70 JOER DUERNO Erinnerungsräume Im Norden

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

70 JOER DUERNO Erinnerungsräume Im Norden parcoursD'ZEITUNG VUM NATURPARK OUR MAM SICLER A LEADER CLIÄRREF-VEINEN CLERVAUX I ESCHWEILER I KIISCHPELT I PARC HOSINGEN I PUTSCHEID I TANDEL I TROISVIERGES I VIANDEN I WEISWAMPACH I WINCRANGE | DEZ. 2014 N°31 Topthema 70 JOER DUERNO Erinnerungsräume im Norden Weitere Themen 10 'Veiner Weissert' - jetzt mit Showroom in Hosingen 13 Cube 521 - Mit Schwung ins neue kulturelle Jahr 2015 18 'typesch Éislek' neutral Imprimé Region Inhalt 4 10 12 1622 15, 20 TROISVIERGES WEISWAMPACH +Leit Legende Seitenzahl des Übersicht Regioun betreffenden Artikels 4 70 Joer duerno - Erinnerungsräume im Norden LEADER-Region 20 18 Clervaux-Vianden 'typesch Éislek' 21 Familljenhaus arcus 9, 15, 22 Naturpark Our 6, 7, 13, 14, 18, 19, 21 WINCRANGE +Genéissen CLERVAUX Erliewen 13 Mit Schwung ins neue kulturelle Jahr 2015 +Produkter Herausgeber Betriber Naturpark Our, 12 Parc 10 'Veiner Weissert' - jetzt mit Showroom in Hosingen 10, 12, 14, 16 L-9836 Hosingen, Tel.: +352 90 81 88 - 635 [email protected], www.naturpark-our.lu +Natur ESCHWEILER PARC HOSINGEN Ëmwelt in Zusammenarbeit mit 14 SICLER, LEADER Clervaux-Vianden 12 Kinder-Erlebnisprogramm Winter/Frühjahr 2015 KIISCHPELT Layout www.cropmark.lu 14 Klimapakt Naturpark Our - beispielhaftes Engagement in Sachen Klimaschutz Druck Imprimerie Reka 16 Die Welt unter unseren Füßen Auflage 11.700 Stück PUTSCHEID 20 ourtipp: Weihnachten umweltfreundlich feiern 5, 14 Vervielfältigung bitte mit Angabe der Quelle. +Aktuell Fotos wurden zur Verfügung gestellt von VIANDEN Praktesch 15 Ancien Cinema Vianden, Ourdall-Bibliothek, Raymond 19 Die Juncker Kommission Clement, CSN Clervaux, Cube 521, Jeff Engelen, Manfred 20 Norbis Lesetipps Esser, Uwe Hauth, Gregor Hohenberg, Maison de l’Europe TANDEL Luxembourg, Joëlle Mathias, Naturpark Our, Pierre Scholtes, 22 Agenda Tony Vaccaro, Veiner Weissert sàrl, Armand Wagner 22 Wantertrëppeldeeg Titelfoto: © Tony Vaccaro. Ivan Parrott -No man’s land 23 Fotowettbewerb Naturpark-Kalender 2016 24 Coupon: Naturpark Kalender 2015 neutral Imprimé No. 01-14-561533 – www.myclimate.org © myclimate – The Climate Protection Partnership 2 parcours N°31 DEZEMBER 2014 parcours N°31 DEZEMBER 2014 3 Regioun+Leit 70 Joer duerno Erinnerungsräume im Norden 2014 und 2015 sind Erinnerungsjahre an entscheidende Etappen des 2. Weltkriegs in unserer Region: die erste Befreiung, die Ardennenoffensive und die endgültige Befreiung. Die Möglichkeiten, Opfer und Befreier zu ehren und damit gleichzeitig friedliche Zeiten wertzuschätzen sowie dadurch die Erinnerung für kommende Generationen wach zu halten sind vielfältig. Im Folgenden werden daher beispielhaft einzelne Initiativen vorgestellt. 'Remember us' Stolzebuerg a Pëtschent Am 11. September 2014 wurde im Bei- die Gemeinde Putscheid zusammen mit sein zahlreicher Ehrengäste in Stolzem- der Vereinigung CEBA ('Cercle d'Études burg einem besonderen Ereignis ge- sur la Bataille des Ardennes') an der Unsere Region zeigte sich nicht immer so friedlich wie heute. dacht: Hier fand vor 70 Jahren die erste Grenzbrücke Stolzemburg eine Infor- Als Grenzregion war sie lange Zeit Schauplatz kriegerischer Überquerung der deutschen Grenze mationstafel installiert. Es handelt sich durch alliierte Soldaten statt. Ein sieben- um eine von drei 'Remember us-Tafeln' Auseinandersetzungen, die mit großen Opfern für die Bevölkerung, köpfiger Spähtrupp drang nach Keppes- der Gemeinde Putscheid. 