Map Marking Information for Ocsény, Hungary Courtesy of EGC2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Map Marking Information for Ocsény, Hungary Courtesy of EGC2015 Map marking information for Ocs´e ny,Hungary Courtesy of EGC2015 Latitude range: 45 51.6 to 48 19.0 Longitude range: 16 33.5 to 22 31.5 File created Sunday,14June 2015 at 20:13 GMT UNOFFICIAL, USE ATYOUR OWN RISK Do not use for navigation, for flight verification only. Always consult the relevant publications for current and correct information. This service is provided free of charge with no warrantees, expressed or implied. User assumes all risk of use. WayPoint Latitude Longitude ID Distance Bearing Description 369 Siklos 45 51.6 N 18 18.5 E 369 61 216 RailwayStation 462 Villany4552.7 N 18 27.2 E 462 54 207 RailwayStation 309 Ocsard 45 56.0 N 18 9.3 E309 63 229 Church 366 Satorhely 45 56.5 N 18 37.0 E 366 42 196 700 X 100M, 16-34 295 Nemeti 45 57.1 N 18 14.9 E 295 56 225 Church 50 Boly 45 58.0 N 18 31.2 E 050 42 207 Church 332 Pecs-Pogany4559.3 N 18 14.5 E 332 54 229 Pecs-Pogany-1500 X 30M, 16-34 342 Pogfema 46 2.2 N1813.8 E 342 51 234 Fema Stores 397 Szentorinc 46 2.6 N1759.0 E 397 67 244 Church 400 Szigetvar 46 2.6 N 17 48.3 E 400 80 249 RailwayStation 46 Boda 46 4.8 N183.0 E 046 61 246 Church 93 Dunaszekcso 46 5.2 N1845.6 E 093 25 181 Church 13 Baja AP 46 8.8 N 19 2.6 E013 28 130 855 X45M, 16-34 12 Bacsbokod 46 9.2 N 19 8.9 E012 34 120 600 X50M, 17-35 457 Vemend 46 9.2 N 18 36.6 E 457 21 215 RailwayStation 333 Pecsvarad 46 9.4 N 18 25.6 E 333 31 237 RailwayStation 49 Boldogasszonyfa4611.0 N 17 50.4 E 049 73 259 Church 222 Komlo 46 11.3 N 18 15.9 E 222 41 251 RailwayStation 14 Baja Hk 46 11.6 N 18 55.9 E 014 18 135 RailwayBridge 70 Csavolyado 46 12.0 N 19 8.9 E070 32 112 Tower Map marking information for Oecseny,Hungary,page 2 WayPoint Latitude Longitude ID Distance Bearing Description 26 Bataszek 46 12.1 N 18 43.0 E 026 12 198 RailwayStation 356 S10 46 12.7 N 18 46.1 E 356 11 179 260 Melykut 46 12.8 N 19 22.3 E 260 48 103 RailwayStation 279 Morahalom 46 13.0 N 19 53.5 E 279 87 96 Church 463 Visnye 46 13.2 N 17 40.3 E 463 85 264 670 X 50M, 17-35 258 Mecseknadasd 46 13.6 N 18 28.0 E 258 25 249 Church 283 Nagyatad 46 13.7 N 17 21.4 E 283 109 266 RailwayStation 77 Csurgo 46 13.8 N 17 7.1 E077 127 267 600 X60M, 18-36 248 Mako4613.8 N 20 29.9 E 248 133 93 RailwayStation 451 Vardomb 46 14.7 N 18 41.2 E 451 9.3 221 Church 390 Szeged 46 14.7 N 20 5.4 E390 102 93 1185 X30M, 16-34 353 Rem 46 14.8 N 19 8.7 E353 30 103 Church 170 Kadarkut 46 14.9 N 17 36.5 E 170 89 266 800 X 20M, 17-35 108 Ersekcsanad 46 15.0 N 18 55.6 E 108 14 118 750 X 40M, 16-34 89 Domaszek AP 46 15.1 N 19 56.9 E 089 91 94 400 X 30M, 15-33 90 Domaszek Ch 46 15.2 N 20 1.6 E090 97 93 Church 412 Tape 46 15.6 N 20 12.3 E 412 111 92 Church 56 Borota 46 15.8 N 19 13.5 E 056 36 98 Church 252 Maroslele 46 16.0 N 20 20.6 E 252 121 92 Church 199 Kiralyhegyes 46 16.2 N 20 36.9 E 199 142 91 Church 210 Kisszallas 46 16.3 N 19 32.0 E 210 59 94 Traffic Circle 211 Kiskundorozsma 46 16.4 N 20 3.8 E211 100 92 Church 320 Oettoemoes 46 16.8 N 19 41.0 E 320 70 92 Church 81 Decs Ut 46 16.9 N 18 41.0 E 081 7.1 246 Crossroad 28 Battonya 46 17.0 N 21 