Traductora Pública En Lengua Inglesa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Traductora Pública En Lengua Inglesa MARIA LAURA ELIÇABE - TRADUCTORA PÚBLICA EN LENGUA INGLESA Universidad Nacional de La Plata Datos personales: María Laura Eliçabe Calle 47 N° 767, 5° B La Plata, Buenos Aires, 1900 Tel: 0221-4822760 Cel.: 011-15-61625534 E-mail: [email protected] Idiomas de Trabajo de Traducción: • EN / ES / EN • PORT / ES • PORT / EN Idiomas de Trabajo de Interpretación: • EN / ES / EN EXPERIENCIA LABORAL INTERPRETACIONES: Noviembre 2011 – Diciembre de 2017 – Unidad de Información Financiera. Intérprete para la presidencia de la Unidad. Interpretación simultánea en las reuniones de los Grupos de Trabajo y Plenarios del GAFI, reuniones face-to-face, Plenarios y Grupos de Trabajo del Grupo Egmont, entre otras. Interpretación consecutiva de reuniones oficiales de la presidencia de la Unidad con diversos sectores nacionales e internacionales, entre ellos el Tesoro de los EE.UU., Naciones Unidas y la unidad análoga, FinCEN. En el marco del GAFI, se destaca la interpretación del discurso de la Reina Máxima de Holanda acerca de Inclusión Financiera. Interpretación de la visita in-situ del GAFI a la Unidad en el marco de la salida del proceso de seguimiento intensivo. Junio de 2011 - Newell-Rubbermaid, Interpretación simultánea de conferencia y talleres del área de Recursos Humanos. 2009-2011 – Federación de Bioquímicos de La Plata, interpretación de diversas reuniones técnicas sobre máquinas, productos y servicios. Octubre de 2010 - Fundación Gutenberg, interpretación consecutiva de conferencia en el marco de Argentina Gráfica. Agosto de 2009 - Wikimedia, Interpretación simultánea de convención anual Wikimania realizada en Buenos Aires. Oradores principales: Richard Stallman, Jimmy Wales, Mauricio Macri, Patricio Lorente. Marzo de 2009 – Actual EMSA, Interpretación de reuniones de negocios en la empresa de suministros de salud. Abril de 2008 - Joseph Stiglitz, Interpretación simultánea de conferencia del Premio Nobel de Economía. Interpretación consecutiva de reuniones de trabajo, entrevistas a medios de comunicación. Octubre de 2008 - AFA, Interpretación simultánea de conferencia sobre tipos de césped para campos de juego. Octubre de 2008 - YPF, Interpretación consecutiva de conferencia sobre “Service Quality in the Petroleum Industry—Measuring Up” a cargo de Josh Ritchie, de Schulumberger. Abril de 2008 – Actual - Babels, Intérprete voluntaria en Foros Sociales Mundiales. Diciembre de 2007 - ASAEC, Interpretación consecutiva en la Legislatura sobre Políticas Públicas de Drogas. Mayo de 2007 – Septiembre de 2010 - Disney Channel, Interpretación de conferencias de prensa de varios artistas internacionales, entre ellos, el elenco de High School Musical. Junio de 2006 – Universidad Católica de Buenos Aires - Intérprete, Interpretación consecutiva sobre conferencia de Diseño Gráfico dictada por Nathan Shedroff “Experience Design”, UCA. Abril de 2006 - BAFICI, Interpretación de mesas redondas y presentación de proyecciones en el festival de cine. Mar de 2006 - Asistente de Dirección de Arte, Film Planet Group, asistente de dirección de arte. Interpretación consecutiva durante producción y rodaje de publicidad. Octubre de 2005 – IMSUD – Intérprete, interpretación simultánea de Focus Groups sobre estudios de mercado. Octubre de 2005 - Mohsen Baharvand, Interpretación consecutiva sobre Conflictos en Medio Oriente, a cargo del Embajador Iraní en Buenos Aires. Entre otras. TRADUCCIONES: Ha realizado traducciones para: Enero de 2018 – Traducilo.com Traducción de contrato de Participación Público Privada para la