Science Review

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Science Review Viktorija Car, LeaLi osmančeVić goDIŠTE V bRoJ 1-2 2016. Televizijski narativi – pričam ti priču sabira Šačić-Gadžo Socijalno pravna zaštita osoba s invaliditetom u međunarodnim dokumentima i nacionalnom zakonodavstvu siniŠa tataLoVić, dario maLnar New Security Paradigm and Crisis Management dubraVka VaLić nedeLjkoVić Javni medijski servisi Srbije i (ne)ostvarivanje SARAJEVO SOCIAL javnog interesa tatjana sekuLić SCIENCE REVIEW Harmonization in Turbulent Times: Western Balkans’ Accession to the European Union jasmin HasanoVić Neue Slowenische Kunst: SARAJEVSKI ŽURNAL Političko čitanje umjetnosti kao retrogradne nadidentifikacije s budućnosti ZA DRUŠTVENA PITANJA marin bukVić, ana VarGek Manifestacija govora mržnje na društvenim mrežama – Studija slučaja: Facebook tatiana-CameLia doGaru “Public Policy Making in the Western Balkans. Case Studies of Selected Economic and Social Policy Reforms” ameLa kreHo “The Improvised State: Sovereignty, Performance and Agency in Dayton Bosnia” LejLa muŠić “Rodni stereotipi: Zvuči poznato?” mirko jakoVLjeVić “Tabloidiziranje stvarnosti, metamorfoza dnevnih novina” SARAJEVSKI žurnal ZA DRuštvena PITANJA (2016) SARAJEVO SOCIAL SCIENCE REVIEW (2016) Izdavač / Publisher Fakultet političkih nauka Univerzitet u Sarajevu Za izdavača / On behalf of the publisher šaćir Filandra Glavna urednica / Editor-in-chief Valida Repovac Nikšić Redakcija / Editorial board Sead Turčalo, Damir Kapidžić, Belma Buljubašić, Haris Cerić, Sanela Bašić, Mirza Emirhafizović Savjetodavni odbor / Advisory board Dino Abazović, University of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Thomas Bauer, University of Vienna, Austria Xavier Bougarel, CNRS, France Tihomir Cipek, University of Zagreb, Croatia Martin Coward, Newcastle University, United Kingdom Marie Janine Calic, Ludwig Maximilians University, Germany Nerzuk Ćurak, University of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Nenad Dimitrijević, Central European University, Hungary Vedran Džihić, University of Vienna, Austria Iginio Gagliardone, University of Oxford, United Kingdom Chip Gagnon, Ithaca College, United States Hariz Halilović, Monash University, Australia Lene Hansen, University of Copenhagen, Denmark Aida A. Hozić, University of Florida, United States Mira Lakičević, University of Belgrade, Serbia Nicole Lindstrom, University of York, United Kingdom Lara J. Nettelfield, Royal Holloway, University of London, United Kingdom John Pavlik, Rutgers University, United States Sabrina P. Ramet, Norwegian University of Science and Technology, Norway Ivana Spasić, University of Belgrade, Serbia Sherrill Stroschein, University College London, United Kingdom Zlatko šabič, University of Ljubljana, Slovenia Gerard Toal, Virginia Tech, United States Srđan Vučetić, University of Ottawa, Canada Ilija Vujačić, University of Belgrade, Serbia Siniša Zrinščak, University of Zagreb, Croatia ISSN 2303-4025 (print) ISSN 2303-4033 (online) SARAJEVSKI žurnal ZA DRuštvena PITANJA godište v • broj 1-2 • 2016. SARAJEVO SOCIAL SCIENCE REVIEW volume 5 • number 1-2 • 2016 Fakultet političkih nauka Univerzitet u Sarajevu Sadržaj Viktorija Car, Leali Osmančević: Televizijski narativi – pričam ti priču ...................7 Sabira Gadžo-šašić: Socijalno pravna zaštita osoba s invaliditetom u međunarodnim dokumentima i nacionalnom zakonodavstvu ............................29 Siniša Tatalović, Dario Malnar: New Security Paradigm and Crisis Management ...................................................53 Dubravka Valić Nedeljković: Javni medijski servisi Srbije i (ne)ostvarivanje javnog interesa ...........................................................................71 Tatjana Sekulić: Harmonization in Turbulent Times: Western Balkans’ Accession to the European Union .........................................................................91 Jasmin Hasanović: Neue Slowenische Kunst: Političko čitanje umjetnosti kao retrogradne nadidentifikacije s budućnosti ........111 Marin Bukvić, Ana Vargek: Manifestacija govora mržnje na društvenim mrežama – Studija slučaja: Facebook ...........................................127 PRIKAZI Tatiana-Camelia Dogaru: Public Policy Making in the Western Balkans. Case Studies of Selected Economic and Social Policy Reforms ...................................151 Amela Kreho: The Improvised State: Sovereignty, Performance and Agency in Dayton Bosnia .........................................................153 Lejla Mušić: Rodni stereotipi: Zvuči poznato? ...........................................................157 Mirko Jakovljević: Tabloidiziranje stvarnosti, metamorfoza dnevnih novina ................162 Izvorni znanstveni članak Televizijski narativi – pričam ti priču Viktorija Car Sveučilište u Zagrebu, Fakultet političkih znanosti Leali Osmančević Hrvatsko katoličko sveučilište, Zagreb Televizija, dominantni medij 20. stoljeća, i u 21. stoljeću zadržava moć konstrukcije zbilje, sustava vrijednosti i prihvatljivih oblika ponašanja, kao i uvjeravanja masovne publike u zajedničku nam, “našu” ili pak “njihovu” stvarnost, i to čini pripovijedajući o ljudima, događajima i pojavama. Auto- rice uvodno u ovom radu daju pregled teorijskog okvira na kojem se temelji znanstveno proučavanje televizijskih narativa. Prvi dio članka posvećen je narativu televizijskih vijesti, elementima koji se koriste u televizijskoj nara- ciji te argumentaciji zašto televizijske vijesti nisu točna reprezentacija svi- jeta oko nas, odnosno što sve utječe na tu reprezentaciju. Drugi dio članka odno si se na televizijsku konstrukciju vrijednosti koja je opisana na primje- ru medijski nametnutog imperativa ljepote te na primjeru nasilja kao me- dijski prihvatljivog oblika ponašanja. Treći i posljednji dio članka odnosi se na televizijske publike kao aktivne sudionike u medijskim sadržajima, a opisan je na primjeru djece i manjinskih društvenih skupina. Ključne riječi: televizija, analiza narativa, televizijski konstruirana stvarnost, televizijske vijesti, ljepota, nasilje 1. Uvod: Pripovijedanje, društvo i televizija Komunikacija je društvena interakcija kroz poruke. Takva društvena inter- akcija uključuje proizvodnju i razmjenu poruka i značenja, kao i korištenje različitih medija za prijenos poruka. Za razumijevanje poruka čovjek u komunikaciji koristi kodove. U početku su to bili samo vizualni kodovi, a kasnije je jezik preuzeo dominantnu ulogu u komunikaciji. Međutim, od samih početaka, čak kada govorimo i o slikovnoj komunikaciji o kojoj nam svjedoče tragovi i crteži u, primjerice, špiljama Altamira i Lascaux, 7 8 Viktorija Car, Leali Osmančević komunikacija je zapravo bila pripovijedanje i kao takva bila je i ostala presudna za čovjekovo preživljavanje i uopće za društveni razvoj (Danesi, 2002). Prema Jacku Luleu “pripovijedanje nikada neće biti u krizi jer je ono sastavni dio onoga što nas čini ljudima” (2001: 4). Komunikaciju u suvremenom okruženju nemoguće je zamisliti bez masovnih medija. Oni nas informiraju i educiraju, zabavljaju, potiču nas na druženje, prodaju nam proizvode i usluge. Oni pomažu oblikovati našu osobnost, naše stavove i vrijednosti, pa i onda kada nas indoktriniraju, lažno informiraju ili dovode u zabludu. U današnjim komunikacijskim procesima mediji su neizbježni. Stuart Hall tvrdi da mediji imaju “moć da predsta- vljaju svijet na točno određeni način. A budući da postoji toliko različitih i suprotstavljenih načina na koje značenje o svijetu može biti konstruirano, izrazito je važno što i tko ostaje isključen, te kako su stvari, ljudi, događaji i odnosi predstavljeni” (Hall, 