1.1 E028 173 90 Church 377 Suekoesd 46 17.0 N 18 59.7 E 377 18 99 Church 355 Ruzsa 46 17.3 N 19 45.0 E 355 76 91 Crossroads 293 Nemesnadudvar 46 17.5 N 19 4.8 E293 24 94 Woods 167 Janoshalma 46 17.5 N 19 20.0 E 167 43 92 RailwayStation 312 Ofoeldeak 46 17.7 N 20 26.3 E 312 128 90 Church 267 Mezohegyes 46 17.8 N 20 48.8 E 267 157 90 900 X 60M, 03-21 - 1200 X 60M, 12-30 52 Bonyhad 46 17.9 N 18 31.9 E 052 18 267 Church 98 Dunaidul 46 18.1 N 18 55.5 E 098 12 94 Danube Ranch 310 Ocseny4618.5 N 18 46.0 E 310 1260 X 150M, 17-35 119 Foeldeak 46 18.8 N 20 29.3 E 119 132 89 RailwayStation 424 Telep 46 19.0 N 18 48.2 E 424 2.9 71 54 Bordany4619.2 N 19 55.1 E 054 88 89 Church 388 Szatymaz 46 19.4 N 20 3.2 E388 99 89 750 X45M, 16-34 145 Hajoshom 46 19.5 N 19 10.1 E 145 31 86 Sand-Hill 475 Zsombo 46 19.6 N 19 58.4 E 475 93 88 Church 41 Bikal 46 19.7 N 18 17.0 E 041 37 274 Church Map marking information for Oecseny,Hungary,page 3 WayPoint Latitude Longitude ID Distance Bearing Description 444 Uelles 46 20.2 N 19 51.1 E 444 83 87 Church 367 Segesd 46 20.2 N 17 20.3 E 367 110 272 RailwayStation 385 Szantodpuszta 46 20.2 N 18 58.8 E 385 17 79 Cooperative Farm 294 Nemesnadudvar Ch 46 20.4 N 19 3.3 E294 22 81 Church 91 Dombegyhaz 46 20.4 N 21 8.2 E091 182 88 Church 178 Kamaraspuszta 46 20.6 N 20 51.7 E 178 161 88 600 X 70M, 11-29 - 600 X 70M, 02-20 393 Szekszard 46 20.8 N 18 42.7 E 393 6.1 315 RailwayStation 23 Balotaszallas 46 20.9 N 19 32.0 E 023 59 85 RailwayStation 172 Kakasd 46 21.1 N 18 35.4 E 172 14 289 Church 182 Kaposvar 46 21.2 N 17 47.8 E 182 75 274 RailwayStation 244 M9 Hid 46 21.2 N 18 54.1 E 244 11 64 Highway Bridge 234 Kunfeherto 46 21.3 N 19 25.1 E 234 50 84 RailwayStation 359 Sandorfalva4621.7 N 20 5.9 E359 102 86 Church 122 Forraskt 46 21.8 N 19 55.6 E 122 89 86 Ex Airfield 215 Kiskunhalas-Fuzespuszta 46 22.2 N 19 28.6 E 215 55 83 600 X 30M, 13-31 238 Kutas-Hertelendy 46 22.3 N 17 25.7 E 238 103 274 690 X 20M, 17-35 193 Keleshalom 46 22.5 N 19 19.8 E 193 44 80 Sand-Hill 438 Totkomlos 46 22.6 N 20 41.5 E 438 148 86 600 X 60M, 04-22 83 Delta 46 22.7 N 18 42.6 E 083 9.0 330 Traffic Circle 474 Zsana 46 22.9 N 19 39.8 E 474 69 83 Church 48 Bogyiszlo 46 23.1 N 18 49.5 E 048 9.6 27 Church 153 Hodmezovasarhely AP 46 23.1 N 20 18.5 E 153 119 85 795 X 45M, 04-22 11 Attala 46 23.1 N 18 4.2 E011 54 279 220 X50M, 18-36 181 Kaposujlak 46 23.2 N 17 44.0 E 181 80 277 620 X 18M, 17-35 - 1200 X 200M, 17-35 101 Dusnok 46 23.4 N 18 57.6 E 101 17 58 Church 418 Taszar 46 23.6 N 17 55.0 E 418 66 279 2500 X 60M, 16-34 144 Hajos Ch 46 23.9 N 19 7.0 E144 29 69 Church 281 N10 46 24.1 N 18 46.0 E 281 10 360 263 Mezokovacshaza 46 24.4 N 20 55.6 E 263 166 85 Church 437 Totkomlos 46 24.5 N 20 43.7 E 437 151 85 RailwayStation 154 Hodmezovasarhely RS 46 24.8 N 20 20.4 E 154 121 84 RailwayStation 43 Bekessamson 46 25.0 N 20 37.4 E 043 143 85 Church 114 Fajsz 46 25.1 N 18 55.5 E 114 17 44 Church 73 Csolyospalos 46 25.2 N 19 50.6 E 073 83 81 Church 69 Csaszartoeltes 46 25.3 N 19 10.7 E 069 34 68 Church 19 Balastya 46 25.4 N 20 0.8 E019 97 82 Church 232 Kunagota 46 25.6 N 21 3.3 E232 176 85 Church 288 Nagykanizsa 46 25.7 N 16 57.5 E 288 140 276 1100 X 40M, 01-19 214 Kiskunhalas 46 26.0 N 19 29.7 E 214 