licitación de un proyecto de índole vial a celebrarse entre la Dirección de Vialidad Nacional y el adjudicatario de la licitación. Noviembre 2011 – Diciembre 2017 – Unidad de Información Financiera Hasta el 2015, Coordinadora del Equipo de Traductores de la Unidad. A cargo de la distribución de traducciones, traducción y corrección final. Traducción de resoluciones, leyes, documentos de índole financiera, intercambio de información con otras UIF, documentos provenientes de diversos organismos internacionales, como GAFI, GAFILAT y Grupo Egmont, entre otros. Encargada de la coordinación, traducción y corrección final de los Informes de Gestión anuales. Enero de 2009 – 2011 - Fundación Asociarse para Crecer Traducción de página Web y otros documentos. Julio de 2008 – 2011 – Entrepreneur Idiomas Traducción de manuales de informática, licitaciones, contratos, páginas web, entre otros. 2008 - Córdoba Immersions – Casinos Online - Traductora, Traducción de licitación pública nacional de Lotería de la Provincia de Córdoba. Diciembre de 2007 – Septiembre de 2008 - Traductora Freelance, SPG Traducción, edición y proof-reading de libros destinados a la enseñanza del inglés a estudiantes de habla hispana residentes en Estados Unidos. Junio de 2007 – 2011 - Traductora Freelance, PTS Traducción de páginas Web tales como Carter’s, State Farm, Best Buy, entre otras. Enero de 2007 – Diciembre de 2007 - Traductora Freelance, Enabling Education Traducción de revistas sobre discapacidad con publicación en Internet. Febrero de 2007 – 2011 - Traductora Freelance, Milestone Language Services Traducción y edición de documentos de diversa índole: legal, comercial, técnico, entre otros. Agosto de 2005 – Noviembre de 2010 - Traductora Freelance, Conversemos Traducción de proyectos de la agencia. Corrección. Presentación final. Interpretación de conferencias: Enero de 2006 – Mayo de 2009 - Traductora Freelance, Trusted Translations Traducción y edición de textos de diversa índole: contratos, manuales técnicos, pliegos, participación en proyectos grandes de informática, entre otros. Noviembre de 2005 – Marzo de 2006 - Traductora, Speak Easy Traducción de sitio Web relacionado con la hotelería y el turismo en Europa y America del Norte. Septiembre de 2003 – Actual - Traductora, intérprete, UNLP Interpretación de Conferencia en consecutivo, sobre Sistemas de Emergencia: las experiencias aprendidas de los huracanes Katrina y Rita, dictada por un funcionario estadounidense. Interpretación de reunión protocolar entre Embajador Iraní y Presidente de la UNLP. Charla-debate sobre "Conflictos en Medio Oriente" dictada por dicho embajador. Traducción de estudios de investigación sobre orientación vocacional. Interpretación a la vista, simultánea y consecutiva de todas las conferencias Junio de 2003 – Septiembre de 2006 - Traductora voluntaria, IFCO Traducción de documentos, revistas, boletines informativos e interpretación de discursos formales y charlas informales. ESTUDIOS Enero de 1997 – Marzo de 1998 - Chichester College of Art, Science and Technology Estudio del idioma inglés como segunda lengua. Marzo de 2006 – Diciembre de 2007 - Interpretación de Conferencias, CTIT Marzo de 2004 – Diciembre de 2005 - Interpretación de Conferencias, Spell Citi Marzo de 1999 – Diciembre de 2004 - Traductora Publica Nacional, Universidad Nacional de La Plata Capacitación: • Intérprete de Conferencias. Interpretación simultánea, consecutiva y susurro. • Utilización de SDL Studio 2014. • Wordfast • Utilización de todo el paquete Office. • Estudio de mecanografía. • Alianza Francesa – Idioma Francés Avanzado. • Escuela de Lenguas – Idioma Portugués Avanzado .
