李桦 李桦 National Artworks Collected & Donated Project Li Hua 国家美术作品收藏和捐赠系列
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Post-Cold War Experimental Theatre of China: Staging Globalisation and Its Resistance
Post-Cold War Experimental Theatre of China: Staging Globalisation and Its Resistance Zheyu Wei A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy The School of Creative Arts The University of Dublin, Trinity College 2017 Declaration I declare that this thesis has not been submitted as an exercise for a degree at this or any other university and it is my own work. I agree to deposit this thesis in the University’s open access institutional repository or allow the library to do so on my behalf, subject to Irish Copyright Legislation and Trinity College Library Conditions of use and acknowledgement. ___________________ Zheyu Wei ii Summary This thesis is a study of Chinese experimental theatre from the year 1990 to the year 2014, to examine the involvement of Chinese theatre in the process of globalisation – the increasingly intensified relationship between places that are far away from one another but that are connected by the movement of flows on a global scale and the consciousness of the world as a whole. The central argument of this thesis is that Chinese post-Cold War experimental theatre has been greatly influenced by the trend of globalisation. This dissertation discusses the work of a number of representative figures in the “Little Theatre Movement” in mainland China since the 1980s, e.g. Lin Zhaohua, Meng Jinghui, Zhang Xian, etc., whose theatrical experiments have had a strong impact on the development of contemporary Chinese theatre, and inspired a younger generation of theatre practitioners. Through both close reading of literary and visual texts, and the inspection of secondary texts such as interviews and commentaries, an overview of performances mirroring the age-old Chinese culture’s struggle under the unprecedented modernising and globalising pressure in the post-Cold War period will be provided. -
Nora's Performance in China
Nora’s Performance in China (1914-2010): Inspiration, Communities and Political Theatre By Xiaofei Chen Master thesis Center for Ibsen Studies UNIVERSITETET I OSLO Spring semester, 2010 Acknowledgements I came to Oslo University by serendipity. When I was searching the resources for my thesis Nora’s rewriting in China(1914-1948), by accident the website of Ibsen Center jumped out. Then I came to Norway and studied at Ibsen Center. Whether in Norway or in China, many people asked me why I had chosen Ibsen studies and had come to Norway. I always said because I liked Ibsen’s plays and Norway has an Ibsen Center. It turned out that I had chosen correctly. At the Ibsen Center, professors and students from all over the world gave me lots of chances to access different ideas and insights into Ibsen studies, especially from theatre and performance aspects. I could access the original Ibsen’s texts and understand Norwegian society in Ibsen’s times, and I could watch Ibsen’s performances from different countries either in the National Theatre or through DVDs in class. Thanks to Ibsen Center for giving me the opportunity to study here, and I also want to show my appreciation for all the professors at the Ibsen Center: especially Frode Helland, Astrid Sæther, Jon Nygaard, Atle Kittang, Erika Fischer-Lichte and Nilu Kamaluddin, Julie Holledge, Knut Brynhildsvoll, who gave me the latest information about Ibsen studies through lectures and seminars. My special thanks for my professor, Jon Nygaard, who gave me the inspiration to write this topic with fresh insight. -
A STUDY of XU XU's DRAMA SCRIPTS, 1939-1944 by JIAQI YAO MA, Hong Kong University of Science and Techn
COSMOPOLITANISM AT WAR: A STUDY OF XU XU'S DRAMA SCRIPTS, 1939-1944 by JIAQI YAO M.A., Hong Kong University of Science and Technology, 2013 B.A., East China Normal University, 2011 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in The Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies (Asian Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) December 2016 © Jiaqi Yao, 2016 Abstract Circumstances in China during WWII were changing constantly in areas controlled by different political powers. People traveling between the Japanese-occupied area and the Greater Rear Area controlled by the Nationalists encountered different political and cultural climates, each with both limitations and opportunities for the circulation of knowledge, information, and literature. This thesis examines how one playwright with cosmopolitan sensibilities responded to these different conditions. Specifically, I analyze the multi-act plays that Xu Xu wrote between 1938 to 1944 in two locales: Japanese-occupied Shanghai and the Nationalists’ wartime headquarters of Chongqing. I examine how war affected Xu Xu’s drama aesethics, focusing in particular on how he rewrote several of his Shanghai plays after he moved to Chongqing. I argue that Xu Xu’s multi-act plays, with their mixture of melodrama and innovation, reveal challenges with maintaining a cosmopolitan self-identity during wartime. Xu Xu, I argue, did not find a satisfactory space to write freely. In his wartime plays he propagandized for his own cosmopolitan vision, trying to thread together obligatory patriotism and aesthetic self-fullfillment. In his experience we see a Chinese intellectual self-adjusting his literary aesthetics when entering a new geo-political space, while insisting on the primacy of individual moral vision. -
