Békés Megye 2020.09.07. Srsz

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Békés Megye 2020.09.07. Srsz Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás 1. Bélmegyeri Hunor Vadásztársaság 956550 SZKT 2. Biharugrai Földtulajdonosok Vadásztársaság 951650 SZKT 3. Hidashát-Bélmegyer Vadásztársaság 956650 SZKT 4. Körösnagyharsányi Vadásztársaság 956350 SZKT 5. Tarhos-Békés Vadászegyesület 956750 SZKT 6. Vészt ői Vadásztársaság 951350 SZKT 7. Kistúlmágori Vadászegyesület 950860 SZKT 8. Dalerd Zrt. Biharugrai Vadászterülete 951550 SZKT 9. Kett ős-Körösmenti Vadásztársaság 953350 SZKT 10. Zsadányi Gazdák Vadásztársaság 951750 SZKT 11. DALERD Zrt. Gyulai Vadászterülete 953550 SZKT 12. Körös Delta Vidéke VT 953560 SZKT 13. DALERD Zrt. Ladány-erdei Vadászterülete 951260 SZKT 14. Körösladányi Vadászegyesület 951250 SZKT 15. Alkotmány Vadásztársaság 951450 SZKT Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás BARTHA-AGRÁR Mez őgazdasági Kft. 950660 fert őzött 1 (Dévaványa) ő 2 Békési Kittenberger Kálmán Vadásztársaság 952550 fert zött ő 3 Békés-Marói Vadásztársaság Egyesület 953270 fert zött Borosgyáni Vadásztársaság Egyesület 953260 fert őzött 4 (Békéscsaba) ő 5 CSABAI GAZDÁK Vadásztársaság (Békéscsaba) 954050 fert zött ő 6 Dévaványai Vadásztársaság 950650 fert zött ő 7 Földvár Vadásztársaság 953250 fert zött ő 8 Füzesgyarmati Vadásztársaság 950450 fert zött Gyulavári-Dénesmajori Földtulajdonosok Fehér- 954150 fert őzött 9 Körös Vadásztársasága ő 10 Hunor Vadásztársaság (Szeghalom) 950850 fert zött ő 11 KAROLIN Vadásztársaság (Szeghalom) 950350 fert zött Körös-Maros Nemzeti Park Igazgatóság 956450 fert őzött 12 (Dévaványa) ő ő 13 Körösmenti Vadásztársaság Gyomaendr d 950550 fert zött ő ő 14 Köröstarcsai Pet fi Vadásztársaság 951150 fert zött ő 15 Körösújfalui Földtulajdonosok Vadászegyesülete 951460 fert zött ő 16 Kötegyáni Vadásztársaság 953450 fert zött ő 17 Kunsági Vadásztársaság (Ecsegfalva) 950250 fert zött ő 18 Megyer Vadásztársaság (Békéscsaba) 954060 fert zött ő 19 Méhkeréki Magyar-Román Vadásztársaság 952650 fert zött ő ő 20 Mez berény Vadásztársaság 952150 fert zött ő ő 21 Mez gyáni Földtulajdonosok Vadásztársasága 952450 fert zött ő 22 Pejrét Vadásztársaság (Gyula) 953950 fert zött ő 23 Pelikán Vadásztársaság Sarkad 952250 fert zött ő 24 Peroktáv Vadásztársaság (Szeghalom) 956250 fert zött ő 25 Sarkadkeresztúri Egyetértés Vadásztársaság 952350 fert zött ő 26 Sárréti Vadásztársaság Bucsa 950150 fert zött Széchenyi Zsigmond Vadásztársaság 951050 fert őzött 27 (Gyomaendr őd) ő 28 Szeghalmi Töviskesi Vadásztársaság 950750 fert zött Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás 1. Battonyai Dózsa Vadásztársaság 956050 magas 2. Béke Vadásztársaság (Dombiratos) 955950 magas Békésszentandrási Tessedik Sámuel 951950 magas 3. Vadásztársaság ő 4. BRÉDA Vadásztársaság (L kösháza) 955750 magas ű 5. Csabacs di Vadásztársaság 952950 magas Csanádapácai Kittenberger 954650 magas 6. Vadásztársaság 7. Csorvási Vadásztársaság 953750 magas 8. Dombegyházi Agrár Zrt. 956150 magas 9. Dózsa Vadásztársaság (Békéssámson) 955150 magas 10. Dózsa