462 'A', Visualisation of 232 Abbot 5 Abdication 37 Abhidharmako A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

462 'A', Visualisation of 232 Abbot 5 Abdication 37 Abhidharmako A Cambridge University Press 978-0-521-85119- 0 - The Religious Traditions of Japan, 500–1600 Richard Bowring Index More information Index ‘a’, visualisation of 232 devotion 196–97; object of abbot 5 visualisation 125; Pure Land abdication 37 Buddhism 246–53, 262–66; as Abhidharmakoa 199 Reward Body 143; vows 198–99 abhieka xv, 137–38, 140 Amitbha: a secret interpretation 233 Abutsuni 324 Amityus 198 Acalantha 225, 283–84 Amoghapa 182 Advertimentos e avisos acerca dos Amoghavajra: Rishushaku 231; as costumes e catangues de Jappão 432 tantric master 137–39; as translator Afghanistan 71, 73 172 ‘Age of the Gods’ 48, 281 antman 100 agy 371 animals, realm of 123 Aizen my 157, 233, 327 ankokuji 400 Aizen- kshiki 233 Anlushan rebellion 114, 140 Ajtaatru 200 Anne 157 Ajikan 233 Annen 164–68 kagarbha 135 Anthology of the Patriarch Hall 296 akitsukami 46 Antoku Tenn 285 laya vijñna 101 Arakida 191, 389 ama 5, 80, 169 Arakida Shigenaga 271 amagoi 188 Arashiyama 401 Amaterasu mikami 45; birth 49; fights arhats 374 with Susanoo 51; see also Tensh Ariwara no Narihira 360 Daijin Asabash 342 Amateru mikami 45 ashikabi 357 amatsushirushi 283 Ashikaga shguns 363, 368, 381, 384 ame no sakahoko 358 Ashikaga Tadayoshi 369, 400 Amenokoyane 180, 273 Ashikaga Takauji 369, 400 Amenominakanushi 48, 35 Ashikaga Yoshikazu 392 Amida, see Amitbha Ashikaga Yoshimasa 420 Amida hishaku 233 Ashikaga Yoshimitsu 389, 405 Amida ky 198 Ashikaga Yoshimochi 392 Amidabutsu byakugkan 205 Ashikaga Yoshinori 392 Amitbha: in Assembly of the Ashikaga Yoshiteru 432 Perfected Body 203, 232; early Pure asomi/ason 37 Land Buddhism 200–12; at Hong Assembled reality of all the tathgatas 224; as honzon 396; object of 139, 149 462 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-85119- 0 - The Religious Traditions of Japan, 500–1600 Richard Bowring Index More information Index 463 Assembly of the Perfected Body 437; ‘bodhisattva precepts’ 87 Amitbha in 203, 232 bodhisattvas, realm of 123 Asukadera 19, 61, 64, 69, 88 Bodhisena 84 Atsuta shrine 185, 282 Bokusai 413 Avalokitevara (Kannon) 23, 125, 203, Bonm kaihon sho nichijush 364 224 Bonm ky,seeStra of Brahm’s net Awakening of faith in Mahyna 165 bonn soku bodai 145 Bonten, see Brahm Baiajyagururja: ; at Hong 224; and bosatsukai 87, 322 Saich 116; in stra 73; worship of Brahm 93, 357 149, 173; at Yakushiji 68, 70 breathing as nenbutsu 233 Baiajyagururjastra 61, 71 buddha xv Baizhang Huaihai 299 Buddha Nature 105, 293, 303, 307 banishment, see exile Buddhalocan 255 Banzhou sanmei jing 200 buddhas, realm of 123 Barime no miya, see Dragon King’s Buddhist canon 182, 227, 228 daughter ‘Buddhist Church’ 2 Bat Kannon 360 Bugong, see Amoghavajra ‘Beetle-wing cabinet’ 25 Bukkji 395, 423 bekk 191 bukkkan 260 Benkenmitsunikyron151 bundanshin 166 ‘Bendh’ 310 Bungo, province of 329, 431 ‘Bendwa’ 309 bupp 281, 352 Bengy 260 busshari 285 bessho 231, 245 bussh 105 besson mandara 145, 342 Busshsh 131 Betsuganji 393 butsuden 320 bett 6 ‘Butsud’ 311 Biennial Discourses on the Lotus stra Butsugen Butsumo 255 182 Bych shugyki 