Veda Publishing House of the Slovak Academy of Sciences Slovak Academy of Sciences

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Veda Publishing House of the Slovak Academy of Sciences Slovak Academy of Sciences VEDA PUBLISHING HOUSE OF THE SLOVAK ACADEMY OF SCIENCES SLOVAK ACADEMY OF SCIENCES INSTITUTE OF LITERARY SCIENCES DEPARTMENT OF ORIENTAL STUDIES Editors JOZEF GENZOR VIKTOR KRUPA ASIAN AND AFRICAN STUDIES SLOVAK ACADEMY OF SCIENCES BRATISLAVA INSTITUTE OF LITERARY SCIENCES DEPARTMENT OF ORIENTAL STUDIES XXIV 1988 1989 VEDA, PUBLISHING HOUSE OF THE SLOVAK ACADEMY OF SCIENCES • BRATISLAVA CURZON PRESS • LONDON PUBLISHED OUTSIDE THE SOCIALIST COUNTRIES SOLELY BY CURZON PRESS LTD • LONDON ISBN 0 7007 0220 2 ISSN 0571 2742 © VEDA, VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED, 1989 ISBN 80-224-0196-X (Series) ISBN 80-224-0065-3 (Vol. 24) CONTENTS A r tic le s K řupa, Viktor: Remarks on Creativity in Language ............................................................... 11 Rácová, Anna: Analogical Nomination in B en gali........................................................... 19 D r o z d ik , Ladislav: Word-Class Shifts of Multiword Units in the Lexicon of Modern Written A rabic ............................................................................................................................... 27 G á lik , Marián: Studies in Modern Chinese Intellectual History: V. Young Wang Guowei (1901—1911)................................................................................' ................................................ 37 G á lik , Marián: Interliterary Aspects o f the Short Stories by Lu Xun: Changming Deng (The Eternal Lamp) and V. M. Garshin: Krasnyi Tsvetok (The Red Flower) .... 67 Kut’ka, Karol: Some Reflections on Yukio Mishimas Life, Views and W o r k ............. 81 M účka, Ján: Le processus interlittéraire et forme spěcifique de la communauté historique de la littérature vietnamienne et chinoise............................................................................ 95 B la šk o v ič , Jozef— K o p ca n, Vojtech: Türkische Briefe und Urkunden zur Geschichte des Eyälet Nové Zámky. I l l................................................................................................. 107 Vasiljevová, Zdeňka: An Unknown Sixteenth Century Czech Print on the Japanese Mission to Rome o f 1585 ...................................... 125 Jam a lu d d in , Syed: The Tributary Kings under Timur (1370 — 1 4 0 5 ) .................................. 137 Sorby, Karol: Egypt — the Last Phase of Political Anarchy, 1804— 1805 .......................... 151 Z im ová, Naďa: The Saharan Frontiers of Tripolitania under Ottoman Turkish Rule: Observations on the Roots of the Aozou Strip D ispu te ........................................................... 179 C hm iel, Juraj: The Nationality Question in the People's Democratic Republic of Ethiopia 183 Review Articles B lažek , Václav: A New Contribution to Comparative-Historical Afrasian Linguistics . 203 G álik , Marián: Reflections on the Community of Chinese Literature .................................. 223 Celnarová, Xénia: Turkish Folk Literature (Selected Publications of the Ministry o f Culture of the Turkish R epu blic) ......................................................................................... 231 Book Reviews Holland, Dorothy—Quinn, Naomi (Eds.): Cultural Models in Language and Thought. By Viktor K r u p a .................................................................................................................. 247 5 Zarubezhnyi Vostok. Yazykovaya situatsiya i yazykovaya politika. Spravochnik. By Viktor K r u p a ................................................................................................................................................ 249 N ik o ls k ii, L. B.: Yazyk v politike i ideologii stran zarubezhnogo Vostoka. By Viktor K r u p a ................................................................................................................................................ 250 T errell, John: Prehistory in the Pacific Islands. By Viktor K r u p a ...................................... 251 S ch ü tz, Albert J.: The Fijian Language. By Viktor K rupa....................................................... 253 K o n d ra sh k in a , E. A.: Indoneziya. Yazykovaya situatsiya i yazykovaya politika. By Vik­ tor K r u p a ....................................................................................................................................... 255 Materialy sovietsko-vietnamskoy lingvistitcheskoy ekspeditsiyi 1979 goda. Yazyk muong. Par Ján M ú č k a....................................................................................................................................... 256 We nek, Günther: Pratum Japanisticum. Exemplizierender Entwurf einer ,<Japanistik’>. By Viktor Krupa ................................................................................................................................... 