Served on a Bed of Rocket £4.99 2. Mini Chicken Skewers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Served on a Bed of Rocket £4.99 2. Mini Chicken Skewers Starters 1. Beetroot and goat cheese salad - served on a bed of rocket £4.99 Sałatka z buraków i koziego sera podawana na rukoli 2. Mini Chicken Skewers - with Jalapeno chillies. Served with rice (2 pieces) £5.50 Mini szaszłyki z kurczaka z papryczką jalapeno podawane na ryżu 2szt 3. Mushrooms - in a garlic creamy sauce £5.49 Pieczarki w sosie śmietanowym z nutą czosnku 4. Goulsh soup - /or served in a small loaf of bread £4.20/£6.70 Zupa gulaszowa / lub podawana w chlebku 5. Sour soup - with egg and sausage / or served in a small loaf of bread £4.20/£6.70 Żurek z jajkiem i kiełbasą / lub podawany w chlebku 6. Fried Prawns - in garlic butter with chillies and parsley served on toast £6.40 Krewetki smażone na maśle czosnkowym z chilli i pietruszką podawane na grzance 7. Grilled Chicken Wings – in homemade barbecue sauce £4.99 Skrzydelka z kurczaka w sosie barbecue 8. Calamari – in lemon sauce with herbs £5.99 Kalmary z ziołowym sosie cytrynowym 9. Beef Tartare - raw minced beef with onion, pickled mushrooms, raw egg yolk and pickled £6.99 cucumber Tatar wołowy - surowe mięso wołowe z cebulką, marynowanymi pieczarkami, żołtkiem z surowego jajka i ogórkiem konserwowym Main Dishes Poultry 10. Grilled Chicken Breast £9.00 Filet z kurczaka z grilla 11. Chicken breast with mushrooms, cheese and pineapple £9.50 Filet z kurczaka z pieczarkami, serem i ananasem 12. Chicken Kiev £9.50 Devolay z masłem I pietruszką 13. Chicken skewers with mushrooms, peppers, onions and bacon (alternative without beckon) £10.50 Szaszłyk z kurczaka z pieczarkami, papryką, cebulą oraz boczkiem ( opcjonalnie bez boczku) 14. Chicken Livers with apple and onion £8.40 Wątróbka drobiowa z jabłkiem i cebulą 15. Roast duck in a cranberry, orange and apple sauce £14.99 Kaczka pieczona w sosie żurawinowo- pomaranczowo- jabłkowym 16. Izabella’s burger - chicken breast with tomato, red onion, lettuce and Izabella’s sauce (with or £9.50 without bacon) Burger Izabelli – pierś z kurczaka z pomidorem, czerwoną cebulą , sałatą i sosem Izabelli (opcjonalnie z bekonem) Beef 17. Ribeye Steak £15.50 Stek wołowy 18. Beef skewers with peppers and onion £15.50 Szaszłyk wołowy z papryką i cebulą 19. Hungarian potato pancake with beef mushrooms, peppers and onions £10.50 Placek po węgiersku z wołowiną, pieczarkami, papryką i cebulą 20. Chef’s burger –beef burger with onion, bacon, lettuce, parsley and Izabella’s sauce £10.50 Burger Szefa - z mięsem wołowym, cebulą, bekonem, pietruszką i sałatą z sosem Izabelli 21. Beef Collop- roasted beef, slow cooked, with pickled cucumber, bacon, onion and dash of mustard £10.50 Zrazy wołowe – wołowina zawijana z ogórkiem kiszonym, bekonem, cebulą i musztardą Fish 22. Breaded Salmon £11.99 Łosoś z pieca 23. Sautéed Sea bass with lemon and citrus sauce £11.99 Okoo morski podawany z grilowana cytryna w sosie cytrusowym Weekend Special Chicken Soup £4.20 Rosół Pork Salads 24. Breaded pork chop £9.00 30. Chicken, bacon and avocado salad £10.30 Schabowy Mieszanka sałat z kurczakiem, bekonem i avocado 25, Roast ham shank £15.50 31. Couscous, grilled halloumi