'Remember und Illustrationen sind an den jeweiligen dem Auseinanderreißen gemeinsamer Sprache und Kultur sowie hausen (D) vor, beobachtete die Bunker us' wurde als Pilotprojekt in Weiler/ Tafeln QR-Codes angebracht, die den des Westwalls bei Waldhof und kehrte Putscheid und Gralingen auf Intitiative Nutzer per Handykamera auf die mobile Grenzverschiebungen verbunden waren. Der 2. Weltkrieg und abends nach Stolzemburg zurück. Noch des Lokalhistorikers und ehemaligen Naturpark-Homepage mit weiterem Info- insbesondere die Ardennenoffensive ist das letzte dunkle Kapitel der am selben Abend verbreiteten die Pres- Lehrers Marcel Scheidweiler gestartet und Bildmaterial führen. Geschichte unserer Region und zahlreich sind die Projekte, die die seagenturen die Nachricht der ersten und durch den Naturpark Our kofinan- Überschreitung der deutschen Grenze ziert. Diese Tafeln dienen anderen Ge- In Putscheid wird im Rahmen des 'Night unterschiedlichsten Aspekte dieser Thematik aufarbeiten. in alle Welt. meinden (auch außerhalb des Natur- Vigil' am 20. Dezember 2014 eine wei- parks Our) als Gestaltungsvorlage zur tere 'Remember us-Tafel' rund um die Damit die Fakten rund um dieses Ereig- Aufwertung der Kriegs-Gedenkstätten. Zerstörung und Befreiung der Ortschaft nis nicht in Vergessenheit geraten, hat Zusätzlich zu den dreisprachigen Texten Putscheid im Januar 1945 eingeweiht. parcours N°31 DEZEMBER 2014 5 Clervaux Schauplatz des 2. Weltkriegs Auch Clervaux – schwer umkämpft im Winter 1944/45 – wird 3 mit einer Vielzahl von Initiativen an die tragischen Ereignisse rundum die Ardennenschlacht erinnern. 'REMEMBER US'- INFOTAFELN An drei Standorten in Clervaux wurden in Zusammenarbeit mit der CEBA und 1 2 dem Naturpark Our vier 'Remember us- Infotafeln' installiert: beim Denkmal zu Ehren der zivilen Kriegsopfer am Markt- 'MUSÉE DE LA BATAILLE 'SHOTS OF WAR' platz, im Schlossvorhof mit der Pan- DES ARDENNES' TONY VACCARO zerabwehrkanone/PAK und dem Panzer 3 Das seit 1974 bestehende 'Musée de Ein besonderes Highlight wird sicherlich (Sherman M4) sowie beim GI-Denkmal. la Bataille des Ardennes' wird schritt- die Ausstellung 'Shots of War' des re- weise durch die CEBA modernisiert. Der nommierten amerikanischen Fotografen Großteil der Sammlung stammt aus Pri- Tony Vaccaro. Diese Ausstellung wird vatbesitz und wurde vom Kurator Fränk bis zum 10. Mai 2015 im Kulturzentrum/ Kieffer zusammengetragen, der als Kind Schloss Clervaux in Zusammenarbeit die Ardennenschlacht miterlebte. mit der CEBA, der 'Cité de l‘image' und dem Naturpark Our gezeigt. Kurator der 4 Ausstellung ist Reinhard Schultz, Eigen- tümer der Galerie Bilderwelten in Berlin. 'LIVING HISTORY EVENT' Tony Vaccaro war ‚der Soldat mit Kame- Außerdem organisiert die CEBA am ra‘. Sein fotografisches Werk begann 70 JOER 14. Dezember in Clervaux ein 'Living im Juli 1944 mit der Landung in der ARDENNENOFFENSIV History Event' mit nachgestellten Sze- Normandie. Die Ausstellung 'Shots of 14. DEZEMBER 2014 nen aus der Ardennenoffensive, einem War' zeigt Aufnahmen über das Kriegs- Convoi mit alten Militärfahrzeugen, usw. und Nachkriegsgeschehen in Frankreich, sowie einer Gedenkfeier im Beisein von Belgien, Luxemburg und Deutschland. rund 50 US Veteranen. 2 Seine Bilder sind nicht nur zeitge- schichtliche Dokumente, sondern visu- Parallel dazu arbeitet die CEBA an einem elles Manifest gegen den Krieg: 'The Filmdokument über die Ardennenof- exhibition SHOTS OF WAR is dedicated fensive in Clervaux bzw. in Luxemburg. to all those who perished in World War 'Alamo zu Cliärref' wird im Dezember RG II so that I may live to remind everyone LUXEMBOU 2015 in die Kinos kommen. CLERVAUXORGANISATIOUN: with these images never to go to war again!' (Tony Vaccaro) 4 www.ceba.lu facebook.com/CEBALuxembourg www.naturpark-our.lu parcours N°31 DEZEMBER 2014 parcours N°31 DEZEMBER 2014 6 1 7 ■■ Château ■ tél.: + 352 ■ Asselborner Mühle Tal des Friedens 1914-2014: 100 Jahre seit dem 1. Welt- Allen vorgestellten Initiativen gemein ist, krieg, 1945-2015: 70 Jahre seit dem dass sie Zeugnisse wider das Verges- 2. Weltkrieg, 1963-2013: 50-jährige sen und Botschaften für die Zukunft und deutsch-französisch Freundschaft und den Frieden sind. Auch nachfolgende Gründung der EU am 9. Mai 1950. Zur Generationen sollen erfahren, welche Erinnerung an diese Meilensteine der Geschichte unsere Region erlebt hat europäischen Geschichte wurden auf und aus den Fehlern der Vergangenheit dem Gelände der Asselborner Mühle lernen. Denn, wie Winston Churchill zwei künstlerisch gestaltete Denkmäler gesagt hat: 'Un peuple qui oublie son errichtet. Das sog. 