231 biguan 293 bja xv, 102 Cabral, Francisco 432 bikuni 324 cakravartin 81, 139 Biographies of eminent monks 200, 352 Candraprabha 71 Biographies of eminent monks, Caodong (Chan) 302–03; Rujing 308 continued 288 Caoshan Benji 302 Bishamon, see Vairavaa Caoxi dashi biezhuan 291, 304 Biwa, Lake 115, 382, 414, 423 ‘capping phrases’ 371, 411 Biyanlu,seeEmerald Cliff record Catechismus 434 Bizen, province of 270 Chajang 114 Bloodlines of the noble and the base Chan Buddhism 287–303 385 Chang’an 118; Kkai in 130, 136 bodhicitta xv, 125 Chanlinsi 118 Bodhidharma 288 Chanmen guishi 298 bodhisattva xv, 126 Chanyuan qinggui 298 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-85119- 0 - The Religious Traditions of Japan, 500–1600 Richard Bowring Index More information 464 Index charitable works by Saidaiji order 324– Dai Butch h 112 25 Dai Nihonkoku 346 Chen Heqing 269 ‘dai uso’ 431 Chi, Mt 154 Daianji 24, 69, 80, 185 chihayaburu 361 Daibosatsu 92 Chinhng 17 Daidenp’in 232 chinjusha 184 Daigensui h 172 Chinkonsai 42, 44 Daigo Tenn 152 Chinzeiha 397 Daigoji 152, 228, 229, 321, 363 chinz 415 Daihannya ky 270 Chitoku 331 Daijiji 315, 316 Choan Deguang 306 Daij kishin ron 165 Chodang chip 296 Daijin 183 Chgen 269 Daijji 316, 317 chja 6 Daijkan 38 chokushiden 220 Daijsai 44, 96 Chnen 227 Daikakuji faction 363 Choosing the nenbutsu as the Daikan Daiji 22, 61, 64, 88 fundamental vow: a collection of daimoku 340 quotations 246 Dainichi ky 136 chri 5 Dainichi Nnin 306 Chshji 396, 423 Daishgun 175 Christianity, arrival of 430–35 Dait 369, 409–12 Ch hokeky 341 Daitokuji 370, 404, 429 Chuan fabao ji 288 Daizong, Emperor 114, 140 Chgji 76, 324 Dannoura 270, 285 ‘church’, as translated term 2 Daochuo 201, 254 Chron 100 Daoism: in the Tang 120; term to be Cien 131 avoided 171 ‘clergy’, as translated term 3 Daoist vocabulary 422 Collection ancient and modern 171, Daosui 118 359 Daoxin 288 Collection of sand and pebbles 348 Daoxuán 87, 115, 288 confession of sins 79 Daruma tradition (Zen) 306, 315 Confucius 135 Daabhumika 103 Consecrated Princess (Ise) 191 Dasheng xuanlun 166 Consecrated Princess (Kamo) 192 Dayunsi 289 Contemplating the disc of the moon 233 Dazaifu 344 Contemplation of Samantabhadra 129 death registers (Jish) 330 Council for Affairs of the Deities of ‘deer maala’ 276 Heaven and Earth 3, 38 deer, sacred 180, 275 Council of State 38 deification 40 Cromwell, Thomas 429 Deliverance into Supreme Bliss: stories from Japan 204, 214 Dahui Zonggao 301, 306, 310 demi-gods, realm of 123 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-85119- 0 - The Religious Traditions of Japan, 500–1600 Richard Bowring Index More information Index 465 dengaku 277 Dragon King’s daughter 128, 162, 165, dengy kanj 138 174 Denkroku 372 Dream diary 257 denpe 232 dreams 257–59, 280–83 dependent origination 100 Dufei 288 ‘Deus’ 431 Dunhuang 29, 290 ‘Devadatta’ chapter of Lotus stra 35, Dushun 104 128, 134, 162 Dezong, Emperor 114, 136, 140 Eastern Pagoda 156 dhra 96–97, 141–42, 149 Echigo, province of 262 Dhra Hall 156 Echizen, province of 186, 310, 396, dharma xv, 101 423 Dharma xv Ehy Tendaigish 131 Dharma Body 104, 143 Eiga monogatari 196 Dharma King 95 Eight-syllable rite for Mañjur 156 dharma realm 100 Eihei