Legacy of Polish Music Abroad at Three Glances 波兰重获独立百年纪念

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Legacy of Polish Music Abroad at Three Glances 波兰重获独立百年纪念 LEGACY OF POLISH MUSIC ABROAD AT THREE GLANCES 波兰重获独立百年纪念 衷心欢迎各位出席我们的音乐节。我们的初衷,是展示20世纪上半叶作曲家创作的音乐作品,其多样性和丰富的音 乐语言。这些作品或已被人们淡忘,却与波兰息息相关。对波兰音乐生活的三次巡礼式展示,可以使人们意识到,波 兰“当代”音乐遗产对于研究和普及“古代”音乐,以及对于作为“未来”音乐的爵士乐所具有的重要意义和作用。 音乐会得名于波兰作曲家布罗尼斯瓦夫•卡佩尔(Bronisław Kaper)的同名爵士乐作品——“INVITATION”,即邀约。布罗尼斯 瓦夫•卡佩尔与亨利克∙沃尔(Henryk Wars)、维克托•扬(Victor Young,爵士乐天才,在波兰完成了音乐教育,毕业于华沙音 乐学院,是传奇性的标杆确立人),同为名扬世界的艺术家,他们作品被全世界最著名的爵士音乐家演奏。然而他们与波兰的 渊源却鲜为人知。他们为爵士乐确立了良好的标杆。而这种优美的音乐形式,不仅是波兰文化的一部分,更重要的是,它是后 代音乐家创作灵感的源泉,艺术探索的基础,是波兰对于世界文化遗产的贡献。 类似的例子不胜枚举:杰出却鲜为人知的室内小提琴和钢琴音乐作品,均为20世纪上半叶与波兰相关的作曲家所作。 随着时间的流逝,这些作品被人们遗忘。利奥波德•戈多夫斯基(Leopold Godowski)、波多夫斯基(Poldowski) 、Adamowski、Niemczyk、Weinberg等音乐家,堪称是室内音乐的艺海遗珠,人们却往往将他们与其定居国家的 文化相连。 旺达•兰多芙丝卡(Wanda Landowska) - 波兰杰出女羽管建琴家,为古代音乐演奏风格研究奠定了基础。然而人们 却极少将其贡献和首创性,与当代对文艺复兴和巴洛克时期音乐的“历史性再现”尝试联系在一起。而她的波兰血统, 更是鲜为人知,而这一点恰是兰多芙丝卡本人在世界舞台上演奏波兰17世纪作曲家作品时不忘强调的。 通过音乐节的三场音乐会对这些现象进行呈现,将是对被人遗忘的波兰音乐的一次全面呈现和推广,同时也将使人们 了解到一些著名音乐作品背后鲜为人知的波兰背景。 我们相信,这三场音乐会将为各位带来丰富宝贵的艺术感受。 MARKING 100 YEARS OF POLISH INDEPENDENCE The goal of the Invitation Festival is to showcase the music of forgotten artists associated with Poland from the first half of the twentieth century, in all its diversity and richness. Three insights into the Polish musical life of this period allow us to become aware of the role and importance of Polish heritage in the field of „contemporary” music, in the researching and popularizing of „old music”, and the discerning of Jazz as the „music of the future”. The name of the project is taken from the Jazz composition by Bronisław Kaper of the same title. Bronisław Kaper, along with Henryk Wars and Victor Young (a Jazz protégé, a graduate of the Warsaw Conservatory of Music, and a legendary composer of standards), all of whom are artists whose works are performed by some of the world’s greatest jazz musicians. However, in popular perception, these Jazz artists are rarely associated with Poland. Instead, they are simply linked with really smart Jazz standards. Meanwhile, this beautiful music is not only a part of Polish culture, but a source of inspiration for future generations: the basis for artistic exploration; and a Polish contribution to the world’s cultural heritage. There are more examples, such as the fine compositions for violin and piano of little-known Polish composers from the first decades of the 20th century; largely forgotten names such as Godowski, Poldowski, Achron, Mistowski, Adamowski, Niemczyk and Weinberg - lost pearls of chamber music. Wanda Landowska, who was an outstanding Polish harpsichordist, laid the foundations for research into Old music, coupled with an informed conception of its recital. Her pioneering activities, together with her development of the „historically informed performance” of Renaissance and Baroque music, are rarely linked. What is more, Landowska’s associations with Poland have also been largely forgotten, even though Landowska would always emphasise her Polishness, particularly whenever she played the works of 17th-century Polish composers in the US. It is hoped that our Invitation Festival, held over the course of three concerts, will allow for an in-depth presentation and promotion of the hidden treasures of Polish culture in what is one the world’s most prestigious concert venues. During this festival, we shall celebrate the best of Polish culture, with Polish music that is awaiting rediscovery. What a beautiful paradox! We believe that these three concerts are delivered a richer artistic experience. Financed from the funds of the Ministry of Culture and National Heritage of Poland, within the scope of the Multiannual Program INDEPENDENT 2017-2022, as part of the “Cultural Bridges” subsidy program of the Adam Mickiewicz Institute