cheese, £10.30 Golonka zapiekana peppers and onion salad Mieszanka sałat z kuskusem, grillowanym serem halumi, papryką i cebulą 26, Cabbage parcels with pork and rice in a £9.30 tomato sauce Pasta Gołąbki zawijane z kapustą w sosie pomidorowym 27, Pork rissoles £9.50 32. Polo Fungi - Pasta with chicken, £9.00 Kotlety mielone podawane z cebulą mushrooms served in a mild garlic sauce and fresh parsley Makaron z kurczakiem i pieczarkami w sosie śmietanowym z odrobiną czosnku podawane z natką pietruszki 28, Grilled pork shoulder steak £10.50 33. Pasta with chicken, prawns, chilli served £11.99 Karkówka z grilla in wine sauce Makaron z kurczakiem, krewetkami w białym winie 29, Roast pork shoulder served with £10.50 natural juices Dumplings Karkówka pieczona w sosie własnym 34. Russian dumplings with cream cheese £9.00 and potato Pierogi ruskie Sides (included with every main dish/ do Kids menu (maximum 12 years old child) każdego dania głównego) 35. Boiled potatoes £3.00 47. Chicken Goujons £4.99 Ziemniaki z wody Polędwiczki z kurczaka 48. Pancake with cream cheese/Nutella £4.99 36. Mashed potatoes £3.00 Naleśnik z serem/ nutellą Puree z ziemniaków 37. Roasted potatoes £3.00 49. Pasta in tomato sauce £4.50 Ziemniaki opienkane Makaron w sosie pomidorowym 38. Roasted potatoes with £3.00 garlic butter Ziemniaki opienkane z czosnkiem 39. Baby potatoes with garlic £3.00 butter and parsley Desserts Młode ziemniaki w mundurkach z czosnkiem I pietruszką 50. Pancake with creamy cheese/Nutella £4.99 Naleśniki z serem/ nutellą 40. Fries £3.00 51. Panna Cotta £4.99 Frytki 52. Ice cream £3.99 41. Rice £3.00 Ryż Lody 42. Salads £3.00 53. Ice cream with shot of Baileys (20ml) / £4.99 Surówki Ice cream with Espresso coffee 43. Cucumber salad £3.00 Lody z Baileys /Espresso Mizeria 44. Beetroots £3.00 Buraczki 45. Garlic/Ketchup/Sweet £1.00 chilli 46. Gravy/Tomato £2.00 Sauce/Mushroom Sauce .
Recommended publications
  • Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz
    The Project Gutenberg EBook of Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: Pan Tadeusz Author: Adam Mickiewicz Release Date: [Ebook 28240] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PAN TADEUSZ*** PAN TADEUSZ OR THE LAST FORAY IN LITHUANIA All rights reserved PAN TADEUSZ OR THE LAST FORAY IN LITHUANIA A STORY OF LIFE AMONG POLISH GENTLEFOLK IN THE YEARS 1811 AND 1812 IN TWELVE BOOKS BY ADAM MICKIEWICZ TRANSLATED FROM THE POLISH BY GEORGE RAPALL NOYES 1917 LONDON AND TORONTO J. M. DENT & SONS LTD. PARIS: J. M. DENT ET FILS NEW YORK: E. P. DUTTON & CO. Contents PREFACE . 1 INTRODUCTION . 3 LIST OF THE PRINCIPAL CHARACTERS IN “PAN TADEUSZ” WITH NOTES ON POLISH PRONUN- CIATION . 14 BOOK I.—THE FARM . 17 BOOK II.—THE CASTLE . 45 BOOK III.—FLIRTATION . 69 BOOK IV—DIPLOMACY AND THE CHASE . 91 BOOK V.—THE BRAWL . 120 BOOK VI.—THE HAMLET . 146 BOOK VII.—THE CONSULTATION . 164 BOOK VIII.—THE FORAY . 181 BOOK IX.—THE BATTLE . 204 BOOK X—THE EMIGRATION. JACEK . 226 BOOK XI.—THE YEAR 1812 . 253 BOOK XII.—LET US LOVE ONE ANOTHER! . 273 NOTES . 299 [v] PREFACE THE present translation of Pan Tadeusz is based on the editions of Biegeleisen (Lemberg, 1893) and Kallenbach (Brody, 1911). I have had constantly by me the German translation by Lipiner (ed.
