Izvodi Iz Štampe Iz Decembra 2014. Godine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Izvodi Iz Štampe Iz Decembra 2014. Godine Datum:Datum:Datum:Datum: 29.11.2014 PočetakPočetakPočetakPočetak KrajKrajKrajKraj TrajanjeTrajanjeTrajanjeTrajanje Medij:Medij:Medij:Medij: RTS1 EmisijaEmisijaEmisijaEmisija 29.11.2014 13:00:00 29.11.2014 13:30:00 30:00 Emisija:Emisija:Emisija:Emisija: Dnevnik PrilogPrilogPrilogPrilog 29.11.2014 13:10:00 29.11.2014 13:12:09 2:09 Autori:Autori:Autori:Autori: Simo Budimir Teme:Teme:Teme:Teme: Izbeglice Naslov:Naslov:Naslov:Naslov: Nove kuće za izbeglice 1936 Spiker Četiri izbegličke porodice u opštini Zrenjanin uz pomoć projekta Dobre komšije koji su finansirali Evropska unija, Vlada Srbije, Pokrajinska Vlada i grad Zrenjanin uselile su se u nove kuće. Uređeni su programi za narednu godinu jer na tom području živi više od 10 hiljada izbeglih i raseljenih lica. Novinar Simo Budimir Marko Latinović je ove jeseni krenuo u prvi razred osnovne škole, a ovih dana je dobio i svoju sobu u novoj kući, iako je ovde rođen Marko zna odakle se njegov tata doselio u Elemir. Marko Latinović Iz Bosanskog Petrovca. Marija Latinović Danas je najsrećniji dan u našem životu, tako meni, suprugu i deci. Dobili smo posle dugog iščekivanja kuću i naš život se preokrenu za 360 stepeni. Novinar Božo Kovačević je danas stigao iz Sanskog Mosta, u kući koju je dobila njegova porodica, živeće sa suprugom, snahom, sinom i dvoje unučadi. Šta za vas znači današnji dan? Božo Kovačević Ovo je drugi rođendan, drugi rođendan. Novinar Ovaj projekat Dobre komšije pored ove četiri kuće omogućio je još za osam porodica alat i mašine za pokretanje sopstvene proizvodnje, a u gradu Zrenjaninu imaju i druge planove za naredni period. Dragiša Albulj zadužen za izbegla lica u gradu Zrenjaninu Mi ćemo naredne godine ući u regionalni projekat koji obuhvata izgradnju 120 montažnih kuća na nivou cele Srbije. O tome sam ja već pričao i to je nešto što je javni poziv u toku, zatim imamo izgradnju stanova, 40 stanova u Zrenjaninu, 26 u naseljenom mestu Klek, imamo izgradnju 11 kuća u Zrenjaninu. Novinar U lokalnoj samoupravi Zrenjanina podražavaju sve ove akcije, a sve sa ciljem. Saša Santovac zamenik gradonačelnika Zrenjanina Kao što vidite, to su porodice koje imaju decu, cilj je da naše škole u narednom periodu budu popunjenije, cilj je da oni ostanu da žive u naseljenim mestima. Novinar Pored ovoga Komesarijat za izbeglice i u narednoj godini planira nastavak akcije otkupa napuštenih seoskih domaćinstava. kliping centar Srbije Komesarijat za izbeglice Republike Srbije 1/1 www.ninamedia.rs Datum:Datum:Datum:Datum: 29.11.2014 PočetakPočetakPočetakPočetak KrajKrajKrajKraj TrajanjeTrajanjeTrajanjeTrajanje Medij:Medij:Medij:Medij: RTS2 EmisijaEmisijaEmisijaEmisija 29.11.2014 13:30:00 29.11.2014 14:00:00 30:00 Emisija:Emisija:Emisija:Emisija: Građanin PrilogPrilogPrilogPrilog 29.11.2014 13:47:00 29.11.2014 13:50:27 3:27 Autori:Autori:Autori:Autori: Redakcija Teme:Teme:Teme:Teme: Azilanti; Komesarijat za izbeglice Republike Srbije Naslov:Naslov:Naslov:Naslov: Centar za azilante 2867 Spiker Od kako je u avgustu u Krnjači otvoren centar za azilante u njemu je boravilo oko 1000 tražilaca azila. Većini je Srbija usputno ili prinudno boravište. U centrima za azil dobijaju tri obroka dnevno, lekarsku negu i boravak. Mnogi se ne zadržavaju duže od sedam dana. Najčešće uzimaju dozvolu za odsustvo na tri dana i više se nikada ne vrate. U Krnjači koje je godinama stecište izbeglica sa prostora bivše SFRJ trenutno boravi 120 azilanata pretežno iz Sirije i Avganistana. Među njima već više od 20 dana je i jedan Rus iz Ukrajine Aleksej. Zatekli smo ga u njegovoj sobi, gledao je prvi program naše televizije, kaže gledanje televizije mu pomaže da uči srpski jezik. Pristao je da govori, ali zbog procedure koju mora da prođe dok ne reši status nismo mogli da ga slikamo. Sagovornik Aleksej Čarter letom iz Kijeva, Ukrajine, došao sam do Makedonije, iz Makedonije do Bosne i Hercegovine gde sam se malo zadržao, a posle sam autobusom krenuo u Beograd. Ukrajina je tražila od mene da idem u vojsku da se borim protiv Rusa, nisam