Vadásztársaság Orosháza 954350 magas 11. Eleki Gazdák Vadásztársaság 955050 magas ő 12. Fazekasi Vadásztársaság Gyomaendr d 950970 magas Gádoros-Nagyszénás NIMRÓD 953650 magas 13. Vadásztársaság ő 14. Gyomaendr d CSEJTI Vadásztársaság 950950 magas 15. HUNOR Vadásztársaság Kamut 953150 magas Kaszaperi-Végegyházi Földtulajdonosok 955260 magas 16. Vadásztársaság 17. Kétegyházi Vadásztársaság 954950 magas 18. Kevermesi Vadásztársaság 955760 magas 19. Kígyósi Vadásztársaság (Újkígyós) 954850 magas 20. Kisdombegyházi AGRO-FERR Kft. 956060 magas ő 21. Kisréti Vadásztársaság Gyomaendr d 950960 magas 22. Kondorosi Gazdák Vadásztársaság 953050 magas Körös-Maros Nemzeti Park Igazgatóság 954260 magas 23. (Kardoskút) Körös-Maros Nemzeti Park Igazgatóság 954860 magas 24. (Szabadkígyós) LÉVÉS-FARM Vadásztársaság 956160 magas 25. Dombegyház Magyarbánhegyesi-Kunágotai 955350 magas 26. Vadásztársaság 27. Medgyesegyházi Hubertus Vadásztársaság 954750 magas 28. Nagykamarási Vadásztársaság 955650 magas 29. Nagykopáncsi Vadásztársaság (Tótkomlós) 955850 magas 30. Nagyrátai Vadásztársaság 952850 magas Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás Nemzeti Ménesbirtok és Tangazdaság Zrt. 955510 magas 31. (Mez őhegyes) 32. NIMRÓD Vadásztársaság (Békéscsaba) 953850 magas Orosháza-Kardoskút Széchenyi Zsigmond 954250 magas 33. Vadásztársaság ő 34. Pet fi Vadásztársaság Nagyszénás 953660 magas 35. Szabadka Vadásztársaság (Gyula) 953960 magas Száraz-érmenti Vadásztársaság 955250 magas 36. (Tótkomlós) 37. Szarvasi Arborétum Vadásztársaság 952750 magas Széchenyi Zsigmond Vadásztársaság 954450 magas 38. Gerendás Széchenyi Zsigmond Vadásztársaság 955450 magas 39. Mez őkovácsháza 40. Táncsics Vadásztársaság Szarvas 952050 magas 41. TURUL Vadásztársaság Nagybánhegyes 955270 magas Varjasy János Vadásztársaság 954550 magas 42. (Pusztaföldvár) Békés megye településlistája 2020.09.07. Kockázati Állategészségügyi Sorszám Település besorolás Járás 1. Almáskamarás magas Orosházi 2. Battonya magas Orosházi 3. Békés fert őzött Békéscsabai 4. Békéscsaba-Gerla SZKT Békéscsabai 5. Békéscsaba fert őzött Békéscsabai 6. Békéssámson magas Orosházi 7. Békésszentandrás magas Gyomaendr ődi 8. Bélmegyer SZKT Békéscsabai 9. Biharugra SZKT Gyulai 10. Bucsa fert őzött Gyomaendr ődi 11. Csabacs űd magas Gyomaendr ődi 12. Csabaszabadi magas Békéscsabai 13. Csanádapáca magas Orosházi 14. Csárdaszállás fert őzött Gyomaendr ődi 15. Csorvás magas Békéscsabai 16. Dévaványa fert őzött Gyomaendr ődi 17. Doboz SZKT Békéscsabai 18. Dombegyház magas Orosházi 19. Dombiratos magas Orosházi 20. Ecsegfalva fert őzött Gyomaendr ődi 21. Elek magas Gyulai 22. Füzesgyarmat fert őzött Gyomaendr ődi 23. Gádoros magas Orosházi 24. Gerendás magas Békéscsabai 25. Geszt SZKT Gyulai 26. Gyomaendr őd-Gyoma fert őzött Gyomaendr ődi 27. Gyomaendr őd-Endr őd magas Gyomaendr ődi 28. Gyomaendr őd-Nagylapos magas Gyomaendr ődi Gyula-Városerd ő, Gyula- 29. SZKT Gyulai Dénesmajor 30. Gyula fert őzött Gyulai 31. Hunya magas Gyomaendr ődi 32. Kamut magas Békéscsabai 33. Kardos magas Gyomaendr ődi 34. Kardoskút magas Orosházi 