Uzkandziai 12.17

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Uzkandziai 12.17 SNACKS Herring with roasted pumpkin and boletus mushrooms ~ 3,00 € Herring on potato pancakes ~ 2,90 € with Philadelphia cream cheese Peas with pork rind (cracklings) ~ 2,00 € Fried white bread cheese stick ~ 2,70 € Toasted bread slice ~ 2,50 € with cheese sauce Cheese donuts ~ 3,50 € with spicy garlic sauce Spreads ~ 4,50 € sun- dried tomatoes, ricotta cheese and herbs, garlic jam, crunchy bread Wine snacks ~ 4,70 € marinated manor’s olives, sun- dried tomatoes, dry- cured ham, baked curd cheese with herbs Dzukian snacks ~ 5,10 € cripsy bacon, salted flitch, sausage stuffed with minced meat, smoked pig ears, pickled onions and pickles, blue onion Pancakes ~ 2,80 €/ ~ 1,80 € with ham and cheese Pancakes with cream cheese ~ 2,60€/ ~ 1,60 € SALAD Duck breast salad ~ 5,90 € served with tomatoes, baked apples, onion jam Courtiers’ crispy salad with salmon fillet ~ 4,90 € served with tomatoes, white bread crountons, hard cheese Courtiers’ crispy salad with grilled chicken or quail eggs ~ 3,90 € served with tomatoes, crountons, hard cheese Salad with dry- cured ham and beetroot crisps ~ 3,90 € served with French toast, flavoured with white blue- veined cheese Tuna salad with quail eggs ~ 3,90 € served with tomatoes, marinated olives, pickles Beetroot salad with feta cheese ~ 3,30 € served with pistachios, cracker crumbs SOUPS “Dzūkų” mushroom soup in a bread ~ 3,20 € flavoured with sour cream Stewed sauerkraut soup ~ 2,50 €/ ~ 1,70 € with smoked ribs and sauteed potatoes Spicy Courtiers’ soup ~ 3,50 €/ ~ 2,50 € with minced meat Creamy pumpkin soup ~ 2,40 €/ ~ 1,60 € flavoured with pumpkin seeds and hard cheese Soup of the day~ 1,30 €/ 0,80 € (weekdays only) TRADITIONAL “DZŪKŲ” DISHES “Dzūkų” Buns ~ 4,90 €/~ 3,70 € dried or soaked, fried on dried cabbage leaf (weekends only) “Dzūkų” Buns with turkey~ 5,20 € baked on dried cabbage leaf and turkey pieces stewed in sour cream (weekends only) Potato “Marmots”~ 4,20 € served with bacon and sour cream sauce Crispy potato pancakes~ 3,20 € served with sour cream and bacon rind Crispy potato pancakes with smoked bacon or meat~ 3,40 € served with sour cream Crispy potato pancakes with salted salmon~ 3,90 € with creamy curd cheese Oven baked pork shank flavoured with garlic~ 6,90 € with stewed sauerkraut, pickles, peas and horseradish sauce Stewed “Dzūkų” Zrazy (pork rolls)~ 5,70 € pork tenderloin stuffed with dried wild mushrooms, served with fresh vegetable salad MAIN DISHES OF MANOR POULTRY Roast duck breast with crispy honey crust ~ 9,50 € with baked apples, cowberry jam Roast juicy turkey pieces ~ 5,20 € with cowberry jam Chicken breast with spinach sauce ~ 5,50 € stufed with mocarela cheese and pine nuts PORK Garnish for the main dishes: Beer glazed pork ribs ~ 6,30 € with manor’s barbecue sauce - Fresh vegetables - Grilled vegetables Juicy pork neck chop ~ 5,90 € - Roasted potatoes with manor’s barbecue