58 76 RailwayStation 274 Miske4626.7 N 19 2.2 E274 26 53 Church 188 Kaszaper 46 27.3 N 20 49.6 E 188 159 83 Church Map marking information for Oecseny,Hungary,page 4 WayPoint Latitude Longitude ID Distance Bearing Description 146 Harkakoetoeny4627.5 N 19 36.2 E 146 66 75 RailwayStation 239 Kutvoelgy 46 27.6 N 20 27.2 E 239 130 82 RailwayStation 223 Koempoec 46 27.9 N 19 52.1 E 223 86 78 Church 112 Fadd 46 27.9 N 18 49.6 E 112 18 15 Church 207 Kistelek 46 28.1 N 19 58.0 E 207 94 79 RailwayStation 253 Martely 46 28.4 N 20 14.2 E 253 114 80 RailwayStation 389 Szedres 46 28.7 N 18 43.1 E 389 19 349 RailwayStation 29 Batya 46 29.4 N 18 57.5 E 029 25 36 Church 259 Medgyesegyhaza 46 29.8 N 21 1.9 E259 175 82 RailwayStation 314 Opusztaszer 46 29.9 N 20 3.3 E314 101 77 Church 187 Kardoskut 46 29.9 N 20 42.0 E 187 150 81 RailwayStation 217 Kiskunmajsa 46 30.1 N 19 43.7 E 217 77 73 RailwayStation 394 Szekkutas 46 30.2 N 20 32.5 E 394 138 80 RailwayStation 340 Pirto 46 30.4 N 19 26.0 E 340 56 66 300 X 20M, 05-23 220 Koelesd 46 30.6 N 18 35.4 E 220 26 329 Church 189 Kecel 46 31.3 N 19 15.4 E 189 44 57 Church 383 Szakaly 46 31.5 N 18 23.4 E 383 38 310 RailwayStation 87 Dunaszentgyoergy 46 31.6 N 18 49.6 E 087 25 11 Church 273 Mindszent 46 31.7 N 20 10.3 E 273 110 77 Church 219 Kocsola 46 31.8 N 18 10.7 E 219 51 299 Church 176 Kalocsa RS 46 32.1 N 18 59.8 E 176 31 35 RailwayStation 349 Pusztafoeldvar 46 32.2 N 20 48.6 E 349 159 80 Church 71 Csengele 46 32.2 N 19 52.0 E 071 88 73 Crossroads 66 Csanadapaca 46 32.6 N 20 53.3 E 066 165 80 Church 421 Tazlar 46 33.0 N 19 30.9 E 421 63 65 Church 384 Szank 46 33.1 N 19 40.4 E 384 75 68 Church 175 Kalocsa AP 46 33.1 N 18 56.5 E 175 30 26 795 X 15, 17-35 470 Zalakaros 46 33.2 N 17 9.1 E470 127 283 800 X60M, 02-20 318 Oroshaza RS 46 34.0 N 20 40.0 E 318 148 78 RailwayStation 166 Jasszentlaszlo 46 34.1 N 19 45.4 E 166 81 69 RailwayStation 375 Soltvadkert 46 34.3 N 19 25.6 E 375 58 60 280 X 20M, 05-23 347 Pusztaszer 46 34.6 N 19 59.4 E 347 98 72 600 X 15M, 05-23 250 Marcali 46 34.9 N 17 25.4 E 250 107 287 RailwayStation 297 Nagymagocs 46 34.9 N 20 29.5 E 297 136 76 Church 84 Derekegyhaza 46 34.9 N 20 21.4 E 084 125 75 Crossroads 441 Ujkigyos 46 35.3 N 21 1.5 E441 176 79 Church 392 Szegvar 46 35.3 N 20 15.1 E 392 118 74 RailwayStation 67 Csanytelek 46 35.9 N 20 7.0 E067 108 72 Church 381 Szabadkigyos 46 36.4 N 21 5.8 E381 182 79 Church 319 Oroshaza AP 46 36.6 N 20 41.6 E 319 151 76 Oroshaza - 900 X 90M, 18-36 395 Szentes 46 36.8 N 20 17.0 E 395 121 73 750 X 150M, 15-33 Map marking information for Oecseny,Hungary,page 5 WayPoint Latitude Longitude ID Distance Bearing Description 337 Petofiszallas 46 36.8 N 19 50.7 E 337 89 67 Church 285 Nagydorog 46 36.9 N 18 39.1 E 285 35 345 RailwayStation 76 Csorvas 46 37.4 N 20 50.6 E 076 163 77 RailwayStation 203 Kiskoros RS 46 37.6 N 19 18.0 E 203 54 49 RailwayStation 324 Palmonostora 46 37.6 N 19 56.9 E 324 97 68 Church 411 Tamasi 46 37.9 N 18 17.1 E 411 52 314 Church 316 Ordas 46 38.2 N 18 56.9 E 316 39 21 Church 197 Kethyely 46 38.6 N 17 23.8 E 197 111 290 Center of town 423 Telekgerendas 46 39.2 N 20 57.8 E 423 172 76 600 X 60M, 07-25 138 Gyula 46 39.4 N 21 16.5 E 138 196 78 RailwayStation 204 Kiskoros AP 46 39.4 N 19 14.6 E 204 53 43 430 X 44M, 15-33 126 Gadoros 46 39.4 N 20 35.4 E 126 145 74 RailwayStation 240 Lengyeltoti
