Jumping Through Hoops: Autobiographical Stories by Modern Chinese Women Writers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jumping Through Hoops: Autobiographical Stories by Modern Chinese Women Writers ^ JUMPING THROUG H HOOP S Autobiographical Storie s by Modern Chinese Women Writers Edited by Jing M. Wang Translated by Jing M * Wang & Shirle y Chan g # » * # a I K *t HONG KON G UNIVERSIT Y PRES S Hong Kon g University Pres s 14/F Hing Wai Centr e 7 Tin Wan Pray a Roa d Aberdeen Hong Kon g © Hon g Kon g University Pres s 200 3 ISBN 96 2 20 9 58 2 8 (Hardback ) ISBN 96 2 20 9 58 3 6 (Paperback ) All rights reserved. No portion o f this publication ma y be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storag e or retrieval system, without prio r permission i n writing fro m th e publisher . British Librar y Cataloguing-in-Publication Dat a A catalogu e record for this book i s available from the British Library. Secure On-line Orderin g http://www.hkupress.org Printed an d boun d b y Condor Productio n Ltd. , Hong Kong , China . Contents Acknowledgments vi i About th e Translator s i x Introduction 1 • Ho w I Left M y Mother 2 5 AnE Translated by Jing M. Wang • Jumpin g Through Hoop s 4 3 Bai Wei Translated by Jing M. Wang • Imprint s o f Lif e 7 5 Chu Wenjua n Translated by Jing M. Wang • A Journe y o f Twenty-Seven Year s 9 3 Lin Beili Translated by Shirley Chang • A Brie f Autobiography 13 9 Peng Hui Translated by Jing M. Wang • Midpoin t o f an Ordinary Lif e . 15 1 Xie Bingying Translated by Shirley Chang vi • CONTENT S • M y Autobiography 16 7 Ye Zhongyin Translated by Jing M. Wang • Ca n This Also B e Called a n Autobiography ? 18 9 Zhao Qingge Translated by Jing M. Wang • Self-Criticis m an d Self-Encouragement : 19 7 A Shor t Autobiograph y o f a Journalist Zi Gang Translated by Jing M. Wang Notes 20 3 Glossary 22 3 Bibliography 23 7 About the Translators Jing M, Wan g i s an assistan t professo r o f Chinese a t Colgate University , Hamilton, New York. She specialize s in twentieth-century literatur e wit h a focu s o n women' s autobiography . Sh e earne d he r doctora l degre e i n Chinese from The Ohio State University, Columbus, Ohio, in 2000. With her MA and BA in English, she has a passion for poetry, drama, and fictio n by British as well as American writers. She co-authored Ying shi ru men [Ho w to rea d Englis h poetry ] (Shanghai , 1990) , which ha s bee n adopte d a s a textbook an d i s in it s second reprint . Jing Wang i s also the edito r o f this volume . Shirley Chang grew up in Taiwan, receiving her BA in Chinese Literatur e from National Cheng-chi University. She received her MA in Chinese fro m the University o f Iowa and Ph.D. in Chinese literature from the Universit y of Wisconsin-Madison. Sh e i s the autho r o f Tang chuanqi zhong de li yiren zhuan" (Storie s o f th e unconventiona l character s i n Tan g dynast y chuanqi stories)(Taipei , 2001) . He r othe r project s includ e translatin g thirteen Tan g dynast y (618-90 7 AD ) chuanqi storie s writte n i n classical Chinese int o English, an d translatin g Susa n Sontag's "Projec t o f a Trip t o China " int o Chinese . Currently , sh e i s teaching a t Shi h Hsi n University i n Taiwan . Introduction This collectio n o f autobiographica l narrative s produce d i n China durin g World War II testifies to the diverse ways in which modern Chinese women writers tel l th e storie s o f thei r lives . I t showcase s th e nin e writers ' extraordinary experience s include d i n Xie Bingying's (1906-2000 ) classi c anthology entitle d Selected Autobiographies of Women Writers (Nil zuojia zizhuan xuanji 7 1945) . Publishe d a t th e initiativ e o f Xi e an d th e femal e editor Huan g Baoxun , th e origina l collectio n represent s on e o f th e rar e concerted effort s t o gather women's lif e stories in one volume in China i n the firs t hal f o f the twentiet h centur y an d fo r a lon g tim e t o come . I t i s noteworthy