'Tal des Friedens' im passé se condamne à le revivre'. Trëtterbaachtal wurde am 19. Septem- ber 2014 feierlich eröffnet. Sechs Infotafeln in einem sechseckigen Monument informieren über die Fun- damente des dauerhaften Friedens in Karte 'Die Ardennenoffensive' Europa: Wege der Erinnerung 1. die Ursprünge der EU mit der EGKS (europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl), Die Ardennenoffensive im Winter Das 'Office Régional du Tourisme des 1944/45 war der letzte Versuch des Drit- Ardennes Luxembourgeoises'/ORTAL 2. die Zielsetzungen der EU, ten Reiches, die westalliierten Kräfte hat zusammen mit seinen belgischen mit einem großen Schlag zu vernichten Touristikpartnern und u.a. der Verei- 3. die Ardennenschlacht, und hatte zum Ziel, den Hafen von nigung 'National Liberation Memorial Antwerpen (Versorgungshafen der Alli- (NLM) eine detaillierte Karte herausge- 4. der Elysée Vertrag, ierten) zu erobern, die amerikanischen geben (erhältlich für 1 EUR), die sieben und britischen Truppen zu spalten und 'Wege der Erinnerung' vorschlägt und 5. die Verteidigungslinien Siegfried die Alliierten zu einem Waffenstillstand über Museen und weitere Gedenkorte und Maginot und zu zwingen: Nach der ersten Befreiung zur Ardennenoffensive informiert. Luxemburgs am 10. September 1944, 6. die EU in Ziffern und Zahlen. startete Hitler am 16. Dezember 1944 einen Überraschungsangriff im Osten ORTAL Ergänzt wird das Monument durch eine und Nordosten von Belgien sowie in Tel. : (+352) 26 95 05 66 Installation aus Stahl-Elementen, die Teilen Luxemburgs, der viele Opfer und
Recommended publications
  • The European Committee of the Regions and the Luxembourg Presidency of the European Union
    EUROPEAN UNION Committee of the Regions © Fabrizio Maltese / ONT The European Committee of the Regions and the Luxembourg Presidency of the European Union 01 Foreword by the president of the European Committee of the Regions 3 02 Foreword by the prime minister of the Grand Duchy of Luxembourg 5 03 Role of the European Committee of the Regions 7 04 The Luxembourg delegation to the European Committee of the Regions 10 Members of the Luxembourg delegation 10 Interview with the president of the Luxembourg delegation 12 Viewpoints of the delegation members 14 05 Cross-border cooperation 22 Joint interview with Corinne Cahen, Minister for the Greater Region, and François Bausch, Minister for Sustainable Development and Infrastructure 22 Examples of successful cross-border cooperation in the Greater Region 26 EuRegio: speaking for municipalities in the Greater Region 41 06 Festivals and traditions 42 07 Calendar of events 46 08 Contacts 47 EUROPEAN UNION Committee of the Regions © Fabrizio Maltese / ONT Foreword by the president of the 01 European Committee of the Regions Economic and Monetary Union,, negotiations on TTIP and preparations for the COP21 conference on climate change in Paris. In this context, I would like to mention some examples of policies where the CoR’s work can provide real added value. The European Committee of the Regions wholeheartedly supports Commission president Jean-Claude Junker’s EUR 315 billion Investment Plan for Europe. This is an excellent programme intended to mobilise public and private investment to stimulate the economic growth that is very The dynamic of the European Union has changed: much needed in Europe.