35. Kaszaper magas Orosházi 36. Kertészsziget fert őzött Gyomaendr ődi 37. Kétegyháza magas Gyulai 38. Kétsoprony magas Békéscsabai 39. Kevermes magas Orosházi 40. Kisdombegyház magas Orosházi 41. Kondoros magas Gyomaendr ődi 42. Körösladány SZKT Gyomaendr ődi 43. Körösnagyharsány SZKT Gyulai 44. Köröstarcsa fert őzött Békéscsabai 45. Körösújfalu fert őzött Gyomaendr ődi 46. Kötegyán fert őzött Gyulai 47. Kunágota magas Orosházi 48. Lőkösháza magas Gyulai 49. Magyarbánhegyes magas Orosházi 50. Magyardombegyház magas Orosházi 51. Medgyesbodzás magas Orosházi 52. Medgyesegyháza magas Orosházi 53. Méhkerék fert őzött Gyulai 54. Mez őberény fert őzött Békéscsabai 55. Mez őgyán fert őzött Gyulai 56. Mez őhegyes magas Orosházi 57. Mez őkovácsháza magas Orosházi 58. Murony fert őzött Békéscsabai 59. Nagybánhegyes magas Orosházi 60. Nagykamarás magas Orosházi 61. Nagyszénás magas Orosházi 62. Okány SZKT Gyulai 63. Orosháza magas Orosházi 64. Örménykút magas Gyomaendr ődi 65. Pusztaföldvár magas Orosházi 66. Pusztaottlaka magas Orosházi 67. Sarkad fert őzött Gyulai 68. Sarkadkeresztúr fert őzött Gyulai 69. Szabadkígyós magas Békéscsabai 70. Szarvas magas Gyomaendr ődi 71. Szeghalom fert őzött Gyomaendr ődi 72. Tarhos SZKT Békéscsabai 73. Telekgerendás magas Békéscsabai 74. Tótkomlós magas Orosházi 75. Újkígyós magas Békéscsabai 76. Újszalonta fert őzött Gyulai 77. Végegyháza magas Orosházi 78. Vészt ő SZKT Gyomaendr ődi 79. Zsadány SZKT Gyulai.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Békés Megye Bogárfaunája, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera)
    FOLIA HISTORICO NATURALIA MUSEI MATRAENSIS 2003 27: 137–144 Békés megye bogárfaunája, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera) ÁDÁM LÁSZLÓ ABSTRACT: [The beetle fauna of the county Békés, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera).] Locality data of 76 species of beetles (belonging to 9 families) collected in the county Békés (SE Hungary) are given. Békés megye bogárfaunáját tárgyaló cikksorozatomnak (ÁDÁM 1981, 1983, 1985, 1986, 1988, 1992) ez a befejezõ része. Ebben a dolgozatban a Scarabaeoidea családsorozat 9 csa- ládjának 76 faja szerepel. Az anyag túlnyomó részét magam gyûjtöttem (a felsorolásban a gyûjtõ neve ez esetben nem szerepel), illetve határoztam meg. A növénytársulásokat és a gyűjtési módszereket az alábbi rövidítések helyettesítik: Achilleo- Festucetum pseudovinae (AFe), Agropyro-Convolvuletum arvensis (ACo), Agrosti-Alope- curetum geniculati (AAg), Agrosti-Alopecuretum pratensis (AAp), Agrosti-Glycerietum poiformis (AGl), Amarantho-Chenopodietum albi (ACh), Arctio-Ballotetum nigrae (ABa), Bromo-Hordeetum murini (BHo), Bromo-Robinietum pseudoacaciae (BRo), Cardarietum drabae (Car), Carici-Alopecuretum pratensis (CAl), Chamomillo-Atriplicetum littoralis (ChA), Consolido-Stachydeetum annuae (CSt), Dichostyli-Gnaphalietum uliginosi (DGn), Dichostyli-Heleochloetum alopecuroidis (DHe), Festuco pseudovinae-Quercetum roboris (FQu), Hordeetum gussoneani (Hor), Junco-Menthetum longifoliae (JMe), Junco-Trifolie- tum repentis (JTr), Lappulo-Cynoglossetum officinalis (LCy), Lolio-Plantaginetum majoris (LPl), Onopordetum acanthii (Ono), Puccinellietum