particularl y becaus e th e antholog y cam e ou t whe n i t ha d become increasingl y difficul t fo r wome n writer s t o mak e thei r persona l voices heard. Highlighting the unconventionality o f these narratives , th e front cover of Xie's book features the portrait o f a Western woman wearing long curly hair, earrings, and a low-neck dress. She looks half submissivel y and half defiantly t o her lowe r right, with her right hand on her heart, a s if full o f stories that she hesitates and yet strongly desires to confide i n the reader. Thi s portrai t gracin g th e cove r o f th e boo k embodie s th e complicated connectio n betwee n moder n Chines e women' s autobiographical practic e an d it s Western "model " whic h I attemp t t o unfold i n thi s introduction . The narratives in the translated collection include: An E' s (1905-1976) "How I Left M y Mother" (W o zenyan g lika i de muqin, 1944) , Ba i Wei' s (1894-1987) "Jumpin g Throug h Hoops " (Tia o gua n ji , 1944) , Ch u Wenjuan's (1907-? ) "Imprint s o f Life" (Shengming de yinhen, 1943) , Lin Beili's (1916—? ) " A Journe y o f Twenty-Seven Years " (E r sh i q i nia n d e lucheng, 1943) , Peng Hui's (1907-68) " A Brie f Autobiography" (Jia n dan de zizhuan, 1943) , Xie Bingying's "Midpoint o f an Ordinary Life" (Pingfa n de ban sheng , 1943) , Y e Zhongyin's (1912-? ) "M y Autobiography" (W o 2 • INTRODUCTIO N de zizhuan, 1943) , Zhao Qingge's (1914-99) "Can This Also Be Called a n Autobiography?" (Ye suan zizhuan?, 1943), and Zi Gang's (1914-88) "Self - Criticism and Self-Encouragement" (Z i kui yu zi mian, 1943) . Through th e personal live s o f the autobiographica l subjects , thes e narratives inde x th e historical an d politica l turbulenc e i n earl y twentieth-centur y Chin a an d during th e Wa r o f Resistanc e agains t Japan . The y ar e ver y seldom , i f a t all, foun d i n othe r collection s o f Chines e women' s writin g tha t exis t i n Chinese o r i n English . Instead o f usin g th e titl e o f th e origina l Chines e book , I cal l thi s anthology Jumping Through Hoops: Autobiographical Stories by Modern Chinese Women Writers. I employ Ba i Wei's "Jumpin g Through Hoops " a s part o f the book title, because her metaphor bring s to lif e al l the female subjects ' struggles fo r independenc e an d th e frustration s the y ha d encountere d a s women i n their careers and family life . Bai's vivid imag e of the hoops als o clinches my argument about the tremendous cultural and political hurdle s that stoo d i n the wa y o f autobiographical storytellin g i n China sinc e th e 1930s, a s I will elaborat e below . It i s my hope that thi s translated antholog y will play multiple roles i n promoting modern Chinese women's autobiography as a genre. Because many English edition s o f women's book-lengt h autobiographie s fro m th e Republican period (1911-1949) have long been out of print, this book will help make up for the loss and expand the existing body of Chinese women's life stories in English. It is also intended to direct critical attention to modern Chinese women's autobiographical narratives and to add a new dimension to the current criticism and theorizing of autobiography in a global context. In the meantime, in spite that Chinese women's writings from mos t majo r periods i n twentieth-centur y Chin a hav e become availabl e i n English i n recent years , self-representations durin g World Wa r I I remain severel y underrepresented. Thi s anthology wil l fill the gap. Furthermore, the boo k contributes to the rediscovery and rejuvenation o f Xie's original book . In order to help the reader better appreciate these narratives, I will give an overvie w o f the Chines e autobiographica l traditio n i n th e page s tha t follow. I will firs t discus s the Chines e cultura l inhibitio n agains t an d th e desire for self-representation throug h an examination o f some examples of autobiographical writin g i n traditiona l times .