    [Show full text]
  • Orte Der Besinnung Und Des Frohsinns Orte Der Besinnung Und Des Frohsinns Orte Der Besinnung Und Des Frohsinns 0,8 Km 0,2 Km 3 4 5
    Orte der Besinnung und des Frohsinns Orte der Besinnung und des Frohsinns Orte der Besinnung und des Frohsinns 0,8 km 0,2 km 3 4 5 Waldhof Falkenstein OURDALL Promenade (9,5 km) 4N10 8 Infotafel panneau infobord Rundweg circuit rondweg (9 km) Our Abstecher crochet uitstapje Wie kein anderer Abschnitt der Our wurde die Landschaft der Burg Ourtalschleife von Menschenhand verändert. Auf der OUR- Falkenstein DALL-Promenade entdecken Sie das Einst und Jetzt: Span- K47 7 nendes, Kurioses, Faszinierendes! Burg Stolzembourg Kupfergrube Wie kein anderer Abschnitt der Our wurde die Land- Stolzembourg Keppeshausen Bauler schaft der Ourtalschleife von Menschenhand 9 Bivelser Steg L1 verändert. Auf der OURDALL-Promenade ent- 3 6 decken Sie das Einst und Jetzt: Spannendes, Bivels Kurioses, Faszinierendes! 5 Wie kein anderer Abschnitt der Our wurde die Landschaft der Neuscheuerhof Our Pumpspeicherwerk Ourtalschleife von Men- 8 N10 schenhand verändert. Auf der OURDALL-Promena- de entdecken Sie das 5 Einst und Jetzt: Ober- 4 Spannendes, Ku- Our Bildchen- rioses, Faszi- Kapelle 3 nierendes! Niklosbierg • Staumauer 2 470 Scheierha becken 1 CR322 Schloss Vianden Vianden 0 200 400 600 800 1000 m N10 Info-Points OURDALL Promenade 1930 1 Info-Point Vianden Munter geklappert und reich gegerbt Munter geklappert und reich gegerbt Munter geklappert und reich gegerbt 2 Staumauer Barrage · Dam Vom wilden Fluss zum idyllischen See Vom wilden Fluss zum idyllischen See ca.1930 Vom wilden Fluss zum idyllischen See 3 Schlossblick Vue du château · View of the castle Einst
    [Show full text]
  • Technical Information – Digital Land Use Map 2010
    Technical information – digital land use map 2010 DIGITAL LAND USE MAP FROM ORTHOPHOTOS IN LUXEMBOURG - Deliverable: Status 2010 - Technical Information GeoVille Environmental Services 3, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Luxembourg Tel: +352 26 71 41 35 Fax: +352 26 71 45 54 E-mail: [email protected] Technical information – digital land use map 2010 Inhalt 1 General overview of the project ..................................................................................................... 3 1.1 Interpretation area .................................................................................................................. 3 1.2 Input data sets ......................................................................................................................... 4 1.3 Deliverables 2010 .................................................................................................................... 4 1.4 Definition of thematic classes ................................................................................................. 4 2 Product description ......................................................................................................................... 4 2.1 Product limitations .................................................................................................................. 6 3 Description of delivery .................................................................................................................... 7 3.1 Final products .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • European Conference of Ministers Responsible for Regional Planning I Nt Er Go Ve R M E N Tal Commissions for Co-Operation in Frontier Regions
    EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS RESPONSIBLE FOR REGIONAL PLANNING I NT ER GO VE R M E N TAL COMMISSIONS FOR CO-OPERATION IN FRONTIER REGIONS A SURVEY Council of Europe Strasbourg 1973 This document is published as a background paper on Theme No. IV FRONTIER REGIONS of the Second European Conference of Ministers responsible for Regional Planning. It constitutes an inventory of commissions, both existing or envisaged, for co-operation in frontier regions. The information was supplied by national Delegations to the Committee of Senior Officials preparing the Second Ministerial Conference. The following reports are published in the same series : TRANS-FRONT1ER CO-OPERATION IN EUROPE - CONFERENCE REPORT PRESENTED BY THE BELGIAN DELEGATION / “CEMAT (73) 4_7 EUROPEAN CO-OPERATION IN FRONTIER REGIONS - STUDY BY JEAN-MARIE QUINTIN / “CEMAT (73) BP 9J FRONTIER REGIONS IN EUROPE - AN ANALYTICAL STUDY BY R. STRASSOLDO / “CEMAT (73) BP 10_7 THE CO-OPERATION OF EUROPEAN FRONTIER REGIONS - A STUDY OF THE EUROPEAN SYMPOSIUM ON FRONTIER REGIONS BY V. von MALCHUS /ÄS/Coll/Front. (72) CONSULTATIVE ASSEMBLY REPORT ON THE EUROPEAN SYMPOSIUM ON FRONTIER REGIONS. RAPPORTEUR KARL AHRENS / “Doc 3228J. 30.942 CEMAT (73) BP 11 09.4 Table of contents Page INTRODUCTION 3 BILA.TERAL COMMISSIONS AND AGREEMENTS AT INTERGOVERNMENTAL LEVEL 7 2.1 AUSTRIA - ITALY 7 2.1.1 The "Accordino" 7 2.1.2 Italo-Austrian Sub-Commissions on regional problems and the Port of Trieste .7 2.2 AUSTRIA - SWITZERLAND 7 2.3 BELGIUM - FRANCE 8 2.3.1 Franco-Belgian Plenary Commission for Regional Planning in Frontier Regions 8 2.4 BELGIUM - FEDERAL'REPUBLIC OF GERMANY • ■ ; .