1986, prema McQueen, 2001: 139). Fokus je ovog članka na televiziji, mediju i fenomenu 20. stoljeća, koja i u 21. stoljeću ostaje u središtu modernog društva. Društvene mreže i online mediji još uvijek ne mogu umanjiti utjecaj koji televizija ima na globalnu publiku.1 Neovisno o njezinoj ulozi zabavljača, televizija ostaje jedan od čovjekovih ključnih izvora informacija te je kao takva važna u procesu cjeloživotnog učenja. Mike Proulx i Stacey Shepatin (2012: 3) tvrde kako internet nije ugrozio televiziju – naprotiv, postao joj je “najbolji prijatelj”, te je sve više televizijskih gledatelja koji simultano koriste društvene mreže dok gledaju omiljeni televizijski program. Televizija se ubrzano konvergira s webom i društvenim mrežama i time utječe na načine na koje se publike izlažu i na koje doživljavaju emitirani program. Taj “doživljaj” svakako uklju- čuje i razumijevanje medijskih poruka, na što utječe i društveni položaj i iskustvo pojedinca (Livingstone i Lunt, 2001). Sustav televizijskih poruka sustav je “kulturnih indikatora” koji predstavljaju sustav društvenih vrijed- nosti (Fiske i Hartley, 1992: 22), a emitirani sadržaji, primjerice televizijske vijesti, značenje dobivaju tek kada ih gledatelj “čita” (Hartley, 1982: 36). 1.1. Analiza televizijskih narativa kao predmet znanstvenog istraživanja Teorija pripovijedanja2 i proučavanje narativa svoje korijene imaju u Sovjetskom Savezu od kasnih 1920-ih, ponajprije u radovima ruskih for- malista te Vladimira Proppa (1928). Pripovijedanje od tada postaje predme- tom istraživanja lingvista, semiotičara, antropologa, folklorista, književnih Televizijski narativi – pričam ti priču 9 kritičara i teoretičara filma. Roland Barthes prvi je ukazao na važnost prou- čavanja medija i popularne kulture, u smislu kako oni stvaraju značenja. U svojoj knjizi Mitologije (1957) Barthes tvrdi da je semiotički pristup, za razliku od drugih pristupa proučavanju medija, fundamentalan budući da je gotovo isključivo usmjeren na skrivena značenja. Proučavanje medijskih narativa,
Recommended publications
  • Annual Report CF AG 2008
    CF_GB_2008_E_300309.qxd:Layout 1 30.03.2009 19:25 Uhr Seite 2 CONTENTS/ Annual Report 2008 Pages 5/6 -- Foreword Pages 7/9 -- Report by the Supervisory Board Pages 11/12 -- Corporate strategy Page 13 -- The 5-sector strategy Page 15 onwards -- Investor relations Page 23 -- Contents / financial information Page 25 onwards -- Combined management report of the Group and AG for the 2008 fiscal year Page 62 onwards -- Consolidated financial statements Pages 144/145 -- AG balance sheet Page 146 -- AG income statement Page 147 onwards -- Filmography Page 166 onwards -- Terminology Page 171 -- Summary of equity interests CF_GB_2008_E_300309.qxd:Layout 1 30.03.2009 19:25 Uhr Seite 3 KEY FIGURES / Group 01.01. – 01.01. – 31.12.2007 31.12.2008 € million € million Sales 225.0 248.5 of which in-house and co-productions 178.9 203.7 of which third-party productions 46.1 44.7 EBITDA 81.7 104.9 Gross profit 32.0 35.5 Operating result 12.4 15.1 Earnings for the year attributable to the shareholders of the parent company 6.2 10.5 Investments in film assets 79.1 73.6 Depreciation of film assets 68.2 88.9 31.12.2007 31.12.2008 Film assets 181.7 166.3 Equity 74.6 84.7 Balance sheet total 333.3 339.5 Permanent employees (number) 481 500 Earnings per share in € (undiluted and diluted) 0.49 0.83 Annual Report 2008 | | Page 3 CF_GB_2008_E_300309.qxd:Layout 1 30.03.2009 19:25 Uhr Seite 4 CF_GB_2008_E_300309.qxd:Layout 1 30.03.2009 19:25 Uhr Seite 5 FOREWORD by the Management Board of Constantin Film AG Dear shareholders, dear friends of Constantin Film AG, A positive trend compared with the previous year was apparent again the industry’s overall cost burden, to offer audiences a larger selection in the German theatrical industry in 2008.
