Claudio Magris: La Literatura De Frontera

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Claudio Magris: La Literatura De Frontera YVONNE AVERSA CLAUDIO MAGRIS: LA LITERATURA DE FRONTERA Tesis doctoral dirigida por el Cat. Dr. MANUEL GIL ESTEVE DEPARTAMENTO DE FILOLOGIA ITALIANA FACULTAD DE FILOLOGÍA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID 1999 ÍNDICE PRÓLOGO 4 INTRODUCCION 9 CAPITULO 1 Biografia del autor, o sea las ciudades de Magns 19 CAPÍTULO 2 La frontera como patria: Trieste 25 CAPiTULO 3 Illazioní su una scíabo(a: la frontera de las fronteras 46 CAPITULO 4 Danubio: un río que no conoce fronteras 72 CAPITULO 5 Stadefmann: la frontera entre el relato y el teatro 176 CAPITULO 6 Un aIIm mere: la frontera entre persuas¡one e rettoñca 193 2 CAPÍTULO 7 1/Conde: la frontera entre vivir y morir (o el bien y el mal) 221 CAPITULO 8 Le voci: la frontera telemática 232 CAPITULO 9 Micracosmí: el telescopio de la memoria 248 CAPÍTULO 10 Reflexiones sobre la literatura y la escritura de Magris 304 CONCLUSIONES A modo de epilogo abierto 326 BIBLIOGRAFíA 336 APÉNDICE 376 Entrevista 377-419 Cartas 1-12 Paesagg¡o con figure, (texto inédito de emisión radiofónica) .... 1-79 3 PRÓLOGO La afición a la literatura de Magris, por parte de quien escribe el presente trabajo, se remonta a los años, ya lejanos, de las primeras publicaciones del escritor triestino, como II mito absburg¡co nella Ietteratura austriaca moderna. 1 Era el año de los 04ndnes de maturitá y cada uno de los alumnos intentaba - como era habitual en Italia para esta prueba fundamental, conocida por lo duro que era, hasta el punto de que, los que tenemos cierta edad, seguimos con la pesadilla de la maturitá toda la vida - leer y estudiar algo muy especial y original que le permitiera distinguirse de los demás. Quien escribe se sentía particularmente atraída por el nordeste de la península Italiana, concretamente Trieste, hacia donde miraba como hacia un lugar mitico ya que había acogido a personajes tan sugerentes como Joyce y había visto pasear por sus calles a escritores como Svevo o poetas como Saba. Además, Trieste, con su peculiaridad geográfica de ciudad por un lado agarrada a las rocas blancas de sus montañas abruptas, por otro abierta a la mar que la penetra como una dulce, profunda herida, funcionó como un imán. Empezó, por lo tanto, un atento seguimento de Magris, favorecido, por un lado, 4 por el ambiente vivo y fecundo de la Universidad de Roma, La Sapíenza, donde quien escribe cursaba sus estudios, y por otro por la colaboración del escritor triestino con el diario Corñete della Sem, cuya página cultural en aquellos años se consideraba una pequeña joya. Circunstancias de la vida hicieron que, en los anos ‘80, quien escribe viajara a Trieste, quedándose una corta temporada en la ciudad. Allí, por pura casualidad, en el Cafié San Marco, uno de los lugares sagrados de la ciudad, conoció personalmente a Magris, quedando atrapada por su amabilidad y disponibilidad, por la rara atención con que escuchaba lo que una simple y desconocida lectora de su obra le preguntaba, por la extraordinaria y palpable capacidad de hacer que una se sintiera tan relajada como en una reunión de amigos de toda la vida. La impresión de ese encuentro fue imborrable. Cuando quien escribe ya habla dejado atrás Italia camino de España, la llegada de Magris al Centro Cultural Conde Duque de Madrid, en enero de 1993 para participar en el Primer Encuentro internacional sobre la novela en Europa, abrió la puerta a una nostalgia creativa que se transformó, poco a poco, en el presente trabajo. Claro esté que, sin la subrayada disponibilidad de Magris, que además con los años se hizo más concreta y evidente, quizá no existiría la presente 5 investigación. De hecho, cuando se presentó la oportunidad de elegir un tema para la tesis doctoral, quien escribe no tuvo duda alguna. El apoyo del director de dicha tesis fue también inmediato: él declaró su total aceptación de un trabajo sobre literatura contemporánea, subrayando lo positivo y lo necesario, en el campo de la literatura de autores vivos, de utilizar un método en el que se pueda trabajar en contado directo con el autor - con su respaldo o ¡ y también con su oposición constructiva - al análisis de la obra que se quiere estudiar. Evidentemente, el método dejaría de ser positivo si la investigación se basara sólo en las posibles interpretaciones del autor. En ello está su aspecto positivo y su limite: el autor sirve para profundizar en las interpretaciones de la investigación, como contraste, nunca como finalidad última. Esto, a ser posible a menudo, garantizaría una visión dinámica y viva de la literatura que, a pesar de estar en el umbral del siglo XXI, todavía sigue considerándose como algo que se encuentra casi sólo dentro de los libros, más o menos sagrados, pero que no pueden funcionar como interlocutores