    [Show full text]
  • Grand Duchy of Luxembourg History Culture Economy Education Population Population Languages Geography Political System System Political National Symbols National
    Grand Duchy of Luxembourg of Duchy Grand Everything you need to know know needto you Everything Geography History about the Political system National symbols Economy Population Languages Education Culture Publisher Information and Press Service of the Luxembourg Government, Publishing Department Translator Marianne Chalmers Layout Repères Communication Printing Imprimerie Centrale ISBN 978-2-87999-232-7 September 2012 All statistics in this brochure are provided by Statec. Table of contents of Table 4 6 8 12 14 16 18 20 24 26 History Culture Economy Education Population Languages Geography At a glance a glance At Political system system Political National symbols National Everything you need to know about the Grand Duchy of Luxembourg of Duchy about the Grand know need to you Everything Official designation Territory Grand Duchy of Luxembourg Administrative division Capital • 3 districts (Luxembourg, Diekirch, Luxembourg Grevenmacher) • 12 cantons (Capellen, Clervaux, Diekirch, National day Echternach, Esch-sur-Alzette, Grevenmacher, 23 June Luxembourg, Mersch, Redange-sur-Attert, Remich, Vianden, Wiltz) Currency • 106 municipalities Euro • 4 electoral constituencies (South, East, Centre, North) Geography Judicial division At a glance At Geographical coordinates • 2 judicial districts (Luxembourg, Diekirch) comprising 3 magistrates’ courts Latitude 49° 37’ North and longitude 6° 08’ East (Luxembourg, Esch-sur-Alzette, Diekirch) Area 2,586 km2, of which 85.5% is farmland or forest Population (2011) Total population Neighbouring countries 524,900 inhabitants, including 229,900 foreign Belgium, Germany, France residents representing 43.8% of the total population (January 2012) Climate Luxembourg enjoys a temperate climate. Annual Most densely populated towns average temperatures range from -2.6° C (average Luxembourg (99,900 inhabitants) minimum value) to 21.6° C (average maximum Esch-sur-Alzette (30,900 inhabitants) value) (1981-2010).
    [Show full text]
  • Daun – St. Nikolaus
    Daun – St. Nikolaus Alphabetische Liste Familiennamen Ortschaften Alphabetische Liste Alphabetische Liste - 22.631 Personen Daun – St. Nikolaus 1670-1935 (1905) Autor: Alois Mayer A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z A ABELE Josef Alfred *u1900, vhDaun 1929 PAULY Gertrud ABRAHAM Robert Friedrich Julius *1850 Batzlaff 1878 VOGEL Margarethe ACHTERRATH Bertha Achtermann *u1836, Daun <1869 KEIGEL Julius ACKER Augusta *u1880, Daun <1908 STOCK Johann Adam ACKER Juliane *u1915, vhDaun I. u1940 SCHIFFERINGS Eduard Nikolaus II. >1945 PLESCH Heinrich ACKER Margarethe *u1912, vhDaun 1938 KREUZ Josef Alois Emil ACKER Matthias Jakob *1869 Sülm <1912 STEGE Amanda ACKER Philipp *u1845 SCHNARR Margarethe ACKERMANN Angela *1845 Britten 1880 OTTO Johann ACKVA Angela *u1850 Hetzerath 1882 DEBLON Georg ACKVA Maria *1847 Kürenz 1886 DEBLON Georg ACKVA Peter *u1817, +Hetzerath <1847 NEUSIUS Margarethe ADAMI Anna Gertrud *1763 Rengen ADAMI Johann Heinrich *u1733, Raum Rengen <1763 NN Katharina ADAMS Anna Maria *u1783 Schwirzheim <1810 KRÖFGES Johann Peter ADAMS Johann Adam *1721 Mittelstrimmig ADAMS Ludwig *1691 Mittelstrimmig 1718 FISCHER Katharina ADAMS Maria Anna *u1770, Raum Köln <1807 SCHREIBER Johann Josef ADAMS Matthias *u1792 Kürrenberg 1821 HOMMELSEN Elisabeth ADELVING Susanne *u1855, Daun <1885 GÖTZ Johann ADORF Adam *1830 Steinborn 1854 BERTHLING Angela ADORF Anna Katharina *1859 Steinborn ADORF Christine *1854 Steinborn ADORF Elisabeth *1862 Steinborn ADORF Jakob *1833 Steinborn ADORF Johann *1824 Steinborn ADORF Katharina *1854 Steinborn 1885 HOFFMANN Lambert ADORF Margarethe *u1840, +Steinborn ADORF Maria Magdalene *1827 Steinborn ADORF Matthias Unterschrift wechselt von «Ardorf» ab 1850 zu «Adorf» *u1790, +Steinborn 1822 HOMMELSEN Katharina ADORF Matthias *1858 Steinborn ADORF Theodor *1857 Steinborn ADORF Wilhelm *1867 Steinborn ADRIANI Anna *1873 Oberehe 1908 LENZ Peter ADRIANI Anna Elisabeth *1833 Dreis ADRIANI Katharina *1911 Nerdlen 1938 MARTHEN Michael ADRIANI Peter *u1760 Niederehe <1786 DOLLINGER Anna Maria ADRIANI Peter Josef *1787 Dreis I.