sauce - French fries “Dzūkų” shashlik ~ 5,20 € - Croquets with manor’s barbecue sauce - Wild rice Glazed pork flank ~ 5,50 € with stewed sauerkraut and spicy horseradish sauce BEEF Grilled beef steak ~ 14,50 € with manor’s barbecue sauce Grilled pepper beef steak ~ 14,70 € with manor’s barbecue sauce “Dzūkų” stew ~ 7,80 € “Dzūkų”manor’s meat set (4 persons) ~ 21,00 € fried turkey bacon, juicy turkey nuggets, stewed pork shank, glazed pork flank, horseradish sauce, adjika sauce, stewed sauerkraut, pickles, beef salad, fresh vegetable salad, roasted potatoes FISH Oven- baked halibut cutlet ~ 6,50 € served with fried vegetables Oven- baked zander fillet ~ 6,50 € served with vegetables, fried eggplant, tomatoes VEGETARIAN DISHES Courgette stuffed with vegetables ~ 4,70 € pearl couscous, tomatoes and white blue- veined cheese CHILDREN’S MENU Skinny fries with tomato sauce ~ 1,50 € Crispy chicken nuggets ~ 2,60 € served with fries, fresh vegetables and tomato sauce Homemade burger ~ 4,30 € choose from chicken or pork, served with skinny fries Homemade fried cheese dumplings ~ 2,50 € served with sour cream and mashed berries Small fluffy pancakes ~ 1,80 € choose from mashed berries/ maple syrup/ sour cream topping DESSERTS Chocolate beetroot cake ~ 2,20 € served with vanilla sauce and hot cherries Apple strudel ~ 2,00 € served with vanilla sauce and mashed berries Curd cream cake ~ 2,50 € with mashed berries Ice cream tower ~ 1,50 € choose from hot cherries/ mashed fresh berries/ maple syrup Milk and ice cream shakes ~ 1,60 € choose from banana/ strawberry/ chocolate/ vanilla/ vanilla with “Oreo” cookies.
Recommended publications
  • Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz
    The Project Gutenberg EBook of Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: Pan Tadeusz Author: Adam Mickiewicz Release Date: [Ebook 28240] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PAN TADEUSZ*** PAN TADEUSZ OR THE LAST FORAY IN LITHUANIA All rights reserved PAN TADEUSZ OR THE LAST FORAY IN LITHUANIA A STORY OF LIFE AMONG POLISH GENTLEFOLK IN THE YEARS 1811 AND 1812 IN TWELVE BOOKS BY ADAM MICKIEWICZ TRANSLATED FROM THE POLISH BY GEORGE RAPALL NOYES 1917 LONDON AND TORONTO J. M. DENT & SONS LTD. PARIS: J. M. DENT ET FILS NEW YORK: E. P. DUTTON & CO. Contents PREFACE . 1 INTRODUCTION . 3 LIST OF THE PRINCIPAL CHARACTERS IN “PAN TADEUSZ” WITH NOTES ON POLISH PRONUN- CIATION . 14 BOOK I.—THE FARM . 17 BOOK II.—THE CASTLE . 45 BOOK III.—FLIRTATION . 69 BOOK IV—DIPLOMACY AND THE CHASE . 91 BOOK V.—THE BRAWL . 120 BOOK VI.—THE HAMLET . 146 BOOK VII.—THE CONSULTATION . 164 BOOK VIII.—THE FORAY . 181 BOOK IX.—THE BATTLE . 204 BOOK X—THE EMIGRATION. JACEK . 226 BOOK XI.—THE YEAR 1812 . 253 BOOK XII.—LET US LOVE ONE ANOTHER! . 273 NOTES . 299 [v] PREFACE THE present translation of Pan Tadeusz is based on the editions of Biegeleisen (Lemberg, 1893) and Kallenbach (Brody, 1911). I have had constantly by me the German translation by Lipiner (ed.