activos. De no haber podido hablar, escribir, comunicar directamente con Magris, por ejemplo, no existiría el Apéndice del presente trabajo, donde aparece una larga entrevista al autor, recogida en Trieste después de haber acabado la investigación, que responde por lo menos a dos razones: la primera, discutir una vez más directamente con el autor y verificar si lo que se ha expuesto a lo largo de la tesis se confirma mediante lo que él dice; la segunda, demostrar el e valioso privilegio, como se decía antes, de estudiar a autores contemporáneos que pueden intervenir en primera persona en los debates sobre su obra y su pensamiento. En este sentido, se ha decidido reproducir, igualmente en el Apéndice, algunas de las cartas que Magris escribió a quien redacta el presente trabajo durante el proceso de investigación de la tesis, que se presentan con su permiso, para que sirvan como documentación de primera mano, además del texto inédito de una emisión radiofónica, Paesaggio con figure, que llegó directamente del archivo del prof. Magris. 7 1 C. Magris, limito absburg¡co nella Iefteratura austriaca moderna, Milano, Einaudi, 1963 8 INTRODUCCIÓN “Tutti gli antichi confini della terra, da quando ci sono uom¡ni, e una commissione destinata a vigilare se essi siano reali: ‘Accademia dei Confini. Unenciclopedia del confini, che viene corretta a ogni edizione. Una valutazione dei costi di questi confini. GIi eroi che per essi sono moni e ¡ loro discendenti, che gil portano via ¡1 confine da sollo la tomba. Mura in luoghi sbagliati, e i luoghi dove invece dovrebbero sorgere, se giá da un peno non si dovessero innalzare altrove. Le uniformi dei funzionari di confine morti e lo soandalo dei passi contestati, eteme trasgressioni, smottamenti e ciottoli inattendibili. II mare presuntuoso; i vermi incontrollabili; gli uccelli che migrano, proposta per ¡lloro sierminio”. Así se expresa Elías Canetti, gran escritor de la cultura m¡tteleuropea 2 respeto a las fronteras, a los confines, dando de ellos una imagen dura e irónica a un tiempo mediante palabras que a su vez parecen piedras e invitan a pensar, a reflexionar sobre la locura que lleva a los humanos a querer separar siempre lo que es ‘mío’ de lo que es ‘de los demás’. Separar hasta la muerte, como ocurre en las guerras, las del pasado, las del presente y, desgraciadamente, las del futuro. Canetti ha sido objeto de atención y admiración por parte de Magris, también profundo conocedor de la cultura rnitteleuropea y gran experto de la cultura judía a la que Canetti pertenecía. Debido al hecho de ser judío, Canetti tuvo que exiliarse, moviéndose por toda Europa, hasta acabar sus días en Suiza. Sobre las fronteras, reflexiona también José Luis Sampedro,3 confirmando sus 9 rasgos de escritor comprometido con la vida y con los demás hombres, consciente de la existencia de fronteras omnipresentes y a la vez orgulloso de ser un hombre fronterizo: “(...) Se trata del mundo de la frontera y voy a referirme a él como hombre fronterizo que soy, más que el errante de la definición barojiana. Lejos de caminar sin rumbo, la frontera siempre fue mi norte <...). La primera frontera que recuerdo surgió allí donde no parecía tener razón de ser. Aquel Tánger de los años veinte, donde transcurrió mi infancia, era ciudad internacional, en la que convivían en igualdad todos los países (...). En medio de aquella cosmópolis se alzaba una isla rodeada de muro y puertas: el recinto donde los moros del campo vendían hortalizas y otros productos frescos (...) se vendía y gritaba en árabe y sólo se admitía moneda hassani (...>. Así, en el corazón de la ciudad moderna e internacional se pasaba de pronto a casi la Edad Media y a lo que luego aprendí a llamar el Tercer Mundo (...). Poco más tarde <...) Aranjuez (...) fue decisivo para orientar mi vida (...). Allí, a los catorce años, empecé a sentir doblemente la magia de lo fronterizo, porque en Aranjuez existe una frontera temporal, entre el siglo XVIII de los palacios y el siglo XX de la villa, a la vez que otra frontera espacial separando el mundo mitico del cotidiano (y’. A esta clase de límites que han marcado, o más bien ‘guiado’ - por repetir sus palabras - la vida de Sampedro, se añadió hace no mucho tiempo otra frontera: la que él tuvo que cruzar, afortunadamente en sentido positivo, en el hospital Monte Sinaí de Nueva York, ‘la frontera más decisiva para nuestra personal existencia: la establecida entre la vida yla muerte’. ~El escritor quiso rememorar y fijar mediante la escritura todos los momentos vividos al cruzar dicha línea: “Mi distanciamiento no era incompatible (...) con la certeza de que al adentranne en la pirámide traspasaba una frontera, avanzando hacia un mundo desconocido, sombrío y lleno de riesgos (...) era como si ese otro yo, con quien a veces siento vivir emparejado, el escritor, se hubiese disociado de mi ser enfermo (...).