Recommended publications
  • Kerékpáros Nevezések 2017. Név Szül
    Kerékpáros nevezések 2017. Név Szül. év Irányítószám Város Abordánné Antal Éva 1969 5800 Mezőkovácsháza Ale László 1973 5800 Mezőkovácsháza Almási Árpád 1974 9400 Sopron Almási Diána 1998 5666 Medgyesegyháza Almási Ferenc 1966 5700 Gyula Almási Gyöngyvér 1967 5630 Békés Almási Levente 2002 5666 Medgyesegyháza Almási Levente Zsolt 1966 5666 Medgyesegyháza Almási Orsolya 1996 5700 Gyula Almási Tamás 1980 5800 Mezőkovácsháza Almásiné Verbai Éva 1970 5666 Medgyesegyháza Andó István 1949 5600 Békéscsaba Arany László 1981 5600 Békéscsaba Árva András 1968 6900 Makó Babusa Attila 1974 9400 Sopron Babusáné Czimbó Anikó 1976 9400 Sopron Bagi Ágnes 1982 5600 Békéscsaba Bagi Imre 1990 5600 Békéscsaba Bagi Tamás 1965 5600 Békéscsaba Bagyinkáné Győrfi Zsuzsanna 1964 5600 Békéscsaba Bajiné Somogyi Lilla 1960 5600 Békéscsaba Baka Benedetta 1992 5600 Békéscsaba Bakó Norbert 1995 5800 Mezőkovácsháza Bakó Pálné 1975 5800 Mezőkovácsháza Bakos Zoltán 1971 6723 Szeged Bakosné Szeles Anikó 1973 6723 Szeged Balázs Imre 1966 5800 Mezőkovácsháza Balázs József 1957 5800 Mezőkovácsháza Balázs Mihály István 1968 5600 Békéscsaba Bali Péter 1971 5666 Medgyesegyháza Bálint Lászlóné 1961 5630 Békés Balla Dávid Péter 1996 5600 Békéscsaba Balog Barnabás 2003 5624 Doboz Balog Sándor 1971 5624 Doboz Balogh László 1967 5600 Békéscsaba Balogh Tamás 1977 5820 Mezőhegyes Bánáti Zoltán 1957 5600 Békéscsaba Bánszki Bence 1996 5600 Békéscsaba Barna Attila Gábor 1987 5940 Tótkomlós Barta Botond 1968 5000 Szolnok Bartolák Imre 1989 5600 Békéscsaba Batki Tamás 1966 5600 Békéscsaba
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 2019. Január 21-Től a Következő Fiókjainkat Érintik a Változások
    2019. január 21-től a következő Fiókjainkat érintik a változások Megszűnő fiók Új ügyfélszolgálati hely információi Elérhetőségek Nyitva tartás Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6000 Kecskemét, Széchenyi sétány 5/A. Csütörtök: 7.30-15.30 6044 Hetényegyháza, Szegfű utca 4. Tel.szám: +36 76 478-056 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6065 Lakitelek, Liget utca 2. Csütörtök: 7.30-15.30 6032 Nyárlőrinc, Dózsa György utca 12/a. Tel.szám: +36 76 449 135 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-15.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6521 Vaskút, Alkotmány utca 3/A. Csütörtök 7.30-15.30 6522 Gara, Páncsics Miklós utca 2. Tel.szám: +36 79 572 040 Péntek: 7.30-13.00 Hétfő: 7.30-16.30 Szerda: 7.30-15.30 6455 Katymár, Szent István Király utca 6456 Madaras, Dózsa György utca 2. Péntek: 7.30-12.00 27. Tel.szám: +36 79 558 020 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6100 Kiskunfélegyháza, Fekete Pál sétány 2. fszt. 1. Csütörtök: 7.30-15.30 6115 Kunszállás, Dózsa György utca 27. Tel.szám: +36 76 463 411 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 6447 Felsőszentiván, Szabadság utca 9. Szerda: 7.30-15.30 6448 Csávoly, Eötvös József utca 1. Tel.szám: +36 79 353 799 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6527 Nagybaracska, Szabadság tér 2.