1 Under a Red Sky
Cambridge University Press 978-1-107-02450-2 — Art and Artists in China since 1949 Ying Yi , In collaboration with Xiaobing Tang Excerpt More Information 1 Under a Red Sky In Praise of Heroism History is an unbroken river; events happen and then fade from memory, and people are born and then die. History is simply placing the records of these events and people in chronological order. Important events and figures are often given epoch-defining status, because they are used as markers for historical periods. In twentieth-century China, history chose a moment in the middle of the century, dividing it in two. As the wheels of history rolled past this point in time, history was entirely rewritten. Art is a part of history, and its history is comprised of artists and artworks, but the history of art relies on political and cultural events that have an impact beyond art itself. No event in the history of Chinese art has more intensely influenced the annals of art history than the founding of the People’s Republic of China (often called Xin Zhongguo, or New China). The immense political change did give the new era a name, but many artists also consciously responded to this call and enthusiastically praised the new nation and its founders. A wide range of art forms were used to praise this new era, and the landscape of art underwent an earth-shaking change. The establishment of New China dominated artistic creation, producing its own artists and histories. The revolution was an important moment for the Chinese people, and the victory of revolution was a grand occasion. -
Chinese Youth Tour of the Xisho Lslonds
Chinese Youth . Tour of the Xisho lslonds. '{7 \D PUBLISHED MONTHTY IN ENGLISH, FRENCH, SPANISH, ARABIC, GERMAN AND POR. TUGUESE BY THE CHINA WELFARE INSTITUTE (SOONG CHING L|NG, CHAIRMANI vol. xxtx No. 9 SEPTEMBER t98O Articles of the Month CONTENTS Chinese Youth: Pro Youth gress ond Problems Chinesu Youth Today Three orticles obout Young People Tell Personal Plans A Poll at the - whot Chino's young peo- Shanghai Shipyard 6 ple ore thinking ond do- Reform of a Young Delinqueni 8 ing, some of their prob- lems ond steps by so- Housing the People ciety to solve them. Also ore About Housing in China Today 11 how delinquenB turned toword progress. The 'Squdre Courtyard' ol Old Beijing 15 Poge 2 New Rural Homes 16 Medicine/Science Chinese Medicine Through French Eyes 1B The Housing Situotion Ancient lmperial Pharmacy-Now the Pb0ple's 39 Housing drortoges ore serious in Chino's big cities, A Family in the Academic Tradition OJ Couses ond meosures for improvement. Focts from the Beijing oreo types of housing, new buildings, N otio no lities io n /Relig rents, ownership, etc. Poge 11 The 'Lusheng'- Music-Maker for the Miao People zt Speaking as a Chinese Christia;r 36 Medicql Science The Arts Two noted French physicions wiro come recentl, to Marvels Done in Dough 29 Chino to ottend the "Sino-French Medicol Science Painter Situ Qiao as I Knew Him 44 Fortnlght" wrote on their impressions, ond on some prospects exchonges. Situ Qiao and His Works 46 results ond of ocodemic Poge 18 First U.S. -
Jumping Through Hoops: Autobiographical Stories by Modern Chinese Women Writers
^ JUMPING THROUG H HOOP S Autobiographical Storie s by Modern Chinese Women Writers Edited by Jing M. Wang Translated by Jing M * Wang & Shirle y Chan g # » * # a I K *t HONG KON G UNIVERSIT Y PRES S Hong Kon g University Pres s 14/F Hing Wai Centr e 7 Tin Wan Pray a Roa d Aberdeen Hong Kon g © Hon g Kon g University Pres s 200 3 ISBN 96 2 20 9 58 2 8 (Hardback ) ISBN 96 2 20 9 58 3 6 (Paperback ) All rights reserved. No portion o f this publication ma y be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storag e or retrieval system, without prio r permission i n writing fro m th e publisher . British Librar y Cataloguing-in-Publication Dat a A catalogu e record for this book i s available from the British Library. Secure On-line Orderin g http://www.hkupress.org Printed an d boun d b y Condor Productio n Ltd. , Hong Kong , China . Contents Acknowledgments vi i About th e Translator s i x Introduction 1 • Ho w I Left M y Mother 2 5 AnE Translated by Jing M. Wang • Jumpin g Through Hoop s 4 3 Bai Wei Translated by Jing M. Wang • Imprint s o f Lif e 7 5 Chu Wenjua n Translated by Jing M. Wang • A Journe y o f Twenty-Seven Year s 9 3 Lin Beili Translated by Shirley Chang • A Brie f Autobiography 13 9 Peng Hui Translated by Jing M. -
Street Theater and Subject Formation in Wartime China: Toward a New Form of Public Art
Street Theater and Subject Formation in Wartime China: Toward a New Form of Public Art Xiaobing Tang, University of Michigan Abstract Based on archival research, this article presents a succinct history of the street theater movement in China through the 1930s. It examines how complex discourses and competing visions, as well as historical events and practices—in particular the War of Resistance against Japan—both shaped and propelled the movement. The author focuses on theoretical and practical issues that promoters and practitioners of street theater dealt with and reflected on in three succeeding stages. Observing that the street theater movement hastened the formation of a modern national imagination, the author argues that the movement presented a paradigmatic development as it foregrounded the imperative to engage rural China as well as the need for participants to acquire new subject positions. Keywords: street theater, public culture, subjectivity, avant-garde, spoken drama, Xiong Foxi, Tian Han, Sino-Japanese War, modern China Street theater (jietou ju), which comprised dramatic skits that took place in public venues and sought to rally general support for the war effort, was one of the many new art forms and practices that flourished in the early stage of the War of Resistance against Japan (1937–1945). A more inclusive term for such performances was “mobile theater” (yidong yanju), the idea of which was to bring dramatized presentations on current events close to the public by staging them on a street corner or in a marketplace, teahouse, village temple, or schoolyard. When the war broke out, street theater was enthusiastically embraced as an effective means for educating and mobilizing the nation. -