Recommended publications
  • OER in Argentina: Edition 2 Iris Velazquez Noguera, May 2014
    OER in Argentina: Edition 2 Iris Velazquez Noguera, May 2014 Table of Contents 0. Executive Summary: changes from Edition 1 ............................................................ 3 1. Argentina overview ...................................................................................................... 4 2. Education in Argentina ................................................................................................ 6 2.1 Overview ......................................................................................................... 6 2.1.1 Highlights ......................................................................................................... 6 2.1.2 Educational modalities ..................................................................................... 8 2.1.3 Students by level of education 2007 – 2012 ..................................................... 8 2.2 General Basic Education (EGB) .................................................................... 10 2.2.1 Pre-school education ..................................................................................... 10 2.2.2 Primary and Secondary School ...................................................................... 10 2.3 Further Education: Secondary Education and Technical Schools .................. 14 2.3.1 Secondary education Specialities, modalities and degrees ............................ 14 2.3.2 Enrolled students and graduation rates .......................................................... 15 2.3.3 Outstanding Secondary Education
    [Show full text]
  • Strukturen Im Wikiversum Und Auf Der Wikimania
    Strukturen im Wikiversum und auf der Wikimania Strukturen im Wikiversum und auf der Wikimania Nicole Ebber Vorstandsreferentin Internationale Beziehungen Wikimania Vorbereitungstreffen, 17. April 2016 EN: 15.01.2001 DE: 16.03.2001 10 Schwesterprojekte gegründet 20.06.2003, USA 280 Angestellte 2016-17 63 Mio USD 2016-17 Keine Mitglieder Fokus: * Betrieb der Projekte * Schutz der Marken * Support der Communities * Grantmaking Wikimedia Foundation Board of Trustees Aufsichtsgremium + Repräsentation Strategische Entscheidungen verantwortlich für Einstellung und Entlassung der Geschäftsführung by Pierre-Selim Huard, Wikimedia Commons, CC BY 4.0 2015 Patricio, Alice, Frieda, Dariusz, Guy, Denny, Jimmy, James: by Victor Grigas / WMF, Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0 Kelly & Arnnon: by Myleen Hollero / WMF, Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0 María: by Laura Hale, Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0 UndWikimedia wer ist Foundation gerade im Board Board of of Trustees? Trustees (vakant) Kelly Battles Guy Kawasaki Alice Wiegand Patricio Lorente Frieda Brioschi Dariusz Jemielniak (vakant) Entsendung durch Chapter Offene Wahl Kooptierung durch Jimmy Wales Founder’s seat Communities María Sefidari Katherine Maher Interim Geschäftsführerin WMF Seit März 2016 Photos by VGrigas (WMF), CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons Mai 2014 - März 2016: Lila Tretikov Photos by VGrigas (WMF), CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons Angestellte Maggie Dennis Wes Moran Senior Director of Community Geoff Brigham Vice President of Product Engagement (Interim) General Counsel Lisa
    [Show full text]
  • Español/Castellano En Wikipedia: Voces Y Foro De Discusión Spanish/Castilian on Wikipedia: Voices and Discussion Forum
    Español/castellano en Wikipedia: voces y foro de discusión Spanish/Castilian on Wikipedia: Voices and Discussion Forum María Isabel Hernández Toribio. Profesora de la Universidad Complutense de Madrid, en el Departamento de Lengua Española y Teoría de la Literatura. Ha desarrollado su línea de investigación principalmente en el ámbito de la pragmática y el análisis del discurso. Entre sus publicaciones más recientes destacan algunas centradas en el análisis de tipologías de actos de habla en redes sociales como Twitter y en el discurso publicitario. Ha partici- pado en diversos proyectos de investigación centrados en el análisis de los medios de comunicación y la publi- cidad. Ha impartido seminarios en numerosas instituciones universitarias. Ha sido visiting scholar en University of Southern California (Los Ángeles). Universidad Complutense de Madrid, España [email protected] ORCID: 0000-0002-1213-5610 Florencia Claes. Profesora ayudante doctora en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid donde imparte las asignaturas de Periodismo Multimedia y Comunicación Multimedia, en la Facultad de Comunicación. Logró los premios extraordinarios de licenciatura y doctorado en la Universidad Complutense de Madrid. Su campo de investigación son las redes sociales y las comunidades online, el posicionamiento SEO y el conocimiento libre ISSN: 1696-019X / e-ISSN: 2386-3978 centrado en el entorno Wikimedia. Ha publicado más de una decena de artículos de investigación sobre dichos temas y desde hace algunos años, lleva adelante diferentes talleres de formación en Conocimiento libre y Edición de Wikipedia para la Asociación Wikimedia España. Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, España [email protected] ORCID: 0000-0003-4291-0507 Luis Deltell.