257 F o lja n ty , Detlef: Japanisch Intensiv I. Foljanty, Detlef—Fukuzawa, Hiroomi: Japa­ nisch Intensiv II. By Viktor K ru p a............................................................................................. 259 Lew in, Bruno— M ü ller-Y o k o ta , Wolfram— S talp h , Jurgen: Textlehrbuch der japa­ nischen Sprache. By Viktor K r u p a............................................................................................. 260 V a silje v o v á , Zdeňka: Dějiny Japonska. By Karol Kuťka....................................................... 261 Kho, Songmoo: Koreans in Soviet Central Asia. By Vladimír Puček .................................. 263 M a rselia , Anthony J.— D e V os, George— H su, Francis L. H. (Eds.): Culture and Self. Asian and Western Perspectives. By Marián G á lik....................................................... 265 G á lik , Marián: Milestones in Sino-Western Literary Confrontation, 1898—1917. By Mi­ loš T o m č ík ....................................................................................................................................... 270 K u bi n, Wolfgang: Der durchsichtige Berg. Die Entwicklung der Naturanschauung in der chinesischen Literatur. By Marián G á l i k................................................................................ 273 Übelhör, Monika: Wang Gen (1483— 1541) und seine Lehre. Eine kritische Position im späten Konfuzianismus. By Marián G á lik................................................................................ 277 M iller, Barbara Stoler (Ed.): Theater of Memory. The Plays of Kälidäsa. By Anna Rácová ........................................................................................................................................... 281 Kalinnikova, E. Ya.: Mulk Raj Anand. By Anna R á c o v á................................................... 283 Poems o f Love and War. From the Eight Anthologies and the Ten Long Poems of Classical Tamil. By Anna R á c o v á.............................................................................................................. 284 K rása, M. (Ed.): Indian National Congress: Problems of the Liberation Movement and Independent Development of India. By Anna R á c o v á........................................................... 286 A n w a ri-A lh o ssey n i, Shams: Logaz und Mocammā. Von Xénia Celnarová ..................... 287 B a lá zs, Judit: Die Türkei. Das Phänomen des abhängigen Kapitalismus. Von Xénia Cel­ narová ............................................................................................................................................... 290 M atu z, Josef: Das Osmanische Reich. Grundlinien seiner Geschichte. Von Vojtech Kop­ čan ................................................................................................................................................... 293 Continuity and Change in Late Byzantine and Early Ottoman Society. By Vojtech Kopčan 298 Velkov, A.: Vidové osmanoturski dokumenti. Prinos käm osmanoturskata diplomatika. By Vojtech K op čan ............................................................................................................................... 302 U gur, Ahmed: The Reign of Sultan SelTm in the Light of the Selīm-nāme Literature. By Vojtech K op čan ............................................................................................................................... 305 Die Steuerkonskription des Sandschaks Stuhlweißenburg aus den Jahren 1563 bis 1565, unter Mitwirkung von I. Hunyadi bearbeitet von Josef Matuz. Von Vojtech Kopčan .... 307 Schwarz, K.—Winkelhane, G.: Hoga Sacdeddīn, Staatsmann und Gelehrter (gest. 1599), und seine Stiftung aus dem Jahre 1614. Von Vojtech K opčan .............................. 311 Buda Expugnata 1686. Europa et Hungaria 1686—1718. A török kiúzésének európai levéltári forrásai —I II. By Vojtech K op čan ................................................................... 313 6 M a lin a , R.: Zum schriftlichen Gebrauch des Kairinischen Dialekts anhand ausgewählter Texte von Sacdaddīn Wahba. By Ladislav D r o z d ík ...................................................... 315 K n a p p er t, J.: Islamic Legends. Histories o f the Heroes, Saints and Prophets o f Islam, I— II. By Ladislav D rozd ík ................................................................................................ 317 B eilis, Viktor A.: Traditsiya v sovremennykh kulturakh Afriki. By Vladimír Klíma . 318 Jungraithmayr, Herrmann (Ed.): Langues tchadiques et langues non-tchadiques en con­ tact en Afrique Centrale. Par Petr Zima 320 Tourneu x, Henry—Seignobos, Christian—Lafarge, Francine: Les Mbara et leur langue (Tchad). Par Petr Z i m a .......................................................................................