PRESENTED BY PRO ACADEMIA NAROLENSE FOUNDATION AND NAROLARTE MUSIC PROMOTION Landowska In Memoriam October 9, 2019 | 6 PM 2019年10月9日 | 18 點 Władysław Kłosiewicz Polish Landscapes October 9, 2019 | 7:30 PM 2019年10月9日 | 19:30 點 Joanna Okoń Katarzyna Glensk Love Will Foregive You Anything October 9, 2019 | 9 PM 2019年10月9日 | 21 點 Kuba Stankiewicz Trio Kuba Stankiewicz piano Wojciech Pulcyn bass Sebastian Frankiewicz drums East China Normal University Department of Music | Shanghai 华东师范大学 East China Normal University (ECNU) 音乐学院 Department of Music 闵行校区:东川路500号 200241 Minhang Campus: 500 Dongchuan 中山北路校区:中山北路3663号 200062 Rd.,Shanghai 200241 Landowska In Memoriam Władysław Kłosiewicz harpsichord October 9, 2019 | 6 PM 2019年10月9日 | 18 點 LOUIS COUPERIN (1626 – 1661) LOUIS-NICOLAS CLERAMBAULT (1676 – 1749) – PAVANE SUITE EN DO MINEUR – PRELUDE – PRÉLUDE – PASSACAILLE – ALLEMANDE – COURANTE FRANÇOIS COUPERIN (1668 – 1733) – SARABANDE CINQUIÊME ORDRE (SELECTION) – GIGUE – ALLEMANDE “LA LOGIVIÉRE” – COURANTE CLAUDE BENIGNE BALBASTRE (1724 – 1799) – SARABANDE “LA DANGEREUSE” – LA LUGEAC – LA TENDRE FANCHON – LA D’HÉRICOURT – LA CASTELMORE FRANÇOIS COUPERIN LES FASTES DE LA GRANDE ET ANCIENNE MÉNÉSTRANDISE – I ACTE – LES NOTABLES ET JURÉS – II ACTE – LES VIÉLEUX ET LES GUEUX – III ACTE – LES JONGLEURS – IV ACTE – LES INVALIDES – V ACTE – DÉSORDRE ET DÉROUTE DE TOUTE LA TROUPE The Custodian of the Holy Grail “It would be hard to forget any of her performances. This wise and sensitive woman held an extraordinary sway over her audiences. She dazzled people with both her charisma and the music she performed. It always seemed that Madame Landowska needed to take a few minutes to walk the twenty steps to the instrument waiting for her in the middle of the stage. When she sat at her instrument, she would join her hands as if in prayer, stroke them, turn her eyes to heaven; at this moment everyone in the hall felt that she was in communion with Bach, that she was listening to his instructions and encouragement. When playing, dressed in a black flowing gown, her spirit almost hovered over the harpsichord. Indeed, she looked like a custodian of the Holy Grail.“ That is how a performance of Wanda Landowska – probably the most famous harpsichord player of the 20th century – was described – not without a hint of irony – by the esteemed and influential American music critic and musicologist, Harold C. Schonberg, when in 1949 he wrote a number of articles for the New York press covering Landowska’s series of concerts, during which she performed the whole of Bach’s “Das wohltemperierte Klavier” [The Well-Tempered Clavier]. It was Landowska who was the first among the interpreters of Bach’s music, who flourished at the turn of the 19th and 20th centuries, to begin performing the keyboard music of the Leipzig cantor once again on the harpsichord – an instrument to which Bach had devoted numerous of his works, much like Händel, Scarlatti, Couperin and others. Inspired by the notion of ​​historicism, a desire to restore the compositions of the former masters; in keeping with the sound in which they were first performed, Landowska brought the harpsichord to concert halls. By doing so, Landowska not only re-established the harpsichord as an instrument for the performance of Baroque works, but also reconceived it as a modern instrument, offering new and unexpected audial possibilities to her contemporary composers. Landowska was born on 5 July 1897 in Warsaw where she would study piano at the Warsaw Conservatory under Jan Kleczyński and Aleksander Michałowski. From Warsaw she went to Berlin to study composition with Heinrich Urban. There she met the well-known folklorist and writer, Henryk Lew, her future husband, with whom in 1909 she wrote the popular book Musique ancienne. She also went with Lew to Paris, where she was employed as a lecturer at the renowned