    [Show full text]
  • Official Journal C 119 of the European Union
    Official Journal C 119 of the European Union Volume 58 English edition Information and Notices 14 April 2015 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/01 Initiation of proceedings (Case M.7419 — TeliaSonera/Telenor/JV) (1) ............................................. 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/02 Euro exchange rates .............................................................................................................. 2 NOTICES FROM MEMBER STATES 2015/C 119/03 Commission notice pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Changes to public service obligations in respect of scheduled air services (1) .................................... 3 EN (1) Text with EEA relevance 2015/C 119/04 Commission notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations (1) ............................................................................................................ 4 2015/C 119/05 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ..................... 5 2015/C 119/06 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ....................
    [Show full text]
  • Halmokhoz Fűződő Történeti És Hiedelemmondák a Közép-Tiszántúlon1
    Bede Ádám [email protected] DOI 10.14232/belv.2014.3.7 Halmokhoz fűződő történeti és hiedelemmondák a Közép-Tiszántúlon1 Még áll a domb s én állok a felett, Játszik velem bűbájos képzelet. (Arany János: A tetétleni halmon) — Historical Legends and Superstitions about the Mounds of the Middle-Transtisza Region — Abstract Th e world of myths and legends about the mounds of the Great Hungarian Plain is unbelievably rich. Th is article discusses the ancient mounds (especially the ‘kurgans’) in the area of the Körös-Maros National Park Directorate and in the Transtisza Region of Csongrád County and in Békés County. Th e population of this area was always intrigued by questions about the mounds, such as what they hide inside or who they were built by. Human imagination has kept the mysterious stories alive, though many legends or details have been lost, deformed or transformed during the centuries. In spite of the fact that the oral tradition of the Ottoman era is full of mysterious elements, such as castles, tunnels, buried treas- ure, dragons, shaman-priests (‘táltos’) and witches, the stories were frequently based on historical facts. In the present article, the most beautiful and most interesting pieces of these myths are cited. Our aim was to present one or two examples of every myth-category, in order to give an overall picture about the folklore of the region. We quote most of these stories word for word, so as to honour the informants and the sources and to reveal the unique atmosphere of these tales. Keywords mounds, folklore, superstitions, myths, Great Hungarian Plain, local history Hihetetlenül gazdagok az alföldi halmokhoz fűződő mondák, legendák, névmagyarázatok.