    [Show full text]
  • Popularna Kultura; Reality Emisije
    Popularna kultura; Reality emisije Grgić, Irena Undergraduate thesis / Završni rad 2018 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Academy of Arts and Culture in Osijek / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Akademija za umjetnost i kulturu u Osijeku Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:251:517527 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-26 Repository / Repozitorij: Repository of the Academy of Arts and Culture in Osijek SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU AKADEMIJA ZA UMJETNOST I KULTURU U OSIJEKU ZAVRŠNI RAD Osijek, 21.9.2018 Irena Grgić (datum predaje rada) (Ime i prezime) SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU AKADEMIJA ZA UMJETNOST I KULTURU U OSIJEKU ZAVRŠNI RAD TEMA: Popularna kultura; Reality emisije PRISTUPNIK: Irena Grgić Ime i prezime Osijek, 21.9.2018. (datum predaje rada) (potpis) ODJEL ZA KULTUROLOGIJU ZAVRŠNI RAD Znanstveno područje: Znanstveno polje: Znanstvena grana: Prilog: Izrađeno: Primljeno: MENTOR: KOMENTOR: Mj: Broj priloga: PRISTUPNIK: Mentor: Predsjednik Odbora za završne i diplomske ispite: (potpis) (potpis) SADRŽAJ SADRŽAJ .................................................................................................................................. 1 SAŽETAK .................................................................................................................................. 2 1. UVOD ................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Talentirana Glumica
    ZAVRŠILA “ZAHVALA JESENI U KLANJCU”VODOSPREMA ODHUMANITARNI 20 MIL. KUNA KONCERT U BEDEKOVČINI Na vrhu MedvedniceManifestacija koja jeZagorski nekad bila vodovod ZAHVALJUJUĆI VELIKOM izgradit će seproslava adrena završetka- jesenskihpustio uradova, pogon ŠTEFEKOVOM SRCU: Klapa Intrade linski park iprešla staza je za granice Lijepenajveću Naše investiciju i na ove subote pjeva za dovršetak crkve ljetno sanjkanjeklanječki trg dovelau Europu svojoj upovijesti malom sv. Ivana Pavla II. u Poznanovcu broj broj364 60 www.zagorje-international.hr www.zagorje-international.hr 09.12. listopadarujna 2015. 2018. ZANIMLJIVA I OSEBUJNA Mlada zagrebačka glumica Mada Peršić (30), dolazi u nedjelju u Krapinske Toplice na Monok@ s predstavom “Jelinek vs. Jelinek”, a nama otkriva zašto se nakon medicine popela na “daske koje život znače” i kako je završila u hrvatskom Top modelu PRVE ZAGORSKE DIGITALNE NOVINE DIGITALNE ZAGORSKE PRVE NESUĐENA LIJEČNICA, TALENTIRANA GLUMICA “CHTEF, ZAGORSKI CHEF” 18. LISTOPADA U TUHELJSKIM TOPLICAMA DAN NEOVISNOSTI RH I DAN BRANITELJA KZŽ Za prestižnu titulu “najbolje Ž. Miholić: Sve nam više zagorske kuhače”, borit će mladih odlazi iz Domovine, se sedam vrsnih kuhara - branitelji nisu sanjali takav pročitajte kojim jelima će razvoj društva. Svi zajedno pokušati osvojiti žiri zaslužujemo bolju Hrvatsku AKTUALNO KONFERENCIJA “DANI REGIONALNOG RAZVOJA I EU FONDOVA“ U ŠIBENIKU OKUPILA 700-TINJAK SUDIONIKA, MEĐU KOJIMA SU BILI I ZAGORSKI PREDSTAVNICI Premijer Plenković: EU fondovi trebaju smanjiti razliku u razvijenosti županija i omogućiti da dosegnemo razvoj drugih članica Europske unije U Šibeniku je održana konferencija “Dani regionalnog razvoja i EU fondova“, koja je okupila više od 700 sudionika. Razmijenjena su iskustva u provedbi EU fondova te su predstavljene aktualne politike i razvojni programi čiji je cilj omogućiti ravnomjerni regionalni razvoj svih krajeva Republike Hrvatske, kao i mogućnosti financiranja regionalnog razvoja sredstvima fondova i programa Europske unije.