želeo da idem u rat jer sam i sam Rus. Došao sam u Srbiju zato šro su Srbi bratski narod. To je jedna religija, slična kultura i jezik i mislim da sada ja ovde mogu da izgradim svoju novu budućnost. Spiker U Ukrajini je živeo u Zapružju gradu na reci Dnjepar koji ima skoro 800 000 stanovnika. Tamo je završio srednju mašinsku školu i diplomirao na tehničkim naukama, kao inženjer metalurgije radio je u metalurškom kombinatu. Sagovornik Aleksej Ovde učim srpski jezik, osim toga što se bavim sportom, igram šah i obilazim kulturno istorijske spomenike. U sobi sam sa momkom iz Makedonije i družimo se. On je takođe pravoslavac i nemamo nikakvih problema. Često odlazim do grada obilazim muzeje, hram Svetog Save, Kalemegdan je moje omiljeno mesto. Čujem se sa majkom i rekla mi je da je tamo sve teža situacija. U mom gradu nema rata, ali ima nestašica struje, vode i elementarnih namirnica. Srđan Ristić ­ koordinator Komesarijata za izbeglice Krnjača Raspitivao se kod nas o mogućnosti da uči jezik, ima i neka svoja interesovanja, posećuje te naše da kažemo kulturne objekte, spomenike i ja sam mu dao nekih par adresa društava rusko srpskog prijateljstva tako da je našao i mogućnost da uči jezik i vidim da ne propušta nijedan čas. Tako da je i danas naglasio da ne bi hteo da ga propusti. U toku dana oni su slobodni, imaju da kažem slobodno kretanje, a u svakom slučaju moraju da budu tu naveče kada vršimo kontrolu prisustva azilanata u centru, a za duže odsustvo jedan, dva, tri dana mora da traži od nas dozvolu, odnosno potvrdu za izlazak. Spiker Za ovih dvadesetak dana koliko je u Beogradu Aleksej je obišao sve muzeje u koje je mogao da uđe besplatno kaže da poznaje istoriju ovih predela i zanimljivo mu je kako se ona vidi kroz arhitekturu grada. Želja mu je da se oženi i osnuje porodicu u Srbiji. kliping centar Srbije Komesarijat za izbeglice Republike Srbije 1/1 www.ninamedia.rs Datum:Datum:Datum:Datum: 29.11.2014 PočetakPočetakPočetakPočetak KrajKrajKrajKraj TrajanjeTrajanjeTrajanjeTrajanje Medij:Medij:Medij:Medij: RT Vojvodina 1 EmisijaEmisijaEmisijaEmisija 29.11.2014 17:00:00 29.11.2014 17:30:00 30:00 Emisija:Emisija:Emisija:Emisija: Dnevnik 17 PrilogPrilogPrilogPrilog 29.11.2014 17:01:00 29.11.2014 17:02:57 1:57 Autori:Autori:Autori:Autori: Ivana Buš Jović Teme:Teme:Teme:Teme: Izbeglice Naslov:Naslov:Naslov:Naslov: Rezolucija Evropskog parlamenta 494 Premijer Aleksandar Vučić i premijer Republike Srpske Milorad Dodik su se saglasili danas da rezolucija Evropskog parlamenta neće doprineti poboljšanju odnosa u regionu.Podpredsednica Vlade Zorana Mihajlović kaže da Srbija želi saradnju sa svima,a ministar Aleksabdar Vulin da za razliku od Hrvatske ,Srbija ne traži da se Hrvatska ogradi od svakog ko razbija ćirilične table.Ministarka spoljnih poslova Hrvatske Vesna Pusić smatra da bi Srbija trebalo da se ogradi od izjava Vojislava Šešelja. kliping centar Srbije Komesarijat za izbeglice Republike Srbije 1/1 www.ninamedia.rs Datum:Datum:Datum:Datum: 29.11.2014 PočetakPočetakPočetakPočetak KrajKrajKrajKraj TrajanjeTrajanjeTrajanjeTrajanje Medij:Medij:Medij:Medij: Happy EmisijaEmisijaEmisijaEmisija 29.11.2014 17:55:00 29.11.2014 18:30:00 35:00 Emisija:Emisija:Emisija:Emisija: Telemaster 1755 PrilogPrilogPrilogPrilog 29.11.2014 18:06:00 29.11.2014 18:07:54 1:54 Autori:Autori:Autori:Autori: Redakcija Teme:Teme:Teme:Teme: Komesarijat za izbeglice Republike Srbije Naslov:Naslov:Naslov:Naslov: Povratak raseljenih 2014 Spiker: Vlada Srbije odlučila je da izdvoji iz budžeta veća sredstva za povratak raseljenih lica sa teritorije Kosova i Metohije u narednoj godini. Ovu odluku pozdravlja ministar za povratak i zajednice u kosovskoj vladi Dalibor Jevtić, ali napominje, kako bi se cilj postigao prvo treba obezbediti uslove na terenu a zatim finansijska sredstva. Reporter: Ministar Jevtić kaže da se u 2015­toj mogu očekivati značajni rezultati, ako njegov resor uspe da odbrani budžet. Dalibor Jevtić, ministar za povratak i zajednice: Plan je dakle da zajednički radimo na projektima povratka kako ne bismo duplirali neke projekte pošto se to dešavalo u prošlosti, mislim da će udruživanje i finansijskih