Schola Cantorum. In France, she eventually turned to performing early music. The Pleyel Company built a concert harpsichord for her, on which she played in 1911 during the Bach Festival in Eisenach – the city of Bach’s birth. At that time, Landowska’s interpretations were hailed as astonishing, and her style of play inspired a heated discussion between proponents of the “new” historical trend and “tradition academic” in the field of pianism. Landowska soon won plaudits for her innovation. She not only became famous, but – most importantly – renewed an interest in baroque music, having restored to concert performance a large part of the largely forgotten historical repertoire. She repeated her success at Eisenach a year later during the 6th Bach Festival in Wrocław, organized at that time by the New Bach Society. In 1913, Landowska was offered a chair at Berlin’s Hochschule für Musik, where she would teach until 1919. Thus, this remarkable Polish woman became the first harpsichord lecturer in Germany and the most-respected authority on the keyboard interpretations of Jan Sebastian Bach, setting the standard in this field for the next half century. After a short sojourn in Basel, where she also taught, in 1920 Landowska returned to Paris for good. There she continued to work as a teacher, this time at École Normale de Musique; until in 1925 she founded her own École de Musique Ancienne in Saint-Leu-la Forêt in the outskirts of Paris. She opened her school in the presence of the renowned French pianist, Alfred Cortot. But Landowska – most importantly – would continue to perform over the course of the next twenty years; and these artistic journeys would lead her to the most far-flung corners of the earth. Although she became a citizen of the world, she was always eager to return to Warsaw. Thanks to these visits, Polish audiences could experience Landowska’s fascinating interpretation of the music of old masters, and above her masterly performances of Bach.
Recommended publications
  • Alleluja! Alleluja!
    Wieści ze LWoWa, z ziemi lwoWskiej, haLickopokuckiej, WoŁyNia, bukoWiNy i podoLa heNryk LiTWiN we Lwowie jurij smirNoW ik - s. 5 N od KURIER G y T 15 – 28 kwietnia u galicyjski 2011 W nr 7 (131) d NiezaLeżNe pismo poLakóW Na ukraiNie prometeizm jerzy LUBACH - s. 6 AllelujA! AllelujA! przedświąteczne zabiegi wołyńskich gospodyń aGNieszka raTNa - s. 8 Z okazji zbliżającej się Wielkiej Nocy składam Państwu najserdeczniejsze życzenia zdrowych, spokojnych i rodzinnych Świąt Zmartwychwstania Pańskiego. Niech szczęście, pokój i nadzieja, których blask bije z pustego Grobu, towarzyszy Państwu nie tylko w tym radosnym, świątecznym czasie, ale także w każdym kolejnym dniu. Życzę także, by „Zwycięzca śmierci, samorządowcy piekła i szatana” polskiego otworzył nasze serca i obudził w nas wszystkich wrażliwość na potrzeby i troski innych ludzi. pochodzenia Wesołych Świąt! na spotkaniu we Lwowie Konsul Generalny RP we Lwowie JOANNa demcio Z okazji zbliżających się Grzegorz Opaliński juLia ŁokieTKO Świat Wielkanocnych - s. 12 przesyłamy dla wszystkich naszych przyjaciół garść refleksji mosTy pojedNaNia związanych z tym pełnym zadumy, Lot szybszy ale jakże radosnym czasem. w tym numerze od dźwięku Ciepłych i udanych Świąt Wielkanocnych przedstawiamy krzyszToF szymaŃski oraz wszelkiej pomyślności - s. 22 i radości w życiu zawodowym i prywatnym! rejoN TŁUMACKI czytaj na s.16 - 17 Redakcja KG Nasi partnerzy medialni Kupując nasze pismo, wspomagasz słowo polskie na Wschodzie 2 15 – 28 kwietnia 2011 * Kurier Galicyjski przegląd wydarzeń donald Tusk w kijowie: janukowycz „ukraina może liczyć we Lwowie: nie można tak bezbożnie kraść na pomoc i solidarność polski” Prezydent Ukrainy Wiktor Janu- czym prezydent zaznaczył, że jego kowycz otworzył rozszerzone obrady upomnienie dotyczy nie tylko obwodu 13 kwietnia roboczą wizytę Regionalnego Komitetu ds.