    [Show full text]
  • Temas Basicos De Turbulencia Y Economia Fractal Compilado Por J.M
    Temas Basicos de Turbulencia y Economia Fractal Compilado por J.M. Redondo para el Proyecto EU Hit - UPC Índice general 1 Análisis dimensional 1 1.1 Análisis dimensional ......................................... 1 1.1.1 Aplicaciones del Análisis dimensional ............................ 1 1.1.2 Un ejemplo de Análisis dimensional ............................. 2 1.2 Principio de Fourier de homegeneidad dimensional ......................... 2 1.2.1 Ejemplo ........................................... 2 1.3 Véase también ............................................ 3 1.4 Referencias .............................................. 3 1.4.1 Bibliografía .......................................... 3 1.4.2 Enlaces externos ....................................... 3 2 Teorema π de Vaschy-Buckingham 4 2.1 Historia ................................................ 4 2.2 Introducción ............................................. 4 2.3 Ejemplo ................................................ 4 2.4 Uso práctico ............................................. 5 2.5 Referencia .............................................. 5 2.5.1 Notas ............................................. 6 2.5.2 Enlaces externos ....................................... 6 3 Teorema de Bertrand 7 3.1 Referencias .............................................. 7 4 Teoría de las semejanzas 8 4.1 Semejanzas entre el modelo y el objeto real .............................. 8 4.1.1 Semejanza geométrica .................................... 8 4.1.2 Semejanza cinemática ...................................
    [Show full text]
  • Artaud, El Mejor Disco De Rock 100 Veces Lo Quisieron Matar
    www.tiempoargentino.com | año 2 | n·630 | domingo 12 de febrero de 2012 edición nacional | 8 pesos | recargo envío al interior 1 peso Calificadoras: jueces y parte de la crisis Presentan una canasta escolar de $ 90 Lejos de la neutralidad, defienden intereses privados y Fabricantes de útiles llevarán mañana a Comercio tienen influencia para cambiar el rumbo de gobiernos. ECO Interior un listado de 50 productos económicos. p. 13 ENTREVISTA CON EL CORONEL (R) JOSÉ LUIS GARCÍA, EX ASESOR DEL TENIENTE GENERAL BENJAMÍN RATTENBACH “Rattenbach escribió otro informe y se lo guardó” Afirma que lo conocido hasta ahora “es parcial” y revela la existencia de un documento paralelo “con la información más importante”, que se mantuvo oculto durante 30 años. Por qué Galtieri convirtió la operación “Toco y me voy” en una aventura sangrienta. Además, su apoyo a la estrategia de Cristina. p. 4-5 Informe especial: el intento de perpetuar la dictadura y el papel que jugaron Clarín y La Nación durante la guerra p. 2-3 B Deportes editorial gran triunfo en alemania 100 veces lo quisieron matar Copa Davis: tan clara ni evidente la doble vara Roberto para tratar a un editor de diarios. se clasificó la Caballero Director. Sin que todavía haya sido citado Argentina p. 44-45 a indagatoria en la causa que in- vestiga los delitos de lesa huma- éctor Ricardo García, fun- nidad cometidos en el despojo Hdador de Crónica, el diario accionario a la familia Graiver, que vendía un millón de ejem- Héctor Magnetto, CEO de Clarín, plares hasta que Clarín lo ahogó cosechó innumerables muestras monopolizando Papel Prensa en de adhesión de las patronales me- alianza con la dictadura, está a diáticas que custodian el orden punto de ir preso, pero ADEPA y conservador de la Argentina..