Recommended publications
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • The Ottomans | Turkish-Islamic Art in Pre-Ottoman Anatolia
    The Ottomans | Turkish-Islamic Art in Pre-Ottoman Anatolia ‘Following the Battle of Manzikert, Anatolia saw a new political, religious and social formation.’ Following the Battle of Manzikert in 463 / 1071, Anatolia saw the rise of a new political, religious and social formation next to the centuries-old Byzantine Empire. This was the Turks, who had started their journey from the Steppes of Asia, founded the Great Seljuq Empire in Iran, and then settled in Anatolia. Name: Star tiles Dynasty: During the reign of Sultan Alaaddin ('Ala al-Din) Keykubad I (r. hegira 616–35 / AD 1220–37) Anatolian Seljuq Details: Karatay Madrasa Tile Museum Konya, Turkey Justification: The double-headed eagle bears a cartouche inscription representing Sultan Alaaddin Keykubad, symbolising his power. Name: Great Mosque (Ulu Cami) Dynasty: Hegira first half of the 5th century / AD 11th century Anatolian Seljuq / Artuqid Details: Diyarbak#r, Turkey Justification: One of the oldest mosques in Anatolia built by Turks, it mirrors the layout of the Umayyad Mosque in Damascus. Name: Coin (dirham) Dynasty: Hegira 646–7 / AD 1248–9 Anatolian Seljuq Details: The British Museum London, England, United Kingdom Justification: Important documentation for the legitimacy of the sultanate of the Seljuq sultans. Name: Alaaddin Mosque Dynasty: Construction began during the reign of Sultan Mesud [Mas'ud] I (hegira 510 / AD 1116) and was completed during the reign of Sultan Alaaddin Keykubad ['Ala al- Din Kay Qubadh] I (hegira 635 / AD 1237) Anatolian Seljuq Details: Konya, Turkey Justification: This royal mosque in Konya, the capital of the Anatolian Seljuqs, employs numerous re-used columns..
    [Show full text]
  • Phd 15.04.27 Versie 3
    Promotor Prof. dr. Jan Dumolyn Vakgroep Geschiedenis Decaan Prof. dr. Marc Boone Rector Prof. dr. Anne De Paepe Nederlandse vertaling: Een Spiegel voor de Sultan. Staatsideologie in de Vroeg Osmaanse Kronieken, 1300-1453 Kaftinformatie: Miniature of Sultan Orhan Gazi in conversation with the scholar Molla Alâeddin. In: the Şakayıku’n-Nu’mâniyye, by Taşköprülüzâde. Source: Topkapı Palace Museum, H1263, folio 12b. Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Hilmi Kaçar A Mirror for the Sultan State Ideology in the Early Ottoman Chronicles, 1300- 1453 Proefschrift voorgelegd tot het behalen van de graad van Doctor in de Geschiedenis 2015 Acknowledgements This PhD thesis is a dream come true for me. Ottoman history is not only the field of my research. It became a passion. I am indebted to Prof. Dr. Jan Dumolyn, my supervisor, who has given me the opportunity to take on this extremely interesting journey. And not only that. He has also given me moral support and methodological guidance throughout the whole process. The frequent meetings to discuss the thesis were at times somewhat like a wrestling match, but they have always been inspiring and stimulating. I also want to thank Prof. Dr. Suraiya Faroqhi and Prof. Dr. Jo Vansteenbergen, for their expert suggestions. My colleagues of the History Department have also been supportive by letting me share my ideas in development during research meetings at the department, lunches and visits to the pub. I would also like to sincerely thank the scholars who shared their ideas and expertise with me: Dimitris Kastritsis, Feridun Emecen, David Wrisley, Güneş Işıksel, Deborah Boucayannis, Kadir Dede, Kristof d’Hulster, Xavier Baecke and many others.