    [Show full text]
  • News for Young People Why RTL II News Attracts More Young Viewers Than Its Direct Competitors
    21 October 2010 week 42 News for young people Why RTL II News attracts more young viewers than its direct competitors Germany France Steffen Hallaschka succeeds M6 now available Günther Jauch as presenter of on iPad Stern TV Luxembourg United Kingdom Gerhard Zeiler to be honoured FremantleMedia acquires by US Programme Executives majority stake in Ludia week 42 the RTL Group intranet 21 October 2010 week 42 Cover: Collage showing young people watching RTL II News and a comparison of audience shares among viewers aged 14 to 29. News for young people Why RTL II News attracts more young viewers than its direct competitors 2 Germany France Steffen Hallaschka succeeds M6 now available Günther Jauch as presenter of on iPad Stern TV Luxembourg United Kingdom Gerhard Zeiler to be honoured FremantleMedia acquires by US Programme Executives majority stake in Ludia week 42 the RTL Group intranet “As little distance as possible” RTL II News covers young people’s issues. Jürgen Ohls and Sandra Thier explain their concept to attract rare audiences for news programmes. Jürgen Ohls – © RTL II / Sonja Calvert Germany - 21 October 2010 “The news is too complicated and it’s all about neously by competitors Das Erste (Tagesschau) politics – and I’m not interested in that” – or, and Sat1 (Sat1 Nachrichten). In 2010, the “apart from their own concerns, today’s youth RTL II News have reached an average aren’t interested in very much.” These are 8.6 percent of the 14 to 29 demographic – commonly held prejudices, but Jürgen Ohls, peaking at up to 15.9 percent.
    [Show full text]
  • Moć Jednog Glasa
    Impressum Tjedni Komentar HrvatskaRIJEČ OSNIVAČ: Hrvatsko nacionalno vijeće Moć jednog glasa IZDAVAČ: zborna šutnja započela je danas, stoga, sljedećeg dana građani mogu odahnuti od silnih pro- Novinsko-izdavačka ustanova »Hrvatska riječ«, Trg cara Jovana Nenada 15/II, 24000 Subotica midžbi preko svih raspoloživih medija i »uživo« i još jednom razmisliti kome će dati svoj Iglas na izborima koji će se održati u nedjelju. Ponuda na političkom tržištu je velika, ali jaz UPRAVNI ODBOR: između pojedinih stranaka i blokova toliko je dubok da je malo vjerojatno da će se glasači jednog Vesna Prćić (predsjednica) bloka odlučiti glasovati za drugi. Uostalom, poznato je da se stranačka opredjeljenja ne mijenjaju Slaven Bačić, Dušica Dulić, tako lako, iz dana u dan, pa tako niti zaglušujuća i oštra predizborna kampanja, kao ni dvodnevna Ivan Gregurić, vlč. Josip Pekanović izborna šutnja, neće značajnije utjecati na odluke građana hoće li i za koga glasovati. Dražen Prćić, Zvonko Sarić, Nedjelja je dan odluke. Pred glasačima je još jedna šansa, koja se ciklično ponavlja svake Josip Stantić, Tomislav Žigmanov četiri godine, a kod nas nešto češće, da iskoriste svoju moć koju im je dana demokracijom. Oni svojim glasom odlučuju o rezultatu izbora, svoju moć u trenutku zaokruživanja broja na gla- V. D. DIREKTORICA I ODGOVORNA UREDNICA: sačkom listiću daju budućem političkom vodstvu države, a to nije malo. Čak i takva mala moć Jasminka Dulić kao što je jedan glas, još uvijek jest moć! A skup svih tih pojedinačnih glasova dat će legitimitet budućoj »vlasti« koja će odlučivati o budućnosti ove države i svih nas – kako većine tako i POMOĆNIK I ZAMJENIK nacinalnih manjina.