    [Show full text]
  • SYRENA POLECA DO SWIECONKI- Boczek -Szyneczka -Poledwiczka Kielbaska -Chlebek -Babeczka
    SYRENA POLECA DO SWIECONKI- Boczek -Szyneczka -Poledwiczka Kielbaska -Chlebek -Babeczka DANIA WIELKANOCNE Dania na wielkanocny obiad JAJKA FASZEROWANE W PANIERCE KURCZAK W OMLECIE GOLONKA W KAPUSCIE JAJKA W SOSIE TATARSKIM ZRAZY DROBIOWE ZEBERKA W SOSIE BBQ JAJKA W GALARECIE KLOPSIKI CIELECE RYBA PO GRECKU CHRZAN DOMOWY LOSOS PIECZONY SCHAB PIECZONY CWIKLA Z CHRZANEM PRZEPIORKI FASZEROWANE PIECZEN Z KARKOWKI ZUREK Z JAJKIEM I KIELBASA BITKI WOLOWE W SOSIE CHRZANOWYM GALERETKA WIEPRZOWA PIECZEN RZYMSKA Z JAJKIEM GALARETKA DROBIOWA KACZKA Z JABLKAMI MALE PYZY Z MIESEM GALARETKA Z INDYKA DODATKI DO MIES SZYNECZKI W GALARECIE ZIEMNIACZKI PIECZONE KOPYTKA KIELBASA BIALA PIECZONA RYZ Z WARZYWAMI COLE SLAW KIELBASA BIALA SUROWA BIALA KAPUSTA BURACZKI ZASMAZANE PASZTECIKI FRANCUSKIE Z KROLIKA MARCHEWKA Z JABLKIEM BURACZKI Z ORZECHAMI PASZTET Z KROLIKA SCHAB ZE SLIWKAMI PIEROGI -$7.00/ DOZ PASZTET CIELECY ROLADA Z BOCZKU KAPUSTA GRZYBY MIESO RUSKIE SZPINAK PASZTET WIEPRZOWY PIECZONY TRUSKAWKA JAGODA SLODKI SER PASZTET DROBIOWY PIECZONY KACZKA FASZEROWANA ZIEMNIAKI SZPONAK ROLADA DROBIOWA PIECZEN MYSLIWSKA SLODKA KAPUSTA CHICKEN BUFFALO ROLADA CIELECA BOCZEK PIECZONY ZIEMNIAKI CHEDDAR ROLADA ZE SCHABU GRZYBY -$8.00/DOZ SALATKI SALATKA JAJECZNA SALATKA Z PORA SALATKA JARZYNOWA SALATKA Z SZYNKA SALATKA SLEDZIOWA SALATKA Z KURCZAKA WEDZONEGO SALATKA Z GRZYBOW SALATKA Z KASZY KUS-KUS SALATKA Z CIECIORKI SLEDZIE W SMIETANIE SALATKA Z KREWETEK SALATKA HAWAJSKA CIASTA MAZUREK BABKA DROZDZOWA BABKA PIASKOWA MAKOWIEC “BASI” CHRUSCIKI JABLECZNIK` SMIETANOWIEC
    [Show full text]
  • Polish Gourmet Dinner
    Polish Gourmet Dinner POLAND Poland (Polish: Polska), officially the Republic of Poland (Polish: Rzeczpospolita Polska). A country located in Central Europe. It is bordered by Germany to the west, the Czech Republic and Slovakia to the south, Ukraine and Belarus to the east, and the Baltic Sea, Lithuania, and Russia (in the form of the Kaliningrad Oblast exclave) to the north. Poland shares a maritime border with Denmark and Sweden in the Baltic Sea. Since May 1, 2004, the republic has been a member state of the European Union. Poland is interesting for everyone who wants to visit old cities, pubs, culture and a picturesque landscape varying from sea shores to mountains for an affordable price. Polish Dinner Menu. We meet at 6:30 at the Krane house, 1923 Green Valley Road, Alamo. Remember to bring your choice of wine. Please cook for eleven. Please call Roseann if you have a question 925-552-9799. The Krane's are providing the Polish vodka (Trader Joe's) - no charge to you. We suggest a Green Hungarian wine or white Polish wine #1 Appetizer: Kielbasa (Polish sausage), Oszczypek and / or Podhalanski cheese, Polish dill pickles (purchase), Rye bread - thinly sliced Sauer #2 Soup: Barscz (Borsh beet soup) Finch #3 First Course: Pierogi (Polish Dumplings) Williams #4 Zrazy Zawijane and (Polish Beef Roulade in sour cream sauce) Knox #5 Salad: Mizeria (Cucumber salad) and Golabki (Rolled cabbage)Krane #6 Dessert: Nalesniki (Crepes filled with cherries and cheese), Kennedy Kielbasa : If you can get to San Francisco where they make home made fresh Kielbasa, call Roseann for the address.
