient Monuments of the Island of Capri
GGUIDEUIDE TOTO THETHE AANCIENTNCIENT MMONUMENTSONUMENTS OFOF THETHE IISLANDSLAND OFOF CCAPRIAPRI AZIENDA AUTONOMA DI CURA, SOGGIORNO E TURISMO OF THE ISLAND OF CAPRI Index 2 History 6 Grotta delle Felci 7 Muro greco 7 Scala fenicia 8 Palazzo a Mare 10 Villa di Damecuta 12 Villa Jovis Villa Jovis. 15 Villa di Gradola - Grotta Azzurra 16 Grottoes and nymphaea 16 Grotta di Matermania 17 Grotta del Castiglione 17 Grotta dell’Arsenale 18 Detailed studies 19 Museums and libraries For up-to-date information on monument opening hours and itineraries, please contact Information Offices of Azienda Autonoma di Cura, Soggiorno e Turismo of the Island of Capri: Capri, piazza Umberto I - tel. +39 0818370686 Villa di Damecuta. Marina Grande, banchina del Porto - tel. +39 0818370634 Anacapri, via Giuseppe Orlandi - tel +39 0818371524 www.capritourism.com Guide produced by OEBALUS ASSOCIAZIONE CULTURALE ONLUS Via San Costanzo, 8 - Capri www.oebalus.org with the collaboration of SOPRINTENDENZA ARCHEOLOGICA DELLE PROVINCE DI NAPOLI E CASERTA Ufficio scavi Capri, via Certosa - Capri tel. +39 0818370381 Texts by EDUARDO FEDERICO (history) Grotta di Matermania. ROBERTA BELLI (archaeology) CLAUDIO GIARDINO (Grotta delle Felci) Photographs by MARCO AMITRANO UMBERTO D’ANIELLO (page 1) MIMMO JODICE (back cover) Co-ordination ELIO SICA Translations by QUADRIVIO Printed by Scala fenicia. SAMA Via Masullo I traversa, 10 - Quarto (NA) www.samacolors.com GUIDE TO THE ANCIENT MONUMENTS OF THE ISLAND OF CAPRI AZIENDA AUTONOMA DI CURA, SOGGIORNO E TURISMO OF THE ISLAND OF CAPRI History Although rather poorly document- independent island history. ed by ancient authors, the history The history of Capri between the of Capri involves many characters 4th millennium BC and the 8th cen- of notable importance. -
Amalficoast Capri
ENGLISH VERSION ebook pdf Caprionline Capri Amalf Coast BUCKET LIST EXPERIENCES From the creators of Capri.com and Positano.com INDEX 100 BUCKET LIST EXPERIENCES . 3 The Tower of Ziro 74 3 The Island of Capri 3 Restaurants on the Amalf Coast 76 The Amalf Coast 5 Shopping on the Amalf Coast 78 Sorrento 8 Wineries on the Amalf Coast 80 Getting Around 10 Positano 82 Where to Stay 12 Around Positano 84 How Many Nights 13 Praiano 85 Where to Book a Hotel 14 Furore Fjord 86 The Best Time of Year to Visit 17 Conca dei Marini (the Emerald Grotto) 87 Ravello 89 THE ISLAND OF CAPRI . 18 Amalf 92 18 Where to Stay 19 Atrani 95 Getting to Capri 21 Minori, Maiori, and Tramonti 96 Getting Around Capri 22 Cetara, Erchie, and Vietri sul Mare 98 One-Day Itinerary on Capri 25 Sant’Agata and Nerano 100 Three-Day Itinerary on Capri 26 Rentals and Tours by Sea 103 The Blue Grotto 28 Beaches on the Amalf Coast 104 Boat Tours Around the Island 33 Beaches in Positano 106 Renting or Chartering a Boat 34 Beaches in Nerano and Atrani 107 Beaches on Capri 38 Beaches in Amalf and Cetara 108 The Pizzolungo Trail 41 Beaches in Maiori and Minori 109 The Charterhouse of San Giacomo 42 Beaches in Vietri sul Mare 109 The Gardens of Augustus - Via Krupp 43 The Punta Cannone Belvedere 43 SORRENTO . 110 Villa Jovis 44 Where to Stay 111 110 Astarita Park and Villa Lysis 45 Getting to Sorrento 112 Visiting Anacapri 46 Getting Around Sorrento 115 Axel Munthe’s Villa San Michele 48 A Day in Sorrento 116 Mount Solaro and Cetrella 50 Restaurants in Sorrento 118 The Migliara Scenic Overlook 53 Shopping in Sorrento 120 The Trail of the Forts 55 Beaches on the Sorrentine Peninsula 122 La Piazzetta 56 The Bay of Ieranto 124 Aperitivo Spots 57 Mount Faito 126 Restaurants on Capri 58 Punta Campanella 128 Shopping 61 DAY TRIPS FROM SORRENTO . -
Guida Pratica Dell'isola & Informazioni Turistiche