Recommended publications
  • Samir Sellami
    HYPERBOLIC REALISM IN THOMAS PYNCHON'S AND ROBERTO BOLAÑO'S LATE MAXIMALIST NOVELS AGAINST THE DAY & 2666 presented by / présenté par Samir Sellami to principal supervisor / au directeur de thèse Prof. Jonathan Pollock (Université de Perpignan Via Domitia) to co-tutelle supervisor / au co-directeur (co-tutelle) Prof. Fernando Resende (Universidade Federal Fluminense) and to external experts / et aux experts externes Prof. Pascale Amiot (Université de Perpignan Via Domitia) Prof. Ingrid Hotz-Davies (Eberhard Karls Universität Tübingen) Prof. Benjamim Picado (Universidade Federal Fluminense) in partial fulfillment of a Doctorate in the Humanities Erasmus Mundus Joint Doctorate Cultural Studies in Literary Interzones January 31, 2018 Université de Perpignan Via Domitia / Universidade Federal Fluminense DECLARATION OF GOOD ACADEMIC CONDUCT I, SAMIR SELLAMI, hereby certify that this dissertation, which is 99841 words in length, has been written by me, that it is a record of work carried out by me, and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. All sentences or passages quoted in this dissertation from other people's work (with or without trivial changes) have been placed within quotation marks, and specifically acknowledged by reference to au- thor, work and page. I understand that plagiarism – the unacknowledged use of such passages – will be considered grounds for failure in this disser- tation and in the degree program as a whole. I also affirm that, with the ex- ception of the specific acknowledgements, the following dissertation is en- tirely my own work. Berlin / Perpignan / Rio de Janeiro: January 31, 2018 1 ACKNOWLEDGMENTS Like every piece of labor, this research project was made possible with the great help and support of many individuals and institutions.
    [Show full text]
  • La Industria De La Telenovela Mexicana: Procesos De Comunicación, Documentación Y Comercialización
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Departamento de Biblioteconomía y Documentación LA INDUSTRIA DE LA TELENOVELA MEXICANA: PROCESOS DE COMUNICACIÓN, DOCUMENTACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN. MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Leticia Barrón Domínguez Bajo la dirección de los doctores José López Yepes Pedro García-Alonso Montoya Madrid, 2009 • ISBN: 978-84-692-7619-8 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID Facultad de Ciencias de la Información Departamento de Biblioteconomía y Documentación La industria de la telenovela mexicana: Procesos de comunicación, documentación y comercialización. Trabajo de investigación que presenta la Licenciada Leticia Barrón Domínguez para la obtención de Doctor bajo la dirección del Prof. Dr. José López Yepes, catedrático de la Universidad Complutense de Madrid, y del Prof. Dr. Pedro García-Alonso Montoya, Profesor Titular de la Universidad Complutense de Madrid MADRID 2008 Índice general PRIMERA PARTE: INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE TELEVISA Y TV AZTECA. Pág. Capítulo 1: Introducción. 1.1 Objeto de la investigación. 1 1.2 Método de la investigación. 11 1.3 Estado de la cuestión: Fuentes y bibliografía. 21 Capítulo 2: Televisa y TV Azteca. Panorama general. 2.1 La industria televisiva mexicana. 32 2.2 Televisa. 36 2.3 TV Azteca. 55 2.4 Comparación en 2006 entre Televisa y TV Azteca. 72 SEGUNDA PARTE: LA INDUSTRIA DE LA TELENOVELA MEXICANA, HISTORIA, EVOLUCIÓN, ESTRUCTURA DE SU AUDIENCIA NACIONAL Y ÉXITO COMERCIAL. Capítulo 3: La industria de la telenovela mexicana. 3.1 Inversión y rentabilidad. 75 3.2 Orígenes y concepto de telenovela. 78 3.3 Subgéneros. 82 3.4 Breve historia de la telenovela mexicana (1958-1995).