    [Show full text]
  • Aree Di Transizione Linguistiche E Culturali in Africa 3 Impaginazione Gabriella Clabot
    ATrA Aree di transizione linguistiche e culturali in Africa 3 Impaginazione Gabriella Clabot © copyright Edizioni Università di Trieste, Trieste 2017. Proprietà letteraria riservata. I diritti di traduzione, memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale e parziale di questa pubblicazione, con qualsiasi mezzo (compresi i microfilm, le fotocopie e altro) sono riservati per tutti i paesi. ISBN 978-88-8303-821-1 (print) ISBN 978-88-8303-822-8 (online) EUT Edizioni Università di Trieste via Weiss 21 – 34128 Trieste http://eut.units.it https://www.facebook.com/EUTEdizioniUniversitaTrieste Cultural and Linguistic Transition explored Proceedings of the ATrA closing workshop Trieste, May 25-26, 2016 Ilaria Micheli (ed.) EUT EDIZIONI UNIVERSITÀ DI TRIESTE Table of contents Ilaria Micheli Shereen El Kabbani & Essam VII Introduction Elsaeed 46 The Documentation of the Pilgrimage Arts in Upper Egypt – A comparative PART I – ANTHROPOLOGY / Study between Ancient and Islamic Egypt CULTURE STUDIES Signe Lise Howell PART II – ARCHAEOLOGY 2 Cause: a category of the human mind? Some social consequences of Chewong Paul J. Lane (Malaysian rainforest hunter-gatherers) 60 People, Pots, Words and Genes: ontological understanding Multiple sources and recon-structions of the transition to food production Ilaria Micheli in eastern Africa 13 Women's lives: childhood, adolescence, marriage and motherhood among Ilaria Incordino the Ogiek of Mariashoni (Kenya) and 78 The analysis of determinatives the Kulango of Nassian (Ivory Coast) of Egyptian
    [Show full text]
  • Native Place, City, and Nation: Regional Networks and Identities in Shanghai, 1853-1937
    Preferred Citation: Goodman, Bryna. Native Place, City, and Nation: Regional Networks and Identities in Shanghai, 1853-1937. Berkeley: University of California Press, c1995 1995. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft0m3nb066/ Native Place, City, and Nation Regional Networks and Identities in Shanghai, 1853-1937 Bryna Goodman UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS Berkeley · Los Angeles · Oxford © 1995 The Regents of the University of California for my parents Preferred Citation: Goodman, Bryna. Native Place, City, and Nation: Regional Networks and Identities in Shanghai, 1853-1937. Berkeley: University of California Press, c1995 1995. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft0m3nb066/ for my parents Acknowledgments My greatest intellectual debt is to my advisors at Stanford University, Harold Kahn and Lyman Van Slyke, who guided me through a dissertation on this topic and whose careful readings and insightful criticisms challenged and inspired me over the course of many revisions. They created a rare atmosphere of intellectual collaboration at Stanford and set high standards for teaching, scholarship and integrity. I would also like to thank Carol Benedict, Prasenjit Duara, Joseph Esherick, Christian Henriot, Wendy Larson and two anonymous readers for the press, each of whom provided detailed, thoughtful and provocative readings of my full manuscript, substantially enriching its quality. Susan Mann helped guide my initial formulation of my topic and provided insightful suggestions at various points along the way. During a postdoctoral year at the University of California at Berkeley I benefited from the presence of Frederic Wakeman and Yeh Wen-hsin, who took time to read and comment on my work and who challenged me with the breadth of their own work on Shanghai and related topics.