Code 310 dharmakya 104, 143, 236 Eihei Dgen, see Dgen Dharmaraka 125, 128 Eiheiji 310, 316 Dhtarra 66 Eisai 301, 304 Dialogues in dreams 370 Eison 321, 390 Diamond stra 61, 291 Ej 308, 310 Diamond tip 139 Ekan 310, 316 Diamond World maala 283, 436–40; e-keizu 395 Amitbha in 203, 231; Ise Outer ekijin 173 shrine as 349; Yoshino–Kinpusen as Emerald Cliff record 301, 313, 411 226 emptiness 121, 127 Diary of a waning moon 324 En no gyja 90 Divination, Bureau of 171 Enchin 152, 157 Divination stra 88 Ench 146, 153–54 ‘divine wind’ 345 ‘encounter dialogues’ 296 diviners 171 Engakuji 368, 401–02 doch 88 engi 100 Doctrines of Tendai on which others engimono 268 rely 131 Engishiki 43, 185, 224, 272, 283, 353 Dgen 301, 308–15 Engy 152 Dji 65, 80, 149 Enj 322 djish 330 enkai 133 dj 4, 263, 331 enki 162 Dky 95 Enni Ben’en 317 Dongshan, community of 288 Ennin: in China 152, 154–58; diary Dongshan Liangjie 302 115; jgy zanmai 202; meeting Chan Donkai 332, 391 monks 304 Dsh 59 Ennyo 174 dsh 161 Enryakuji: conflict with Kfukuji 218; double burial 53 conflict with Onjji 218; destruction © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-85119- 0 - The Religious Traditions of Japan, 500–1600 Richard Bowring Index More information 466 Index Enryakuji (contd.) Four Wisdom Kings 141 of 428–49; as financial broker 382; ‘friar’ 6 Go-Shirakawa and 245; link to Hie fuda 329 shrines 217; naming 153 fudan nenbutsu 203 Ensai 156 Fudaraku 224 Enshu 154 fudaraku tokai 224 Enshji 220 Fud my, see Acalantha Erru sixing lun 293 fuhai hiji 424 Eshinry 205 fuh insh 153 Essentials of deliverance 205, 212–16, Fujisawa shnin 332, 391 231, 245 Fujiwara family 179; founding of 77 Essentials of the eight traditions 364 Fujiwara no Fuhito 77 Essentials of the name and doctrine of Fujiwara no Kamatari, see Nakatomi no the One and Only Shint 421 Kamatari Etch, province of 396, 423 Fujiwara no Kanemichi 159 Eun 152 Fujiwara no Michinaga: burying stra examination system, Tendai 160–61 cylinders 196; diary 175; and exile: of Go-Daigo 384; of Hnen 251; Hachiman 182; and Hjji 228; of Nichiren 336; of Shinran 262 pilgrimage to Kyasan 152, 229; visit Extended commentary on universal to Kinpusen 177 ordination with the bodhisattva Fujiwara no Morosuke 159, 175 precepts 167 Fujiwara no Mototsune 174 Eye of the true Dharma 312 Fujiwara no Muchimaro 94 Eye of the true Dharma: three hundred Fujiwara no Tadahira 159 precedents 312 Fujiwara no Tameaki 361 Fujiwara no Teika 256, 361 Fahu 229 Fujiwara no Yamakage 419 Fahua wenju 116 Fujiwara no Yoshifusa 164, 184 Fahua wenju ji 162 Fujiwara no Yoshisuke 118 Fahua xuanyi 116 Fujiwara no Yoshitsune 283 Fahua xuanzan 131 Fukan zazengi 309 Fahuayuan 154 Fukkenjaku 182, 275 Faquan 156, 163 fukushi 85 Fanwang jing, see Stra of Brahm’s Funai 432 net funerals 325, 408 Faxiang (Hoss) 102, 119–20, 131 fuj 331 Faxiu 299 fusan 329 Fazang 84, 104, 364 Fush 87 Fazhao 203 Fus ryakki 64 five aggregates (skandha) 100 Fusumi 224 ‘five mountains’ 368, 400, 434 Futama 281 Flower garland stra 84, 103, 119, 260 Futamigaura 271 flowering fortunes, Ataleof197 Futs jubosatsukai
Recommended publications
  • Appendix D Chinese Personal Names and Their Japanese Equivalents