i drugih sredstava pomoći da broj povratnika u 2015­toj bude znatno veći. Reporter: Podršku novom planu dao je i direktor kancelarije za Kosovo i Metohiju koji je rekao da je povratak raseljenih jedan od prioriteta vlade. Marko Đurić, direktor kancelarije za KiM: Previše je bilo priče, premalo dela, kad je reč o povratku. O tome svedoči i činjenica da se na Kosovo i Metohiju vratilo manje ljudi nego čak i u neke zemlje poput Ruande u kojima su zabeleženi građanski ratovi i koflikti koji su bili krvaviji i mnogo krvaviji i od onog krvavog koji se desio na našim prostorima. Vladimir Cucić, komesar za izbeglice i migracije: Da bismo došli do nekog broja od 10% povratka trebalo bi nam 80 godina ako ovako bude, jer mehanizmi postoje, norme postoje, pravni osnovi postoje. Međunarodna zajednica ima izrazitu odgovornost u tome da se ovaj proces ne samo ustanovi nego i da potraje i da da nekakav rezultat. Željko Šofranac, dir. uprave za zbrinjavanje izbeglica CG: U Crnoj Gori trenutno boravi 11 hiljada interno raseljenih lica sa Kosova, i taj popriličan broj koji je kod nas i koji boravi, vlada Crne Gore jako je posvećena da reši taj problem. Reporter: Šofranac kaže da je u poslednjih par meseci iz Crne Gore na Kosovo vraćeno oko stotinu raseljenih osoba, i da je želja i njegove vlade da se taj trend nastavi. kliping centar Srbije Komesarijat za izbeglice Republike Srbije 1/1 www.ninamedia.rs Datum:Datum:Datum:Datum: 29.11.2014 PočetakPočetakPočetakPočetak KrajKrajKrajKraj TrajanjeTrajanjeTrajanjeTrajanje Medij:Medij:Medij:Medij: RTS1 EmisijaEmisijaEmisijaEmisija 29.11.2014 19:30:00 29.11.2014 20:15:00 45:00 Emisija:Emisija:Emisija:Emisija: Dnevnik 2 PrilogPrilogPrilogPrilog 29.11.2014 19:31:00 29.11.2014 19:33:43 2:43 Autori:Autori:Autori:Autori: Redakcija Teme:Teme:Teme:Teme: Izbeglice Naslov:Naslov:Naslov:Naslov: Rezolucija Evropskog parlamenta 2740 Spiker: Najnovija rezolucija evropskog parlamenta ni na koji način ne doprinosi unapređenju saradnje država i naroda zapadnog Balkana, ocenjuju predsednik vlade Srbije Aleksandar Vučić i predsednik Republike Srpske Milorad Dodik.
Recommended publications
  • Diplomsko Delo
    UNIVERZA V LJUBLJANI FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA ETNOLOGIJO IN KULTURNO ANTROPOLOGIJO ODDELEK ZA ZGODOVINO DIPLOMSKO DELO LJUBLJANA, 2015 PATRICIJA JEREB UNIVERZA V LJUBLJANI FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA ETNOLOGIJO IN KULTURNO ANTROPOLOGIJO ODDELEK ZA ZGODOVINO PATRICIJA JEREB Ne računajte na nas! Razpad Jugoslavije in vpliv rock 'n' rolla v protivojnih akcijah v Srbiji v devetdesetih letih prejšnjega stoletja Diplomsko delo Študijski program: Etnologija in kulturna antropologija Zgodovina Mentorja: red. prof. dr. Rajko Muršič red. prof. dr. Božo Repe Ljubljana, 2015 Zahvala Iskreno se zahvaljujem mentorjema prof. dr. Rajku Muršiču in prof. dr. Božu Repetu za vse strokovne nasvete in vsestransko pomoč pri izdelavi diplomskega dela ter vsem svojim sogovornikom, saj brez njih moje diplomsko delo ne bi bilo mogoče. Zahvaljujem se staršem in prijateljem za vso podporo in spodbudne besede v času študija. Izvleček Ne računajte na nas! Razpad Jugoslavije in vpliv rock 'n' rolla v protivojnih akcijah v Srbiji v devetdesetih letih prejšnjega stoletja Diplomsko delo obravnava tematiko razpada Jugoslavije in vpliv rocka v protivojnih akcijah v Srbiji. Vojne na območju nekdanje Jugoslavije so v srbski družbi pustile neizbrisen pečat. Vojna kultura ni vplivala samo na razmah kriminala temveč je močno zaznamovala tudi glasbeno sceno. Protivojne akcije so bile relativno pogoste; vojni situaciji so se upirale različne organizacije, ki so z akcijami opozarjale na nesmiselnost vojne in njene posledice. Prav tako so protivojno držo izražali posamezni rock glasbeniki, ki so izvedli nekaj uspešnih projektov. Najodmevnejši projekt je skupina Rimtutituki, ki je v februarju 1992 posnela pacifistično pesem Slušaj 'vamo (Poslušaj) z eksplicitnim sporočilom. Rock ni preprečil tragičnega konca SFRJ, to niti ni bil namen, brez dvoma pa izpeljani glasbeni projekti predstavljajo velik uspeh in iskro upanja vsem narodom nekdanje skupne države.