    [Show full text]
  • Served on a Bed of Rocket £4.99 2. Mini Chicken Skewers
    Starters 1. Beetroot and goat cheese salad - served on a bed of rocket £4.99 Sałatka z buraków i koziego sera podawana na rukoli 2. Mini Chicken Skewers - with Jalapeno chillies. Served with rice (2 pieces) £5.50 Mini szaszłyki z kurczaka z papryczką jalapeno podawane na ryżu 2szt 3. Mushrooms - in a garlic creamy sauce £5.49 Pieczarki w sosie śmietanowym z nutą czosnku 4. Goulsh soup - /or served in a small loaf of bread £4.20/£6.70 Zupa gulaszowa / lub podawana w chlebku 5. Sour soup - with egg and sausage / or served in a small loaf of bread £4.20/£6.70 Żurek z jajkiem i kiełbasą / lub podawany w chlebku 6. Fried Prawns - in garlic butter with chillies and parsley served on toast £6.40 Krewetki smażone na maśle czosnkowym z chilli i pietruszką podawane na grzance 7. Grilled Chicken Wings – in homemade barbecue sauce £4.99 Skrzydelka z kurczaka w sosie barbecue 8. Calamari – in lemon sauce with herbs £5.99 Kalmary z ziołowym sosie cytrynowym 9. Beef Tartare - raw minced beef with onion, pickled mushrooms, raw egg yolk and pickled £6.99 cucumber Tatar wołowy - surowe mięso wołowe z cebulką, marynowanymi pieczarkami, żołtkiem z surowego jajka i ogórkiem konserwowym Main Dishes Poultry 10. Grilled Chicken Breast £9.00 Filet z kurczaka z grilla 11. Chicken breast with mushrooms, cheese and pineapple £9.50 Filet z kurczaka z pieczarkami, serem i ananasem 12. Chicken Kiev £9.50 Devolay z masłem I pietruszką 13. Chicken skewers with mushrooms, peppers, onions and bacon (alternative without beckon) £10.50 Szaszłyk z kurczaka z pieczarkami, papryką, cebulą oraz boczkiem ( opcjonalnie bez boczku) 14.
    [Show full text]
  • SYRENA POLECA DO SWIECONKI- Boczek -Szyneczka -Poledwiczka Kielbaska -Chlebek -Babeczka
    SYRENA POLECA DO SWIECONKI- Boczek -Szyneczka -Poledwiczka Kielbaska -Chlebek -Babeczka DANIA WIELKANOCNE Dania na wielkanocny obiad JAJKA FASZEROWANE W PANIERCE KURCZAK W OMLECIE GOLONKA W KAPUSCIE JAJKA W SOSIE TATARSKIM ZRAZY DROBIOWE ZEBERKA W SOSIE BBQ JAJKA W GALARECIE KLOPSIKI CIELECE RYBA PO GRECKU CHRZAN DOMOWY LOSOS PIECZONY SCHAB PIECZONY CWIKLA Z CHRZANEM PRZEPIORKI FASZEROWANE PIECZEN Z KARKOWKI ZUREK Z JAJKIEM I KIELBASA BITKI WOLOWE W SOSIE CHRZANOWYM GALERETKA WIEPRZOWA PIECZEN RZYMSKA Z JAJKIEM GALARETKA DROBIOWA KACZKA Z JABLKAMI MALE PYZY Z MIESEM GALARETKA Z INDYKA DODATKI DO MIES SZYNECZKI W GALARECIE ZIEMNIACZKI PIECZONE KOPYTKA KIELBASA BIALA PIECZONA RYZ Z WARZYWAMI COLE SLAW KIELBASA BIALA SUROWA BIALA KAPUSTA BURACZKI ZASMAZANE PASZTECIKI FRANCUSKIE Z KROLIKA MARCHEWKA Z JABLKIEM BURACZKI Z ORZECHAMI PASZTET Z KROLIKA SCHAB ZE SLIWKAMI PIEROGI -$7.00/ DOZ PASZTET CIELECY ROLADA Z BOCZKU KAPUSTA GRZYBY MIESO RUSKIE SZPINAK PASZTET WIEPRZOWY PIECZONY TRUSKAWKA JAGODA SLODKI SER PASZTET DROBIOWY PIECZONY KACZKA FASZEROWANA ZIEMNIAKI SZPONAK ROLADA DROBIOWA PIECZEN MYSLIWSKA SLODKA KAPUSTA CHICKEN BUFFALO ROLADA CIELECA BOCZEK PIECZONY ZIEMNIAKI CHEDDAR ROLADA ZE SCHABU GRZYBY -$8.00/DOZ SALATKI SALATKA JAJECZNA SALATKA Z PORA SALATKA JARZYNOWA SALATKA Z SZYNKA SALATKA SLEDZIOWA SALATKA Z KURCZAKA WEDZONEGO SALATKA Z GRZYBOW SALATKA Z KASZY KUS-KUS SALATKA Z CIECIORKI SLEDZIE W SMIETANIE SALATKA Z KREWETEK SALATKA HAWAJSKA CIASTA MAZUREK BABKA DROZDZOWA BABKA PIASKOWA MAKOWIEC “BASI” CHRUSCIKI JABLECZNIK` SMIETANOWIEC
    [Show full text]
  • Polish Gourmet Dinner