Recommended publications
  • Post-Cold War Experimental Theatre of China: Staging Globalisation and Its Resistance
    Post-Cold War Experimental Theatre of China: Staging Globalisation and Its Resistance Zheyu Wei A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy The School of Creative Arts The University of Dublin, Trinity College 2017 Declaration I declare that this thesis has not been submitted as an exercise for a degree at this or any other university and it is my own work. I agree to deposit this thesis in the University’s open access institutional repository or allow the library to do so on my behalf, subject to Irish Copyright Legislation and Trinity College Library Conditions of use and acknowledgement. ___________________ Zheyu Wei ii Summary This thesis is a study of Chinese experimental theatre from the year 1990 to the year 2014, to examine the involvement of Chinese theatre in the process of globalisation – the increasingly intensified relationship between places that are far away from one another but that are connected by the movement of flows on a global scale and the consciousness of the world as a whole. The central argument of this thesis is that Chinese post-Cold War experimental theatre has been greatly influenced by the trend of globalisation. This dissertation discusses the work of a number of representative figures in the “Little Theatre Movement” in mainland China since the 1980s, e.g. Lin Zhaohua, Meng Jinghui, Zhang Xian, etc., whose theatrical experiments have had a strong impact on the development of contemporary Chinese theatre, and inspired a younger generation of theatre practitioners. Through both close reading of literary and visual texts, and the inspection of secondary texts such as interviews and commentaries, an overview of performances mirroring the age-old Chinese culture’s struggle under the unprecedented modernising and globalising pressure in the post-Cold War period will be provided.
    [Show full text]
  • Towards a Psychobiographical Study of Lin Yutang
    What Maketh the Man? Towards a Psychobiographical Study of Lin Yutang Roslyn Joy Ricci School of Social Science/Centre for Asian Studies University of Adelaide November 2013 Abstract Dr Lin Yutang, philologist, philosopher, novelist and inventor was America’s most influential native informant on Chinese culture from the mid-1930s to the mid-1950s. Theoretical analysis of Lin’s accomplishments is an ongoing focus of research on both sides of the North Pacific: this study suggests why he made particular choices and reacted in specific ways during his lifetime. Psychobiographical theory forms the framework for this research because it provides a structure for searching within texts to understand why Lin made choices that led to his lasting contribution to transcultural literature. It looks at foundational beliefs established in his childhood and youth, at why significant events in adulthood either reinforced or altered these and why some circumstances initiated new beliefs. Lin’s life is viewed through thematic lenses: foundational factors; scholarship and vocation; the influence of women; peer input; and religion, philosophy and humour. Most of his empirical life journey is already documented: this thesis suggests why he felt compelled to act and write as he did. In doing so, it offers possible scenarios of why Lin’s talents developed and why his life journey evolved in a particular manner, place and time. For example, it shows the way in which basic beliefs—formed during Lin’s childhood and youth and later specific events in adulthood—affected his life’s journey. It analyses how his exposure to the theories of Taoism, Confucianism and Buddhism affected his early childhood basic belief—Christianity—and argues that he accommodated traditional Chinese beliefs within Christianity.