    [Show full text]
  • Polish Foods List (Things You May Find on a Menu in Poland) a Typical Polish Accompaniment to Roast and Smoked Meats and Sausages
    cwikla (CHFEEK-wah) - salad or relish made with grated cooked beetroot seasoned with horseradish; Polish foods list (things you may find on a menu in Poland) a typical Polish accompaniment to roast and smoked meats and sausages. edit: 2017-06-21 by Bruce Henry Lambert, on assignment by the European Commission to EEDRI / AoM in Łódź. cynamonowy - cinnamon Compiled from menus & online resources; particular thanks to Robert Strybel & Wojciech Bienkiewicz. Errors or update suggestions to: [email protected] -- please mention Polish foods list in subject line. cytrynowe - lemon http://reorient.com/polishfoods Aloha & happy eating: Smacznego! czarna porzeczka - blackberry ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- aksamitny krem z białych warzyw - velvety cream of white vegetables. czekolada / czekoladowe - chocolate ananasowy – pineapple czernina (chair-NEE-nah) / czarnina – tart, tangy duck or goose soup, contains the fowl's blood & dried fruit; usually served over noodles or potatoes; named for dark chocolate color (czerñ = blackness). anyż - anise czerwony barszcz - ranges from the hearty barszcz ukrainski containing beans, potatoes, other arbuz - watermelon vegetables and meat and/or sausage to the delicate czysty barszcz czerwony - a clear Burgundy-hued avocado z sosem tysiąca wysp i krewetkami z grilla, podane na sałacie - avocado w/ thousand beetroot broth islands sauce, grilled shrimps and salad. czosnek pieczony - garlic roasted; czosnkowym - garlic babka - tall tapered, turban-shaped sweet cake (savory babkas use potatoes, onions, meat, etc.) czysty barszcz czerwony (CHIS-tih BAHRSHCH chair-VAW-nih) - clear, ruby-red beetroot- baklazan – eggplant, aubergine flavored broth with a winey tang, often with a hint of garlic and mushroom; usually served with a hot mushroom- or meat-filled pastry on the side; a standard item on Polish restaurant menus.
    [Show full text]
  • Slovakia - Hungary
    A. Transportation Information B. Language Tips C. How to Dial Telephone Numbers D. Eating and Drinking E. Hotel Recommendations F. Reading and Movie List Travel Information for Poland – Slovakia - Hungary A. Transportation Information Krakow, Poland: Name and airport code: Krakow-Balice (John Paul II) International Airport (KRK) Website: www.lotnisko-balice.pl/. The airport is approximately 10 miles away from the city center of Krakow. If you are interested in traveling around Poland before the tour start, you can view all of Poland’s airports at www.polish-airports.com. For detailed information on Krakow, visit www.cracow-life.com/. Using Public Transportation in Krakow Krakow offers a network of trams and buses. Buy your tickets (PLN 2.50 for adults) from any of the small kiosks that are dotted around the town. All journeys cost the same, irrespective of distance. Jump aboard the bus or tram and punch your little ticket in one of the little orange boxes. Keep the stamped stub for the not infrequent checks by plain-clothes inspectors. To and From the Airport By Bus: MPK bus service www.mpk.krakow.pl (in Polish only) provides frequent service from the airport to the city center. The bus stop is located on your right upon exiting the airport. Tickets are available either from the ticket machine on the 292 bus (PLN 3.00) or in RELAY press salon. You can also buy a ticket from a bus driver for PLN 3.50. If you have any baggage larger than a backpack, you'll be expected to purchase an additional ticket.