The Way to the 1930S' Shanghai Female Stardom
The Way to the 1930s’ Shanghai Female Stardom From the Pioneering Actresses of the Late Qing to the Popular Female Film Stars of the 1920s and 1930s Yuan Zhou Master’s Thesis (60 Credits) East Asian Studies Department of Culture Studies and Oriental Languages University of Oslo Autumn 2010 i Abstract Shanghai’s film industry of the Republican era (1912-49) saw the emergence of female stardom, which reached its zenith in the 1930s. This thesis explores the dramatic transformations from the illegitimate use of women in female roles in the late-Qing theatre to the overwhelming star status some actresses achieved in the 1930s Shanghai cinema. Compared to the art of female impersonation that was treasured in the traditional theatre in both China and Japan, women’s capacity – rooted in their physical bodies – to present female roles more realistically and naturally significantly contributed to the legitimization of their acting in the realism-oriented modern theatre and cinema. When female stardom rose in the imported foreign medium, film, the content of star images, centred on figures of virtuous women, swordswomen of the 1920s, and genuine, innocent girls of the 1930s, was largely shaped and manipulated by prevailing ideologies embedded in films. Sexualized images of actresses, on one hand, were always a significant part of their appeal to the audience, but on the other hand, constantly invited various forms of sexual exploitation. The historical connection between performing and prostitution even brought certain legitimacy (in a psychological sense) to such exploitation, and brought more scepticism about women engaged in performing. A group of female film stars rising in the 1930s and recognized as genuine artists eventually could shake off such scepticism and won a positive public opinion. -
Front Matter
Cambridge University Press 978-1-107-06949-7 — A Cultural History of Modern Chinese Literature Fuhui Wu Frontmatter More Information A CULTURAL HISTORY OF MODERN CHINESE LITERATURE This is an illustrated cultural history of the emergence of modern litera- ture in China from the late nineteenth century through the early years of the Chinese Republic, the 1930s, and the war period, ending in 1949. Wu Fuhui takes an interdisciplinary approach to the topic, drawing in book production, translation, popular and elite texts, international influences, and political history. Presented here in English translation for the first time, Wu argues that this was a transformative period in Chinese literature informed both by developments in China’s domestic history and the dynamics of global circulation and encounter. wu fuhui is a scholar of the history of modern Chinese literature and has published widely on this topic. He is the former director of the Research Room of the National Museum of Modern Chinese Literature, deputy president of the Modern Chinese Literature Association, and chief editor of the journal Modern Chinese Literature Studies. © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-06949-7 — A Cultural History of Modern Chinese Literature Fuhui Wu Frontmatter More Information THE CAMBRIDGE CHINA LIBRARY The Cambridge China Library is a series of new English translations of books by Chinese scholars that have not previously been available in the West. Covering a wide range of subjects in the arts and humanities, the social sciences, and the history of science, the series aims to foster intellectual debate and to promote closer cross-cultural understanding by bringing important works of Chinese scholarship to the attention of Western readers. -
Encyclopedia of Chinese Film
ENCYCLOPEDIA OF CHINESE FILM ENCYCLOPEDIA OF CHINESE FILM Yingjin Zhang and Zhiwei Xiao With additional contributions from Ru-shou Robert Chen, Shuqin Cui, Paul Fonoroff, Ken Hall, Julian Stringer, Jean J.Su, Paola Voci, Tony Williams, Yueh-yu Yeh Edited by Yingjin Zhang London & New York First published 1998 by Routledge 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE 29 West 35th Street, New York, NY 10001 This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2002. © Routledge 1998 All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Zhang, Yingjin. Encyclopedia of Chinese Film/Yingjin Zhang and Zhiwei Xiao; with additional contributions from Ru-shou Robert Chen… [et al.]; edited by Yingjin Zhang. p. cm. Includes bibliographical references and indexes. (alk. paper) 1. Motion pictures—China—Encyclopedias. 2. Motion pictures— Taiwan—Encyclopedias. I. Xiao, Zhiwei. II. Title. PN1993.5.C4Z53 1998 791.43´0951´03—dc21 98–18267 CIP ISBN 0-415-15168-6 (Print Edition) ISBN 0-203-19555-8 Master e-book ISBN ISBN 0-203-19558-2 (Glassbook Format) For Mimi, Alex and David Contents List of plates ix Notes on contributors xi Note