    [Show full text]
  • EN CORTO Se Volverá a Casar Mark-Paul Gosselaar, Quien Fuera Estrella Ado- Lescente De La Serie “Saved by the Bell”, Se Casará Por Segunda Vez, Informó People
    10/08/2011 20:30 Cuerpo E Pagina 1 Cyan Magenta Amarillo Negro E JUEVES 11 DE AGOSTO DE 2011 Editores: FABIOLA GURROLA Y RICARDO PEREDA [email protected] TELEVISIÓN Verónica Castro, Lucía Méndez y Angélica María son algunas de las intérpretes de melodramas mexicanos más queridas y reconocidas. EL SIGLO DE DURANGO Verónica Durango Castro. México es desde hace muchos años un Su nombre real es Verónica Judith país productor de telenovelas y por lo Sainz Castro. Después de mismo, ha logrado consolidar a las ac- participar en fotonovelas, trices y actores que participan en ellas. películas y un programa de El sitio español 20minutos.es, ha televisión, inició en las telenovelas publicado una lista de actrices, las cua- en 1969, con un pequeño papel en les fueron elegidas por el público como Yo no creo en los hombres. Su sus favoritas. No es de extrañarse que belleza la llevó a participar en al muchas de ellas hayan participado en menos 30 programas de las novelas más famosas transmitidas televisión. También apareció en en nuestro país. telenovelas de Argentina e Italia. Las actrices mencionadas van des- Podemos recordarla por novelas de las que obtuvieron mayor populari- como: Los ricos también lloran, El dad en los años 60, hasta las más famo- derecho de nacer, Rosa salvaje, sas de nuestros días. Descubre a 10 de Mi pequeña Soledad, Valentina, estas celebridades que cautivaron a Pueblo chico infierno grande, México tras su aparición en la panta- entre otras. lla chica. Lucía Méndez Inició su carrera en las telenovelas gracias a una oportunidad que le dio el productor Ernesto Alonso en 1972, para participar en Muchacha italiana viene a casarse.
    [Show full text]
  • Una Principessa Azteca: Tecuichpotzin Ichcaxochitzin – Isabel De Moctezuma
    Una principessa azteca: Tecuichpotzin Ichcaxochitzin – Isabel de Moctezuma Rosa Maria Grillo UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SALERNO ABSTRACT In the framework of the ‘gender studies’ dedicated to forgotten women in history, a prominent place is occupied by Tecuichpotzin Ichcaxochitzin (“Cotton flower, the revered daughter of the lord”) - daughter of Moctezuma II, was probably born at the end of the first decade of the sixteenth century. Baptized as Isabel de Moctezuma, she lived a life straddling two worlds and two eras: daughter and wife of kings, repudiated by Cortés, she is sometimes described as the anti-Malinche, loyal to her people but perfectly integrated in the colonial system. This paper will compare different sources – historical chronicles of that time and subsequent periods, historical fiction - in order to provide a credible profile and to correctly interpret such contradictory comments and opinions. Keywords: Tecuichpotzin Ichcaxochitzin, Isabel de Moctezuma, Mexico, Cortés, historical novel. Nell’ambito degli studi ‘di genere’ su donne dimenticate dalla Storia, un posto di rilievo lo occupa Tecuichpotzin Ichcaxochitzin, “La riverita figlia del signore, Fior di cotone”, figlia di Moctezuma II, nata probabilmente alla fine del primo decennio del secolo XVI. Battezzata come Isabel de Moctezuma, ha vissuto una vita a cavallo tra due mondi e due epoche: figlia e moglie di sovrani, compagna poi ripudiata di Cortés, viene descritta ora come l’anti-Malinche, fedele al suo popolo, ma integrata nel sistema coloniale. Si mettono a confronto le più svariate versioni – cronache del tempo, storiografia successiva, narrativa storica – per darne un profilo credibile e interpretare giudizi e commenti così contraddittori. Palabras claves: Tecuichpotzin Ichcaxochitzin, Isabel de Moctezuma, Messico, Cortés, romanzo storico.