    [Show full text]
  • 1 Dr. Kolbex István
    ama Mellékletek : adagi : 1 REGIONÁLIS FEJLESZTÉSÉRT ÉS FELZÁRKÓZTATÁSÉRT FELELŐS TÁRCA NÉLKÜLI MINISZTER ütés Hivatala irományszám: XU3010/2/05 Erdős Norbert úr Érkezett_ 2005 pKT 0 5, Országgyűlési képviselő részére Tisztelt Képviselő Úr! Dr. Lamperth Mónika miniszter asszonyhoz intézett és a Házszabály 91 . § (2) bekezdésében foglaltak alapján írásbeli választ igénylő, „Milyen pályázatok érkeztek a Békés Megyei Területfejlesztési Tanácshoz? címmel K/17575 ; K/17576; K/17577, K117578, K117579 ; K/17580 ; K/17581 ; K/17582; K/17583 ; K117584 ; K/17585 számon feltett kérdésére - ennek tárgya szerint feladat- és hatáskörrel rendelkező miniszterként - mellékelten megküldöm a pályázatokat bemutató táblázatot . Budapest, 2005. október 4. Üdvözlettel: Dr. Kolbex István Melléklet TEKI 2002 Beadott és támogatásban részesített pályázatok Pályázó önkormányzat Fejlesztés Ósszköltség Igényelt tám. Megítélt tám. Battonya Kossuth utca útépítés 29 012 000 11 604 800 8700000 Békés 49 db belterületi út aszfaltozása 134 500 000 94 150 000 Békésszentandrás Szent András utcai közúti híd korszerűsítése 12 373 304 8 661 313 8 661 313 Békésszentandrás Szt. László utcai gyűjtőút építése 17 111 250 11 977 875 Bélmegyer Külterületi tanyák vízellátása 35 000 000 28 000 000 Bélmegyer Óvoda felújítása 10 685 000 8 548 000 Biharugra Zöldfa utca útépítés 18 875 000 13 212 500 Csabacsűd Petőfi utca útépítés 18 200 000 9 900 000 9900000 Csabaszabadi Mező utca útépítés II . ütem 8 253163 5777214 Csanádapáca Tartalék ivóvízkút fúrása 4375000 2625000 2 625 000 Csanádapáca
    [Show full text]
  • Hunya Község Önkormányzata Képviselő-Testület 2017. Augusztus
    ELŐTERJESZTÉSEK Hunya Község Önkormányzata Képviselő-testület 2017. augusztus 30. napján tartandó rendes üléséhez 1. napirendi pont ELŐTERJESZTÉS A Képviselő-testület 2017. augusztus 30-i ülésére Tárgy: Partnerségi egyeztetés helyi szabályairól szóló rendelet alkotása Készítette: Megyeri László, Dr. Uhrin Anna jegyző Előterjesztő: Hegedüs Roland polgármester Véleményező bizottság: Ügyrendi Bizottság Tisztelt Képviselő-testület! Az épített környezet alakításáról és védelméről szóló törvény (a továbbiakban: Étv.) határozza meg az Önkormányzat településfejlesztéssel és településrendezéssel összefüggő általános feladatait. Az Étv. 3. §-ában foglaltak alapján a közérdekű intézkedéseket és döntéseket megelőzően, illetőleg azok végrehajtása során biztosítani kell a nyilvánosságot és a közösségi ellenőrzés lehetőségét, valamint gondoskodni kell az érdekelt természetes személyek, jogi személyek és jogi személyiség nélküli szervezetek megfelelő tájékoztatásáról, és lehetőséget kell adni részükre véleménynyilvánításra és javaslattételre. Az elmúlt évben az Országgyűlés elfogadta a településkép védelméről szóló 2016. évi LXXIV. törvényt (a továbbiakban: Tv.), valamit a Tv. végrehajtási rendeleteként módosításra került a településfejlesztési koncepcióról, az integrált településfejlesztési stratégiáról és a településrendezési eszközökről, valamint egyes településrendezési sajátos jogintézményekről szóló 314/2012. (IX. 8.) Kormányrendelet. Az új jogszabály a településkép védelmével kapcsolatos helyi szabályozást új alapokra helyezi. A településeknek
    [Show full text]
  • Arsenic in Drinking Water and Pregnancy Outcomes:An Overview of the Hungarian Findings
    In: Arsenic ISBN: 978-1-62081-320-1 Editor: Andrea Masotti © 2013 Nova Science Publishers, Inc. No part of this digital document may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted commercially in any form or by any means. The publisher has taken reasonable care in the preparation of this digital document, but makes no expressed or implied warranty of any kind and assumes no responsibility for any errors or omissions. No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of information contained herein. This digital document is sold with the clear understanding that the publisher is not engaged in rendering legal, medical or any other professional services. Chapter 8 ARSENIC IN DRINKING WATER AND PREGNANCY OUTCOMES: AN OVERVIEW OF THE HUNGARIAN FINDINGS (1985-2005) Peter Rudnai, Mihály Csanády, Mátyás Borsányi and Mihály Kádár National Institute of Environmental Health, Budapest, Hungary ABSTRACT In 1981 a country-wide survey revealed that in South-East Hungary more than 400,000 people were exposed to high levels (> 50 g/L) of arsenic in the drinking water supplied by certain deep wells. This chapter presents detailed data of three retrospective ecological epidemiological studies conducted between 1985 and 2005 on pregnancy outcomes in the affected area. These studies used district nurses’ yearly reports based on the records of pregnancy care units and revealed significant associations between high arsenic levels of the supplied drinking water and the frequency of adverse pregnancy outcomes (stillbirth, perinatal mortality and, especially, spontaneous abortion). As the arsenic level was gradually lowered, the frequency of these adverse birth outcomes also decreased.