    [Show full text]
  • Festschrift Voigt Riformattata -Nrr
    In Bogdan Burtea, Josef Tropper and Helen Younansardaroud (eds.), Studia semitica et semitohamitica - Festschrift für Rainer M. Voigt anläßlich seines 60. Geburtstages am 17. Januar 2004. Pp. 55-91. Ugarit-Verlag, Münster 2004. COMPARATIVE NOTES ON THE CUSHITIC IMPERATIVE Giorgio Banti (Naples)* Introduction. All Cushitic languages1 have a special set of verbal forms that are used when issuing commands to one or more addressees. This set is commonly referred to as Imperative (Impt.). A considerably different set of forms is used for negative commands in several of these languages. As an example, the two sets used in Bilin, Sidamo, and Somali are shown in (1). (1) Affirmative (Aff.) and negative (Neg.) Impt. forms in one Agaw and two East Cushitic languages Bilin Sidamo Somali gäb- “refuse” hun- “destroy” fur- “open” Aff. 2s. gäb-í hun-i fúr Aff. 2p. gäb-á hunn-e fúr-a Neg. 2s. gäb-g hun-toot-i ha fúr-in Neg. 2p. gäb-g-á hun-tinoont-e ha fur-ín-a It is apparent that the Aff. Impt. forms in these three languages display a certain degree of similarity to each other, while their Neg. counterparts are considerably different. Indeed, Bilin has a Neg. suffix -()g-, Somali a Neg. prefix ha and a Neg. suffix -in-, and Sidamo the complex Neg. suffixes 2g. -toot- vs. 2p. -tinoont-. Nevertheless, disregarding the Neg. suffixes and the Somali Neg. prefix ha, the Neg. * A preliminary version of this paper was presented at the X Italian meeting of Hamito-Semitic (Afroasiatic) linguistics in April 2001 in Florence. The author is grateful to those who commented upon it, and to the friends and colleagues who answered with patience to his questions on several occasions, in particular Joachim Crass, Gideon Goldenberg, and Moreno Vergari.
    [Show full text]
  • The 1911 Revolution and the Korean Independence Movement: the Road to Democratic Republicanism
    The 1911 Revolution and the Korean Independence Movement: The Road to Democratic Republicanism KIM Bong-jin 1. Foreword The Xing Zhonghui 興中会 (Revive China Society) started by Sun Yat-sen( 1866-1925) and Wang Zhaoming 汪兆銘( Wang Jingwei, 1883-1944) merged with the Hua Xinghui 華興会 established by Song Jiaoren 宋教仁 (1882-1913) and Huang Xing 黄興( 1874-1916) on August 20, 1905 in Tokyo to become the Zhongguo Tongmenghui 同盟会 (Chinese Revolutionary Alliance). Sun Yat-sen was selected to head the organization, and Huang Xing to run general affairs. Various documents were adopted, including the “mili- tary government proclamation,” “general articles of the Tongmenghui,” and “revolutionary strategy.” The Tongmenghui issued as their organizational publication the Minbao 民報, which adopted the general principles advocated by Sun of “expel the Manchus and restore China, establish a republic, and equalize land rights.” Subsequently, they fomented uprisings all over China, but all ended in failure. The Wuchang New Army successfully revolted against the Qing govern- ment on October 10, 1911. Other provinces followed suit by declaring inde- pendence from the central government. On January 1, 1912 the Provisional Government of the Republic of China was established in Nanjing, with Sun Yat-sen as provisional president. On February 12, however, Yuan Shikai (1859-1916) compelled the child emperor Puyi( 1906-1967) to abdicate. The next day Sun Yat-sen turned in his resignation as president and recommended to the provisional National Assembly that Yuan take the position. On February 15 the provisional National Assembly agreed on Yuan’s appointment and to designate Nanjing as the capital.