    [Show full text]
  • Darseth Irasema Fernández Bobadilla
    UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL UNIDAD AJUSCO “LA TELENOVELA COMO FACTOR IMPORTANTE DE LA EDUCACIÓN EN LAS FAMILIAS MEXICANAS (1958-2000)” T E S I N A PARA OBTENER EL TITULO DE: LICENCIADO EN PEDAGOGÍA P R E S E N T A : DARSETH IRASEMA FERNÁNDEZ BOBADILLA ASESOR: DAVID CORTÉS ARCE MÉXICO D.F., 2004 INDICE Pág. INTRODUCCIÓN 1 CAPÍTULO I CONCEPTOS 4 1.1. EDUCACIÓN 4 1.2. FAMILIA 5 1.3. MEDIOS DE COMUNICACIÓN 6 1.3.1. Televisión 7 1.4. TELENOVELA 10 CAPÍTULO II 1951-1960. LOS INICIOS (GUTIERRITOS) 12 2.1. CONTEXO SOCIO-POLÍTICO 12 2.2. PRINCIPALES TELENOVELAS TRANSMITIDAS EN MÉXICO 16 2.3. INFLUENCIA DE GUTIERRITOS EN LA EDUCACIÓN FAMILIAR DE ESA DÉCADA 20 CAPÍTULO III 1961-1970. ENTRE LA HISTORIA Y LAS ROSAS (SIMPLEMENTE MARÍA) 23 3.1. CONTEXTO SOCIO POLÍTICO 23 3.2. PRINCIPALES TELENOVELAS TRANSMITIDAS EN MÉXICO 28 3.3. INFLUENCIA DE SIMPLEMENTE MARIA EN LA EDUCACIÓN FAMILIAR DE ESA DÉCADA 32 CAPÍTULO IV 1971-1980. DE LA INOCENCIA A LA MARGINACIÓN (MUNDO DE JUGUETE) 36 4.1. CONTEXTO SOCIO-POLÍTICO 36 4.2. PRINCIPALES TELENOVELAS TRANSMITIDAS EN MÉXICO 41 4.3. INFLUENCIA DE MUNDO DE JUGUETE EN LA EDUCACIÓN FAMILIAR DE ESA DÉCADA 47 CAPÍTULO V 1981-1990. EMBRUJO Y SEDUCCIÓN (QUINCEAÑERA) 50 5.1. CONTEXTO SOCIO-POLÍTICO 50 5.2. PRINCIPALES TELENOVELAS TRANSMITIDAS EN MÉXICO 52 5.3. INFLUENCIA DE QUINCEAÑERA EN LA EDUCACIÓN FAMILIAR DE ESA DÉCADA 59 CAPÍTULO VI 1991-2000. DE LA ONDA AL CAMBIO (MIRADA DE MUJER) 62 6.1. CONTEXTO SOCIO-POLÍTICO 62 6.2.
    [Show full text]
  • Telenovelas De La Década De 1980 Esta Es La Lista De Todas Las Novelas Producidas En Esa Década: • Verónica 1981 • Toda U
    Telenovelas de la década de 1980 Esta es la lista de todas las novelas producidas en esa década: 1980 1981 1982 • • Al final del arco • Espejismo El amor nunca iris • Extraños muere • • Al rojo vivo caminos del amor Chispita • • Ambición • El hogar que yo Déjame vivir • Aprendiendo a robé • El derecho de amar • Infamia nacer • • El árabe • Juegos del En busca del • Caminemos destino Paraíso • • Cancionera • Una limosna de Gabriel y • Colorina amor Gabriela • • El combate • Nosotras las Lo que el cielo • Conflictos de un mujeres no perdona • médico • Por amor Mañana es • Corazones sin • Quiéreme siempre primavera • rumbo • Toda una vida Vanessa • Juventud • Vivir • Lágrimas de amor enamorada • No temas al amor • Pelusita • Querer volar • Sandra y Paulina • Secreto de confesión • Soledad • Verónica 1983 1984 1985 • Amalia Batista • Los años felices • Abandonada • El amor ajeno • Aprendiendo a • El ángel caído • Bianca Vidal vivir • Angélica • Bodas de odio • Eclipse • Los años pasan • Cuando los hijos • Guadalupe • Esperándote se van • La pasión de • Juana Iris • La fiera Isabela • Tú o nadie • El maleficio • Principessa • Vivir un poco • Un solo corazón • Sí, mi amor • Soltero en el aire • Te amo • La traición • Tú eres mi destino 1986 1987 1988 • Ave Fénix • Los años • Amor en silencio • El camino perdidos • Dos vidas secreto • Como duele • Dulce desafío • Cautiva callar • Encadenados • Cicatrices del • La indomable • El extraño alma • Pobre señorita retorno de Diana • Cuna de lobos Limantour Salazar • De pura sangre • El precio de la
    [Show full text]
  • PASAJEROS DE TERCERA CLASE La Odisea Migratoria Trasatlántica a Través De Las Memorias De Viaje De Los Inspectores De Emigración
    MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL A Clara, a Claudia y a Julia MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL PASAJEROS DE TERCERA CLASE La odisea migratoria trasatlántica a través de las Memorias de viaje de los Inspectores de Emigración BLANCA AZCÁRATE LUXÁN J. JULIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL Catálogo de publicaciones de la Administración General del Estado http://epage.mpr.gob.es Foto de portada: Uno de los hermanos Mallón Otero tras perder el barco «Begoña» para La Habana. Puerto de La Coruña. Fotografía de Alberto Martí Villardefrancos. Archivo Gráfico de Carta de España Foto de contraportada: Embarque de emigrantes hacia Argentina en el puerto de Barcelona, 1910. Fotografía de Frederic Ballell. Archivo Histórico de la Ciudad de Barcelona © Ministerio de Trabajo, Migraciones y Seguridad Social MINISTERIO DE TRABAJO, MIGRACIONES Y SEGURIDAD SOCIAL Edita y distribuye: Subdirección General de Información Administrativa y Publicaciones Agustín de Bethencourt, 11 - 28003 Madrid Correo electrónico: [email protected] Internet: www.mitramiss.gob.es Primera edición, 2017. Segunda edición, revisada y corregida, 2019. NIPO Papel: 854-19-119-9 NIPO PDF: 854-19-120-1 ISBN: 978-84-8417-549-0 Depósito Legal: M-35750-2019 Imprime: Solana e hijos, A.G., S.A.U. El papel es reciclado y libre de cloro Serán considerados emigrantes a los efectos de esta Ley, los españoles que se propongan abandonar el territorio patrio, con pasaje retribuido o gratuito de tercera clase, o de otra que el Consejo Superior de Emigración declare equivalente, y con destino a cualquier punto de América, Asia u Oceanía,… Ley de Emigración (21 de diciembre de 1907) No debiera arrancarse a la gente de su tierra o país, no a la fuerza.
    [Show full text]
  • DAVID OSTROSKY - Actor
    DAVID OSTROSKY - Actor - PROFESSIONAL EXPERIENCE FILM ● “CAMBIO DE RUTA” 2012 ● “SPAM” 2011 ● “SECRETOS DE FAMILIA” 2009 ● “MORIRSE ESTÁ EN HEBREO” 2007 ● “LA SEGUNDA NOCHE” 1999 ● “COMO AGUA PARA CHOCOLATE” 1992 ● “TRISTE RECUERDO” 1990 TELEVISION ● “VIS A VIS: EL OASIS”. Globomedia (España). 2019-2020 ● “LA CASA DE LAS FLORES”, 1st, 2nd and 3rd season.. Salomón Cohen. Netflix, 2017- 2019 ● “PRISIONERO 1”. Belisario. Telemundo-Argos, 2018 ● “A QUE NO ME DEJAS” Clemente Televisa, 2015 ● “HASTA EL FIN DEL MUNDO” Martín Coria Televisa, 2014 ● “POR SIEMPRE MI AMOR” Gilberto Cervantes Televisa, 2013 ● “PORQUE EL AMOR MANDA” Lic. Astudillo Televisa, 2012 ● “UN REFUGIO PARA EL AMOR” Claudio Linares Televisa, 2012 ● “CLOROFORMO” Televisa, 2012 ● “UNA FAMILIA CON SUERTE” Ernesto Quesada Televisa, 2011 ● “CUANDO ME ENAMORO” Benjamín Casillas Televisa, 2011 ● “SOY TU DUEÑA” Moisés Macotela Televisa, 2010 ● “LOS SIMULADORES” (2ª Temporada) Televisa, 2009 ● “EN NOMBRE DEL AMOR” Rodolfo Bermúdez Televisa, 2008 ● “MUJERES ASESINAS” Televisa-El Mall, 2008 ● “CENTRAL DE ABASTO” Televisa, 2008 ● “DESTILANDO AMOR” Eduardo Saldívar Televisa, 2007 ● “DUELO DE PASIONES” Elías Bernal Televisa, 2006 ● “BARRERA DE AMOR” Ulises Santillana Televisa, 2005 ● “ALBORADA” Agustín de Corsa Televisa, 2005 ● “AMY, LA NIÑA DE LA MOCHILA AZUL” Sebastián Hinojosa Televisa, 2004 ● “BAJO LA MISMA PIEL” Jaime Sandoval Televisa, 2003 ● “¡VIVAN LOS NIÑOS!” Bernardo Arias Televisa, 2002 ● “EL JUEGO DE LA VIDA” Rafael Televisa, 2001 ● “SIN PECADO CONCEBIDO” Enrique Televisa, 2001