    [Show full text]
  • Spis Tresci Table of Contents / Inhalt / Coflepwam/Ie
    Spis tresci Table of contents / Inhalt / Coflepwam/ie 4 VVstşp / Preface / Einführung / exofl 7 Dania ciepie / Hot dishes / Warme gerichte / ropflHwe 6mofla 8 Barszcz biaty z kurkami / White borscht / Saure Mehlsuppe mit Pfefferlingen Bopm Öe/lblM C JlMCHMKaMM 10 Barszcz biafy / White borscht / Saure Mehlsuppe / Bopm 6e/ibm 12 Biata kietbasa pieczona / Roasted white sausage / Gebratene Weisswurst Ko/i6aca 6e/iaa saneneHHaa 14 Kaczka faszerowana / stuffed duck / gefüllte ente / (frapLuwpoBaHHaa yiKa 16 Kaczka faszerowana na stodko / Sweet stuffed duck / Gefüllte Ente OapiunpoBaHHafl yjKa, cnaflKa« 18 Karköwka z czerwonq kapust^ / Pork neck with red cabbage Schweinekamm mit Rotkohl / OuueeK c KpacHOKOMaHHoü KanycioM 20 Knysza / Knysza / Knysza (Polnischer Strudel) / Kubiiu 22 Krölik w smietanie / Rabbit in cream / Kaninchen in Sahne / Kpo/iwKb CMerane 24 Kurczak faszerowany / Stuffed chicken / Gefülltes Hähnchen Kypmja ^apniMpOBaHHafl 26 Pieczony bigos / Roasted bigos (Sauerkraut stew) / Gebratenes Bigos SaneMeHHbiü 6nroc 28 Szynka pieczona z bukietem warzyw Ham roasted with a bouquet of vegetables / Gebratener Schinken mit Gemüse BeTMMHa, saneMeHHa/i c OBOiuHbiM accoprn 30 W^tröbka zawijana w boczku / Liver wrapped in bacon / Leber im Speckmantel rieneHbb öeKOHe 32 Zrazy / Pork or beef roulade dish (zrazy) / Rinderroulade / 3paabi 34 Zupa chrzanowa / Horseradish soup / Meerrettichsuppe / Cyn c xpeHOM 36 Zur na zakwasie / Soured rye soup / Saure Mehlsuppe auf Gärstoffbasis >Kyp Ha saKBacKe 39 Dania zimne/ Gold dishes/ Kalte Gerichte / XonoflHbie
    [Show full text]
  • Polish (?) Bigos. About the Thing and About the Word
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Jagiellonian Univeristy Repository Essays in the History of Languages and Linguistics. Dedicated to Marek Stachowski on the occasion of his 60th birthday. Edited by M. Németh, B. Podolak, M. Urban. Kraków 2017. Pages 609–617. doi:10.12797/9788376388618.37 Mirosław Skarżyński Jagiellonian University in Kraków POLISH (?) BIGOS. ABOUT THE THING AND ABOUT THE WORD As is well known, the dish under the name of bigos belongs to the canon of Polish cuisine, and is generally viewed as a national dish. The thing itself, how- ever, and its name, are both German borrowings. Based on scarce mentions in old texts, the author attempts to reconstruct the history of bigos – the thing and bigos – the name. With regards to the former, the original German rec- ipe has been heavily modified in the Polish culinary tradition, resulting in a contemporary dish which bears very little resemblance to the German pro- totype. As for the name itself, an overview of the data cited in etymological dictionaries and in works analyzing the history of German borrowings in Polish (Brückner [= SEBr]; Bańkowski [= SEBań]; Linde [= SL-1]; de Vincenz, Hentschel [= WDLP]; Czarnecki 2014), has persuaded this author to support the hypothesis which derives Pol. bigos from MHG perfect participle bîgossen. history of words and things, German borrowings in Polish, Polish culinary terms, etymology In the stereotypical image of Polish cuisine, pierogi, żurek, and bigos take top places. Polish, Old Polish bigos? To a degree, yes, but both the word and the thing are actually among the many strangers in Polish that have been nativized and whose historical foreignness is no longer perceived today.