    -1155 Appendix D Chinese Personal Names and Their Japanese Equivalents Note: Chinese names are romanized according to the traditional Wade-Giles system. The pinyin romanization appears in parentheses. Chinese Names Japanese Names An Ch’ing-hsü (An Qingxu) An Keisho An Lu-shan (An Lushan) An Rokuzan Chang-an (Zhangan) Shoan Chang Chieh (Zhang Jie) Cho Kai Chang Liang (Zhang Liang) Cho Ryo Chang Wen-chien (Zhang Wenjian) Cho Bunken Chao (Zhao), King Sho-o Chao Kao (Zhao Gao) Cho Ko Ch’en Chen (Chen Zhen) Chin Shin Ch’eng (Cheng), King Sei-o Cheng Hsüan (Zheng Xuan) Tei Gen Ch’eng-kuan (Chengguan) Chokan Chia-hsiang ( Jiaxiang) Kajo Chia-shang ( Jiashang) Kasho Chi-cha ( Jizha) Kisatsu Chieh ( Jie), King Ketsu-o Chieh Tzu-sui ( Jie Zisui) Kai Shisui Chien-chen ( Jianzhen) Ganjin Chih-chou (Zhizhou) Chishu Chih-i (Zhiyi) Chigi z Chih Po (Zhi Bo) Chi Haku Chih-tsang (Zhizang) Chizo Chih-tu (Zhidu) Chido Chih-yen (Zhiyan) Chigon Chih-yüan (Zhiyuan) Shion Ch’i Li-chi (Qi Liji) Ki Riki Ching-hsi ( Jingxi) Keikei Ching K’o ( Jing Ko) Kei Ka Ch’ing-liang (Qingliang) Shoryo Ching-shuang ( Jingshuang) Kyoso Chin-kang-chih ( Jingangzhi) Kongochi 1155 -1156 APPENDIX D Ch’in-tsung (Qinzong), Emperor Kinso-tei Chi-tsang ( Jizang) Kichizo Chou (Zhou), King Chu-o Chuang (Zhuang), King So-o Chuang Tzu (Zhuang Zi) Soshi Chu Fa-lan (Zhu Falan) Jiku Horan Ch’ung-hua (Chonghua) Choka Ch’u Shan-hsin (Chu Shanxin) Cho Zenshin q Chu Tao-sheng (Zhu Daosheng) Jiku Dosho Fa-ch’üan (Faquan) Hassen Fan K’uai (Fan Kuai) Han Kai y Fan Yü-ch’i (Fan Yuqi) Han Yoki Fa-pao
    [Show full text]
  • Regular Exhibition "History of Japanese Literature Based on Books" Materials List, Part I 名 称 名称ふりがな 解 説
    別紙2 Regular Exhibition "History of Japanese Literature Based on Books" Materials List, Part I 名 称 名称ふりがな 解 説 I Literature in Jodai じょうだいのぶんがく (Ancient Times) While Japanese history often uses the term "kodai" to mean ancient times, the history of literature generally calls the times before the Heian period "jodai." Its beginning is uncertain, but its end is defined as the end of the 8th century. Politically, the state had progressed to unity and completion of its regime during this period. From the perspective of literature, this period was the time when Japanese people—who had not had characters for writing—first met kanji or Chinese characters and attempted various ways to express themselves using kanji. Literature in the period primarily when the capital was at Yamato before it was transferred to Heian-kyo in 794. While the categories range from myths to legends, songs, waka or Japanese poetry, Chinese poetry, Literature in Jodai じょうだいのぶんがく biographies, histories and topographies, there were not so many works as a whole. Every extant work containing ancient contents was actually compiled into a book in the Nara period (710–794). Some of those books were established against the background of the regime establishment of the state. Kojiki was established in 712. O no Yasumaro composed this book by writing down the ancient history inherited by Hieda no Are. Kojiki contains the history from the age of the gods to the reign of Empress Suiko (reign: 593–629). Nihon Shoki was established in 720 through a compilation carried out by Prince Myths and History しんわ・れきし Toneri.