    Polish Gourmet Dinner POLAND Poland (Polish: Polska), officially the Republic of Poland (Polish: Rzeczpospolita Polska). A country located in Central Europe. It is bordered by Germany to the west, the Czech Republic and Slovakia to the south, Ukraine and Belarus to the east, and the Baltic Sea, Lithuania, and Russia (in the form of the Kaliningrad Oblast exclave) to the north. Poland shares a maritime border with Denmark and Sweden in the Baltic Sea. Since May 1, 2004, the republic has been a member state of the European Union. Poland is interesting for everyone who wants to visit old cities, pubs, culture and a picturesque landscape varying from sea shores to mountains for an affordable price. Polish Dinner Menu. We meet at 6:30 at the Krane house, 1923 Green Valley Road, Alamo. Remember to bring your choice of wine. Please cook for eleven. Please call Roseann if you have a question 925-552-9799. The Krane's are providing the Polish vodka (Trader Joe's) - no charge to you. We suggest a Green Hungarian wine or white Polish wine #1 Appetizer: Kielbasa (Polish sausage), Oszczypek and / or Podhalanski cheese, Polish dill pickles (purchase), Rye bread - thinly sliced Sauer #2 Soup: Barscz (Borsh beet soup) Finch #3 First Course: Pierogi (Polish Dumplings) Williams #4 Zrazy Zawijane and (Polish Beef Roulade in sour cream sauce) Knox #5 Salad: Mizeria (Cucumber salad) and Golabki (Rolled cabbage)Krane #6 Dessert: Nalesniki (Crepes filled with cherries and cheese), Kennedy Kielbasa : If you can get to San Francisco where they make home made fresh Kielbasa, call Roseann for the address.
    [Show full text]
  • Polish Foods List (Things You May Find on a Menu in Poland) a Typical Polish Accompaniment to Roast and Smoked Meats and Sausages
    cwikla (CHFEEK-wah) - salad or relish made with grated cooked beetroot seasoned with horseradish; Polish foods list (things you may find on a menu in Poland) a typical Polish accompaniment to roast and smoked meats and sausages. edit: 2017-06-21 by Bruce Henry Lambert, on assignment by the European Commission to EEDRI / AoM in Łódź. cynamonowy - cinnamon Compiled from menus & online resources; particular thanks to Robert Strybel & Wojciech Bienkiewicz. Errors or update suggestions to: [email protected] -- please mention Polish foods list in subject line. cytrynowe - lemon http://reorient.com/polishfoods Aloha & happy eating: Smacznego! czarna porzeczka - blackberry ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- aksamitny krem z białych warzyw - velvety cream of white vegetables. czekolada / czekoladowe - chocolate ananasowy – pineapple czernina (chair-NEE-nah) / czarnina – tart, tangy duck or goose soup, contains the fowl's blood & dried fruit; usually served over noodles or potatoes; named for dark chocolate color (czerñ = blackness). anyż - anise czerwony barszcz - ranges from the hearty barszcz ukrainski containing beans, potatoes, other arbuz - watermelon vegetables and meat and/or sausage to the delicate czysty barszcz czerwony - a clear Burgundy-hued avocado z sosem tysiąca wysp i krewetkami z grilla, podane na sałacie - avocado w/ thousand beetroot broth islands sauce, grilled shrimps and salad. czosnek pieczony - garlic roasted; czosnkowym - garlic babka - tall tapered, turban-shaped sweet cake (savory babkas use potatoes, onions, meat, etc.) czysty barszcz czerwony (CHIS-tih BAHRSHCH chair-VAW-nih) - clear, ruby-red beetroot- baklazan – eggplant, aubergine flavored broth with a winey tang, often with a hint of garlic and mushroom; usually served with a hot mushroom- or meat-filled pastry on the side; a standard item on Polish restaurant menus.