    [Show full text]
  • Zapik | Maj 2012
    MAJ ‘12 brezplačna revija za študente in dijake Osišče: Teden mladih – najdaljši teden v letu! Tête-à-tête: Vibe Department Raziskujemo: Kje je najboljši burito? fotoreportaža: TMau gre naokrog #16 Po mesecih priprav in bedenja dolgo v noč je končno spet tu najdaljši teden v letu – Teden mladih. Kot že tradicionalno, tudi letos majsko številko posvečamo prav njemu in njegovim posebnostim. Ob 18. jubileju, ki ga festival športa, izobraževanja, zabave in kulture letos praznuje, jih ni malo. Eno izmed njih smo razkrili že na naslovnici, ostale pa preveri v sredici Zapika. Naslovnica: No, ne pišemo pa samo o Tednu mladih; svetujemo ti tudi, kam na mehiško pojedino, Oto Žan predstavljamo nostalgično ustvarjalko in pečemo mafine. Med 11. in 19. majem še zadnjič odvrzi skrbi, 20. maja pa se, poln zanosa, zakoplji v študijsko WWW.KSK.SI/JOST Na naslovnici: literaturo in razturaj na izpitih. TMau Se vidimo na Tednu mladih! Mojca Jagodic, odgovorna urednica Odgovorna urednica: Mojca Jagodic WWW.ZAPIK.SI [email protected] Tehnična urednica: Sandra Kert Oblikovanje: KAZALO Jure Vukovič KLUBOVANJE Creatizem Nočni tek po ulicah Kranja . 4 FOTOREPORTAŽA Zanimivi gostje in zanimive S TMaumu naokrog! . 18 teme – predavanja Tedna mladih . 4 Avtorji prispevkov: 3, 2, 1 … start! . 5 ŠTUDELO Študent spletni erotik . 20 Petra Ajdovec Dobrodelno vrtenje pedal . 5 Po večjih koncertih Tedna mladih . 6 Urša Bajželj WWW.ZAPIK.SI Smeha polna skleda . 6 Mladinski spletni portal zapik .si . 21 Jan Grilc Kaj pa če mi ni do Tabujev ali Big Foot Mame? . 7 Kolesarska invazija Jošta . 7 Mojca Jagodic USTVARJALNICA Nostalgični kič Maruše Štibelj . 22 Urša Kunstelj ZAPIKOVA ŠTAFETA Christian Pavuna Škratje in spletni novičarski portali .
    [Show full text]
  • May 2017 Events
    Events May 2017 Sightseeing Tours Highlights in May Historical city centre and Ljubljana castle Take a walk around the historical city centre, explore major attractions and Ljubljana Castle. Daily at 11:00 Index From: in front the Town Hall (duration 2 hours) Language: Slovene, English Price: adults € 13, children € 6,5, with Ljubljana Tourist card free of charge. Walking tour of Plečnik’s Ljubljana Festivals 4 An exploration of the life and work of the greatest Slovene architect. Exhibitions 5 Wednesdays and Saturdays at 12:00 From: Tourist Information Centre – TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 20 Music 8 Taste Ljubljana food tour Opera, theatre, dance 12 Taste of 5 different dishes and 5 selected drinks included. Wednesdays and Saturdays at 12:00 Miscellaneous 13 From: Tourist Information Centre - TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 38 Sports 15 Ljubljana beer lover’s experience Taste of 8 different beers and 3 snacks included, visit to Brewery Museum. Mondays and Fridays at 18:00 From: Slovenian Tourist Information Centre – STIC (duration 3 hours) Cover photo: D. Wedam 14 May 17 May – 17 June 25 – 27 May 25 May – 29 Oct Language: Slovene, English Edited and published by: Ljubljana Price: € 35 Tourism, Krekov trg 10, SI-1000 Ljubljana, Depeche Mode Lighting Guerrilla Druga Godba Biennial of Design Depeche Mode Ljubljana’s public Druga Godba T: +386 1 306 45 83, (BIO) Town Hall tour are considered spaces will once Festival BIO – The Biennial E: [email protected], Saturdays at 13:00 to be among the again come alive A special treat for of Design in From: in front of the Town Hall (duration 1 hour) W: www.visitljubljana.com originators of with lighting the lovers of world Ljubljana, organized Language: Slovene, English Photography: Archives of Ljubljana Price: € 5 electronic pop objects and site- music and various by Museum of Tourism and individual event organisers music.