    [Show full text]
  • The Causative in Rendille
    THE CAUSATIVE IN RENDILLE Günther Schlee Afrikanistische Arbeitspapiere – Schriftenreihe des Kölner Instituts für Afrikanistik, No. 15 1988: 5–65 This is an electronic version of a paper I published in 1988. It is identical with the original text apart from technical changes. These comprise 1. The spelling of the Rendille examples has been adjusted to the conventions adopted later (e.g. Pillinger, Steve and Francis Letiwa Galboran, 1999, Rendille-English Dictionary, Köln: Rüdiger Köppe; Schlee, Günther and Karaba Sahado, 2002, Rendille Proverbs in their Social and Legal Context, Köln: Rüdiger Köppe). The consonant signs in the left column have been replaced by those in the right (in Rendille words only! In other languages other conventions have developed). c → ch d' → d d → 'd ħ → h h → 'h x → kh In some instances the ethnonym ‘Galla’, which I had taken over from my sources even though it was outdated even then, has been replaced by ‘Oromo’ which has evolved into the only accepted designation of that group. In 1988 I had been content with explaining in brackets that the group referred to by my sources as Galla are the Oromo. 2. Minor inconsistencies in diacritics on vowels have been left. I used to underline open vowels, but as the original text was type written (before the computer age!), underlining was also used as the type writer convention for italics. The distinction then became non- visible. It may not be phonemic anyhow. In the cases where underlining was visible in the original, I kept it. After h, a u becomes centralized (ü).
    [Show full text]
  • Historical Linguistics and the Comparative Study of African Languages
    Historical Linguistics and the Comparative Study of African Languages UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1st proofs UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1st proofs Historical Linguistics and the Comparative Study of African Languages Gerrit J. Dimmendaal University of Cologne John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1st proofs TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of American 8 National Standard for Information Sciences — Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Dimmendaal, Gerrit Jan. Historical linguistics and the comparative study of African languages / Gerrit J. Dimmendaal. p. cm. Includes bibliographical references and index. 1. African languages--Grammar, Comparative. 2. Historical linguistics. I. Title. PL8008.D56 2011 496--dc22 2011002759 isbn 978 90 272 1178 1 (Hb; alk. paper) isbn 978 90 272 1179 8 (Pb; alk. paper) isbn 978 90 272 8722 9 (Eb) © 2011 – John Benjamins B.V. No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means, without written permission from the publisher. John Benjamins Publishing Company • P.O. Box 36224 • 1020 me Amsterdam • The Netherlands John Benjamins North America • P.O. Box 27519 • Philadelphia PA 19118-0519 • USA UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1st proofs Table of contents Preface ix Figures xiii Maps xv Tables
    [Show full text]
  • Cilician Armenian Mediation in Crusader-Mongol Politics, C.1250-1350
    HAYTON OF KORYKOS AND LA FLOR DES ESTOIRES: CILICIAN ARMENIAN MEDIATION IN CRUSADER-MONGOL POLITICS, C.1250-1350 by Roubina Shnorhokian A thesis submitted to the Department of History In conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Queen’s University Kingston, Ontario, Canada (January, 2015) Copyright ©Roubina Shnorhokian, 2015 Abstract Hayton’s La Flor des estoires de la terre d’Orient (1307) is typically viewed by scholars as a propagandistic piece of literature, which focuses on promoting the Ilkhanid Mongols as suitable allies for a western crusade. Written at the court of Pope Clement V in Poitiers in 1307, Hayton, a Cilician Armenian prince and diplomat, was well-versed in the diplomatic exchanges between the papacy and the Ilkhanate. This dissertation will explore his complex interests in Avignon, where he served as a political and cultural intermediary, using historical narrative, geography and military expertise to persuade and inform his Latin audience of the advantages of allying with the Mongols and sending aid to Cilician Armenia. This study will pay close attention to the ways in which his worldview as a Cilician Armenian informed his perceptions. By looking at a variety of sources from Armenian, Latin, Eastern Christian, and Arab traditions, this study will show that his knowledge was drawn extensively from his inter-cultural exchanges within the Mongol Empire and Cilician Armenia’s position as a medieval crossroads. The study of his career reflects the range of contacts of the Eurasian world. ii Acknowledgements This project would not have been possible without the financial support of SSHRC, the Marjorie McLean Oliver Graduate Scholarship, OGS, and Queen’s University.