    [Show full text]
  • Hermann NAEHRING: Wlodzimierz NAHORNY: NAIMA: Mari
    This discography is automatically generated by The JazzOmat Database System written by Thomas Wagner For private use only! ------------------------------------------ Hermann NAEHRING: "Großstadtkinder" Hermann Naehring -perc,marimba,vib; Dietrich Petzold -v; Jens Naumilkat -c; Wolfgang Musick -b; Jannis Sotos -g,bouzouki; Stefan Dohanetz -d; Henry Osterloh -tymp; recorded 1985 in Berlin 24817 SCHLAGZEILEN 6.37 Amiga 856138 Hermann Naehring -perc,marimba,vib; Dietrich Petzold -v; Jens Naumilkat -c; Wolfgang Musick -b; Jannis Sotos -g,bouzouki; Stefan Dohanetz -d; recorded 1985 in Berlin 24818 SOUJA 7.02 --- Hermann Naehring -perc,marimba,vib; Dietrich Petzold -v; Jens Naumilkat -c; Wolfgang Musick -b; Jannis Sotos -g,bouzouki; Volker Schlott -fl; recorded 1985 in Berlin A) Orangenflip B) Pink-Punk Frosch ist krank C) Crash 24819 GROSSSTADTKINDER ((Orangenflip / Pink-Punk, Frosch ist krank / Crash)) 11.34 --- Hermann Naehring -perc,marimba,vib; Dietrich Petzold -v; Jens Naumilkat -c; Wolfgang Musick -b; Jannis Sotos -g,bouzouki; recorded 1985 in Berlin 24820 PHRYGIA 7.35 --- 24821 RIMBANA 4.05 --- 24822 CLIFFORD 2.53 --- ------------------------------------------ Wlodzimierz NAHORNY: "Heart" Wlodzimierz Nahorny -as,p; Jacek Ostaszewski -b; Sergiusz Perkowski -d; recorded November 1967 in Warsaw 34847 BALLAD OF TWO HEARTS 2.45 Muza XL-0452 34848 A MONTH OF GOODWILL 7.03 --- 34849 MUNIAK'S HEART 5.48 --- 34850 LEAKS 4.30 --- 34851 AT THE CASHIER 4.55 --- 34852 IT DEPENDS FOR WHOM 4.57 --- 34853 A PEDANT'S LETTER 5.00 --- 34854 ON A HIGH PEAK
    [Show full text]
  • Ten Chudy Schlechter
    Poznańskie Studia Polonistyczne Seria Literacka 22 (42) Joanna Maleszyńska Ten chudy Schlechter Czołówka przedwojennego polskiego filmu Co mój mąż robi w nocy jest niezwykła: nie tworzą jej banalne napisy, za to na tle kotary – jak na kabaretowej, jeszcze nieodsłoniętej scenie – poja- wia się konferansjer i zapowiada autorów filmu. A ponieważ kon- feransjerem tym jest legendarny Fryderyk Járosy, nie wymienia po prostu nazwisk i profesji, ale do nazwiska każdego z przedsta- wionych artystów dodaje, niby dla odróżnienia, formułkę o jego tuszy, zapewne zmyśloną. Oto próbka: Proszę państwa, mam zaszczyt zaprezentować film: – reżyser: nasz niezrównany Michał Waszyński; no, ten gruby Wa- szyński, pan go zna; – scenariusz: Anatol Stern, ten gruby Stern; […] – muzyka: Jerzy Petersburski – ten mały, gruby Petersburski! – teksty dialogów i piosenek: Emanuel Schlechter; to jest ten chudy Schlechter, ten gruby to jest jego kuzyn. Fryderyk Járosy, adoptowany w Polsce światowiec pocho- dzenia – dosłownie! – austro-węgierskiego1 prowadzi pełną wdzięku rozmowę z niewidoczną publicznością, docinając swo- im kolegom ze sceny i kabaretu. Schlechtera oszczędza, i mimo że to tylko scenka komediowa, przekazuje w niej prawdziwą in- formację. Emanuel Schlechter2 rzeczywiście był szczupły, choć 1 Urodził się w roku 1890 jako syn Węgra i Austriaczki, młodość spędził w Austrii, Rosji i Francji; w 1924 r. trafił do Warszawy z teatrzykiem rosyjskich „białych” emigrantów „Niebieski Ptak” – zob. S. Grodzieńska, Urodził go „Nie- bieski Ptak”, Warszawa 2002. 2 Używam niemieckiej pisowni nazwiska jako pierwotnej, powszechniejszej i lepiej utrwalonej w nielicznych źródłach dotyczących pisarza (zob. „Rocznik Lwowski” 1999 czy Polski słownik biograficzny 2012). Forma „Szlechter” jest, jak 56 Joanna Maleszyńska mógł mieć też tęgiego kuzyna: jego rodzina była bardzo rozległa.