    [Show full text]
  • Sedma Generacija
    Impressum Tjedni Komentar HrvatskaRIJEČ OSNIVAČ: Hrvatsko nacionalno vijeće Sedma generacija IZDAVAČ: Novinsko-izdavačka ustanova »Hrvatska riječ«, rva generacija prvašića koji nastavu pohađaju na hrvatskom nastavnom jeziku u Republici Trg cara Jovana Nenada 15/II, 24000 Subotica Srbiji upisana je prije šest godina. Tada su u subotičkoj općini formirana četiri prva razredna odjela s nastavom na hrvatskome jeziku. Kako je započeo upis za školsku godinu UPRAVNI ODBOR: P Vesna Prćić (predsjednica) 2008./09., na roditeljima je donošenje odluke na kojem će se jeziku njihovo dijete školovati, koje Slaven Bačić, Dušica Dulić, će pismo prvo učiti, hoće li mu pružiti mogućnost da tijekom redovitog školovanja njeguje svoj Ivan Gregurić, vlč. Josip Pekanović nacionalni identitet i stječe svijest o tome kojemu narodu i kulturi pripada. Svih je ovih godina Dražen Prćić, Zvonko Sarić, jedan od osnovnih problema tijekom upisa bio premalen broj djece, odnosno zainteresiranih Josip Stantić, Tomislav Žigmanov roditelja i to ne samo u onim mjestima gdje je zastupljenost Hrvata mala, već i u onim mjestima gdje Hrvati čine relativnu većinu i u kojima se pretpostavljalo da će roditelji iskoristiti pravo na V. D. DIREKTORICA koje se godinama, desetljećima, čekalo. Te se pretpostavke, međutim, nisu potvrdile i svake se I ODGOVORNA UREDNICA: godine pri upisu ponavljao isti problem – malen broj đaka. Jasminka Dulić Iskustva iz proteklih šest godina pokazala su, prema riječima onih roditelja koji su se opredi- jelili za nastavu na hrvatskom jeziku, da strahu i nepovjerenju nije bilo mjesta. Štoviše, manji POMOĆNIK I ZAMJENIK ODGOVORNE UREDNICE: broj učenika u razredu omogućio je kvalitetniju nastavu, a osim učenja u školskim klupama, Zvonko Sarić odrastanje je ove djece obogaćeno različitim izvannastavnim aktivnostima, putovanjima i susretima s vršnjacima u Hrvatskoj.
    [Show full text]
  • RTL Group Annual Report 2008 Annual Report the Leadingeuropeanentertainment Network
    THE LEADING EUROPEAN ENTERTAINMENT NETWORK FIVE-YEAR SUMMARY 2008 2007 2006 2005 2004 €m €m €m €m €m Revenue 5,774 5,707 5,640 5,115 4,878 RTL Group – of which net advertising sales 3,656 3,615 3,418 3,149 3,016 Corporate Communications Other operating income 37 71 86 103 118 45, boulevard Pierre Frieden Consumption of current programme rights (2,053) (2,048) (1,968) (1,788) (1,607) L-1543 Luxembourg Depreciation, amortisation and impairment (203) (213) (217) (219) (233) T: +352 2486 5201 F: +352 2486 5139 Other operating expense (2,685) (2,689) (2,764) (2,518) (2,495) www.RTLGroup.com Amortisation and impairment of goodwill ANNUAL REPORT and fair value adjustments on acquisitions of subsidiaries and joint ventures (395) (142) (14) (16) (13) Gain/(Loss) from sale of subsidiaries, joint ventures and other investments (9) 76 207 1 (18) Profit from operating activities 466 762 970 678 630 Share of results of associates 34 60 72 63 42 Earnings before interest and taxes (“EBIT”) 500 822 1,042 741 672 Net interest income/(expense) 21 (4) 2 (11) (25) Financial results other than interest 7 26 33 2 (19) Profit before taxes 528 844 1,077 732 628 Income tax income/(expense) (232) (170) 34 (116) (196) Profit for the year 296 674 1,111 616 432 Attributable to: RTL Group shareholders 194 563 890 537 366 Minority interest 102 111 221 79 66 Profit for the year 296 674 1,111 616 432 EBITA 916 898 851 758 709 Amortisation and impairment of goodwill (including disposal group) and fair value adjustments on acquisitions of subsidiaries and joint ventures
    [Show full text]
  • Sustav Za Bebu