    [Show full text]
  • Slovakia - Hungary
    A. Transportation Information B. Language Tips C. How to Dial Telephone Numbers D. Eating and Drinking E. Hotel Recommendations F. Reading and Movie List Travel Information for Poland – Slovakia - Hungary A. Transportation Information Krakow, Poland: Name and airport code: Krakow-Balice (John Paul II) International Airport (KRK) Website: www.lotnisko-balice.pl/. The airport is approximately 10 miles away from the city center of Krakow. If you are interested in traveling around Poland before the tour start, you can view all of Poland’s airports at www.polish-airports.com. For detailed information on Krakow, visit www.cracow-life.com/. Using Public Transportation in Krakow Krakow offers a network of trams and buses. Buy your tickets (PLN 2.50 for adults) from any of the small kiosks that are dotted around the town. All journeys cost the same, irrespective of distance. Jump aboard the bus or tram and punch your little ticket in one of the little orange boxes. Keep the stamped stub for the not infrequent checks by plain-clothes inspectors. To and From the Airport By Bus: MPK bus service www.mpk.krakow.pl (in Polish only) provides frequent service from the airport to the city center. The bus stop is located on your right upon exiting the airport. Tickets are available either from the ticket machine on the 292 bus (PLN 3.00) or in RELAY press salon. You can also buy a ticket from a bus driver for PLN 3.50. If you have any baggage larger than a backpack, you'll be expected to purchase an additional ticket.
    [Show full text]
  • Spis Tresci Table of Contents / Inhalt / Coflepwam/Ie
    Spis tresci Table of contents / Inhalt / Coflepwam/ie 4 VVstşp / Preface / Einführung / exofl 7 Dania ciepie / Hot dishes / Warme gerichte / ropflHwe 6mofla 8 Barszcz biaty z kurkami / White borscht / Saure Mehlsuppe mit Pfefferlingen Bopm Öe/lblM C JlMCHMKaMM 10 Barszcz biafy / White borscht / Saure Mehlsuppe / Bopm 6e/ibm 12 Biata kietbasa pieczona / Roasted white sausage / Gebratene Weisswurst Ko/i6aca 6e/iaa saneneHHaa 14 Kaczka faszerowana / stuffed duck / gefüllte ente / (frapLuwpoBaHHaa yiKa 16 Kaczka faszerowana na stodko / Sweet stuffed duck / Gefüllte Ente OapiunpoBaHHafl yjKa, cnaflKa« 18 Karköwka z czerwonq kapust^ / Pork neck with red cabbage Schweinekamm mit Rotkohl / OuueeK c KpacHOKOMaHHoü KanycioM 20 Knysza / Knysza / Knysza (Polnischer Strudel) / Kubiiu 22 Krölik w smietanie / Rabbit in cream / Kaninchen in Sahne / Kpo/iwKb CMerane 24 Kurczak faszerowany / Stuffed chicken / Gefülltes Hähnchen Kypmja ^apniMpOBaHHafl 26 Pieczony bigos / Roasted bigos (Sauerkraut stew) / Gebratenes Bigos SaneMeHHbiü 6nroc 28 Szynka pieczona z bukietem warzyw Ham roasted with a bouquet of vegetables / Gebratener Schinken mit Gemüse BeTMMHa, saneMeHHa/i c OBOiuHbiM accoprn 30 W^tröbka zawijana w boczku / Liver wrapped in bacon / Leber im Speckmantel rieneHbb öeKOHe 32 Zrazy / Pork or beef roulade dish (zrazy) / Rinderroulade / 3paabi 34 Zupa chrzanowa / Horseradish soup / Meerrettichsuppe / Cyn c xpeHOM 36 Zur na zakwasie / Soured rye soup / Saure Mehlsuppe auf Gärstoffbasis >Kyp Ha saKBacKe 39 Dania zimne/ Gold dishes/ Kalte Gerichte / XonoflHbie
    [Show full text]
  • Polish (?) Bigos. About the Thing and About the Word
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Jagiellonian Univeristy Repository Essays in the History of Languages and Linguistics. Dedicated to Marek Stachowski on the occasion of his 60th birthday. Edited by M. Németh, B. Podolak, M. Urban. Kraków 2017. Pages 609–617. doi:10.12797/9788376388618.37 Mirosław Skarżyński Jagiellonian University in Kraków POLISH (?) BIGOS. ABOUT THE THING AND ABOUT THE WORD As is well known, the dish under the name of bigos belongs to the canon of Polish cuisine, and is generally viewed as a national dish. The thing itself, how- ever, and its name, are both German borrowings. Based on scarce mentions in old texts, the author attempts to reconstruct the history of bigos – the thing and bigos – the name. With regards to the former, the original German rec- ipe has been heavily modified in the Polish culinary tradition, resulting in a contemporary dish which bears very little resemblance to the German pro- totype. As for the name itself, an overview of the data cited in etymological dictionaries and in works analyzing the history of German borrowings in Polish (Brückner [= SEBr]; Bańkowski [= SEBań]; Linde [= SL-1]; de Vincenz, Hentschel [= WDLP]; Czarnecki 2014), has persuaded this author to support the hypothesis which derives Pol. bigos from MHG perfect participle bîgossen. history of words and things, German borrowings in Polish, Polish culinary terms, etymology In the stereotypical image of Polish cuisine, pierogi, żurek, and bigos take top places. Polish, Old Polish bigos? To a degree, yes, but both the word and the thing are actually among the many strangers in Polish that have been nativized and whose historical foreignness is no longer perceived today.