    [Show full text]
  • The Family of Man in the 21St Century: Reassessing an Epochal Exhibition
    Alfred Eisenstaedt, Time & Life © Getty Images The Family of Man in the 21st Century: Reassessing an Epochal Exhibition International Conference June 19 – June 20, 2015 Clervaux Castle, Clervaux, Luxembourg With more than ten million viewers across the globe and more than five million copies of its catalogue sold, "The Family of Man" is one of the most successful, influential, and written about photography exhibitions of all time. It introduced the art of photography to the general public, one critic noted, "like no other photographic event had ever done." At the same time, the meanings and impact of "The Family of Man" remain highly contested among historians and critics of photography to this day. First presented in 1955 to a record audience at the Museum of Modern Art in New York, the travelling exhibition is now on permanent display as a UNESCO Memory of the World document at the CNA exhibition site in Clervaux Castle in Clervaux, Luxembourg - the native country of the show's inventor and curator, the Luxembourg-American photographer, painter, and exhibition designer Edward Steichen. 2 The conference wants to reassess and discuss the exhibition’s appeal and message, launched against the backdrop of Cold War threat of atomic annihilation. It also wants to indicate new ways in which the exhibition, as an artistic response to a historical moment of crisis, can remain relevant in the context of 21st-century challenges. For the first time in Steichen criticism, the scholars at this interdisciplinary conference will discuss a 1958 essay on "The Family of Man" by the Frankfurt philosopher Max Horkheimer.
    [Show full text]
  • Représentants Du Canton De Clervaux À La Chambre Des Députés (1841 À 1918)
    Dr Robert L. PHILIPPART Représentants du canton de Clervaux à la Chambre des Députés (1841 à 1918) Les pages qui suivent parleront de la représentation du Un engagement hors du commun canton de Clervaux à la Chambre des Députés, respec- tivement à l’Assemblée des Etats de 1841 à 1918. Elles L’assemblée des Etats que Guillaume II vint installer en seront consacrées à l’organisation et au fonctionnement 1841 associait au pouvoir les notables du pays11. Comme de cette représentation jusqu’à la veille de l’instauration en 1816, le Souverain nomma les premiers membres de du suffrage universel en 1919 et à l’abandon des élec- l’assemblée. De 1842 à 1848, des élections au suffrage tions par cantons. censitaire indirect renouvelaient tous les trois ans la moi- tié de l’assemblée parlementaire. Le système électoral alors en place fut un système majoritaire avec un vote Le décret du 22 décembre 1789 divisait la France en 83 censitaire à deux degrés : environ 3 % de la population départements. Chacun regroupait au moins trois ou neuf votaient au premier degré et une trentaine de notables districts au plus. Chaque district était divisé en cantons par canton au deuxième degré. Une élection directe d’un « d’environ quatre lieues carées1». L’ancien département député exigeait le soutien d’au moins de la moitié des des forêts reprit cette organisation. La Constitution du 5 électeurs plus une voix. Si ce système ne permettait pas fructidor an II supprima les petites municipalités pour ne d’élire tous les députés, il y avait un second tour, lors faire subsister que les municipalités de canton qui cou- duquel une majorité relative fut suffisante.