    [Show full text]
  • Wikipedia En El Aula: Nuevos Entornos Para Nuevos (Y Viejos) Desafíos
    Capítulo 6 Wikipedia en el aula: nuevos entornos para nuevos (y viejos) desafíos Patricio Lorente Introducción ....................................................................................................................... 106 6.1. Un poco de contexto ............................................................................................. 107 6.2. Un poco más de contexto .................................................................................... 108 6.3. Pero entonces, ¿se puede confiar en Wikipedia? ........................................... 109 6.4. «Pedirle a los chicos que no usen Wikipedia es como prohibirles que es- cuchen rock and roll» ............................................................................................ 110 6.5 Tejiendo relaciones ................................................................................................ 111 6.6. Seis grados de separación ................................................................................... 112 6.7. Escribiendo la Wikipedia ...................................................................................... 112 6.8. El conocimiento como construcción dinámica y social ................................ 114 6.9. Comunicándonos ................................................................................................... 115 6.10. Notas finales ........................................................................................................... 116 La escuela de las pantallas 106 Introducción Corría el año 2006 y me encontré
    [Show full text]
  • Strategic Plan a Collaborative Vision for the Movement Through 2015
    Wikimedia Strategic Plan A collaborative vision for the movement through 2015 February 2011 Strategy... the Wikimedia way The strategic plan is the culmination of a collaborative In July 2009, we launched our first-ever strategy-development project designed process undertaken by the Wikimedia Foundation and the to produce a five-year strategic plan for the Wikimedia movement. global community of Wikimedia project volunteers through From the outset, we believed that an open process would result in a smarter, more 2009 and 2010. The process aimed to understand and effective strategy. Just as Wikipedia is the encyclopedia anyone can edit, we wanted address the critical challenges and opportunities facing the the strategy project to invite participation from anyone who wanted to help. Wikimedia movement through 2015. It has culminated in a As the project unfolded, more than 1,000 people from around the world contributed series of priorities and goals, as well as specific operational in more than 50 languages. We received more than 900 proposals aiming to meet a initiatives for the Wikimedia Foundation, that will define the wide variety of challenges and opportunities. We conducted more than 65 interviews with experts and advisers. We carried out a survey of more than 1,200 lapsed editors. movement’s continued success. And we staged hundreds of discussions both face-to-face in cities around the world, and via IRC, Skype, mailing lists and wiki pages. The Wikimedia Foundation is the U.S.-based 501(c)(3) Non-profit strategy consultancy The Bridgespan Group provided frameworks, data non-profit organization that operates and manages the and analysis.
    [Show full text]
  • Discovering Topical Contexts from Links in Wikipedia
    Discovering Topical Contexts from Links in Wikipedia Cristian Consonni David Laniado Alberto Montresor [email protected] [email protected] [email protected] DISI, University of Trento Eurecat - Centre Tecnològic de DISI, University of Trento Catalunya ABSTRACT the collaborative process that involves thousands of users. Previous Surfing the links between Wikipedia articles constitutes a valuable research in controversy mapping has shown how this network can way to acquire new knowledge related to a topic. The density of be leveraged to analyze the dominating definition of a topic, such connections in Wikipedia makes that, starting from a single page, as “Geoengineering” [9], as it emerges in Wikipedia, shedding light it is possible to reach virtually any other topic on the encyclopedia. on its boundary, context and internal structure. Furthermore, each This abundance highlights the need for dedicated algorithms to linguistic community in Wikipedia produces a different network, identify the topics which are more relevant to a given concept. In which allows for comparing public debate about a topic across this context, a well-known algorithm is Personalized PageRank; its different language editions [11]. In this work, we present a novel performance, however, is hindered by pages with high in-degree approach to make sense of the Wikipedia link network, and to that function as hubs and appear with high scores regardless of detect the concepts that are most relevant to a given topic. the starting point. In this work, we present how a novel algorithm The work presented in this paper has been realized under the based on cyclic paths can be used to find the most relevant nodes Engineroom project, part of the “Next Generation Internet” (NGI) in the Wikipedia link network related to a topic.