    [Show full text]
  • Just This Is It: Dongshan and the Practice of Suchness / Taigen Dan Leighton
    “What a delight to have this thorough, wise, and deep work on the teaching of Zen Master Dongshan from the pen of Taigen Dan Leighton! As always, he relates his discussion of traditional Zen materials to contemporary social, ecological, and political issues, bringing up, among many others, Jack London, Lewis Carroll, echinoderms, and, of course, his beloved Bob Dylan. This is a must-have book for all serious students of Zen. It is an education in itself.” —Norman Fischer, author of Training in Compassion: Zen Teachings on the Practice of Lojong “A masterful exposition of the life and teachings of Chinese Chan master Dongshan, the ninth century founder of the Caodong school, later transmitted by Dōgen to Japan as the Sōtō sect. Leighton carefully examines in ways that are true to the traditional sources yet have a distinctively contemporary flavor a variety of material attributed to Dongshan. Leighton is masterful in weaving together specific approaches evoked through stories about and sayings by Dongshan to create a powerful and inspiring religious vision that is useful for students and researchers as well as practitioners of Zen. Through his thoughtful reflections, Leighton brings to light the panoramic approach to kōans characteristic of this lineage, including the works of Dōgen. This book also serves as a significant contribution to Dōgen studies, brilliantly explicating his views throughout.” —Steven Heine, author of Did Dōgen Go to China? What He Wrote and When He Wrote It “In his wonderful new book, Just This Is It, Buddhist scholar and teacher Taigen Dan Leighton launches a fresh inquiry into the Zen teachings of Dongshan, drawing new relevance from these ancient tales.
    [Show full text]
  • Old Japan Redux 3
    Old Japan Redux 3 Edited by X. Jie YANG February 2017 The cover painting is a section from 弱竹物語, National Diet Library. Old Japan Redux 3 Edited by X. Jie YANG, February 2017 Content Poem and Stories The Origins of Japan ……………………………………………… April Grace Petrascu 2 Journal of an Unnamed Samurai ………………………………… Myles Kristalovich 5 Holdout at Yoshino ……………………………………………………… Zachary Adrian 8 Memoirs of Ieyasu ……………………………………………………………… Selena Yu 12 Sword Tales ………………………………………………………………… Adam Cohen 15 Comics Creation of Japan …………………………………………………………… Karla Montilla 19 Yoshitsune & Benkei ………………………………………………………… Alicia Phan 34 The Story of Ashikaga Couple, others …………………… Qianhua Chen, Rui Yan 44 This is a collection of poem, stories and manga comics from the final reports submitted to Japanese Civilization, fall 2016. Please enjoy the young creativity and imagination! P a g e | 2 The Origins of Japan The Mythical History April Grace Petrascu At the beginning Izanagi and Izanami descended The universe was chaos Upon these islands The heavens and earth And began to wander them Just existed side by side Separately, the first time Like a yolk inside an egg When they met again, When heaven rose up Izanami called to him: The kami began to form “How lovely to see Four pairs of beings A man such as yourself here!” After two of genesis The first-time speech was ever used. Creating the shape of earth The male god, upset Izanagi, male That the first use of the tongue Izanami, the female Was used carelessly, Kami divided He once again circled the land By their gender, the only In an attempt to cool down Kami pair to be split so Once they met again, Both of these two gods Izanagi called to her: Emerged from heaven wanting “How lovely to see To build their own thing A woman like yourself here!” Upon the surface of earth The first time their love was matched.
    [Show full text]
  • ZEN at WAR War and Peace Library SERIES EDITOR: MARK SELDEN
    ZEN AT WAR War and Peace Library SERIES EDITOR: MARK SELDEN Drugs, Oil, and War: The United States in Afghanistan, Colombia, and Indochina BY PETER DALE SCOTT War and State Terrorism: The United States, Japan, and the Asia-Pacific in the Long Twentieth Century EDITED BY MARK SELDEN AND ALVIN Y. So Bitter Flowers, Sweet Flowers: East Timor, Indonesia, and the World Community EDITED BY RICHARD TANTER, MARK SELDEN, AND STEPHEN R. SHALOM Politics and the Past: On Repairing Historical Injustices EDITED BY JOHN TORPEY Biological Warfare and Disarmament: New Problems/New Perspectives EDITED BY SUSAN WRIGHT BRIAN DAIZEN VICTORIA ZEN AT WAR Second Edition ROWMAN & LITTLEFIELD PUBLISHERS, INC. Lanham • Boulder • New York • Toronto • Oxford ROWMAN & LITTLEFIELD PUBLISHERS, INC. Published in the United States of America by Rowman & Littlefield Publishers, Inc. A wholly owned subsidiary of The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc. 4501 Forbes Boulevard, Suite 200, Lanham, Maryland 20706 www.rowmanlittlefield.com P.O. Box 317, Oxford OX2 9RU, UK Copyright © 2006 by Rowman & Littlefield Publishers, Inc. Cover image: Zen monks at Eiheiji, one of the two head monasteries of the Sōtō Zen sect, undergoing mandatory military training shortly after the passage of the National Mobilization Law in March 1938. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Information Available Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Victoria, Brian Daizen, 1939– Zen at war / Brian Daizen Victoria.—2nd ed.