    [Show full text]
  • Hulladékgazdálkodási Terv
    Mőszaki és Számítástechnikai Tanácsadó Szolgáltató Bt. FEJÉR MEGYEI HULLADÉKGAZDÁLKODÁSI TERV Budapest 2002. augusztus Felülvizsgálva: 2004. Készítette: VarSoft Bt. Ügyvezet ı: Várkonyi Sándorné környezetvédelmi szakmérnök hulladékágazatos felülvizsgálati szakért ı ISO 9002 Cím: H-1117, Budapest, Fehérvári út 28. Tel.: (361) 466 76 70 Fax: +36 20 979 50 81 E-mail: [email protected] [email protected] Tanúsítva Fejér megyei hulladékgazdálkodási terv TARTALOMJEGYZÉK I. BEVEZETÉS 4 II. AZ ORSZÁGOS HULLADÉKGAZDÁLKODÁSI TERV 6 II.1 A hulladékgazdálkodás célrendszere 6 II.2 A hulladékgazdálkodás jelenlegi helyzete [1] 7 II.3 A hulladékgazdálkodás gyakorlati megvalósítása és célkit őzései 9 II.3.1 Szennyezett területek, régi lerakók 10 III. MEGYEI HULLADÉKGAZDÁLKODÁS 19 III.1 Általános jellemz ık, fogalmak 19 III.2 A térség hulladékgazdálkodási rendszere 21 III.3 A jelenlegi helyzet miatt felmerül ı konkrét problémák 28 III.4 Célok 29 III.4.1 Általános célok 29 III.4.2 Konkrét célok 29 A hulladékkeletkezés csökkentési célkit őzései 32 III.5 Kapcsolódás a hatályos EU szabályozáshoz 32 III.6 A nem veszélyes hulladékok égetésére vonatkozó jogi szabályozások és nemzeti stratégia a hulladékgazdálkodás terén 35 III.7 Hazai szabályozás 37 III.8 Kapcsolódás az országos és regionális célokhoz 43 IV. A TÉRSÉG JELENLEGI HULLADÉKGAZDÁLKODÁSI HELYZETE 45 IV.1 Települési szilárd hulladékkezelés 45 IV.2 Keletkez ı hulladék mennyisége és összetétele 51 IV.3 Javaslat a szelektív hulladékgy őjtés bevezetésére 52 IV.4 A gy őjtés-szállítás rendszere 58 IV.5 Célgépek, tulajdonviszonyok 58 IV.6 Települési folyékony hulladék 64 Varsoft Bt. 2 Fejér megyei hulladékgazdálkodási terv IV.6.1 A szennyvíziszap kezelési gyakorlat 68 IV.6.2 A szennyvíziszapok elhelyezésének módozatai 68 IV.6.3 Termelési folyékony hulladék 69 IV.7 Ipari hulladékok 74 IV.8 Inert, vagy építési, bontási hulladékok 91 IV.9 Égetés 98 IV.10 Programok a kiemelt anyag- és hulladékáramok területén 99 V.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 171/12 EN Offi cial Jour nal of the European Union 19.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 171/07) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATING THE APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Duna/Dunai’ Reference number PDO-HU-A1345-AM02 Date of communication: 9.2.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Addition of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora, Újszilvás and Bácsszentgyörgy to the demarcated area (a) Product specification headings affected: IV. Demarcated area (b) Single document heading affected: Demarcated geographical area (c) Reasons: — The Wine Community Council of the Kunság Region (Kunsági Borvidék Hegyközségi Tanácsa) amended the product specification for the ‘Kunság/Kunsági’ PDO. The areas of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás classified as Class I and II according to the vineyard cadastre of wine-producing regions were added to the demarcated area. The change affects the demarcated area in the product specification for the ‘Duna/Dunai’ PDO and has been included in this application. The characteristics of the areas included in the vineyard cadastre correspond to the demarcated area of the ‘Duna/Dunai’ PDO. Vine-growing is one of the traditional economic activities of local inhabitants. The classification of the wine region and the possibility to produce the ‘Duna/Dunai’ PDO generates significant employment and income in these municipalities and contributes greatly towards the local tourism industry.