    [Show full text]
  • 1St International Zbigniew Seifert Jazz Violin Competition / PROGRAM
    / PROGRAM 1st International Zbigniew Seifert Jazz Violin Competition 16th – 19th July 2014 / Lusławice, Kraków A Competition held under the Honorary Patronage of the President of the Academy of Music in Cracow, in cooperation with the “Emanations” Festival and the Summer Jazz Festival at Piwnica pod Baranami. Organizer: Partners: The Competition project has been made possible by the financial support of the Ministry of Culture and National Heritage, the Małopolska Province and Kraków City Council. Media Patrons: 2 1st International Zbigniew Seifert Jazz Violin Competition 16 JULY 2014 7 pm The European Krzysztof Penderecki Centre for Music in Lusławice semifinal auditions 17 JULY 2014 7 pm The European Krzysztof Penderecki Centre for Music in Lusławice semifinal auditions 18 JULY 2014 7 pm The European Krzysztof Penderecki Centre for Music in Lusławice final auditions 19 LIPCA 2014 r. 7 pm Manggha Museum of Japanese Art and Technology in Cracow gala concert www.seifertcompetition.com 3 n love with the music of John Coltrane, he originally took up the saxophone, and soon afterwards - set up ZBIGNIEW his first ensemble, the Zbig- Iniew Seifert Quartet, where he played with Jan Jarczyk, Jan Gonciarczyk and Janusz SEIFERT Stefański. Uncompromising and very daring in their artistic AN ICON OF THE JAZZ VIOLIN aims from the very start, they won the 2nd (1968) and then the Born in Cracow, he was associated with that city almost 1st (1969) prize at the Jazz on throughout his life. It was there that he completed primary and the Oder Festival, while Seifert secondary music schools and where he graduated from the himself took individual prizes.
    [Show full text]
  • Jail+Autumn+Leaves+2012 0.5Web
    www.jail.lu Prix: 35.-€ / jour 20.-€ / concert jeudi et dimanche gratuits Les concerts ont lieu à l’Abbaye de Neumünster 28, rue Münster Luxembourg-Grund Tél. 26 20 52-1 www.ccrn.lu Billetterie: Tél. 26 20 52-444 email: [email protected] les partenaires du Autumn Leaves Festival: nos partenaires: FONDS CULTUREL NATIONAL JAZZ FESTIVAL 2012 jeu 11 oct JAZZPLAYSEUROPE ven 12 oct GRZEGORZ KARNAS VOCAL QUARTET DARREN SIGESMUND QUINTET CLAUDE PAULY’S MINDMATTER QUARTET sam 13 oct SHAI MAESTRO TRIO DANILO REA - FLAVIO BOLTRO “OPERA” BIONDINI-GODARD-NIGGLI dim 14 oct ERNESTICO “JAZZ FOR KIDS” BART DEFOORT QUARTET MICHEL REIS QUARTET CREATURES OF HABIT AUTUMN LEAVES FESTIVAL Jeudi, 11 octobre 2012 à 20.30hrs Club JazzPlaysEurope JazzPlaysEurope-lab is ready for a 4th edition ! After presenting a “best of JazzPlaysEurope” at a packed Flagey concert hall in Brussels in January 2012 and uniting for one memorable concert 3 previous JazzPlaysEurope-Labs with 20 musicians from 7 countries, we are ready for the 4th edition of this unique pan-European musical blind date! The 4th edition will be hosted by music:LX Luxembourg Export Office and JAIL (Jazz in Lux- embourg). JazzPlaysEurope-Laboratory is proud to welcome 7 outstanding talents from 7 countries in Luxembourg city, a place that is rumored to be a hot spot for young jazz musicians. The musicians will rehearse for the 4th JazzPlaysEurope-Laboratory Tour in a creative at- mosphere that is packed with musical talent and the energy as well as the desire to generate a new and fresh sound. There are no limits to their creative ventures except for a three-day deadline, after which they must have come up with an entire concert program.