    [Show full text]
  • Digital Unterwegs in Der LEADER-Region Clervaux-Vianden
    parcoursD'ZEITUNG VUM NATURPARK OUR MAM SICLER A LEADER CLIÄRREF-VEINEN CLERVAUX I ESCHWEILER I KIISCHPELT I PARC HOSINGEN I PUTSCHEID I TANDEL I TROISVIERGES I VIANDEN I WEISWAMPACH I WINCRANGE | APR. 2014 N°29 Topthema Digital unterwegs in der LEADER-Region Clervaux-Vianden Sonderbeilage agend'our 2014 Weitere Themen 13 Klimapakt Naturpark Our 15 LEADER-Aufruf 19 RESONORD, ein Haus mit vielen Facetten neutral Imprimé Region Inhalt Naturpark-: für Luxemburg ErlebnisfUhrer 8 11 12 1422 18 TROISVIERGES TROISVIERGES WEISWAMPACH +Leit LegendeWEISWAMPACH Seitenzahl des Übersicht Regioun betreffenden Artikels 8 Zusammenarbeit zwischen der Handelskammer, der Handwerkskammer LEADER-Region 20 : Clervaux-Vianden und dem Guichet Unique PME unter Vertrag 10 Den Naturpark Our sicht Studenten Naturpark Our 8, 12, 15, 17 15 LEADER: Neue Arbeitsgruppen zum Mitmachen WINCRANGE Naturpark- CLERVAUX 19 RESONORD - ein Haus mit vielen Facetten WINCRANGE CLERVAUX Erliewen+Genéissen Herausgeber für Luxemburg 4 Digital unterwegs in der LEADER-Region Clervaux-Vianden Naturpark Our, 12 Parc ErlebnisfUhrer L-9836 Hosingen, Tel.: +352 90 81 88 - 635 11 Naturpark-Erlebnisführer für Luxemburg 4, 10, 11, 13, 14, 16, 19, 22 [email protected], www.naturpark-our.lu 12 Cube 521: Abwechslungsreiches Kulturprogramm im Frühling! ESCHWEILER in Zusammenarbeit mit PARC HOSINGEN 22 Grousst Naturparkfest 2014 ESCHWEILER SICLER, LEADER Clervaux-Vianden PARC HOSINGEN 23 7. Internationales Cartoon-Festival in Vianden KIISCHPELT Layout www.cropmark.lu KIISCHPELT Druck Imprimerie Faber Ëmwelt+Natur Auflage 11.500 Stück PUTSCHEID 13 Klimapakt Naturpark Our Vervielfältigung bitte mit Angabe der Quelle. PUTSCHEID 13 Myenergy Infopoint Naturpark Our Fotos wurden zur Verfügung gestellt von VIANDEN Les Amis du Château de Vianden asbl, Arend Fernand 14 Kindererlebnisprogramm Frühling 2014 23, 24 Wincrange, Florin Balaban, Bibliothek TonyVIANDEN Bourg 18 ourtipp: Mobile Ausstellung der Kampagne '..
    [Show full text]
  • La Comm Une De W Incrange Die Gemeinde W Intger
    La Commune de Wincrange Die Gemeinde Wintger ÉDITEUR RESPONSABLE: Administration communale de Wincrange Maison 85 I L-9780 Wincrange Tél: 99 46 96 - 1 Fax: 99 46 96 - 222 Heures d‘ouverture: lundi au vendredi: 08.00 à 12.00 heures mardi au vendredi: 13.00 à 17.00 heures mercredi: 13.00 à 18.00 heures [email protected] www.wincrange.lu RÉGIE PUBLICITAIRE ET MISE EN PAGE: SAN‘DESIGN / Agence de publicité et de communication, WINCRANGE www.san.lu / T: 26 91 49 80 2 Sommaire Inhalt Bienvenue 5 Willkommen 5 Historique 7 Geschichte 7 Évolution de la population 9 Bevölkerungsentwicklung 9 Le bourgmestre, Collège échevinal, conseil communal 13 Der Bürgermeister, Schöffenrat, Gemeinderat 13 - Description des compétences - Beschreibung der Aufgaben - Présentation des membres - Vorstellung der Mitglieder Service et Personnel 19 Abteilungen und Personal 19 Les Commissions 31 Die Kommissionen 31 Commission d‘intégration 33 Integationskommission 33 Centre scolaire 34 Schulzentrum 34 - Historique et description - Geschichte und Beschreibung - Ecoles primaires et préscolaires à Wincrange - Primär- und Vorschulen in Wintger Culture 39 Kultur 39 - Curiosités - Sehenswürdigkeiten Loisirs 47 Freizeit 47 - Description des activités - Beschreibung der Aktivitäten - Adresses clubs sportifs - Adressen der Sportsvereine - Clubs et associations - Vereine Bien à savoir 57 Wichtige Informationen 57 - Aides financières - Finanzielle Hilfen Adresses utiles 59 Nützliche Adressen 59 - Institutions - Einrichtungen - Divers - Verschiedenes Nos villages à vue d‘oiseau 64 Unsere Dörfer aus der Vogelperspektive 64 3 Bienvenue Willkommen Chère concitoyenne, Cher concitoyen, Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, Vous tenez en vos mains un carnet qui a été créé afin de vous Die vorliegende Broschüre soll es Ihnen erlauben Ihre Gemeinde permettre de mieux connaître votre commune.