    [Show full text]
  • Disciplin a Kitschme I Think I See Myself on CCTV Mp3, Flac, Wma
    Disciplin A Kitschme I Think I See Myself On CCTV mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Electronic / Rock / Funk / Soul Album: I Think I See Myself On CCTV Country: Japan Released: 1998 Style: Alternative Rock, Drum n Bass, Funk MP3 version RAR size: 1952 mb FLAC version RAR size: 1640 mb WMA version RAR size: 1777 mb Rating: 4.9 Votes: 382 Other Formats: AIFF MPC AUD MP2 DXD VOC FLAC Tracklist 1 Enter 0:46 2 Behind Nine Hills 6:11 3 Oh Why? 6:19 4 Is That Really All? 6:56 5 I've Got Those Teknicolor Eyes 8:36 6 Do Not 4:42 7 Have You Ever Heard Of Any Other Rhythm? 5:30 8 U.S.P. 2:25 9 Queueing (99 And One Half Day) 8:06 10 Children Song 7:57 Have You Ever Heard Of Any Other Rhythm? (Now With Even More Bottom End Jam Club 11 6:02 Mix) Companies, etc. Manufactured By – D:Pop Records, Inc. Distributed By – Teichiku Records Co., Ltd. Notes (p) & (c) 1996 Babaroga Records Lincensed by Pinnacle Direct Manufactured by D:POP Records,Inc. Distributed by Teichiku Records co.,Ltd. Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Disciplin A I Think I See Myself On Tom Tom BABA CDL 1 BABA CDL 1 Yugoslavia 1996 Kitschme CCTV (CD, Album) Music Tom Tom Disciplin A I Think I See Myself On Music, none none Yugoslavia 1996 Kitschme CCTV (Cass, Album) Babaroga Records I Think I See Myself On Disciplin A Mascom none CCTV (10xFile, MP3, none Serbia 2014 Kitschme Records Album, RE, 320) Related Music albums to I Think I See Myself On CCTV by Disciplin A Kitschme Pop 芳本美代子 - センチメンタル・カーニバル Pop Noll Disciplin - Idiot Pop Gary
    [Show full text]
  • Disciplin a Kitschme Uf! Mp3, Flac, Wma
    Disciplin A Kitschme Uf! mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Rock / Funk / Soul / Blues Album: Uf! Country: Croatia Released: 2011 Style: Rock & Roll, Rhythm & Blues, Funk MP3 version RAR size: 1364 mb FLAC version RAR size: 1484 mb WMA version RAR size: 1145 mb Rating: 4.1 Votes: 854 Other Formats: AAC MP2 MIDI AUD AHX VOC AC3 Tracklist Hide Credits Upad 1 0:44 Vocals – Toma Grujić* 2 Ako Ti Je Glasno... 9:07 3 Prestani Da Mrziš! 8:14 4 Uf! 0:38 Neukusu Treba Reći Ne! 5 7:22 Backing Vocals – Banana* 6 Nimulid Rok 5:02 7 Društvena Mreža 8:11 8 Manitu 6 9:47 9 Šta Je To Što Drži Danas Tvoju Pažnju? 6:29 10 Naravoučenije: 3:54 Companies, etc. Recorded At – Studio Banana Sistem Mastered At – Studio Prljavi Salonac Engineered At – Studio Sky Credits Arranged By – DAK* Bass, Vocals, Mixed By, Music By, Lyrics By – Koja* Congas, Tambourine – Ronald Anžur Didgeridoo – Rahaja Drums, Percussion, Vocals – Buca* Engineer [Post Mastering] – Vlada Negovanović* Engineer [Pq], Sampler – Boris Gavrilović Mastered By – G. Vukojčić* Mixed By – Goran Vukojčić Photography By – Tomo Vukadinović Piano, Keyboards [Clavinet], Organ – Mr. Kuzma* Producer, Sleeve – Koya* Recorded By – Branislav Petrović, Švaba* Vocals – Manja* Barcode and Other Identifiers Barcode: 3850125944263 Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Disciplin A CD 418600 Uf! (CD, Album, Dig) PGP RTS CD 418600 Serbia 2011 Kitschme Disciplin A Uf! (10xFile, MP3, Mascom none none Serbia 2014 Kitschme Album, RE, 320) Records Disciplin A LP 003 Uf! (LP, Album) Odličan Hrčak LP 003 Serbia 2011 Kitschme Disciplin A Uf! (10xFile, MP3, none Exit Music none Serbia 2011 Kitschme Album, 320) Related Music albums to Uf! by Disciplin A Kitschme Syoko - Turbulence Zoran Janković Zoka - Noćas Mi Vina Dajte Glass - Ying Yang Konvoj - Pun Mjesec I'Dees - Feed Me Željko Samardžić - Kojim Dobrom Mila Moja..