    [Show full text]
  • A Thesis Submitted to the Department
    A thesis submitted to the Department of Environmental Sciences and Policy of Central European University in part fulfilment of the Degree of Doctor of Philosophy “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study Julia LEVENTON June, 2011 CEU eTD Collection Budapest CEU eTD Collection Notes on copyright and the ownership of intellectual property rights: (1) Copyright in text of this thesis rests with the Author. Copies (by any process) either in full, or of extracts, may be made only in accordance with instructions given by the Author and lodged in the Central European University Library. Details may be obtained from the Librarian. This page must form part of any such copies made. Further copies (by any process) of copies made in accordance with such instructions may not be made without the permission (in writing) of the Author. (2) The ownership of any intellectual property rights which may be described in this thesis is vested in the Central European University, subject to any prior agreement to the contrary, and may not be made available for use by third parties without the written permission of the University, which will prescribe the terms and conditions of any such agreement. (3) For bibliographic and reference purposes this thesis should be referred to as: Leventon, J. 2011. “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study, Doctoral thesis, Department of Environmental Sciences and Policy, Central European University, Budapest.
    [Show full text]
  • Nyeretlen I. Osztályú Alakulatok
    Szarvas és Vidéke 14 2007. november 22. Nyeretlen I. osztályú alakulatok Íjászok a A három térségi együttes erejéből két pontra fu- Rétes Pál: – Játékunk nem volt meggyőző, támadá- csarnokban tott a megyei I. osztályú labdarúgó-bajnokságban. sainkat lassan szövögettük, így nehezen nyertünk. A Szarvasi MTTSZ Szabad- A hazai pályán fellépők egyaránt döntetlenre vé- Ifi : Békéscsabai MÁV–Csabacsüd 4–1. idős és Lövészklub immár nyol- geztek, a szarvasiak viszont peches vereséget szen- További eredmények: Telekgerendási MSDE– cadik alkalommal bonyolítja le vedtek a megyeszékhelyen, mivel a 82. percig ők Magyarbánhegyesi FC 1–4, Tarhos FC–Medgyes- november 24-én a Szarvasi Kö- vezettek a Jamina ellen. Egy osztállyal lejjebb a egyháza SE 2–2, Sarkadi KLC–Vésztői SE 0–2, Me- rös Íjászversenyt. A Petőfi utcai csabacsüdi fi atalok is Békéscsabára látogattak, ám zőkovácsházi TE–Gyomaendrőd VSE 1–0, Tótkom- sportcsarnokban reggel 7 óra 30 ők mindhárom pontot elhozták a vasutasok ottho- lósi TC–Körösladányi MSK 2–1, Dobozi SE–Két- perctől várják a résztvevők neve- nából, és stabilan tartják helyüket a dobogó har- egyháza SE 1–2, Újkígyós FC–Gádoros SE 6–2. zését, bár maga a viadal csak két madik fokán. A bajnokság állása a 15. forduló után: 1. Vész- órával később veszi ténylegesen Jamina SE–Szarvasi FC 2–1 (0–0) tő 40 (41–8), 2. Tótkomlós 36 (35–16), 3. Csaba- kezdetét. Az indulóknak 12 kör- Megyei I. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Békés- csüd 33 (37–23), 4. Mezőkovácsháza 31 (47–26), körös, vagy ügyességi célt kell csaba, 100 néző. V.: György. Szarvas: Demjén – Ró- 5. Körösladány 26 (38–25), 6.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • III-3 Készítette: Dr. Kormányos László Jegyző E L Ő T E R J E S Z T É S