    [Show full text]
  • Thomé H. Fang, Tang Junyi and the Appropriation of Huayan Thought
    Thomé H. Fang, Tang Junyi and the Appropriation of Huayan Thought A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2014 King Pong Chiu School of Arts, Languages and Cultures TABLE OF CONTENTS Table of Contents 2 List of Figures and Tables 4 List of Abbreviations 5 Abstract 7 Declaration and Copyright Statement 8 A Note on Transliteration 9 Acknowledgements 10 Chapter 1 - Research Questions, Methodology and Literature Review 11 1.1 Research Questions 11 1.2 Methodology 15 1.3 Literature Review 23 1.3.1 Historical Context 23 1.3.2 Thomé H. Fang and Huayan Thought 29 1.3.3 Tang Junyi and Huayan Thought 31 Chapter 2 – The Historical Context of Modern Confucian Thinkers’ Appropriations of Buddhist Ideas 33 2.1 ‘Ti ’ and ‘Yong ’ as a Theoretical Framework 33 2.2 Western Challenge and Chinese Response - An Overview 35 2.2.1 Declining Status of Confucianism since the Mid-Nineteenth Century 38 2.2.2 ‘Scientism’ as a Western Challenge in Early Twentieth Century China 44 2.2.3 Searching New Sources for Cultural Transformation as Chinese Response 49 2.3 Confucian Thinkers’ Appropriations of Buddhist Thought - An Overview 53 2.4 Classical Huayan Thought and its Modern Development 62 2.4.1 Brief History of the Huayan School in the Tang Dynasty 62 2.4.2 Foundation of Huayan Thought 65 2.4.3 Key Concepts of Huayan Thought 70 2.4.4 Modern Development of the Huayan School 82 2.5 Fang and Tang as Models of ‘Chinese Hermeneutics’- Preliminary Discussion 83 Chapter 3 - Thomé H.
    [Show full text]
  • An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission
    religions Article From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission Cody R. Bahir Independent Researcher, Palo Alto, CA 94303, USA; [email protected] Abstract: Sino-Japanese religious discourse, more often than not, is treated as a unidirectional phe- nomenon. Academic treatments of pre-modern East Asian religion usually portray Japan as the pas- sive recipient of Chinese Buddhist traditions, while explorations of Buddhist modernization efforts focus on how Chinese Buddhists utilized Japanese adoptions of Western understandings of religion. This paper explores a case where Japan was simultaneously the receptor and agent by exploring the Chinese revival of Tang-dynasty Zhenyan. This revival—which I refer to as Neo-Zhenyan—was actualized by Chinese Buddhist who received empowerment (Skt. abhis.eka) under Shingon priests in Japan in order to claim the authority to found “Zhenyan” centers in China, Hong Kong, Taiwan, Malaysia, and even the USA. Moreover, in addition to utilizing Japanese Buddhist sectarianism to root their lineage in the past, the first known architect of Neo-Zhenyan, Wuguang (1918–2000), used energeticism, the thermodynamic theory propagated by the German chemist Freidrich Wilhelm Ost- wald (1853–1932; 1919 Nobel Prize for Chemistry) that was popular among early Japanese Buddhist modernists, such as Inoue Enryo¯ (1858–1919), to portray his resurrected form of Zhenyan as the most suitable form of Buddhism for the future. Based upon the circular nature of esoteric trans- mission from China to Japan and back to the greater Sinosphere and the use of energeticism within Neo-Zhenyan doctrine, this paper reveals the sometimes cyclical nature of Sino-Japanese religious influence.