    [Show full text]
  • 3 Cultural Policy and Cultural Diversity A
    Strasbourg,2 October 2002 DGIV/CULT/POL/trans(2002) 3 CULTURAL POLICY AND CULTURAL DIVERSITY A TRANSVERSAL STUDY YEAR TWO REPORT HUNGARY CULTURAL POLICY AND CULTURAL DIVERSITY A TRANSVERSAL STUDY Hungarian national report Prepared by: The Ministry of Cultural Heritage Budapest Dr. Zoltán József Tóth 2002 2 SUMMARY OVERVIEW 5 1. MAPPING CULTURAL DIVERSITY 7 1. INTRODUCTION 7 1.A. THE POSITION OF THE NATIONAL MINORITIES AND THE ETHNIC COMPOSITION OF THE POPULATION BEFORE 1945 7 1.B. THE POSITION OF THE NATIONAL MINORITIES IN HUNGARY BETWEEN 1945 AND 1990 8 2. THE LEGAL POSITION OF THE NATIONAL AND ETHNIC MINORITIES BETWEEN 1990 AND 2002. THE 1993 MINORITIES’ ACT. 9 3. DEMOGRAPHY 1941-2001 14 4. THE GOVERNMENT STRUCTURE INVOLVING MINORITY AFFAIRS 17 5. THE SYSTEM OF STATE FINANCIAL ASSISTANCE 18 C. 21 6. THE SITUATION OF NATIONALITIES /ETHNIC GROUPS LISTED IN THE ACT ON MINORITIES 22 1. BULGARIANS OF HUNGARY 22 2. THE ROMA OF HUNGARY 22 3.) GREEKS IN HUNGARY 27 4.) CROATS OF HUNGARY 27 5. POLES IN HUNGARY 28 6.) GERMANS IN HUNGARY 29 7. ARMENIANS IN HUNGARY 30 8. ROMANIANS OF HUNGARY 30 9. RUTHENIANS OF HUNGARY 31 10. SERBS OF HUNGARY 32 11. SLOVAKS OF HUNGARY 32 12. SLOVENES OF HUNGARY 33 13. UKRAINIANS OF HUNGARY 34 7. ETHNIC GROUPS NOT REGARDED AS NATIONAL OR ETHNIC MINORITIES IN ACCORDANCE WITH THE ACT ON MINORITIES 34 II. MAPPING CULTURAL POLICY (CULTURAL POLICY, THE ARTS AND THE MEDIA) 35 1. POLICIES AND CULTURAL POLITICS FROM 1945 TO 1989 35 1. LITERATURE 35 2. THE ARTS OF HUNGARY BETWEEN 1945 AND 1989 37 3.
    [Show full text]
  • 22/2014 Sz. Értesítő
    MLSZ FEJÉR MEGYEI IGAZGATÓSÁG Cím: 8000 Székesfehérvár, Csikvári út 10. Tel.: 06 (22) 312-282, Fax: 06 (22) 506-126 E-mail: [email protected] Web: www.fmlsz.hu Adószám: 19020848-2-43 Bank: 11707024-20480772 Számlázási cím: 1112 Budapest, Kánai út 2/d. 22/2014. (07.15.) sz. Megyei Hivatalos Értesítő Fellebbviteli Bizottság határozatai 1/2014/2015. számú határozat: Az MLSZ Fejér Megyei Igazgatóság Fellebbviteli Bizottsága a Megye I. osztályába a Versenyszabályzat 27. §. (2) bekezdés a. pontja alapján az alábbi feltöltési sorrendet határoz meg: - a feljutó bajnokság legjobb fel nem jutó sportszervezete (Tordas) 2/2014/2015. számú határozat: Az MLSZ Fejér Megyei Igazgatóság Fellebbviteli Bizottsága a Megye II. osztályába a Versenyszabályzat 27. §. (2) bekezdés a. pontja alapján az alábbi feltöltési sorrendet határoz meg: - a feljutó bajnokságok legjobb fel nem jutó sportszervezete (Enying) - bajnoksági csoportok legjobb kiesője (Kápolnásnyék) - bajnoksági csoportok legjobb második kiesője (Mezőszilas) Versenybizottság határozata 2/2014/2015. számú határozat: A Versenybizottság a Versenykiírásnak megfelelően megvizsgálta a határidőre beérkezett nevezéseket, és a 2014/2015. évi Fejér megyei bajnokságokra benevezetteket az alábbiak szerint fogadta el: Megyei I. Megyei II. Megyei II. Bicske Aba-Sárvíz LMSK Dunafém Adony Mány DPASE Kft. Bakonycsernye Mezőszilas Ercsi Baracs Nagylók Gárdony Bodajk Pákozd Iváncsa Enying Pátka Kisláng Etyek Pázmánd Martonvásár FC Csákvár Kft. Pettend Mezőfalva Fehérvárcsurgó Pusztaszabolcs Mór Iszkaszentgyörgy Pusztavám
    [Show full text]
  • Településfüldrajzi Sajátosságok a Dél-Alföldi