    [Show full text]
  • Anglizmi V Glasbenokritiških Besedilih Časopisa Delo in Tednika Mladina Diplomsko Delo
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Anastazia Stepić Anglizmi v glasbenokritiških besedilih časopisa Delo in tednika Mladina Diplomsko delo Ljubljana, 2016 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Anastazia Stepić Mentorica: doc. dr. Nataša Logar Anglizmi v glasbenokritiških besedilih časopisa Delo in tednika Mladina Diplomsko delo Ljubljana, 2016 Iskrena hvala mentorici doc. dr. Nataši Logar za vse prijazne nasvete in strokovno pomoč. Neizmerna hvala družini za potrpežljivost in brezpogojno podporo. Hvala prijateljicam in prijateljem ter sodelavcem in sodelavkam za spodbudo. »Brez glasbe bi bilo življenje ena sama napaka.« (Friedrich Nietzsche) Anglizmi v glasbenokritiških besedilih časopisa Delo in tednika Mladina Angleške izraze pospešeno prevzemamo v vse funkcijske zvrsti slovenskega jezika že od šestdesetih let 20. stoletja. Pogosto se pojavljajo tudi v besedilih slovenskih tiskanih medijev. Vloga anglizmov v novinarskih besedilih – tako kot vseh drugih novih poimenovanj v jeziku – je stilna ali pa zapolnitev poimenovalne praznine. Gradivo za analizo so anglizmi, izpisani iz glasbenokritiških besedil treh obdobij: v letu 1972, 1992 in 2016, in sicer na vzorcu dveh slovenskih tiskanih medijev: Dela in Mladine. Izpisane izraze razvrščamo v dve skupini: glasbenoterminološka in vsa druga poimenovanja, s čimer preverjamo skupen obseg anglizmov in razširjenost angleške glasbene terminologije v slovenskem publicističnem jeziku. Zbrano gradivo nadalje členimo glede na stilno zaznamovanost v besedilu ter tako ugotavljamo povezavo med osebnim stilom avtorja in obsegom anglizmov. Izsledki jezikovnostilistične analize zbranega gradiva kažejo, da je obseg besed, prevzetih iz angleščine, v zadnjih dvajsetih letih porastel. Podrobnejša analiza potrjuje tudi, da sta utrjenost angleškega glasbenoterminološkega izrazja v slovenščini ter osebni stil avtorja pomembna dejavnika pri razširjenosti angleških jezikovnih prvin v glasbenokritiških besedilih.
    [Show full text]
  • Rodni Odnosi Na Alternativnoj Muzičkoj Sceni Srbije I Regiona”, Tatjana Nikolić (2016)
    Tatjana Nikolić Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona Tatjana Nikolić Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona Edicija istraživačkih radova „Mileva Marić Ajnštajn“ Izdavač: Pokrajinski zavod za ravnopravnost polova Za izdavača: Diana Milović Recenzije: dr Milena Dragićević Šešić, dr Marina Hjuson, dr Irena Ristić Lektura i korektura: Nina Popov Prelom: Mirjana Isakov Dizajn korica: Darko Vuković Štampa: Sajnos doo, Novi Sad Tiraž: 500 primeraka Novi Sad, 2016. Sredstva za objavljivanje knjige obezbeđena su u budžetu AP Vojvodine CIP ‐ Каталогизација у публикацији Библиотека Матице српске, Нови Сад 78.011.26:305(497.113) 78.011.26:305(497) НИКОЛИЋ, Татјана Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona / Tatjana Nikolić. ‐ Novi Sad : Pokrajinski zavod za ravnopravnost polova, 2016 (Novi Sad : Sajnos doo). ‐ 192 str. : ilustr. ; 23 cm. ‐ (Edicija istraživačkih radova "Mileva Marić Ajnštajn") Tiraž 500. ‐ Napomene i bibliografske reference uz tekst. ‐ Bibliografija. ISBN 978‐86‐86259‐27‐1 a) Алтернативна музичка сцена ‐ Родни односи ‐ Србија b) Алтернативна музичка сцена ‐ Родни односи ‐ Балкан COBISS.SR‐ID 309712391 Zabranjeno preštampavanje i fotokopiranje. Sva prava zadržava izdavač i autorka. Tatjana Nikolić RODNI ODNOSI NA ALTERNATIVNOJ MUZIČKOJ SCENI SRBIJE I REGIONA Novi Sad, 2016. Rad je podstaknut i inspirisan pilot istraživanjima i delovanjem programa za afirmaciju ženskog stvaralaštva FEMIX www.femix.info. Istoimeni master rad odbranjen je na Fakultetu dramskih umetnosti Univerziteta umetnosti u Beogradu u okviru studijskog programa Menadžment u kulturi i medijima 21. aprila 2016. godine pod mentorstvom dr Milene Dragićević Šešić, red. profesorke. Sadržaj PREDGOVOR 11 1. UVOD 13 1.1. Zašto su važni odnosi na muzičkoj sceni za društvo u celini 16 1.2.