    [Show full text]
  • Stan Magazynu Caĺ†Oĺıäƒ Lp Cd Sacd Akcesoria.Xls
    CENA WYKONAWCA/TYTUŁ BRUTTO NOŚNIK DOSTAWCA ALLMAN BROTHERS BAND - AT FILLMORE EAST 159,99 SACD BERTUS ALLMAN BROTHERS BAND - AT FILLMORE EAST (NUMBERED 149,99 SACD MOBILE FIDELITY ALLMAN BROTHERS BAND - BROTHERS AND SISTERS (NUMBE 149,99 SACD MOBILE FIDELITY ALLMAN BROTHERS BAND - EAT A PEACH (NUMBERED LIMIT 149,99 SACD MOBILE FIDELITY ALLMAN BROTHERS BAND - IDLEWILD SOUTH (GOLD CD) 129,99 CD GOLD MOBILE FIDELITY ALLMAN BROTHERS BAND - THE ALLMAN BROTHERS BAND (N 149,99 SACD MOBILE FIDELITY ASIA - ASIA 179,99 SACD BERTUS BAND - STAGE FRIGHT (HYBRID SACD) 89,99 SACD MOBILE FIDELITY BAND, THE - MUSIC FROM BIG PINK (NUMBERED LIMITED 89,99 SACD MOBILE FIDELITY BAND, THE - THE LAST WALTZ (NUMBERED LIMITED EDITI 179,99 2 SACD MOBILE FIDELITY BASIE, COUNT - LIVE AT THE SANDS: BEFORE FRANK (N 149,99 SACD MOBILE FIDELITY BIBB, ERIC - BLUES, BALLADS & WORK SONGS 89,99 SACD OPUS 3 BIBB, ERIC - JUST LIKE LOVE 89,99 SACD OPUS 3 BIBB, ERIC - RAINBOW PEOPLE 89,99 SACD OPUS 3 BIBB, ERIC & NEEDED TIME - GOOD STUFF 89,99 SACD OPUS 3 BIBB, ERIC & NEEDED TIME - SPIRIT & THE BLUES 89,99 SACD OPUS 3 BLIND FAITH - BLIND FAITH 159,99 SACD BERTUS BOTTLENECK, JOHN - ALL AROUND MAN 89,99 SACD OPUS 3 CAMEL - RAIN DANCES 139,99 SHMCD BERTUS CAMEL - SNOW GOOSE 99,99 SHMCD BERTUS CARAVAN - IN THE LAND OF GREY AND PINK 159,99 SACD BERTUS CARS - HEARTBEAT CITY (NUMBERED LIMITED EDITION HY 149,99 SACD MOBILE FIDELITY CHARLES, RAY - THE GENIUS AFTER HOURS (NUMBERED LI 99,99 SACD MOBILE FIDELITY CHARLES, RAY - THE GENIUS OF RAY CHARLES (NUMBERED 129,99 SACD MOBILE FIDELITY
    [Show full text]
  • Tomasz Stańko I Cały Ten Jazz..., Godz. 20.00
    Tomasz Stańko i cały ten jazz..., godz. 20.00 Miejsce imprezy: Pokład - Zielona Tawerna www.poklad.prv.pl TOMASZ STAŃKO - trębacz i kompozytor jazzowy, praktyczne już od momentu debiutu, stał się jednym z najważniejszych artystów polskiej sceny, a obecnie jest zdecydowanie najwybitniejszym i najbardziej znanym na świecie - polskim muzykiem jazzowym. Jego album SOUL OF THINGS renomowany amerykański JAZZ PRESS umieścił w dziesiątce najlepszych płyt 2002 roku, a trasę koncertową po USA tamtejsza krytyka uznała za wydarzenie. W Londynie miał owacje na stojąco, podobnie jak w Brazylii, Niemczech, Szwajcarii i we Włoszech. W grudniu 2003 roku, w prestiżowym wiedeńskim klubie Porgy & Bess, odebrał przyznaną po raz pierwszy Europejską Nagrodę Jazzową. Twórczość Stańki jest teraz nie tylko wizytówką rodzimej muzyki jazzowej, ale i naszej kultury generalnie... Mówiąc najkrócej - to co Tomasz Stańko wnosi do światowego jazzu, jest wartością tak dobitną, że może być skutecznym antidotum na 'proeuropejskie' i 'proświatowe' kompleksy tych którzy je w naszym kraju jeszcze odczuwają. DLATEGO WŁAŚNIE KONCERTU TEGO ARTYSTY, NIE MOŻE ZABRAKNĄĆ TEGO LATA W MIEŚCIE TAKIM JAK GDYNIA !!! Największym atutem sztuki Tomasza Stańki, jest jego własny, odrębny ton i rozpoznawalne od pierwszego dźwięku, charakterystyczne brzmienie jego trąbki, a także nastrojowy klimat jego muzyki i specyficzna, 'słowiańska melancholia'. Stańko nagrał ponad 40 autorskich albumów, skomponował muzykę do kilkudziesięciu filmów i spektakli teatralnych, a płyt, na których wspomagał innych
    [Show full text]
  • Gazeta Spring/Summer 2021
    Volume 28, No. 2 Gazeta Spring/Summer 2021 Wilhelm Sasnal, First of January (Side), 2021, oil on canvas. Courtesy of the artist and Foksal Gallery Foundation, Warsaw A quarterly publication of the American Association for Polish-Jewish Studies and Taube Foundation for Jewish Life & Culture Editorial & Design: Tressa Berman, Daniel Blokh, Fay Bussgang, Julian Bussgang, Shana Penn, Antony Polonsky, Aleksandra Sajdak, William Zeisel, LaserCom Design, and Taube Center for Jewish Life and Learning CONTENTS Message from Irene Pipes ............................................................................................... 4 Message from Tad Taube and Shana Penn ................................................................... 