    [Show full text]
  • Chinese Women in the Early Twentieth Century: Activists and Rebels
    Chinese Women in the Early Twentieth Century: Activists and Rebels Remy Lepore Undergraduate Honors Thesis Department of History University of Colorado, Boulder Defended: October 25th, 2019 Committee Members: Primary Advisor: Timothy Weston, Department of History Secondary Reader: Katherine Alexander, Department of Chinese Honors Representative: Miriam Kadia, Department of History Abstract It is said that women hold up half the sky, but what roles do women really play and how do they interact with politics and society? In the late nineteenth and early twentieth centuries Chinese women reacted in a variety of ways to the social and political changes of the era. Some women were actively engaged in politics while others were not. Some women became revolutionaries and fought for reform in China, other women were more willing to work with and within the established cultural framework. Discussion of reforms and reformers in the late nineteenth-early twentieth centuries are primarily focused on men and male activism; however, some women felt very strongly about reform and were willing to die in order to help China modernize. This thesis explores the life experiences and activism of five women who lived at the end of China’s imperial period and saw the birth of the Republican period. By analyzing and comparing the experiences of Zheng Yuxiu, Yang Buwei, Xie Bingying, Wang Su Chun, and Ning Lao Taitai, this thesis helps to unlock the complex and often hidden lives of Chinese women in modern Chinese history. Lepore 1 Table of Contents Introduction ……………………………………………………………………………..……… 2 Part 1 ………………………………………………………………………………….………… 4 Historiography ……………………………………………………………………………4 Historical Context …………………………..…………………………………………… 8 Part 2: Analysis …………………………………..…………………………..……………….
    [Show full text]
  • Fashioning Appearances: Feminine Beauty in Chinese Communist Revolutionary Culture Author(S): Hung-Yok Ip Source: Modern China, Vol
    Fashioning Appearances: Feminine Beauty in Chinese Communist Revolutionary Culture Author(s): Hung-Yok Ip Source: Modern China, Vol. 29, No. 3 (Jul., 2003), pp. 329-361 Published by: Sage Publications, Inc. Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3181296 . Accessed: 25/10/2011 12:47 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Sage Publications, Inc. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Modern China. http://www.jstor.org FashioningAppearances FeminineBeauty in Chinese CommunistRevolutionary Culture HUNG-YOKIP OregonState University Studying the Communist revolution, scholars of China have generally assumed that the revolutionary era andpre-Cultural Revolution stage of the Communist regime were dominated by asceticism, androgynous clothing, or both. This article seeks to demonstrate that an interest in female beauty was always pres- ent in the revolutionary process. The author analyzes how revolutionaries sus- tained that interest by employing self-beautification practices and women's beauty politically and how social interactions reinforced the perception that female beauty was rewarding, underscoring that Communists accepted the practice of self-adornment. After examining the revolutionary aesthetics of femininity developed by women activists, the article briefly explores the legacy offemale beauty in the Communist regime.
    [Show full text]
  • Wartime Healthcare and the Birth of Modern China, 1937–1945
    3 Healing to Kill the True Internal Enemy We all thought: “We must work ourselves to the bone; saving one more wounded soldier is like killing one more devil [i.e., Japanese soldier]!” —Yao Aihua, recalling her work as a volunteer military nurse during the war Though everyone assumed that war with Japan would eventually come, the actual moment caught the Nationalist government off guard and very nearly destroyed it. What came to be called the Marco Polo Bridge Incident (Lugouqiao shibian) took place just outside Beijing on July 7, 1937. Both sides’ stubborn refusal to cooperate turned what might have been an isolated affair in the regional North China war that had begun soon after the Japanese colonized northeastern China (Manchu- kuo) in September 1931 into a full-blown war that engulfed the country and, a few years later, the entire Pacific.1 During the first several months of fighting, Japanese soldiers tore through Chinese cities and villages, advancing like an uncontrollable forest fire and wreaking havoc on civilians and soldiers alike. Their rapid conquest of a vast territory, including the old imperial capital, Beiping (Beijing), and the actual capital, Nanjing, caused a health crisis that prompted the Nationalist state finally, belatedly, to fund and administer military medicine.2 Though it grew as quickly as possible during the war, the underfunded and understaffed military medicine system could never catch up to the burning need, and young students like Yao Aihua, quoted in this chapter’s epigraph, rushed in to fill the gap.3 Yao characterized her medical work in terms that simultaneously underscored its urgency and its role in supporting the Chinese military’s aim to kill the enemy.