    Uvodnik HrvatskaRIJEČ INTERVJU Sustav za bebu NEMASvenka ZNANOSTISavić, profesorica BEZ RAZMJE Emerita- rošloga su tjedna u Subotici održani Dani Balinta Vujkova, manifestacija NE............................................12-13Sveučilišta u Novom Sadu koja je ove godine imala���������������� i jednu novinu ������� razgo��������������������vor o aktualnom tre- nutku u književnosti Hrvata u Vojvodini. Na žalost, skupu nisam mogla prisustvovati jer se u isto vrijeme u Novome Sadu održavalo savjetovanje na SUBOTICA kojem je bilo riječi o temama veoma bitnim za medijske poslenike � o sudskim procesima protiv medija (kojih ne nedostaje), o slobodi izražavanja, pravnoj zaštiti napadnutih novinara, izvještavanju iz sudnica, pretpostavci nevinosti... No, novinari Hrvatske riječi bili su prisutni na Danima Balinta Vujkova, i kao Subotičani nezadovoljni načinom sudionici i kao izvještači, i kažu da je okrugli stol bio uspješan, razgovaralo obračuna toplinske energije Pse otvoreno, s različitih stajališta, o aktualnom stanju književnosti ovdašnjih Hrvata. O tome možete pročitati i u našem tjedniku, a meni je pažnju u izvje- šću s ovoga skupa privukla jedna rečenica. I eto prilike za, makar naknadnu, razmjenu mišljenja sa sudionicima okruglog stola. Naime, jedan od sudionika ovog okruglog stola iznio je stav kako književnost ovdašnjih Hrvata treba organizirati kao sustav. Drugim riječima, književnost bi trebalo institucional- no uokviriti i planski razvijati. I podsjetilo me to na mnoge druge rečenice o tome kako trebamo izgrađivati naše institucije,
    [Show full text]
  • The Smile of the Future Groupe M6 and RTL Belgium Announce Their Next Steps
    2 September 2010 week 35 The smile of the future Groupe M6 and RTL Belgium announce their next steps Germany Croatia Super RTL Now goes online RTL Televizija presents its new season line-up Belgium Hungary Allo RTL sets up shop Hungarians love X Factor week 35 the RTL Group intranet 2 September 2010 week 35 Cover: Montage with Philippe Delusinne (left) and Nicolas de Tavernost The smile of the future 2 Groupe M6 and RTL Belgium announce their next steps Germany Croatia Super RTL Now goes online RTL Televizija presents its new season line-up Belgium Hungary Allo RTL sets up shop Hungarians love X Factor week 35 the RTL Group intranet “Adaptable and proactive” RTL Group’s families of channels are about to start their new season in France and Belgium. Nicolas de Tavernost, Chairman of the Board of Groupe M6, and Philippe Delusinne, CEO of RTL Belgium, with their respective teams gave a view of their future plans. Luxembourg - 2 September 2010 In France, the start of the new season is a is a DTT leader, and thanks to its ‘delinearised great time to look back at how Groupe M6 has content’ strategy it is omnipresent on all screens”, performed. “Television is getting back on track Nicolas de Tavernost said. again in France and Europe”, Nicolas de Tavernost pointed out in an interview published in the 29 August 2010 edition of Le Journal du “Many advertisers now Dimanche: “The figures for viewing duration are good and advertising revenues are in fine fettle. understand that, as a The medium is in good shape and our group is medium, the Web can do benefiting as a result.” no more than complement In August, M6 was the only major channel television, which remains to post year-on-year growth, up 1.1 points the mass medium par compared to August 2009.
    [Show full text]
  • MAGISTERARBEIT Titel Der Magisterarbeit “Femininity Image in Popular Media” the Cases of Austria and Croatia
    MAGISTERARBEIT Titel der Magisterarbeit “Femininity image in popular media” The cases of Austria and Croatia Verfasserin: Nika Fumic angestrebter akademischer Grad: Magistra der Philosophie (Mag. phil) Wien, 2015 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 066 841 Studienrichtung lt. Studienblatt: Magisterstudium Publizistik und Kommunikationswissenschaft Betreuerin: Univ.-Prof. Dr. Katharine Sarikakis 1 2 Acknowledgements I would like to thank everybody who supported me during the writing process of this master thesis. First of all, thanks to my supervisor, prof. Sarikakis, for all the useful comments and remarks. Furthermore, I would like to thank all the other professors at the The University of Vienna for the knowledge I have gained during this Master program. I would like to thank my colleagues who helped me a lot with useful advice and support all along this exciting jurney. Last, but not least, I would like to thank my loved once and my friends who gave me strength and support when I needed, and especially, I would like to thank my mother, my endless inspiration and motivation. 3 4 Table of contents 1. Introduction .................................................................................................................................. 7 1.1. Popular culture ...................................................................................................................... 7 1.2. Gender ideologies behind the production of popular culture ................................................ 8 1.3. Reception of popular culture (“meaning