    [Show full text]
  • The Case of Sugawara No Michizane in the ''Nihongiryaku, Fuso Ryakki'' and the ''Gukansho''
    Ideology and Historiography : The Case of Sugawara no Michizane in the ''Nihongiryaku, Fuso Ryakki'' and the ''Gukansho'' 著者 PLUTSCHOW Herbert 会議概要(会議名, Historiography and Japanese Consciousness of 開催地, 会期, 主催 Values and Norms, カリフォルニア大学 サンタ・ 者等) バーバラ校, カリフォルニア大学 ロサンゼルス校, 2001年1月 page range 133-145 year 2003-01-31 シリーズ 北米シンポジウム 2000 International Symposium in North America 2014 URL http://doi.org/10.15055/00001515 Ideology and Historiography: The Case of Sugawara no Michizane in the Nihongiryaku, Fusi Ryakki and the Gukanshd Herbert PLUTSCHOW University of California at Los Angeles To make victims into heroes is a Japanese cultural phenomenon intimately relat- ed to religion and society. It is as old as written history and survives into modem times. Victims appear as heroes in Buddhist, Shinto, and Shinto-Buddhist cults and in numer- ous works of Japanese literature, theater and the arts. In a number of articles I have pub- lished on this subject,' I tried to offer a religious interpretation, emphasizing the need to placate political victims in order to safeguard the state from their wrath. Unappeased political victims were believed to seek revenge by harming the living, causing natural calamities, provoking social discord, jeopardizing the national welfare. Beginning in the tenth century, such placation took on a national importance. Elsewhere I have tried to demonstrate that the cult of political victims forced political leaders to worship their for- mer enemies in a cult providing the religious legitimization, that is, the mainstay of their power.' The reason for this was, as I demonstrated, the attempt leaders made to control natural forces through the worship of spirits believed to influence them.
    [Show full text]
  • Ki No Tsurayuki a Poszukiwanie Tożsamości Kulturowej W Literaturze Japońskiej X Wieku
    Title: Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku Author: Krzysztof Olszewski Citation style: Olszewski Krzysztof. (2003). Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku. Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku Literatura, język i kultura Japonii Krzysztof Olszewski Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku WYDAWNICTWO UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO Seria: Literatura, język i kultura Japonii Publikacja finansowana przez Komitet Badań Naukowych oraz ze środków Instytutu Filologii Orientalnej oraz Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Jagiellońskiego RECENZENCI Romuald Huszcza Alfred M. Majewicz PROJEKT OKŁADKI Marcin Bruchnalski REDAKTOR Jerzy Hrycyk KOREKTOR Krystyna Dulińska © Copyright by Krzysztof Olszewski & Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Wydanie I, Kraków 2003 All rights reserved ISBN 83-233-1660-0 Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Dystrybucja: ul. Bydgoska 19 C, 30-056 Kraków Tel. (012) 638-77-83, 636-80-00 w. 2022, 2023, fax (012) 430-19-95 Tel. kom. 0604-414-568, e-mail: wydaw@if. uj. edu.pl http: //www.wuj. pl Konto: BPH PBK SA IV/O Kraków nr 10601389-320000478769 A MOTTO Księżyc, co mieszka w wodzie, Nabieram w dłonie Odbicie jego To jest, to niknie znowu - Świat, w którym przyszło mi żyć. Ki no Tsurayuki, testament poetycki' W świątyni w Iwai Będę się modlił za Ciebie I czekał całe wieki. Choć
    [Show full text]
  • Honji Suijaku Faith
    Japanese Journal of Religious Studies 16/2-3 Honji Suijaku Faith Susan Tyler The term shinbutsu shugo 神仏習合 is used when speaking of the early rapprochement of S h in to and Buddhism, while honji suijaku 本地垂逆 is most often used to refer to a theory according to which the kami were treated as incarnations of the Buddhist deities. This relationship 01 kami and buddhas is the major characteristic and apparent content of Buddhist/Shinto syncretism and the term konjt suijaku can be used to refer to fully developed syncretism. The impression given by most books about either Shinto or Bud­ dhism is that they were separate religions with borders that over­ lapped thanks to the theory of honji suijaku. On the other hand, innocent reading of texts such as Heike monogatari and observation of religious practice and religious places today suggest instead that mingled Shinto and Buddhism has been, and in some instances still is, an important system of belief and practice. Further investigation confirms this perception. Institutional mingling was pervasive enough to occasion widespread destruction when the religions were declared separate; and personal devotion was a complicated and effective par­ taking of both Shinto and Buddhism. The idea that Shinto can be studied separately from Buddhism, with still separate attention given to honji suijaku, is due not to a study of history, but to an overemphasis on doctrine to define reli­ gion and to the motives for the strict separation of Shinto and Buddhism, both in fact and in scholarship, from early Meiji until the end of the Second World War.* In reaction, it has recently 1 This is not due just to the attitude of scholars.