    [Show full text]
  • Food and Drink in Medieval Poland: Rediscovering a Cuisine of the Past
    Rediscovering a Cuisine of the Past Maria Dembin'ska Translated by Magdalena Thomas Revised and Adapted by William Woys Weaver UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA PRESS PHILADELPHIA In Memory of Henryk Dembinski (1911-1987) ix Editori Preface Three Latln words scribbled in the margin of the parchment WILLIAM WOYS WEAVER ledger book of Polish royal treasurer Henryk of Rog6w -ad regakm xxi List oflflu~tration~ scutellum, for the royal pot-not only extended a proprietary reach over the markets and gardens of medieval Poland; they also conjured 1 Chapter 1. Toward a Definition of Polish National Cookey up a court cuisine unique to Central Europe. Strangely Oriental, yet 25 Chapter 2. Poland in the Middle Ages peasantlike in its robust simplicity, it was a cookery that captured 47 Chapter 3. The Dramatis Personae ofthe Oid Polish Table all the complexities of Poland in that far-off age, a nation of great power slowly twisting toward upheaval, of farmlands and towns 7 1 Chapter 4. Food and Drink in Medzeval Poland thronging with emigrants from cultures unable to meld with the Pol- 137 Medieval Recipes rn the Polish Style ish countryside around them. And yet for a time, it was also a rare W~LLLAMWOYS W EAVER period of peace. Maria Demblnska went back to the royal account 201 Notes books - indeed, to all the medieval records she could find- in order 209 Bibliography to reconstruct this chapter of Poland's history. Her work is now a scholarly classic. 2 19 Acknowledgments Maria Dembinska's research was originally prepared in 1963 223 Inifex as a doctoral dissertation at Warsaw University and the Institute of Material Culture of the Polish Academy of Science.
    [Show full text]
  • 5.99 Served with Melted Butter & Sautéed Onions Po
    Menu Pierogi 12 pieces (up to two flavors)-$9.99 6 pieces (one flavor) - $5.99 Served with melted butter & sautéed onions Potato & Cheddar Cheese Sauerkraut & Mushrooms Potato & White (farmers) Cheese Meat (pork) Spinach Meat Spinach Fruit Pierogi Served with sweet cream 12 pc (two flavors) $11.99 6pc (one flavor) $6.99 Strawberry Blueberry Plums Cherry Sweet Cheese 12 mushroom pierogies $11.99 6 mushroom pierogies $ 6.99 12 MIX (3 potato&cheddar, 3 potato & farmers cheese, 3 kraut&mushrooms, 3 meat) $9.99 12 VEGETARIAN MIX $9.99 3 potato &cheddar, 3 potatoes & cheese, 3 kraut &mushrooms, 3 spinach Sweet MIXES (2strawberry, 2blueberry, 2plums, 2cherry, 2sweet cheese) $11.99 Salads All salads served with garlic pita bread Greek Garden Tomatoes, cucumber, onion, black and green olives, oregano, feta cheese, vinegar small 5.99 large 7.49 Caesar Salad Lettuce, croutons, parmesan, Caesar dressing, add grilled chicken for $1.99 small 4.99 large 6.49 House (Classic salad)-lettuce, tomatoes, cucumber, onion, olives, vinegar small 2.99 large 4.99 Appetizers Potato Pancakes 2pc served with sour cream $4.99 Potato Pancakes 4pc served with sour cream $6.99 Onion Rings served with honey-mustard sauce $4.99 Fried Mozzarella Cheese sticks $4.99 Breaded mushrooms served with garlic dip $4.99 Breaded Green Beans served with horseradish sauce $5.99 Herring Appetizer $5.99 Herring fillets with onion and Sauer cream served with polish bread Oscypek Appetizer $6.99 Grilled oscypek cheese served with homemade cranberry pear confiture Oscypek is a smoked cheese made of salted sheep milk exclusively in the Tatra Mountains region of Poland) Oven baked Spinach Dip $5.99 Spinach, sun dried tomatoes, artichoke dip served with Big Bowl of Soup 1.