    Földrajzi Értesítő XLII1. évf. 1994.1-2. füzet, pp. 101-115. Településföldrajzi sajátosságok a dél-alföldi Duna-völgy közép- falvaiban IVÁN LÁSZLÓ Bevezetés A közép- és nagyfalvak, amelyek az Alföld jellegzetes településformáját jelentik, eddig a településtu- dományi vizsgálódásokban kevés figyelmet kaptak. Jelen értekezés a Dél-Duna-völggyel - nagyjából a Csepel-sziget D-i csúcsa és az országhatár közötti, a folyam két partjától mintegy 25-25 km-es távolságban elhelyezkedő területsávval - kíván foglalkozni. A terület klasszikusan nagy- és középfalvas vidék (Mezőföld, Kalocsai- és Tolnai-Sárköz, Solti-sík, Bácskai löszös síkság). A dél-alföldi Duna-völgyben összesen 45 (2000-5000 lakosú) középfalu található, közülük 25-öt válogattunk ki részletesebb elemzés céljából. A vizsgálandó 25 község a középfalvak nagyobb (3000-5000 lakosú) kategóriájába tartozik. Ezek név szerint: Adony, Akasztó, Bácsbokod, Bölcske, Császár- töltés, Dávod, Decs, Dunapataj, Dunavecse, Dusnok, Előszállás, Fadd, Gara, Hajós, Harta, Hercegszántó, Katymár, Madaras, Mezőfalva, Nagybaracska, Perkáta, Rácalmás, Sükösd, Szalkszentmárton és Vaskút. 1988-ban elkészült az említett terület első fejlődéstörténeti tanulmánya (IVÁN L. 1988), amely a 20. sz. közepéig tekintette át a vidék népességtelepítéseinek, gazdálkodástörténetének, ill. kettejük kölcsönhatá- sának legfontosabb eseményeit. Munkám e tanulmány szerves folytatása, amely a településföldrajzi sajátos- ságok elemzésén keresztül kívánja érzékeitemi a térség középfalvainak mai helyzetét. A vizsgált terület településhálózatának kialakulása és főbb sajátosságai Az egyes községek topográfiai fekvését nagyobbrészt a folyam-menti helyzet határozta meg. A Dél-Alföldre igen jellemző, hogy a falvak az árvízmentes perem ártérre néző leszakadásait „ülik meg". Ilyen települések pl. a Bácskai löszhát (Telecskai halmok) Ny-i szélére, a Kecel-bajai magaspartra épült Császártöltés, Sükösd, ill. annak D-i elvégződésére, az ún.
    [Show full text]
  • 54 Abod Aggtelek Ajak Alap Anarcs Andocs Apagy Apostag Arka
    Bakonszeg Abod Anarcs Baks Andocs Baksa Aggtelek Apagy Balajt Ajak Apostag Alap Balaton Arka Balsa 54 Barcs Bokor Berkesz Boldogasszonyfa Berzence Basal Besence Boldva Beszterec Bonnya Battonya Biharkeresztes Biharnagybajom Borota Bihartorda Biharugra Bekecs Bikal Biri Bocskaikert Botykapeterd Belecska Bodony Beleg Bodroghalom Bucsa Benk Bodrogkisfalud Buj Bodrogolaszi Beret Bojt 55 Csipkerek Cece Csobaj Dombiratos Cered Csokonyavisonta Csaholc Csaroda Dabrony Damak Csehi Csehimindszent Darvas Csengele Csenger Csengersima Demecser Dunavecse Derecske Detek Ecseg Ecsegfalva Devecser Csernely Egeralja Doba Egerbocs Doboz Egercsehi 56 Egerfarmos Fegyvernek Egyek Encs Encsencs Gadna Endrefalva Enying Eperjeske Garadna Garbolc Fiad Fony Erk Gelej Gemzse Etes Furta Geszt Fancsal Farkaslyuk Gige 57 Hirics Golop Hedrehely Hobol Hegymeg Homrogd Hejce Hencida Hencse H Heresznye Ibafa Igar Gyugy Igrici Iharos Ilk Imola Inke Halmaj Heves Iregszemcse Hevesaranyos Irota Hangony Istenmezeje Hantos 58 Kamond Kamut Kelebia Kapoly Kemecse Kemse Kaposszerdahely Kenderes Kengyel Karancsalja Karancskeszi Kerta Kaba Karcag Karcsa Kevermes Karos Kisar Kaszaper Kisasszond Kisasszonyfa 59 Kisbajom Kisvaszar Kisberzseny Kisbeszterce Kisszekeres Kisdobsza Kocsord Kokad n Krasznokvajda Kunadacs Kishuta Kiskinizs Kunbaja Kuncsorba Kiskunmajsa Kunhegyes Kunmadaras Kompolt Kismarja Kupa Kispirit Kutas Kistelek Lad 60 Magyaregregy Lak Magyarhertelend Magyarhomorog Laskod Magyarkeszi Magyarlukafa Magyarmecske Magyartelek Makkoshotyka Levelek Liget Litka Merenye Litke
    [Show full text]
  • 2017. Évi Túraösszesítője ( 49 Túra)