GUIDA PRATICA DELL’ISOLA & INFORMAZIONI CAPRIè… TURISTICHE AZIENDA AUTONOMA CURA SOGGIORNO E TURISMO - ISOLA DI CAPRI CAPRIè... INDICE Acquedotto - servizio guasti .........pag 11 Gallerie d’arte .................................. pag 14 Agenzie immobiliari “ 15 Guardia di Finanza “ 9 Agenzie stampa “ 16 Guardia Medica “ 10 Agenzie viaggi e turismo “ 18 lnformazioni turistiche ................... pag 9 Alberghi “ 20-21 indiceInternet point “ 16 Antichità e Musei “ 35-41 Associazioni culturali, ambientali, Lavanderie .......................................pag 14 ecologiche e fondazioni “ 32-33 Librerie “ 14 Associazioni di categoria “ 33 Motocicli - Noleggio.......................pag 42 Autobus turistici “ 17 Motoscafi “ 18 Autolinee “ 17 Municipio “ 9 Azienda di Soggiorno e Turismo “ 9 Nautica - Noleggio .........................pag 41 Bagagli deposito .............................pag 11 Navigazione marittima “ 18 Banche “ 12 Bar e caffè “ 27-28 Oggetti smarriti ............................... pag 11 Barbieri “ 15 Ospedale - A.S.L. 5 “ 10 Biblioteche “ 32 Parrucchieri per signora ...............pag 15 Cambio ..............................................pag 12 Piano bar “ 42 Capitaneria di Porto “ 10 Polizia-Commissariato P.S. “ 9 Carabinieri “ 9 Polizia Municipale “ 9 Centri estetici “ 15 Porto Turistico “ 10 Chiese e cerimonie religiose “ 30 Posizione geografica dell’isola “ 6 Cimiteri “ 10 Poste-Telegrafo-Fax “ 11 Cinema “ 14 Pronto soccorso “ 10 Congressi e conferenze - Organizzazione e servizi “ 16 Ristoranti ..........................................pag -
La-Cucina.Pdf Default.Pdf
LA GROTTA AZZURRA, I FARAGLIONI, LA PIAZZETTA... L'ISOLA CAMPANA NON HA EGUALI SIA PER LE SUE BELLEZZE NATURALI SIA COME RITROVO MONDANO. PREFERITA GIÀ DAGLI IMPERATORI ROMANI, RESA CELEBRE DALLE STRAVAGANZE DI TANTI OSPITI CHE NEL SECOLO SCORSO SE NE INNAMORARONO, HA FRA I SUOI PUNTI DI FORZA UNA CUCINA, NON SOLO DI PESCE, IN CUI PREVALGONO I SAPORI NOSTRANI Attese l'attimo propizio tra un'onda e l'altra, poi "il Riccio" infilò la barca nella stretta apertura della roccia. Po- chi metri alla luce flebile di una fiac- cola imbevuta di pece e improvvisa, ammantata di riflessi cobalto, la Grot- ta Azzurra fulminò di stupore gli o- spiti tedeschi seduti accanto a lui: il pittore-poeta August Kopisch e l'ami- co Ernst Fries. August Kopisch diede al mondo la notizia della meraviglia ammirata in quel chiaro mattino d'a- prile del 1826 e la storia lo ripagò consacrandolo "scopritore ufficiale" del celebre antro anche se, come ri- porta una cronaca locale, il modesto pescatore Angelo Ferraro, detto "il Riccio" quattro anni prima aveva già nuotato tra i riflessi "azzurri" rivelan- do il passaggio segreto di quella che sarebbe presto diventata la grotta più famosa al mondo dopo quella di Be- tlemme. Al fascino leggendario dell'i- sola veniva così ad aggiungersi, quei giorno, la magia di un luogo straordi- nario, sepolto per secoli nell'oblio e che da quel momento avrebbe au- mentato vorticosamente le fortune turistiche dell'isola. Capri divenne ben presto una meta mondana irri- nunciabile. Nella sua celebre piaz- zetta, non più grande di un cortile di oratorio, si imposero riti e vennero lanciate mode stravaganti ed esclusi- ve. -
Italy Itinerary May 2018
Italy Inerary May-June 2018 Thursday May 24th CLT-->NYK-->ROME 11:11 AM Depart 1:08 PM Arrive at JFK New York 5:45 PM Depart JFK New York Traveling Friday May 25th ROME-->NAPLES 8:20 AM Arrive in Rome 9:45 AM Depart Rome 10:40 AM Arrive in Naples; M&M pick us up at airport and take us to their apt NEEDS: Lunch & Dinner Plans Saturday May 26th NAPLES-->FLORENCE 8:25 AM Depart on Train (# 9916 Coach 5 Seats 5 & 6) to Florence 11:17 AM Arrive in Florence Lunch: OPEN PM: OPEN Dinner OPEN Lodging Airbnb - Borgo San Frediano 65 Florence, Toscana 50124 NEEDS: Lunch & Dinner Plans; rental car Sunday May 27th FLORENCE Breakfast OPEN AM Rent car & go to winerY PM OPEN Dinner Dine at CapeZZana Estate WinerY Lodging StaY at CapeZZana Estate WinerY; Via CapeZZana, 100 - 59015 Carmignano (PO) - ItalY NEEDS: Breakfast & Lunch plans Car rental Monday May 28th FLORENCE-->ROME Breakfast Buffet breakfast included at CapeZZana Estate AM Return to Florence via rental car AM-PM OPEN 4:13 PM Depart Florence on Train (8917 Coach 2 seats 5 & 6) 5:46 PM Arrive in Rome 6-7:30PM Travel via Metro Line A to Spagna stop; Check in to La Mason D'Art Spagna hotel 7:30-8PM Walk to Dinner (20 minute walk) Dinner 8PM reservaaons - I Sofa Restaurant Bar & Roof Terrace Via Giulia, 62 - 00186 Roma 9-10 PM Cab or walk back to hotel (20 minute walk) Lodging La Mason D'Art Spagna Via del Corso 112, Spagna, Rome 00187 Phone: +39 4549 3364 NEEDS: Florence mid-morning through late adernoon plan Rome metro & Bus maps Tuesday May 29th ROME Breakfast Breakfast provided at hotel 7AM Walk from hotel to Piazza di Spagna (square) 7:45AM Board Metro Line A at Spagna stop.