    III-3 Készítette: dr. Kormányos László jegyző E L Ő T E R J E S Z T É S Medgyesegyháza Városi Önkormányzat Képviselő-testületének 2018. június 26. napi ülésére Tárgy: A DAREH Önkormányzati Társulás Társulási Megállapodásának módosítása Medgyesegyháza Városi Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) a Délkelet-Alföld Regionális Hulladékgazdálkodási Rendszer Létrehozását Célzó Önkormányzati Társulás (a továbbiakban: DAREH Önkormányzati Társulás) teljes jogú tagja. A DAREH Önkormányzati Társulás legfőbb szerve, a Taggyűlés legutolsó ülését 2018. május 28. napján tartotta, ahol az Önkormányzat döntését is igénylő határozatot hozott. A Taggyűlés a 12/2018. (V. 28.) TGy. számú határozatában döntött egyrészt Csabacsűd Nagyközség Önkormányzat képviselő-testülete, Csárdaszállás Községi Önkormányzat képviselő-testülete, Gyomaendrőd Város Önkormányzat képviselő-testülete, Kaszaper Község Önkormányzat képviselő-testülete, Kondoros Város Önkormányzat képviselő-testülete, Körösladány Város Önkormányzat képviselő-testülete, Mezőkovácsháza Város Önkormányzat képviselő-testülete és Szarvas Város Önkormányzat képviselő-testülete csatlakozási kérelmének elbírálásáról, amely szerint a csatlakozási kérelmet elfogadta, mivel azok a Társulás Társulási Megállapodásában, valamint a Szervezeti és Működési Szabályzatában foglaltaknak mindenben megfeleltek. A Taggyűlés döntött másrészt a DAREH Önkormányzati Társulás Társulási Megállapodásának módosításáról. A módosítás indokai a következők: - a Társulás tagjainak aktualizálása szükséges, ugyanis Csabacsűd Nagyközség
    [Show full text]
  • Complexity and Autonomy in Bronze Age Europe: Assessing Cultural Developments in Eastern Hungary
    COMPLEXITY AND AUTONOMY IN BRONZE AGE EUROPE: ASSESSING CULTURAL DEVELOPMENTS IN EASTERN HUNGARY by Paul R. Duffy A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) in The University of Michigan 2010 Doctoral Committee: Professor John M. O’Shea, Chair Professor Daniel G. Brown Professor Robert E. Whallon Jr. Professor Henry T. Wright © Paul R. Duffy 2010 For my Mother and Father ii ACKNOWLEDGEMENTS My interest in comparative anthropology was ignited during my undergraduate degree while taking classes with Bruce Trigger at McGill University. Although I found the comparison of states fascinating, my interest centered on the long developmental sequences that led to their formation. When I arrived in Ann Arbor in 2001, I wanted to compare the prehistoric trajectories of complex societies, and explain why they diverged. It was fortuitous that Joyce Marcus suggested I spend a summer in Hungary on Bill Parkinson’s NSF funded project in 2002. Meeting with Bill and Attila Gyucha, his Hungarian colleague, would set in motion close collaborative friendships that would allow the study of the eastern Hungarian Bronze Age contained within these pages. My debt to them and countless others is enormous. Many people facilitated my entry into Hungary. Pál Raczky generously provided input on my project when I was first becoming acquainted with the Hungarian Bronze Age. Magdi Vicze was very kind in introducing me to Százhalombatta archaeology and answering my questions about the Great Hungarian Plain. In and around Budapest, I have been warmly greeted by the next generation of Bronze Age specialists: Dani Fukőh, Brigitta Berzsényi, Vajk Szeverényi, Attila Kreiter, Gabi Kúlcsár, Viktória Kiss, Klara Fischl, László Reményi, János Dani and many others.
    [Show full text]