    [Show full text]
  • Organización Y Acceso a Archivos Resilientes Desde Una Perspectiva De Derechos Humanos Y Género
    Organización y acceso a archivos resilientes desde una perspectiva de derechos humanos y género Coordinadoras del evento: Por Wikimedia Argentina: Angie Cervellera es profesora de Artes por la Universidad Nacional de las Artes, licenciada en Gestión de Medios y Entretenimiento por la Universidad Argentina de la Empresa y actualmente se está especializando en Museos, Transmisión Cultural y Manejo de Colecciones Antropológicas e Históricas en la Universidad de Buenos Aires. Trabajó en museos y centros culturales tanto públicos como privados, y actualmente se desempeña en Wikimedia Argentina como encargada del Programa de Cultura y Conocimiento Abierto, que tiene como finalidad preservar y difundir el patrimonio local en el marco de los proyectos Wikimedia y la cultura libre. Por la UNLP: Laura Casareto es Licenciada en Ciencias de la Comunicación Social ​ en la orientación en Comunicación y Procesos Educativos por la Universidad de Buenos Aires. Especialista en Prácticas, Medios y Ámbitos Educativos Comunicacionales por la Universidad Nacional de La Plata. Especialista en Ciencias Sociales con mención en lectura, escritura y educación por FLACSO. Diplomada en técnica, conservación y catalogación fotográfica de archivos de la administración pública por la Universidad Nacional de La Matanza, Ministerio de Defensa de la Nación y FoPeCap. Técnica Superior en Administración de Documentos y Archivos recibida en el ISFDyT N° 8 de La Plata. Actualmente se desempeña como docente en capacitación laboral no docente de la UNLP y es la Directora del Archivo Histórico de la Universidad. Asimismo se encuentra cursando la maestría en Comunicación y DDHH en la Facultad de Periodismo y Comunicación Social de la UNLP.
    [Show full text]
  • Envío Incluido En Exploración
    Bicentenario de la Revolución de Mayo Selección de artículos de Wikipedia Bicentenario de la Revolución de Mayo Selección de artículos de Wikipedia Lorente, Patricio Bicentenario de la Revolución de Mayo : Selección de artículos de Wikipedia / Patricio Lorente ; compilado por Patricio Lorente. - 1a ed. - La Plata : Universidad Nacional de La Plata, 2011. 320 p. ; 21x15 cm. ISBN 978-950-34-0724-0 1. Historia Argentina. 2. Semana de Mayo. I. Lorente, Patricio, comp. II. Título CDD 982 Bicentenario de la Revolución de Mayo Selección de artículos de Wikipedia Coordinación Editorial: Anabel Manasanch Corrección: María Eugenia López, María Virginia Fuente, Magdalena Sanguinetti y Marisa Schieda. Diseño de tapa: Wikimedia Argentina Diagramación: Andrea López Osornio Editorial de la Universidad de La Plata (Edulp) Calle 47 Nº 380 / La Plata B1900AJP / Buenos Aires, Argentina +54 221 427 3992 / 427 4898 [email protected] www.editorial.unlp.edu.ar Edulp integra la Red de Editoriales Universitarias (REUN) Primera edición, 2011 ISBN N.º 978-950-34-0724-0 Queda hecho el depósito que marca la Ley 11.723 © 2011 - Edulp Impreso en Argentina Desde la más remota antigüedad hasta nuestros días, la historia de los siglos y de los tiempos nos enseña cuánto aprecio han merecido todos aquellos que han puesto el cimiento a alguna obra benéfica a la humanidad. MANUEL BELGRANO (1802) Si los pueblos no se ilustran, si no se vulgarizan sus derechos, si cada hombre no conoce lo que vale, lo que puede y lo que se le debe, nuevas ilusiones sucederán a las antiguas, y después de vacilar algún tiempo entre mil incertidumbres, será tal vez nuestra suerte mudar de tiranos sin destruir la tiranía.