    [Show full text]
  • Food and Drink in Medieval Poland: Rediscovering a Cuisine of the Past
    Rediscovering a Cuisine of the Past Maria Dembin'ska Translated by Magdalena Thomas Revised and Adapted by William Woys Weaver UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA PRESS PHILADELPHIA In Memory of Henryk Dembinski (1911-1987) ix Editori Preface Three Latln words scribbled in the margin of the parchment WILLIAM WOYS WEAVER ledger book of Polish royal treasurer Henryk of Rog6w -ad regakm xxi List oflflu~tration~ scutellum, for the royal pot-not only extended a proprietary reach over the markets and gardens of medieval Poland; they also conjured 1 Chapter 1. Toward a Definition of Polish National Cookey up a court cuisine unique to Central Europe. Strangely Oriental, yet 25 Chapter 2. Poland in the Middle Ages peasantlike in its robust simplicity, it was a cookery that captured 47 Chapter 3. The Dramatis Personae ofthe Oid Polish Table all the complexities of Poland in that far-off age, a nation of great power slowly twisting toward upheaval, of farmlands and towns 7 1 Chapter 4. Food and Drink in Medzeval Poland thronging with emigrants from cultures unable to meld with the Pol- 137 Medieval Recipes rn the Polish Style ish countryside around them. And yet for a time, it was also a rare W~LLLAMWOYS W EAVER period of peace. Maria Demblnska went back to the royal account 201 Notes books - indeed, to all the medieval records she could find- in order 209 Bibliography to reconstruct this chapter of Poland's history. Her work is now a scholarly classic. 2 19 Acknowledgments Maria Dembinska's research was originally prepared in 1963 223 Inifex as a doctoral dissertation at Warsaw University and the Institute of Material Culture of the Polish Academy of Science.
    [Show full text]
  • 5.99 Served with Melted Butter & Sautéed Onions Po
    Menu Pierogi 12 pieces (up to two flavors)-$9.99 6 pieces (one flavor) - $5.99 Served with melted butter & sautéed onions Potato & Cheddar Cheese Sauerkraut & Mushrooms Potato & White (farmers) Cheese Meat (pork) Spinach Meat Spinach Fruit Pierogi Served with sweet cream 12 pc (two flavors) $11.99 6pc (one flavor) $6.99 Strawberry Blueberry Plums Cherry Sweet Cheese 12 mushroom pierogies $11.99 6 mushroom pierogies $ 6.99 12 MIX (3 potato&cheddar, 3 potato & farmers cheese, 3 kraut&mushrooms, 3 meat) $9.99 12 VEGETARIAN MIX $9.99 3 potato &cheddar, 3 potatoes & cheese, 3 kraut &mushrooms, 3 spinach Sweet MIXES (2strawberry, 2blueberry, 2plums, 2cherry, 2sweet cheese) $11.99 Salads All salads served with garlic pita bread Greek Garden Tomatoes, cucumber, onion, black and green olives, oregano, feta cheese, vinegar small 5.99 large 7.49 Caesar Salad Lettuce, croutons, parmesan, Caesar dressing, add grilled chicken for $1.99 small 4.99 large 6.49 House (Classic salad)-lettuce, tomatoes, cucumber, onion, olives, vinegar small 2.99 large 4.99 Appetizers Potato Pancakes 2pc served with sour cream $4.99 Potato Pancakes 4pc served with sour cream $6.99 Onion Rings served with honey-mustard sauce $4.99 Fried Mozzarella Cheese sticks $4.99 Breaded mushrooms served with garlic dip $4.99 Breaded Green Beans served with horseradish sauce $5.99 Herring Appetizer $5.99 Herring fillets with onion and Sauer cream served with polish bread Oscypek Appetizer $6.99 Grilled oscypek cheese served with homemade cranberry pear confiture Oscypek is a smoked cheese made of salted sheep milk exclusively in the Tatra Mountains region of Poland) Oven baked Spinach Dip $5.99 Spinach, sun dried tomatoes, artichoke dip served with Big Bowl of Soup 1.
    [Show full text]
  • Developing New Foodstuffs Using Microwave-Cooked Cod Liver And
    BRDEM-2019 International applied research conference «Biological Resources Development and Environmental Management» Volume 2020 Conference Paper Developing New Foodstuffs Using Microwave-cooked Cod Liver and Its Oil Olga Kovaleva, Christina Dvoryankina, and Vasily Volchenko Department of Food Production Technology, Murmansk State Technical University, Murmansk, Russia Abstract The non-sterilized cooked cod liver has been used as a novelty in the technology of culinary and making of sausage products. This cod liver has been cooked using microwave processing. The semi-finished cod liver oil separated during such microwave treatment has been also used for preparing such production. As for cooked boiled sausages, pork heart and venison have also been used in the composition with a view to enrich the nutritional value. Keywords: Microwave cooking, cooked sausage, microwave cooked cod liver, semi- finished cod liver oil, complex quality estimation. Corresponding Author: Olga Kovaleva [email protected] Received: 24 December 2019 Accepted: 9 January 2020 Published: 15 January 2020 Publishing services provided by 1. Introduction Knowledge E Olga Kovaleva et al. This Nowadays the efforts of specialists of the food industry are aimed at producing foods article is distributed under the balanced by biological value but still having traditional customer characteristics [1, 2]. terms of the Creative Commons Cod liver (with or without heat treatment) is a source of fish oil. Cod liver contains Attribution License, which permits unrestricted use and up to 70% (and sometimes even more) of oil and some amount of protein (which is not redistribution provided that the significant) [3]. Cod liver should be recommended for prophylactic and even therapeutic original author and source are credited.