5 FEATURES Lucy S. Dawidowicz, Diaspora Nationalist and Holocaust Historian ............................ 6 From Captured State to Captive Mind: On the Politics of Mis-Memory Tomasz Tadeusz Koncewicz ................................................................................................ 12 EXHIBITIONS New Legacy Gallery at POLIN Museum of the History of Polish Jews Barbara Kirshenblatt-Gimblett Tamara Sztyma .................................................................................................................... 16 Wilhelm Sasnal: Such a Landscape. Exhibition at POLIN Museum ........................... 20 Sweet Home Sweet. Exhibition at Galicia Jewish Museum Jakub Nowakowski .............................................................................................................. 21 A Grandson’s
    [Show full text]
  • WSS 2014 Katalog.Pdf
    WSZYSTKIE STRONY ŚWIATA 5. PUŁAWSKI FESTIWAL MUZYCZNY 7 - 15 LISTOPADA 2014 um.pulawy.pl festiwalwss.pl ORGANIZATORZY STOWARZYSZENIE DWA BRZEGI, PREZES JERZY ZIELIŃSKI MIASTO PUŁAWY, PREZYDENT JANUSZ GROBEL ZESPÓŁ REALIZACYJNY BOGUSŁAW BOJCZUK - Dyrektor Festiwalu ADAM KLOCEK - Dyrektor Artystyczny ZBIGNIEW DOBROSZ - Producent KAROLINA SEROCKA - Kierownik Produkcji ALICJA MYŚLIWIEC - Dyrektor Marketingu i Promocji, Rzecznik Prasowa ANDRZEJ ŁYSZCZARZ - Dyrektor Finansowy JÓZEF SZOPIŃSKI JR - Prowadzenie koncertów ALICJA SAWICKA - Redaktor katalogu i strony internetowej JAROSŁAW KOZIARA / PIOTR WYSOCKI - Projekt graficzny RADOSŁAW BUĆKO - DTP WYDZIAŁ KULTURY I PROMOCJI JOLANTA WRÓBEL URZĘDU MIASTA PUŁAWY MAGDALENA WOŹNIAKOWSKA ISBN 978-83-931360-8-7 Biuro w Warszawie: Stowarzyszenie DWA BRZEGI www.festiwalwss.pl 03-938 Warszawa, ul. Zwycięzców 48 www.dwabrzegi.pl e-mail: [email protected] WszystkieStronySwiata © 2014 Stowarzyszenie DWA BRZEGI 4 • ZESPÓŁ REALIZACYJNY • DANE KONTAKTOWE WSZYSTKIE STRONY ŚWIATA • 5. PUŁAWSKI FESTIWAL MUZYCZNY DOFINANSOWANO ZE ŚRODKÓW DOFINANSOWANIE MINISTRA KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO W RAMACH PROGRAMU „WYDARZENIA ARTYSTYCZNE” – PRIORYTET „MUZYKA” DOFINANSOWANO ZE ŚRODKÓW MINISTRA KULTURY PARTNERZY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO W RAMACH PROGRAMU „KOLEKCJE” – PRIORYTET „ZAMÓWIENIA KOMPOZYTORSKIE”, REALIZOWANEGO PRZEZ INSTYTUT MUZYKI I TAŃCA DOFINANSOWANO ZE ŚRODKÓW GMINY MIASTO PUŁAWY PATRONI MEDIALNI PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY ZE ŚRODKÓW BUDŻETU WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO Biuro w Warszawie: Stowarzyszenie DWA BRZEGI
    [Show full text]
  • The Adam Mickiewicz Institute Report 2017/2018
    2017/2018 The Adam Mickiewicz Institute Report 2017/2018 The Adam Mickiewicz Institute Report Adam Mickiewicz Institute Mokotowska Street 25 00-560 Warszawa www.iam.pl www.culture.pl Director: Krzysztof Olendzki Deputy Directors: Ewa Bogusz-Moore Michał Laszczkowski Dariusz Sobkowicz Managers Katarzyna Goć-Cichorska, Marta Jazowska, Maria Karwowska, Dorota Kwinta, Anna Łojko, Zofia Machnicka, Andrzej Mańkowski, Maria Ostrowska, Iwona Patejuk, Małgorzata Łobocka-Stępińska, Joanna Stryjczyk, Michał Szostek, Aneta Prasał-Wiśniewska, Łukasz Strusiński, 2017/2018 Lucyna Szura, Karol Templewicz, Małgorzata Ustymowicz, Artur Wojno, Iga Zawadzińska, Zofia Zembrzuska, Małgorzata Kiełkiewicz-Żak. Texts: Monika Gołębiowska The Adam Mickiewicz Institute Design: Arte Mio Report Translations: Joanna Dutkiewicz Production: Agata Wolska ©Instytut Adama Mickiewicza, Warszawa 2018 Foreword 7 FILM DESIGN PERFORMING ARTS Introduction 8 Polish Film Festival 44 Identity of Design 68 East European Performing Arts Platform (EEPAP) 102 Jan Lenica Retrospective 45 Polish Fashion in Paris 69 G.E.N VR – Extended Reality 104 CLASSICAL MUSIC Polish Icons 46 Exhibition: Textura. A Polish Touch 70 Polish Culture at Hong Kong Festivals 105 Polish Classical Music at Santa Marcelina Cultura 14 DOC LAB POLAND 2018 47 Creative Observatory 71 Apparatum: Installation by the panGenerator Group 106 Polish Music at Rome’s Accademia Nazionale di Santa Cecilia 15 WATCH Out! Polish Filmmakers 48 Exhibition: The ABCs of Polish Design 72 National Philharmonic Symphony Orchestra filmPOLSKA Festival 50 Activated City Workshops 74 CULTURE.PL Performed in China 16 Capturing Freedom 51 Design Dialogue: Poland-Brazil 75 Culture.pl Gets a Facelift 110 Polish Music in Huddersfield 17 Cinema in Mokotowska Street 52 Back to Front 76 Stories from the Eastern West 111 Polish Jazz Bands Tour China 18 Baku Romanticism 53 Art Food Exhibition 77 Soft Power.