    [Show full text]
  • Leader in Luxembourg 2014-2020
    LEADER IN LUXEMBOURG 2014-2020 1 TABLE OF CONTENTS LEADER in Luxembourg 4 LEADER 2014-2020 6 LEADER regions 2014-2020 7 LAG Éislek 8 LAG Atert-Wark 10 LAG Regioun Mëllerdall 12 LAG Miselerland 14 LAG Lëtzebuerg West 16 Contact details 18 Imprint 18 3 LEADER IN LUXEMBOURG WHAT IS LEADER? LEADER is an initiative of the European Union and stands for “Liaison Entre Actions deD éveloppement de l’Economie Rurale” (literally: ‘Links between actions for the development of the rural economy’). According to this definition, LEADER shall foster and create links between projects and stakeholders involved in the rural economy. Its aim is to mobilize people in rural areas and to help them accomplish their own ideas and explore new ways. LEADER’s beneficiaries are so-called Local Action Groups (LAGs), in which public partners (municipalities) and private partners from the various socioeconomic sectors join forces and act together. Adopting a bottom-up approach, the LAGs are responsible for setting up and implementing local development strategies. HISTORICAL OVERVIEW With the 2014-2020 programming period and with five new LAGS, LEADER is already embarking on the fifth generation of schemes. After LEADER I (1991-1993) and LEADER II (1994-1999), under which financial support was provided to one and two regions respectively, during the LEADER+ period (2000-2006) four regions were qualified for support: Redange-Wiltz, Clervaux-Vianden, Mullerthal and Luxembourgish Moselle (‘Lëtzebuerger Musel’). In addition, the Äischdall region benefited from national funding. During the previous programming period (2007-2013), a total of five regions came in for subsidies: Redange-Wiltz, Clervaux-Vianden, Mullerthal, Miselerland and Lëtzebuerg West.
    [Show full text]
  • La Commune De Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH
    La Commune de Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH BienvenueWillkommen www.immoleo.lu VERKAUF SCHÄTZUNG VERMIETUNG Kapellestrooss 9 L-9780 Wincrange [email protected] t: +352 / 288 369-1 3 Sommaire Inhalt Bienvenue 7 Willkommen 7 La commune se présente 9 Die Gemeinde stellt sich vor 9 Évolution de la population 12 Bevölkerungsentwicklung 12 Armoiries de la commune 15 Das Wappen der Gemeinde 15 Le bourgmestre, Collège échevinal, 17 Der Bürgermeister, Schöffenrat, 17 Conseil communal Gemeinderat - Description des compétences - Beschreibung der Aufgaben - Présentation des membres - Vorstellung der Mitglieder Services et personnel 25 Abteilungen und Personal 25 Les commissions 37 Die Kommissionen 37 Commission d’intégration 39 Integrationskommission 39 ÉDITEUR RESPONSABLE: Administration communale de Wincrange Centre scolaire 48 Schulzentrum 48 - Ecole primaire et préscolaire à Wincrange - Primar- und Vorschule in Wintger 27, Haaptstrooss | L-9780 Wincrange - Maison Relais - Maison Relais T : 99 46 96 - 1 Curiosités 57 Sehenswürdigkeiten 57 F : 99 46 96 - 222 - Vallée de la Paix - Vallée de la Paix Loisirs 68 Freizeit 68 Heures d’ouverture: lundi et jeudi : 08 h 00 - 12 h 00 Divers 73 Verschiedenes 73 mardi et vendredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 - Pacte climat - Klimapakt - Lëlljer Gaart Lullange - Lëlljer Gaart Lullange mercredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 (Bureau de la population jusqu’à 19 h ) - Mobilité de la commune de Wincrange - Mobilität in der Gemeinde Wintger - Youth & Work - Youth & Work [email protected] - Clubs et associations - Vereine - Adresses utiles - Nützliche Adressen www.wincrange.lu RÉGIE PUBLICITAIRE ET MISE EN PAGE: Juin 2019 SAN’DESIGN / Agence de communication, WINCRANGE & DIEKRICH www.san.lu / T : +352 28 11 42 - 1 5 Bienvenue Willkommen Au fil des années, la Commune est devenue de plus en plus un Im Laufe der Zeit hat die Gemeinde sich zu einem Dienstleister prestataire de services.
    [Show full text]