    [Show full text]
  • Nora's Performance in China
    Nora’s Performance in China (1914-2010): Inspiration, Communities and Political Theatre By Xiaofei Chen Master thesis Center for Ibsen Studies UNIVERSITETET I OSLO Spring semester, 2010 Acknowledgements I came to Oslo University by serendipity. When I was searching the resources for my thesis Nora’s rewriting in China(1914-1948), by accident the website of Ibsen Center jumped out. Then I came to Norway and studied at Ibsen Center. Whether in Norway or in China, many people asked me why I had chosen Ibsen studies and had come to Norway. I always said because I liked Ibsen’s plays and Norway has an Ibsen Center. It turned out that I had chosen correctly. At the Ibsen Center, professors and students from all over the world gave me lots of chances to access different ideas and insights into Ibsen studies, especially from theatre and performance aspects. I could access the original Ibsen’s texts and understand Norwegian society in Ibsen’s times, and I could watch Ibsen’s performances from different countries either in the National Theatre or through DVDs in class. Thanks to Ibsen Center for giving me the opportunity to study here, and I also want to show my appreciation for all the professors at the Ibsen Center: especially Frode Helland, Astrid Sæther, Jon Nygaard, Atle Kittang, Erika Fischer-Lichte and Nilu Kamaluddin, Julie Holledge, Knut Brynhildsvoll, who gave me the latest information about Ibsen studies through lectures and seminars. My special thanks for my professor, Jon Nygaard, who gave me the inspiration to write this topic with fresh insight.
    [Show full text]
  • Tea-Picking Women in Imperial China
    Beyond the Paradigm: Tea-Picking Women in Imperial China Lu, Weijing. Journal of Women's History, Volume 15, Number 4, Winter 2004, pp. 19-46 (Article) Published by The Johns Hopkins University Press DOI: 10.1353/jowh.2004.0015 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/jowh/summary/v015/15.4lu.html Access provided by Scarsdale High School (3 Apr 2013 11:11 GMT) 2004 WEIJING LU 19 BEYOND THE PARADIGM Tea-picking Women in Imperial China Weijing Lu This article explores the tension between women’s labor and tea-pick- ing through the Confucian norm of “womanly work.” Using local gaz- etteer and poetry as major sources, it examines the economic roles and the lives of women tea-pickers over the course of China’s imperial his- tory. It argues that women’s work in imperial China took on different meanings as ecological settings, economic resources, and social class shifted. The very commodity—tea—that these women produced also shaped portrayals of their labor, turning them into romantic objects and targets of gossip. But women tea-pickers also appeared as good women with moral dignity, suggesting the fundamental importance of industry and diligence as female virtues in imperial China. n imperial China, “men plow and women weave” (nangeng nüzhi) stood I as a canonical gender division of labor. Under this model, a man’s work place was in the fields: he cultivated the land and tended the crops, grow- ing food; a woman labored at home, where she sat at her spindle and loom, making cloth.
    [Show full text]
  • Stony Brook University
    SSStttooonnnyyy BBBrrrooooookkk UUUnnniiivvveeerrrsssiiitttyyy The official electronic file of this thesis or dissertation is maintained by the University Libraries on behalf of The Graduate School at Stony Brook University. ©©© AAAllllll RRRiiiggghhhtttsss RRReeessseeerrrvvveeeddd bbbyyy AAAuuuttthhhooorrr... The Making of National Women: Gender, Nationalism and Social Mobilization in China’s Anti-Japanese War of Resistance, 1937-45 A Dissertation Presented by Dewen Zhang to The Graduate School in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in History Stony Brook University December 2013 Copyright by Dewen Zhang 2013 Stony Brook University The Graduate School Dewen Zhang We, the dissertation committee for the above candidate for the Doctor of Philosophy degree, hereby recommend acceptance of this dissertation. Iona Man-Cheong – Dissertation Advisor Associate Professor, Department of History Nancy Tomes - Chairperson of Defense Professor, Department of History Victoria Hesford Assistant Professor, Department of Cultural Analysis and Theory Danke Li Professor, Department of History Fairfield University This dissertation is accepted by the Graduate School Charles Taber Dean of the Graduate School ii Abstract of the Dissertation The Making of National Women: Gender, Nationalism and Social Mobilization in China’s Anti-Japanese War of Resistance, 1937-45 by Dewen Zhang Doctor of Philosophy in History Stony Brook University 2013 Drawing on materials from the Second Historical Archive of China, the Rockefeller Archive Center, the Special Collection of American Bureau for Medical Aid to China, as well as other published and unpublished materials gathered in mainland China, Taiwan and the U.S., this dissertation discusses a broad spectrum of women of various social and political affiliations performed a wide range of work to mobilize collective resistance against Japanese aggression.