    [Show full text]
  • Rez 02Naslov.Qxp
    rez 02naslov.qxp 4.7.2007 4:32 Page 1 DEJAN RESTAK: BLOG SA STAVOM / ALBAN MUJA: NEVIDLJIVI PASO[ / DU[AN KOJI] KOJA: BUNT I POSLE ^ETRDESETE / BOJAN BO[KOVI]: NA[A BORBA NA ULICI / SLAVENKA DRAKULI]: BOL PRETVARA TIJELO U ZATVOR / MILO[ VASI]: NO], DIM I MAGLA / VENECIJANSKI BIJENALE: NEZA[TI]ENI SVEDOK DODATAK: EXIT 07 www.rezmagazin.com www.myspace/rezmagazin JUL 2007. / broj 002 / NA I MAGAZIN INICIJATIVE MLADIH ZA LJUDSKA PRAVA / CENA 150 DIN / BiH 4 KM / CRNA GORA 2 EUR / HRVATSKA 15 HRK / KOSOVO 2 EUR / GODI 15 HRK / KOSOVO / CENA 150 DIN BiH 4 KM CRNA GORA 2 EUR / HRVATSKA MLADIH ZA LJUDSKA PRAVA INICIJATIVE MAGAZIN rez 02naslov.qxp 4.7.2007 2:02 Page 2 rez 02naslov.qxp 4.7.2007 4:18 Page 3 002 /jul/2007./godine SADR@AJ REZONI=5 + POLU-[PANAC, POLU-ALBANAC, IDRIZ SEFERI=9 + NA[A TEMA: MLADI I RELIGIJA - IZME\U BOGA I EKSTREMA=10 +DR@AVA I HEROJI, PE\A POPOVI]=21 + PRIJEMNI ISPIT ZA DR@AVU, IVAN PRODANOVI]=22 + MARGINALIZACIJA ROMA - PREDRA- SUDE I NA^ELNA BRIGA, ALEKSANDAR ARSENIJEVI]=24 + CRNA GORA KA' MONAKO, BOJANA STANI[I]=26 + VOLIM KOMPJUTER, U NJEMU @IVE MOJI PRIJATELJI, MIODRAG MRK[I] =27 + BLOG SA STAVOM, DEJAN RESTAK=28 + INTERVJU: ALBAN MUJA - NEVIDLJIVI PASO[, KRISTIJAN LUKI] =30 + INTERVJU: DU[AN KOJI] KOJA - BUNT I POSLE ^ETRDESETE, NIKOLA RADI[I]=32 + LIK: BOJAN BO[KOVI] - NA[A BORBA NA ULICI, DRAGAN GMIZI]=34 + REZONANCA: ALEKSANDAR [OMO\I=36 + PRI^A: ENES HALILOVI]=37 + KNJIGE: VLADIMIR ARSENI], MUHAREM BAZDULJ, TATJANA GROMA^A =38 + KOLUMNA: LIBARSKA MAGISTRALA, NENAD VELI^KOVI]=39 + INTERVJU: SLAVENKA DRAKULI]
    [Show full text]
  • Theories, Clues but Few Facts in Serbia Police Chiefs Sackings Case
    Gordana Gordana many fear will be too little, too late. too little, willbetoo fear many aid state awaiting shelters, inmakeshift stranded remain floods catastrophic month’s last during homes their flee to forced families Roma and dry high left victims flood Serbian Roma on Continued T sackings. the for reason real the about dark the in people ordinary leaving coverage, media dominate continues to chiefs police dismissed five suddenlyVučić Aleksandar Minister Prime Serbian why to as Speculation case sackings chiefs inSerbia police facts few but clues Theories, I Vladimir began to overflow. to began River Kolubara as the in his backyard rise steadily level water asthe watched Vučić and President Tomislav Nikolić. Tomislav President and Vučić Aleksandar PrimeMinister tween Along with tens of thousands resi thousands of tens with Along falling. Wrapped in a blanket, he he inablanket, Wrapped falling. stop ever would rain if the ing wonder awake, still was Petar ing of May 16 May of ing morn inthe o’clock three t was ANDRIĆ KOSTIĆ KOSTIĆ from office on June 20 June on office from removed simultaneously were departments police Serbian five of heads he following a meeting be ameeting following page 3 th , yet six-year-old six-year-old , yet Taxi drivers drivers Taxi face life and and life face the wheel the +381 11 4030 306 114030 +381 death at at death th Page 6 - - - - Police chiefs dismissals have caused confusion. caused have dismissals chiefs Police floods in recent history. recent in floods Balkan worst the during died dozens housesand abandon to forced were Thousands Belgrade.
    [Show full text]
  • Takmičenja Risara
    SADRŽAJ AKTUALNO Incident u Apatinu 5 PREBIJEN MLADIĆ IZ SONTE RAZGOVOR Vesna Prćić, narodna zastupnica 19 IZAZOV JE RADITI U SKUPŠTINI VOJVODINE ŠIROM VOJVODINE Zorica i Josip Šafarik, poljoprivrednici iz Sota 24-25 ZAJEDNO JE SVE MNOGO LAKŠE REPORTAŽA Rezervat prirode Zasavica 26-27 RAJ NETAKNUTE PRIRODE KULTURA Izložba S Božjom pomoći u Subotici 30-31 BUNJEVAČKO MOMAČKO KOLO I DUŽIJANCA SPORT Jelena Ademi, triatlonka 51 PONOSNA NA SVOJ PREMIJERNI HALF IRONMAN HrvatskaRIJEČ OSNIVAČ: Hrvatsko nacionalno vijeće IZDAVAČ: Novinsko-izdavačka ustanova Hrvatska riječ, Trg cara Jovana Nenada 15/II, Bre 24000 Subotica UPRAVNI ODBOR: etrdeset mi je godina, ružno doba: Vesna Prćić (predsjednica) čovjek je još mlad kako bi imao želja, a Ivan Gregurić, Mato Groznica, Zvonko Sarić, Josip Stantić, Thomas Šujić, već star da ih ostvaruje. Šteta što nemam Vesna Zelenika, Tomislav Žigmanov deset»Č godina više, pa bi me starost čuvala od pobu- DIREKTOR na ili deset godina manje, pa bi mi bilo svejedno«, Ivan Karan napisao je Meša Selimović u romanu Derviš i smrt e-mail: [email protected] i u duhu tih njegovih riječi, sada, kada sam u svojoj GLAVNA I ODGOVORNA UREDNICA: pedeset i nekoj, udaljen od »mladosti koja se ničega dr. sc. Jasminka Dulić ([email protected]) ne boji, pa ni sebe«, napisat ću ovaj uvodnik, pipavo, POMOĆNIK I ZAMJENIK pomalo plašljivo, kako i priliči mojim godinama. GLAVNE I ODGOVORNE UREDNICE: Zvonko Sarić Redatelj Luis Buñuel je još 60-tih rekao da skan- LEKTOR: dal više nije moguć, ali nije rekao da bezobrazluk Zlatko Romić više nije moguć. »Šta je bre, Hrvati?«, rekao je Cane, pjevač srbijanskog rokenrol REDAKCIJA: benda Partibrejkers u Sloveniji 1992., na prvom koncertu, kada su i Hrvati mogli Davor Bašić Palković vidjeti i slušati taj bend, u vrijeme koje se može najblaže okarakterizirati kao ne (urednik rubrike kultura i urednik Kužiša) Dražen Prćić baš stvoreno za tulume.