    [Show full text]
  • ©2017 Renata J. Pasternak-Mazur ALL RIGHTS RESERVED
    ©2017 Renata J. Pasternak-Mazur ALL RIGHTS RESERVED SILENCING POLO: CONTROVERSIAL MUSIC IN POST-SOCIALIST POLAND By RENATA JANINA PASTERNAK-MAZUR A dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey In partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Music Written under the direction of Andrew Kirkman And approved by _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ New Brunswick, New Jersey January 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Silencing Polo: Controversial Music in Post-Socialist Poland by RENATA JANINA PASTERNAK-MAZUR Dissertation Director: Andrew Kirkman Although, with the turn in the discipline since the 1980s, musicologists no longer assume their role to be that of arbiters of “good music”, the instruction of Boethius – “Look to the highest of the heights of heaven” – has continued to motivate musicological inquiry. By contrast, music which is popular but perceived as “bad” has generated surprisingly little interest. This dissertation looks at Polish post-socialist music through the lenses of musical phenomena that came to prominence after socialism collapsed but which are perceived as controversial, undesired, shameful, and even dangerous. They run the gamut from the perceived nadir of popular music to some works of the most renowned contemporary classical composers that are associated with the suffix -polo, an expression
    [Show full text]
  • Roman Ryterband: Life and Work
    Roman Ryterband: Life and Work 2014 PADEREWSKI LECTURE-RECITAL Polish Music Center INTRODUCTION The program of music by Roman Ryterband (1914-1979) presented by the Polish Music Center on the USC campus on 2 April 2016 celebrates the culmination of a long and truly satisfying collaboration with the composer’s widow, Clarissa Ryterband, his daughters, Astrid Ryterband and Diana Eisele, and their families, to assemble a great treasure trove of materials related to Roman Ryterband. This concert and the commemorative booklet herein officially mark the donation of the Ryterband Collection to the archives of the Polish Music Center, which celebrated its thirtieth anniversary of service in 2015. Besides disseminating information about Polish music worldwide and staging concerts on the USC campus and beyond, the Polish Music Center is a unique repository of manuscripts by leading Polish composers. The Manuscript Collection that began in 1984 with gifts from Stanisław Skrowaczewski and Witold Lutosławski now encompasses thousands of items representing the most important Polish composers of the twentieth century, including such exceptional figures as Zygmunt Stojowski, Henryk Wars (Henry Vars), Bronisław Kaper, and Ignacy Jan Paderewski. Each of these extraordinary collections represents a microcosm of a composer’s life and persona, often encompassing not only manuscripts, sketches and notes, but also personal and professional correspondence, memorabilia and countless personal items, photographs, and writings. Pieced together, this mosaic of elements offers a fascinating portrait of the artist, shedding much light on their activities, personal interests, family and friends, and historical context. This is particularly true of the Roman Ryterband Collection, which opens up new vistas and exciting possibilities for thorough research into this relatively little-known composer.
    [Show full text]