    [Show full text]
  • Beatriz De Anda Y Arreola Anotador
    SINDICATO DE TRABAJADORES TÉCNICOS Y MANUALES DE ESTUDIOS Y LABORATORIOS DE LA PRODUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA SIMILARES Y CONEXOS DE LA REPÚBLICA MEXICANA. SECCIÓN DE TÉCNICOS Y MANUALES DEL S.T.P.C DE LA R.M BEATRIZ DE ANDA Y ARREOLA ANOTADOR CONTACTO: [email protected] • 55-75-06-55 • 55-75-07-39 Caracter de liderazgo, alta capacidad para ejecutar con atencion y precision el trabajo. Las areas que puedo cubrir de manera integral son Anotador (Script), Asistente de dirección, Subdirector, y Coordinador de Produccion. Experiencia Resumida 1976 1980 Cinematografia: El hombre del puente. Cinematografia: El Charrito. 1977 Lagunilla, mi barrio. El gran triunfo. Cinematografia: Rigo es amor. Tintorera. TV Series: Las ficheras. Veronica (1979-80). 1978 1981 Cinematografia: Cinematografia: Noches de cabaret. The Priest of Love. El dia de los asesinos. !'39 1979 Los renglones torcidos de Dios.' Ay Jalisco!, cubt() Cinematografia: apache. La Guyana. Car Crash. TV Series: E I carro rojo. Viviana (1978-79). "Por el derecho a la justicia social" "Por la justicia del trabajador" SINDICATO DE TRABAJADORES TÉCNICOS Y MANUALES DE ESTUDIOS Y LABORATORIOS DE LA PRODUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA SIMILARES Y CONEXOS DE LA REPÚBLICA MEXICANA. SECCIÓN DE TÉCNICOS Y MANUALES DEL S.T.P.C DE LA R.M 1982 1987 Cinematografia: Cinematografia: El chanfle 11. Tango Bar. TV Series: Desnudate Marcela (La chica de la piscina). El ataque de los pajaros. Vanessa. r() Dejame TV Series: Chispita. 1994 1983 Cinematografia: Cinematografia: Dias de combate. — Don ratan y Don ratero. Las delicias del matrimonio. lJ Una maestra con angel. TV Series: A oscuras me da risa.
    [Show full text]
  • LISTA DE TELENOVELAS DE 1980 a 1989 EN MÈXICO 1980 1981 1982 1983 Al Final Del Arco Iris Al Rojo Vivo Ambición Aprendiendo
    LISTA DE TELENOVELAS DE 1980 A 1989 EN MÈXICO 1980 1981 1982 1983 Al final del arco iris Espejismo El amor nunca muere Amalia Batista Al rojo vivo Extraños caminos del Chispita El amor ajeno Ambición amor Déjame vivir Bianca Vidal Aprendiendo a amar El hogar que yo robé El derecho de nacer Bodas de odio El árabe Infamia En busca del Paraíso Cuando los hijos se Caminemos Juegos del destino Gabriel y Gabriela van Cancionera Una limosna de amor Lo que el cielo no La fiera Colorina Nosotras... las perdona El maleficio El combate mujeres Mañana es primavera Un solo corazón Conflictos de un Por amor Vanessa médico Quiéreme siempre Vivir enamorada Corazones sin rumbo Toda una vida Juventud Lagrimas de amor No temas al amor Pelusita Querer volar Sandra y Paulina Secreto de confesión Soledad Verónica 1984 1985 1986 1987 Los años felices Abandonada Ave Fénix Los años perdidos Aprendiendo a vivir El ángel caído El camino secreto Como duele callar Eclipse Angelica Cautiva La indomable Guadalupe Los años pasan Cicatrices del alma Pobre señorita La pasión de Isabela Esperándote Cuna de lobos Limantour Principessa Juana Iris De pura sangre El precio de la fama Sí, mi amor Tú o nadie El engaño Quinceañera Soltero en el aire Vivir un poco La gloria y el infierno Rosa salvaje Te amo Herencia maldita Senda de gloria La traición Lista negra Tal como somos Tú eres mi destino Marionetas Tiempo de amar Martín Garatuza Victoria Monte calvario Yesenia Muchachita Padre
    [Show full text]