    [Show full text]
  • CF GB 2008 D Final.Qxd:Layout 1 02.03.2009 18:18 Uhr Seite 2
    CF_GB_2008_D_final.qxd:Layout 1 02.03.2009 18:18 Uhr Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS / Geschäftsbericht 2008 Seiten 5/6 -- Vorwort Seiten 7/9 -- Bericht des Aufsichtsrats Seiten 11/12 -- Unternehmensstrategie Seite 13 -- Die 5-Säulen-Strategie ab Seite 15 -- Investor Relations Seite 23 -- Inhalt Finanzteil ab Seite 25 -- Zusammengefasster Lagebericht des Konzerns und der AG für das Geschäftsjahr 2008 ab Seite 62 -- Konzernabschluss Seiten 144/145 -- AG-Bilanz Seite 146 -- AG-Gewinn-und-Verlust-Rechnung ab Seite 147 -- Filmografie ab Seite 166 -- Glossar Seite 171 -- Beteiligungsübersicht CF_GB_2008_D_final.qxd:Layout 1 02.03.2009 18:18 Uhr Seite 3 KENNZAHLEN des Konzerns 01.01. – 01.01. – 31.12.2007 31.12.2008 Mio € Mio € Umsatz 225,0 248,5 davon Eigen- und Co-Produktionen 178,9 203,7 davon Fremdproduktionen 46,1 44,7 EBITDA 81,7 104,9 Bruttoergebnis 32,0 35,5 Betriebsergebnis 12,4 15,1 Den Gesellschaftern des Mutterunternehmens zuzuordnendes Jahresergebnis 6,2 10,5 Investitionen in das Filmvermögen 79,1 73,6 Abschreibungen auf das Filmvermögen 68,2 88,9 31.12.2007 31.12.2008 Filmvermögen 181,7 166,3 Eigenkapital 74,6 84,7 Bilanzsumme 333,3 339,5 Feste Mitarbeiter (Anzahl) 481 500 Ergebnis je Aktie in € (unverwässert und verwässert) 0,49 0,83 Geschäftsbericht 2008 ||Seite 3 CF_GB_2008_D_final.qxd:Layout 1 02.03.2009 18:18 Uhr Seite 4 CF_GB_2008_D_final.qxd:Layout 1 02.03.2009 18:18 Uhr Seite 5 VORWORT des Vorstands der Constantin Film AG Sehr geehrte Aktionäre, liebe Freunde der Constantin Film AG, im Jahr 2008 wurde im Vergleich zum Vorjahr wieder ein tendenziell beitragen, die Kostenbelastung der Branche insgesamt zu reduzieren, positiver Trend in der deutschen Kinobranche sichtbar.
    [Show full text]
  • News Bulletins, Twitter and Debates RTL Nederland Is Covering the Dutch Elections More Intense Then Ever Before
    20 May 2010 week 20 News Bulletins, Twitter and Debates RTL Nederland is covering the Dutch elections more intense then ever before Luxembourg United Kingdom RTL Group organises third Britain’s Got Talent app scores “environMINDday” 500,000 downloads Germany Belgium RTL Interactive revamps RTL Belgium prolongs contract Sport.de with the ‘Red Devils’ week 20 the RTL Group intranet 20 May 2010 week 20 Cover: Montage with the Dutch parliament and Harm Taselaar (Background image: © Markus Bernet) News Bulletins, Twitter and Debates 2 RTL Nederland is covering the Dutch elections more intense then ever before Luxembourg United Kingdom RTL Group organises third Britain’s Got Talent app scores environMINDday 500,000 downloads Germany Belgium RTL Interactive revamps RTL Belgium prolongs contract Sport.de with the ‘Red Devils’ week 20 the RTL Group intranet Information Firework The Dutch are about to elect a new prime minister. Harm Taselaar explains how RTL Nederland is providing extensive coverage of the event. Harm Taselaar, Editor-in-Chief of RTL Nieuws Netherlands - 20 May 2010 After the Dutch government had split up in Nieman will join Frits Wester, one of the most February due to irreconcilable differences renowned political editors in the Netherlands, in concerning the Afghanistan strategy, the people moderating this debate. of the Netherlands are now called on to elect a new parliament and prime minister in June. RTL The second debate is being hosted in Nederland, a leader in Dutch news broadcasting, partnership with BNR Nieuwsradio, which plans a information firework of political coverage. will also air the debate on radio, as well as The family of channels has organized several Elsevier, a weekly business newspaper, special broadcasts to make sure its viewers and the Financieele Dagblad.
    [Show full text]