    [Show full text]
  • Developing New Foodstuffs Using Microwave-Cooked Cod Liver And
    BRDEM-2019 International applied research conference «Biological Resources Development and Environmental Management» Volume 2020 Conference Paper Developing New Foodstuffs Using Microwave-cooked Cod Liver and Its Oil Olga Kovaleva, Christina Dvoryankina, and Vasily Volchenko Department of Food Production Technology, Murmansk State Technical University, Murmansk, Russia Abstract The non-sterilized cooked cod liver has been used as a novelty in the technology of culinary and making of sausage products. This cod liver has been cooked using microwave processing. The semi-finished cod liver oil separated during such microwave treatment has been also used for preparing such production. As for cooked boiled sausages, pork heart and venison have also been used in the composition with a view to enrich the nutritional value. Keywords: Microwave cooking, cooked sausage, microwave cooked cod liver, semi- finished cod liver oil, complex quality estimation. Corresponding Author: Olga Kovaleva [email protected] Received: 24 December 2019 Accepted: 9 January 2020 Published: 15 January 2020 Publishing services provided by 1. Introduction Knowledge E Olga Kovaleva et al. This Nowadays the efforts of specialists of the food industry are aimed at producing foods article is distributed under the balanced by biological value but still having traditional customer characteristics [1, 2]. terms of the Creative Commons Cod liver (with or without heat treatment) is a source of fish oil. Cod liver contains Attribution License, which permits unrestricted use and up to 70% (and sometimes even more) of oil and some amount of protein (which is not redistribution provided that the significant) [3]. Cod liver should be recommended for prophylactic and even therapeutic original author and source are credited.
    [Show full text]
  • Delisky — VIP Jet Catering Menu
    DeliSky — VIP Jet Catering Menu AIRPORT ORDER DETAILS Russia, Moscow - Sheremetyevo Delivery Date: Delivery Time (LT): CONTACT A/C Registration: [email protected] Handling: +41 44 586 31 10 Heating Equipment: Name: Phone: Email: Bulk or ready to serve? BREAKFAST & BAKERY BREAD QTY Salty croissant Croissants with fillings chocolate filling, vanilla cream or homemade jam of your choice: peach, apricot, cherry, apple Bread plate 1 piece Borodinsky bread, 1 slice of ciabatta, 1 wheat bun, 1 bun with cereals Borodinsky bread CONDIMENTS QTY Butter Assorted Italian marmalade passion fruit, strawberry, raspberry Fig jam Raspberry jam Quince jam Grapes jam Strawberry jam Cherry jam White cherry jam 1/18 CEREALS QTY Rice porridge with wild berries Oatmeal porridge with dried apricots and raisin Buckwheat porridge with white mushrooms Millet porridge with pumpkin BLINIS & PANCAKES QTY Pancakes, 3 pc Pancakes with veal Pancakes with cottage cheese Pancakes with sour cream Pancakes with homemade jam plum, raspberry, strawberry, black currant Pancakes with forest mushrooms and ricotta MUESLI & FRUITS QTY Fruit skewer with strawberries, pineapple and grapes HOT BREAKFAST QTY Fritters, 3pc Fritters with sour cream, 3pc Fritters with homemade jam, 3 pc plum, raspberry, strawberry, black currant Fritters with red caviar, 3pc Curd fritters with raisins, 3pc Curd fritters with sour cream, 3pc Omelette 3 eggs Omelette with vegetable julienne 3 eggs Omelette with white mushrooms and tomatoes 3 eggs Omelette with spinach 3 eggs Omelette with cheese and ham
    [Show full text]