    [Show full text]
  • Women and Feminism in the Literary History of Early-Twentieth-Century China 1
    Notes Introduction: Women and Feminism in the Literary History of Early-Twentieth-Century China 1. These various renderings of “feminism” can be found in texts from the period covered in this study. While often used interchangeably, they carry slightly dif- ferent connotations. 2. In addition to calling for a radical transformation of Confucian social mores and values prejudicial to women, early feminists also demanded concrete recognition of women’s social and political rights. Prominent among these were the eradication of foot binding, equal rights in inheritance, access to edu- cation and the professions, marital freedoms, including the right to choose one’s own partner and to divorce, the right to vote and be elected to public office, and the abolition of the practice of child-brides, concubinage, and prostitution. 3. Charlotte Beahan, “The Women’s Movement and Nationalism in Late Ch’ing China” (Ph.D. diss., Columbia University, 1976); Elisabeth Croll, Feminism and Socialism in China (New York: Schocken Books, 1978); Phyllis Andors, The Unfinished Liberation of Chinese Women: 1949–1980 (Bloomington: Indiana University Press, 1983); Judith Stacey, Patriarchy and Socialist Revolution in China (Berkeley: University of California Press, 1983); Margery Wolf, Revolution Postponed: Women in Contemporary China (Stanford: Stanford University Press, 1985); Christina Gilmartin, Engendering the Chinese Revolution: Radical Women, Communist Politics, and Mass Movements in the 1920s (Berkeley: University of California Press, 1995). 4. See, for example,
    [Show full text]
  • 李桦 李桦 National Artworks Collected & Donated Project Li Hua 国家美术作品收藏和捐赠系列
    李桦 李桦 National Artworks Collected & Donated Project Li Hua 国家美术作品收藏和捐赠系列 目 录 Contents 艺术家简历 1 Resume of the Artists 版画捐赠作品 5 Donated Print Works 家属访谈 41 Family Members’ Interview 学生访谈 49 Students’ Interview 相关艺术评论 63 Commentary on the Artworks 图版索引 95 Plate Index 艺术家简历 Resume of the Artists 3 艺术家简历 Resume of the Artists 李 桦 1907年3月— 1994年5月 曾用名浪沙、小泉,广东番禺人。擅长版画、美术史论、美术教育。1927年毕业于广州 市立美术学校。1930年留学日本,入东京川端美术学校。1931年九一八事变后回国,任教 于广州市立美术学校。1934年在广州组织现代版画会,是响应鲁迅号召的新兴木刻运动的 先驱者之一。抗日战争时期随军流转于湘、赣一带,举办抗战木刻展,推动木刻运动的 发展,曾发起和组织中华全国木刻界抗敌协会。抗战胜利后到上海主持中华全国木刻协 会工作,当选常务理事,组织“抗战八年木刻展览会”。1947年应徐悲鸿邀请,任教于 国立北平艺术专科学校。 1949年出席第一次中华全国文学艺术工作者代表大会,当选全国文联委员,中华全国美 术工作者协会常务理事。1950年以来历任中央美术学院教授、版画系主任,中国美术家 协会常务理事、顾问,中国版画家协会主席。代表作有《怒潮》组画(即《挣扎》《抓 丁》《抗粮》《起来》)以及《怒吼吧!中国》《饥饿线上》《向炮口要饭吃》《征服 黄河》《首都的早晨》等。著作有《西屋闲话》《美术创作规律二十讲》《李桦木刻选 集》等。 Li Hua March, 1907— May, 1994 Once used the name Lang Sha, Xiao Quan, born in Panyu, Guangdong. He is good at printmaking, art history and art education. Graduated from Guangzhou National School of Fine Arts in 1927. In 1930, he studied in Japan and entered Kawabata Art School in Tokyo. He returned home after the September 18th Incident in 1931 and taught at Guangzhou National School of Fine Arts. In 1934, the Modern Print Club was organized in Guangzhou, Li Hua was one of the pioneers of the new woodcut movement in response to Lu Xun’s call. During the Anti-Japanese War, Li Hua followed the army to Hunan and Jiangxi to hold woodcut exhibitions promote the woodcut movement, and initiated and organized the All-China Association for Resistance Against the Enemy in Woodcut. After the victory of the Anti-Japanese War, he went to Shanghai to preside over the work of the All-China Woodcut Association and was elected as the executive director to organize the Eight Years Woodcut Exhibition of Anti-Japanese War.