  • Cambridge Readings in Spaninsh Literature
    J '^ /J Xi^-^^Z^at-jrj^:^ Digitized by tine Internet Arciiive in 2007 witii funding from IVIicrosoft Corporation littp://www.arGliive.org/details/cambridgereadingOOfitziala CAMBRIDGE READINGS IN SPANISH LITERATURE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS C. F. CLAY, Manager^ 8Tr«R<f: LONDON : FETTER LANE, E.C.4 NEW YORK : THE MACMILLAN CO. BOMBAY ) CALCUTTA I MACMILLAN AND CO., Ltd, MADRAS J STORONTO : THE MACMILLAN CO. OF CANADA, Ltd. TOKYO : MARUZEN-KABUSHIKI-KAISHA ALL RIGHTS RESERVED CARLOS^QUINTO Titian CAMBRIDGE READINGS IN SPANISH LITERATURE ^l EDITED BY J. FITZMAURICE-KELLY CAMBRIDGE AT THE UNIVERSITY PRESS 1920 phint&d in ukcat skitaih. PREFACE ONE of the main obstacles which confront the compiler of a Spanish chrestomathy is concerned with the m.atter of accents. The difficulties are greater in Spanish than in the case of French, owing to the constant changes of system authorized by the Royal Spanish Academy. In a book of this kind, it is necessary to follow the best printed editions available: these printed editions differ in detail, one follows one system of older tradition, another edition follows another system. At any rate, I have accepted this as an established fact; there is, so far as I can see, no reason for applying rigidly the modern Academic system of accentuation to the names of writers who often flourished centuries before that system was invented. If this were an ex- haustive statement of the facts, it might perhaps be possible to find a practicable via media. But it is not an exhaustive presenta- tion of the circumstances. It has been borne in mind that this book is intended chiefly for EngUsh students equipped with some knowledge of the current system.
    [Show full text]
  • Pa Ciencia Pa Todos
    del presente suspendido RELATOS BREVES Suplemento de la Revista Digital de Divulgación Científica Pa’Ciencia Pa’Todos Primera edición, junio 2020 Autores: Reyna Resendiz Carlos Alberto Diaz López Moreno Grimaldo Juan José Alejandro Espinosa Gaona Elitania Guadalupe De la Torre Cervantes. (E.D. Tower) Héctot Daniel Olivera Campos Roldán Garcés Jorge Antonio Carina Castillo Ledón Pretelini Nancy Gutiérrez Herrera (Origami) luis muñiz pineda Gustavo Agustín Suárez Rodríguez Ángela Escobar (Clarimonda) Ceron Romero Atziry Dannae (Dana Cerón) García Ramírez Jazmín Romina kari Núñez Akira Tanaka Gómez Santantamaria Gómez Lourdes Ariadna Alejandra Sanchez Martinez Alex D. Max Haro Díaz. Karla Vianey Olguin Soria Claudia E. Saquicela Novillo Mario Jiménez Sugey Padilla Lopez (C. Sevilla) Tania Itzel Limón Márquez Sosa Martinez Francisco Javier (Frankiwini) Silvia Aide Trejo Hernández Marcos Ezequiel Mele Hernandez Romero Juan José González Tadeo María Fernanda Jorge Iván Argüello Pérez Jonas Alexis Vargas Wendy Martínez Rebeca Itaii Rodríguez Carballo (Celina Guerra) Laura Leticia Cervantez Arvizu María Victoria Arévalo Castillo Rocío Cruz Chávez Fernando González Islas (Fergie) Rafael Fernández Flores Diana Gema Yáñez Hernández Alumnos de Química Industrial e Ingeniería en Alimentos María Elisa Robenolt Lenke (Principessa) de FES Cuautitlán, UNAM (compendio) Aldo Jesus Ortiz Editorial: Jorge Luis Rico Pérez Diseño Editorial: Alma Elisa Delgado Coellar Fotografía: Josué Yasar Guerrero Morales Alma Elisa Delgado Coellar Diana Laura Martínez Almazán
    [Show full text]