    Az „Erdőjárók Klubja Természetbarát Egyesület” 2017. évi túraösszesítője ( 49 túra) Az éves túratervben „FŐ” túraként megnevezett klubtúrák 1. 2017. február 18. CSERHÁT (41 fő) (2 túra egyszerre) 1.túra (26fő): Felsőpetény - Almássy kastély - Felsőpetény. Busszal Ősagárdra. Innen OKT- Ősagárd - Faragó - Felsőpetény - Alsópetény - Romhányi-erdő - Rákóczi-törökmogyorófa - Romhány. Táv: 21.8km/43m szintem. 2.túra (15fő): Felsőpetény - Almássy kastély - Felsőpetény, innen OKT- Alsópetény - Romhányi erdő - Romhány. Táv:14km/350m szintem. 2. 2017. március 11. ETYEKI-DOMBSÁG és a VÉRTES (52 fő) (2 túra egyszerre) 1.túra : (17fő) Alcsútdoboz - Csaplári-erdő, Libanoni cédrus - arborétum. Innen busszal Vértes: OKT- Gánt - Pap-völgy - Mindszentpuszta - Batonna-hegy - Kőhányáspuszta - Űző-hegy - (letérés Gesztes-vára) - Várgesztes - Vérteskozma. Táv: 28,5km/730m. ill. 27,5km/690m szintem. 2.túra : (35fő) Alcsútdoboz - Csaplári-erdő, Libanoni cédrus - arborétum. Innen busszal Vértes: Vérteskozma északi széle - Meszes-völgy - Nagy-Bükk - Gyümölcsoltó-völgy - Köles-verem - Meszes-völgy - Kálvária-völgy - Csákvár (kitérő az Esterházy-kastélyhoz). Táv: 21.5km/460m ill. 20,1km/440m. 3. 2017. március 25. MECSEK (40 fő) (3 túra egyszerre) Túra előtt közösen megtekintettük Szászváron a vármúzeumot. 1.túra (10fő): Szászvár - Dobogó - Cigány-hegy - Kisújbánya - Szürke-rét - Hidasi-völgy - Zobákpuszta. Táv:16,6km/720m szintem. 2.túra (17fő): Szászvár - Kantár-hegy - Ördög-nyereg - Vörösfenyő-kh - Dobogó alatt - Cigány-hegy - Kisújbánya - Üvegesek útja - Miske-tető - Szürke-rét - Hidasi-völgy - Zobákpuszta. Táv:20,6km/860m szintem. 3.túra (13fő): DDK- Zobákpuszta - Hidasi-völgy - Szürke-rét - Cigány-hegy - Kisújbánya - Óbányai-völgy - Óbánya - Réka-völgy - Varasdi-földek - Arany-föld - Apátvarasd-telep - Apátvarasd. Táv:23km/480m szintem. 4. 2017. április 08. CSERHÁT (47 fő) (3 túra egyszerre) 1.túra (14fő): OKT - Becske - Szanda-várhegy - Mária forrás - Szandaváralja - Hucskó-hegy - Zsabica - Terény - Hársas-hegy - Dobrák – Bodó-völgy - Cserhátsurány.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Map 20 Pannonia-Dalmatia Compiled by P. Kos and M. Šašel Kos, 1995
    Map 20 Pannonia-Dalmatia Compiled by P. Kos and M. Šašel Kos, 1995 Introduction The map covers very heterogeneous landscapes ranging from the Adriatic coast to the Alps, and from the mountainous interiors of the provinces of Dalmatia and Pannonia with their rich ore sources to the Pannonian plain. The current state of research–to some degree reflected by the map–is uneven. Thus the Carinthian province of Austria (Piccottini 1989), Slovenia (ANSl 1975), and Bosnia and Herzegovina (ALBiH) are better explored topographically than other regions where no compilations of archaeological sites have been published. The results of topographical research conducted over the past thirty years by Bojanovski (1988) are of great importance. Much antiquarian and topographic information has been collected for Histria and Venetia by Vedaldi Iasbez (1994), with particular attention to Greek and Latin writers. Similarly substantial collection and assessment of data for the Dalmatian coast and islands are provided by Kozličić (1990). TIR Tergeste (1961), TIR Aquincum (1968) and TIR Naissus (1976) are also of value for the areas they cover, though not always reliable. Mócsy’s work (RE Suppl. 9 Pannonia) remains fundamental for the province of Pannonia. As Kozličić (1986) has shown, since antiquity geomorphological changes along the Dalmatian and Istrian coasts have been minimal, if only because no very large rivers flow into the Adriatic; the map therefore retains the modern coastline. The coast of the eastern Adriatic is, however, sinking at a minimal rate annually (Šegota 1976). Geographic names by no means always appear in the nominative in the Greek and Latin sources; the point applies especially to ItAnt, ItBurd, TabPeut and GeogRav, which often represent the only evidence.
    [Show full text]