    [Show full text]
  • Delisky — VIP Jet Catering Menu
    DeliSky — VIP Jet Catering Menu AIRPORT ORDER DETAILS Russia, Moscow - Sheremetyevo Delivery Date: Delivery Time (LT): CONTACT A/C Registration: [email protected] Handling: +41 44 586 31 10 Heating Equipment: Name: Phone: Email: Bulk or ready to serve? BREAKFAST & BAKERY BREAD QTY Salty croissant Croissants with fillings chocolate filling, vanilla cream or homemade jam of your choice: peach, apricot, cherry, apple Bread plate 1 piece Borodinsky bread, 1 slice of ciabatta, 1 wheat bun, 1 bun with cereals Borodinsky bread CONDIMENTS QTY Butter Assorted Italian marmalade passion fruit, strawberry, raspberry Fig jam Raspberry jam Quince jam Grapes jam Strawberry jam Cherry jam White cherry jam 1/18 CEREALS QTY Rice porridge with wild berries Oatmeal porridge with dried apricots and raisin Buckwheat porridge with white mushrooms Millet porridge with pumpkin BLINIS & PANCAKES QTY Pancakes, 3 pc Pancakes with veal Pancakes with cottage cheese Pancakes with sour cream Pancakes with homemade jam plum, raspberry, strawberry, black currant Pancakes with forest mushrooms and ricotta MUESLI & FRUITS QTY Fruit skewer with strawberries, pineapple and grapes HOT BREAKFAST QTY Fritters, 3pc Fritters with sour cream, 3pc Fritters with homemade jam, 3 pc plum, raspberry, strawberry, black currant Fritters with red caviar, 3pc Curd fritters with raisins, 3pc Curd fritters with sour cream, 3pc Omelette 3 eggs Omelette with vegetable julienne 3 eggs Omelette with white mushrooms and tomatoes 3 eggs Omelette with spinach 3 eggs Omelette with cheese and ham
    [Show full text]
  • Traditional Foods Recipe Cards Traditional Foods Recipe Cards Eurofir Traditional Foods Recipe Cards
    Traditional foods recipe cards Traditional Foods Recipe Cards EuroFIR Traditional Foods Recipe Cards These traditional foods recipe cards were produced as The partners in the traditional foods work package part of the traditional foods work package of the EuroFIR include: (European Food Information Resource) Network of N University of Vienna (UVI)/Graz University Excellence. of Technology (GUT), Austria There are many different cultures within Europe, each with N Ghent University (RUG), Belgium their own, distinct dietary habits. Traditional foods are key elements in the dietary patterns of each country, but N National Centre of Public Health Protection unfortunately, in most countries there is little information (NCPHP), Bulgaria on the nutritional composition of such foods. Therefore, N National Food Institute, Technical University there is a real need to study traditional foods to preserve of Denmark (DTU), Denmark these elements of European culture and, if possible, enrich and improve dietary habits across the whole continent. N The Federal Research Centre for Nutrition and Food (BFEL), Germany The Traditional Foods work package in EuroFIR has brought together new information on the culinary history, N Department of Hygiene and Epidemiology, Medical ingredients, preparation and nutritional composition of School, University of Athens (NKUA), Greece traditional recipes from 13 European countries (Austria, N Matis ohs (MATIS), Iceland Belgium, Bulgaria, Denmark, Germany, Greece, Iceland, Italy, Lithuania, Poland, Portugal, Spain and Turkey). N National Institute for Food and Nutrition Research These recipes are presented in this resource and it is (INRAN)/Centro per lo Studio e la Prevenzione hoped that they will provide an informative and interesting Oncologia (CSPO), Italy reference for those interested in traditional foods all over N National Nutrition Centre (NNC), Lithuania the world.
    [Show full text]