    [Show full text]
  • Béguelin Archuby. Ensayo. Dos Modelos De Globalización
    Dos modelos de globalización: Wikimedia como campo de batalla Marien Béguelin1 y Fernando M. Archuby2 1. División Antropología del Museo de La Plata, Universidad Nacional de La Plata. [email protected] 2. Centro de Estudios Integrales de la Dinámica Exógena (CEIDE), Universidad Nacional de La Plata. [email protected] L-Gante es el nombre artístico de Elian Ángel Valenzuela, un cantante muy popular de 21 años de edad. El video enlazado en la imagen tuvo casi 150 millones de vistas. L-Gante proviene de un barrio popular de General Rodríguez, al oeste del conurbano bonaerense. Elian grabó sus primeras canciones con una computadora del Plan Conectar Igualdad. Fuente: Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/L-Gante En este ensayo discutiremos las concepciones sobre la transmisión del conocimiento que produce la Universidad poniendo en tensión los límites entre producción y transmisión, y conocimientos y saberes1. Siguiendo ese objetivo, nos proponemos analizar el modo en que Wikipedia y proyectos asociados, en el marco del movimiento del conocimiento libre, aportan a un modelo de globalización contrahegemónica del conocimiento. Asumimos un destino común de la Universidad Reformista Argentina con universidades públicas de latinoamérica y, eventualmente del sur global (De Sousa Santos, 2010) en el contexto general de apertura hacia un sistema de integración de instituciones de educación superior, contrapuesto a las iniciativas mercantilistas. Al mismo tiempo, desarrollaremos ideas acerca del uso de estos recursos en relación con las trayectorias de nuestras/os estudiantes. Subyace a esto la idea de que docentes y estudiantes, en el entorno de tareas de enseñanza, investigación y extensión, intervengan Wikipedia volcando saberes de relevancia local y regional.
    [Show full text]
  • Encuentro-Debate Con Wikipedia
    Junta General del Principado de Asturias X LEGISLATURA – AÑO 2015 Encuentro-debate con Wikipedia celebrado el jueves 22 de octubre de 2015 en el Salón Europa de la Junta General El señor David Pello (responsable de la fabLAB Asturias): Buenos días, en primer lugar me gustaría expresar nuestro agradecimiento por poder contar con vuestra participación en este encuentro. Contamos con Jimmy Wales, fundador de Wikipedia y Presidente emérito de la Fundación Wikimedia; Patricio Lorente, Presidente de la Fundación Wikimedia, y Lila Tretikov, Directora Ejecutiva de la Fundación Wikimedia. En primer lugar, para empezar, aunque podemos leer sobre el origen de la fundación de Wikipedia en la propia Wikipedia misma y en otras fuentes, me gustaría preguntarle al señor Jimmy Wales cómo surgió, cómo surgió la idea de crear este repositorio de información libre y, sobre todo, si creía en el momento de empezar que tendría la relevancia que tiene hoy en día como uno de los proyectos de cultura libre más importantes del mundo. El señor Jimmy Wales (cofundador de Wikipedia y Presidente emérito de la Fundación Wikimedia): Wikipedia empezó cuando yo vi el crecimiento del movimiento del software libre, como se llama, y vi que se juntaban los programadores para encontrar nuevas maneras de crear los bloques o los cimientos de internet. Y, de hecho, yo vi que ocurría este fenómeno, cosas como Mysql, Apache, PHP, todos estos proyectos se juntaban con voluntarios que trabajaban para compartir su software libremente. Yo pensé que este compartir podía ir más allá del software y tocar temas culturales en general. Siempre me han gustado las enciclopedias y tuve la idea de que este modelo se podría aplicar a las enciclopedias, con personas que podían juntarse para compartir su trabajo.
    [Show full text]