    [Show full text]
  • ABOUT Igralom Is a Music Group from Niš, Serbia, Formed by Mladen
    ABOUT Igralom is a music group from Niš, Serbia, formed by Mladen Marjanović (guitar, back vocals), ​ ​ ​ ​ Dimitrije Simović (lead vocal, bass guitar) and Marko Tomović (drums, percussion), in June, ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ 2015. From the very beginning, the group`s sound and groove were primarily oriented towards music of West Africa, namely - desert blues from Sahara. There is also an enormous influence of rock `n` roll and alternative music, especially Serbian new wave. After only three months of existing as a band, Igralom recorded their debut album Pogrešna ​ Poznanstva (free transl.: “Wrong Kind Of Acquaintances”), in Vrbas (SRB), in the studio named ​ Šamarčina. The album was released on 6th May 2016, for Rock Svirke Records from Serbia. ​ This energetic trio has played over 60 live performances by now; they have played all across Serbia (Niš, Belgrade, Novi Sad, Kragujevac, Kruševac, Užice, Pirot, Leskovac, Aleksinac...), and abroad as well (Sofia, Skopje, Zagreb, Rijeka, Sućuraj, Drvenik, Ljubljana, Murska Sobota, Galati, Milano...), and they have shared the stage with many great artists (Disciplin A Kitschme, Hugo Race & The Fatalists, King Ayisoba, Matushka, Repetitor, Artan Lili, Nikola Vranjković, etc.). Throughout 2017, Igralom was actively and engagedly working on a second album, with a lot of help from an artist and a producer Chris Eckman (Glitterbeat Records/Dirtmusic). Links to the 9 track album Pogrešna Poznanstva: ​ ​ https://rocksvirkerecords.bandcamp.com/album/pogre-na-poznanstva https://www.youtube.com/watch?v=7XnKcmGnVLs&list=PLfX-h-ryUKKI4dvghkfmiUWa4br
    [Show full text]
  • Zbirka Medijskih Objav JAVNI SKLAD RS ZA KULTURNE DEJAVNOSTI, 22
    Zbirka medijskih objav JAVNI SKLAD RS ZA KULTURNE DEJAVNOSTI, 22. 08. 2012 do 23. 08. 2012 Število objav: 6 Tiskani mediji: 2 Splet: 3 Radijske postaje: 1 Televizijske postaje: 0 Teletekst: 0 Spremljane teme: Festival mlade literature Urška Javni sklad RS za kulturne dejavnosti Opus 1 Seznam objav v zbirki: Naslov Zopet se vračajo Urškine srede Zaporedna št. Medij; Doseg Koroški radio; 24000 14:30 Trajanje: 1 min 1 Rubrika / Datum Osrednja poročila, 22. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor neznan avtor 3 Teme Javni sklad RS za kulturne dejavnosti, Festival mlade literature Urška Naslov Tedenski napovednik dogodkov Evropske prestolnice kulture Zaporedna št. Medij; Doseg O-STA.com (WEB); 0 2 Rubrika / Datum Novice, 22. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor neznan avtor 4 Teme Opus Naslov Bo direktorica Kosovelovega doma Nina Ukmar? Zaporedna št. Medij; Doseg Primorske.si (WEB); 0 3 Rubrika / Datum Ostalo, 22. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor Furlanič Kalc Lea 34 Teme Javni sklad RS za kulturne dejavnosti Naslov Preljubi sveti Lenart Zaporedna št. Medij; Doseg Viharnik; 0 Stran: 50 Površina: 463 cm2 4 Rubrika / Datum Ostalo, 22. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor Cigler Milena 36 Teme Festival mlade literature Urška Naslov Front@ - Ko sodobni ples postane izvrstno sredstvo komunikacije Zaporedna št. Medij; Doseg Sobotainfo.com (WEB); 15000 5 Rubrika / Datum Ostalo, 23. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor neznan avtor 37 Teme Javni sklad RS za kulturne dejavnosti Naslov Gledališče Zaporedna št. Medij; Doseg Večer; 127000 Stran: 36 Površina: 191 cm2 6 Rubrika / Datum Ostalo, 23. 08. 2012 Stran v zbirki Avtor neznan avtor 40 Teme Javni sklad RS za kulturne dejavnosti 2 Koroški radio, Osrednja poročila 22.
    [Show full text]