    [Show full text]
  • HIRATA KOKUGAKU and the TSUGARU DISCIPLES by Gideon
    SPIRITS AND IDENTITY IN NINETEENTH-CENTURY NORTHEASTERN JAPAN: HIRATA KOKUGAKU AND THE TSUGARU DISCIPLES by Gideon Fujiwara A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Asian Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April 2013 © Gideon Fujiwara, 2013 ABSTRACT While previous research on kokugaku , or nativism, has explained how intellectuals imagined the singular community of Japan, this study sheds light on how posthumous disciples of Hirata Atsutane based in Tsugaru juxtaposed two “countries”—their native Tsugaru and Imperial Japan—as they transitioned from early modern to modern society in the nineteenth century. This new perspective recognizes the multiplicity of community in “Japan,” which encompasses the domain, multiple levels of statehood, and “nation,” as uncovered in recent scholarship. My analysis accentuates the shared concerns of Atsutane and the Tsugaru nativists toward spirits and the spiritual realm, ethnographic studies of commoners, identification with the north, and religious thought and worship. I chronicle the formation of this scholarly community through their correspondence with the head academy in Edo (later Tokyo), and identify their autonomous character. Hirao Rosen conducted ethnography of Tsugaru and the “world” through visiting the northern island of Ezo in 1855, and observing Americans, Europeans, and Qing Chinese stationed there. I show how Rosen engaged in self-orientation and utilized Hirata nativist theory to locate Tsugaru within the spiritual landscape of Imperial Japan. Through poetry and prose, leader Tsuruya Ariyo identified Mount Iwaki as a sacred pillar of Tsugaru, and insisted one could experience “enjoyment” from this life and beyond death in the realm of spirits.
    [Show full text]
  • Yuibutsu Yobutsu 唯佛與佛 – Six Translations
    Documento de estudo organizado por Fábio Rodrigues. Texto-base de Kazuaki Tanahashi em “Treasury of the True Dharma Eye – Zen Master Dogen's Shobo Genzo” (2013) / Study document organized by Fábio Rodrigues. Main text by Kazuaki Tanahashi in “Treasury of the True Dharma Eye - Zen Master Dogen's Shobo Genzo” (2013) 1. Kazuaki Tanahashi e Edward Brown (Treasury of the True Dharma Eye – Zen Master Dogen's Shobo Genzo, 2013) 2. Kazuaki Tanahashi e Edward Brown (Moon in a Dewdrop: Writings of Zen Master Dogen, 1985) 3. Gudo Wafu Nishijima and Chodo Cross (Shobogenzo: The True Dharma-eye Treasury, 1999/2007) 4. Rev. Hubert Nearman (The Treasure House of the Eye of the True Teaching, Shasta Abbey Press, 2007) 5. Kosen Nishiyama and John Stevens (1975) 6. 第三十八 唯佛與佛 (glasgowzengroup.com) 92 唯佛與佛 Yuibutsu yobutsu Eihei Dogen Only a buddha and a buddha Moon in a Dewdrop (1985): Only buddha and buddha 1 1. Undated. Not included in the primary or additional version of TTDE by Dogen. Together with "Birth and Death," this fascicle was included in an Eihei-ji manuscript called the "Secret Treasury of the True Dharma Eye." Kozen included it in the ninety-five-fascicle version. Other translation: Nishiyama and Stevens, vol. 3, pp. 129-35. Kosen Nishiyama and John Stevens (1975): Only a Buddha can transmit to a Buddha Shasta Abbey (2017): On ‘Each Buddha on His Own, Together with All Buddhas’ 1 Translator’s Introduction: The title of this text is a phrase that Dogen often employs. It is derived from a verse in the Lotus Scripture: “Each Buddha on His own,
    [Show full text]