    [Show full text]
  • THE ROOTED STATE: PLANTS and POWER in the MAKING of MODERN CHINA's XIKANG PROVINCE by MARK E. FRANK DISSERTATION Submitted In
    THE ROOTED STATE: PLANTS AND POWER IN THE MAKING OF MODERN CHINA’S XIKANG PROVINCE BY MARK E. FRANK DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in East Asian Languages and Cultures in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2020 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Associate Professor Dan Shao, Chair Associate Professor Robert Morrissey Assistant Professor Roderick Wilson Associate Professor Laura Hostetler, University of Illinois Chicago Abstract This dissertation takes the relationship between agricultural plants and power as its primary lens on the history of Chinese state-building in the Kham region of eastern Tibet during the early twentieth century. Farming was central to the way nationalist discourse constructed the imagined community of the Chinese nation, and it was simultaneously a material practice by which settlers reconfigured the biotic community of soils, plants, animals, and human beings along the frontier. This dissertation shows that Kham’s turbulent absorption into the Chinese nation-state was shaped by a perpetual feedback loop between the Han political imagination and the grounded experiences of soldiers and settlers with the ecology of eastern Tibet. Neither expressions of state power nor of indigenous resistance to the state operated neatly within the human landscape. Instead, the rongku—or “flourishing and withering”—of the state was the product of an ecosystem. This study chronicles Chinese state-building in Kham from Zhao Erfeng’s conquest of the region that began in 1905 until the arrival of the People’s Liberation Army in 1950. Qing officials hatched a plan to convert Kham into a new “Xikang Province” in the last years of the empire, and officials in the Republic of China finally realized that goal in 1939.
    [Show full text]
  • Türkiye'de Toplumsal Cinsiyet Rollerinin Klasik Bati Müziği
    Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Müzikoloji Anabilim Dalı TÜRKİYE’DE TOPLUMSAL CİNSİYET ROLLERİNİN KLASİK BATI MÜZİĞİ BESTECİLERİNİN MESLEKİ YAŞAMLARINA ETKİLERİ Müge Deniz Erişkin Karabey Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2019 TÜRKİYE’DE TOPLUMSAL CİNSİYET ROLLERİNİN KLASİK BATI MÜZİĞİ BESTECİLERİNİN MESLEKİ YAŞAMLARINA ETKİLERİ Müge Deniz ERİŞKİN KARABEY Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Müzikoloji Anabilim Dalı Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2019 i ii iii iv TEŞEKKÜR Yüksek Lisans yolculuğum, insan hayatında karşılaşılabilecek fırtınalı dönemler sebebiyle normalden oldukça uzun sürdü. Yüksek Lisansı bitirip bitiremeyeceğim konusunda emin bile olmadığım dönemler geçirdim. Bu dönemlerde benden desteklerini esirgemeyen hocalarım Burcu Tunakan, Günay Günaydın ve Prof. Dr. Ayten Kaplan'a teşekkür ederim. Genellikle karşılaştığım, engelleyen yönetici profilinin aksine ihtiyacım olan arşiv belgelerini sunarak bu tezin derinleşmesini sağlayan Prof. Dr. Türev Berki'ye teşekkür ederim. Hem nöbetçi teknik servis olarak her aradığımda yetişen, hem de tezin içeriğine ilişkin zihnimde zaman zaman oluşan boşlukları yaratıcı fikirlerle dolduran "Arda Babamız" Arda Erdem'e teşekkür ederim. Her şeyi bırakmama ramak kala benle uzun uzun dertleşen kötü gün dostu Dr. Ahu Köksal'a teşekkür ederim. Tezin yazım sürecinde haftalarca benimle birlikte sabahlayan ve endişelerimi gideren, gak dediğimde su, guk dediğimde çikolata desteği sağlayan annem Melda Özer'e ve eşim Mert Karabey'e teşekkür ederim. Şoför, aşçı, temizlikçi, editör ve terapist oldular; bu sayede yalnızca tezi düşünebildim... Ailemin İstanbul'daki bölümüne, telefonun ucunda bana destek veren Erişkinlerin tümüne teşekkür ederim. Tezle ilgili değerli yorumlarını ve mesleki bilgisini esirgemeyen, evinde ağırlayan, telefonun öbür ucunda bekleyen Necla Gündüz'e teşekkür ederim. Tez jürimde bulunan Prof. Dr. Güzin Yamaner'e, tezime yaptığı küçük bir dokunuşla kattığı büyük vizyondan dolayı teşekkür ederim.
    [Show full text]