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from tfie original or copy submitted. Thus, some thesis arxj dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or irxJistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print t>leedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black arxl white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order Bell & Howell Information and Learning 300 North Zeeb Road, Ann Artx>r, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 UMI STRATEGIES OF MODERN CHINESE WOMEN WRITERS’ AUTOBIOGRAPHY DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Jing Wang, M.A. ***** The Ohio State University 2000 Dissertation Committee: Approved by Professor Xiaomei Chen, Adviser Professor Kirk Denton ______ Adviser Professor Patricia Sieber East Asian Languages and Literatures Professor Julia Watson UMI Number 9983003 UMI UMI Microfotm9983003 Copyright 2000 by Bell & Howell Information and Learning Company.
    [Show full text]
  • The Autobiographical Writings of Xie Bingying
    Remembering Herself, Remembering the Nation: The Autobiographical Writings of Xie Bingying Hans Kristoffer Andersen Graff Master’s thesis in East Asian Culture and History EAST4591 – Master's Thesis in East Asian Culture and History (60 credits) Spring 2019 Department of Culture Studies and Oriental Languages (IKOS) UNIVERSITY OF OSLO Remembering Herself, Remembering the Nation: The Autobiographical Writings of Xie Bingying Hans Kristoffer Andersen Graff © Hans Kristoffer Andersen Graff 2019 Remembering Herself, Remembering the Nation: The AutobiographiCal Writings of Xie Bingying Hans Kristoffer Andersen Graff http://www.duo.uio.no/ Printed by: Webergs Printshop Abstract This thesis deals with the autobiographiCal writings of the Chinese writer Xie Bingying (謝冰 瑩, 1906-2000). Xie rose to fame after she published her War Diaries (congjun riji 從軍日記) in 1929, a short series of letters Xie wrote while partiCipating as one of the first Chinese women soldiers in the National Revolutionary Army (guomin gemingjun 國民革命軍) during the Northern Expedition (beifa zhanzheng 北伐戰爭). This and later autobiographies assured her plaCe in both history and sCholarship as a representative of the May Fourth generation of radiCal women writers. However, this thesis shows that her later move to Taiwan has been Completely negleCted by western sCholarship. In Taiwan, Xie signifiCantly rewrote important parts of her life story, Creating a narrative that downplayed or removed her early radiCalism, and Conformed to the national memory whiCh was being Constructed in post-war Taiwan under the Kuomintang’s rule. By looking at Xie’s writings through the lenses of autobiographiCal theory, the Concept of national memory, and the question of personal agency, this thesis sets out to explore how Xie’s writing of her life story developed, and how it Changed from the portrayal of a deCidedly leftist self, to a nationalist self.
    [Show full text]