D 7015 Paper III Tribal and Regi. Lang. Lite.Pmd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

D 7015 Paper III Tribal and Regi. Lang. Lite.Pmd Signature and Name of Invigilator OMR Sheet No. : .......................................................... 1. (Signature) (To be filled by the Candidate) (Name) Roll No. 2. (Signature) (In figures as per admission card) (Name) PAPER - III Roll No. (In words) D 7015 TRIBAL & REGIONAL Time : 2½ hours] LANGUAGE LITERATURE [Maximum Marks : 150 Number of Pages in this Booklet : 24 Number of Questions in this Booklet : 75 Instructions for the Candidates ÂÚUèÿææçÍüØô¢ ·ð¤ çÜ° çÙÎðüàæ 1. Write your roll number in the space provided on the top of 1. §â ÂëDU ·ð¤ ª¤ÂÚU çÙØÌ SÍæÙ ÂÚU ¥ÂÙæ ÚUôÜU ÙÕÚU çÜç¹°Ð this page. 2. This paper consists of seventy five multiple-choice type of 2. §â ÂýàÙ-Âæ ×𢠿ãæÚU Õãéçß·¤ËÂèØ ÂýàÙ ãñ´Ð questions. 3. ÂÚUèÿææ ÂýæÚUÖ ãôÙð ÂÚU, ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ¥æ·¤ô Îð Îè ÁæØð»èÐ ÂãÜðU ÂUæ¡¿ ç×ÙÅU 3. At the commencement of examination, the question booklet ¥æ·¤ô ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ¹ôÜÙð ÌÍæ ©â·¤è çÙÙçÜç¹Ì Áæ¡¿ ·ð¤ çÜ° çÎØð will be given to you. In the first 5 minutes, you are requested ÁæØð¢»ð, çÁâ·¤è Áæ¡¿ ¥æ·¤ô ¥ßàØ ·¤ÚUÙè ãñ Ñ to open the booklet and compulsorily examine it as below : (i) ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ¹ôÜÙð ·ð¤ çÜ° ÂéçSÌ·¤æ ÂÚU Ü»è ·¤æ»Á ·¤è âèÜ ·¤æð (i) To have access to the Question Booklet, tear off the paper seal on the edge of this cover page. Do not accept ȤæǸ Üð¢UÐ ¹éÜè ãé§ü Øæ çÕÙæ SÅUè·¤ÚU-âèÜU ·¤è ÂéçSÌ·¤æ Sßè·¤æÚU Ù ·¤Úð¢UÐ a booklet without sticker-seal and do not accept an open (ii) ·¤ßÚU ÂëDU ÂÚU ÀUÂð çÙÎðüàææÙéâæÚU ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ·ð¤ ÂëDU ÌÍæ ÂýàÙô¢ ·¤è booklet. â¢Øæ ·¤ô ¥ÀUè ÌÚUã ¿ñ·¤ ·¤ÚU Üð¢U ç·¤ Øð ÂêÚðU ãñ¢UÐ ÎôáÂêæü ÂéçSÌ·¤æ (ii) Tally the number of pages and number of questions in çÁÙ×ð¢ ÂëDU/ÂýàÙ ·¤× ãô¢ Øæ ÎéÕæÚUæ ¥æ »Øð ãô¢ Øæ âèçÚUØÜU ×ð¢ Ù ãô¢ the booklet with the information printed on the cover ¥ÍæüÌ ç·¤âè Öè Âý·¤æÚU ·¤è æéçÅUÂêæü ÂéçSÌ·¤æ Sßè·¤æÚU Ù ·¤Úð¢U ÌÍæ page. Faulty booklets due to pages/questions missing or duplicate or not in serial order or any other ©âè â×Ø ©âð ÜUõÅUæ·¤ÚU ©â·ð¤ SÍæÙ ÂÚU ÎêâÚUè âãè ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ Üð discrepancy should be got replaced immediately by a Üð¢Ð U §â·ð¤ çÜ° ¥æ·¤ô Âæ¡¿ ç×ÙÅU çÎØð ÁæØð¢»ðÐ ©â·ð¤ ÕæÎ Ù Ìô correct booklet from the invigilator within the period ¥æ·¤è ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ßæÂâ Üè ÁæØð»è ¥õÚU Ù ãè ¥æ·¤ô ¥çÌçÚUQ¤ of 5 minutes. Afterwards, neither the Question Booklet â×Ø çÎØæ ÁæØð»æÐ will be replaced nor any extra time will be given. (iii) §â Áæ¡¿ ·ð¤ ÕæÎ ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ·¤æ Ù´ÕÚU OMR Âæ·¤ ÂÚU ¥¢ç·¤Ì ·¤Úð¢U (iii) After this verification is over, the Test Booklet Number ¥UõÚU OMR Âæ·¤ ·¤æ Ù´ÕÚU §â ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ÂÚU ¥¢ç·¤Ì ·¤ÚU Îð¢Ð should be entered on the OMR Sheet and the OMR Sheet Number should be entered on this Test Booklet. 4. ÂýØð·¤ ÂýàÙ ·ð¤ çÜ° ¿æÚU ©æÚU çß·¤Ë (1), (2), (3) ÌÍæ (4) çÎØð »Øð ãñ¢Ð 4. Each item has four alternative responses marked (1), (2), (3) ¥æ·¤ô âãè ©æÚU ·ð¤ ßëæ ·¤ô ÂðÙ âð ÖÚU·¤ÚU ·¤æÜæ ·¤ÚUÙæ ãñ Áñâæ ç·¤ Ùè¿ð and (4). You have to darken the circle as indicated below on çιæØæ »Øæ ãñÐ the correct response against each item. ©ÎæãÚUæ Ñ ÁÕç·¤ (3) âãè ©æÚU ãñÐ Example : where (3) is the correct response. 5. ÂýàÙæ𴠷𤠩æÚU ·ð¤ßÜ ÂýàÙ ÂéçSÌ·¤æ ·ð¤ ¥ÎÚU çÎØð »Øð OMRU Âæ·¤ ÂÚU ãè 5. Your responses to the items are to be indicated in the OMR ¥´ç·¤Ì ·¤ÚUÙð ãñ´Ð ØçÎ ¥æ OMRU Âæ·¤ ÂÚU çÎØð »Øð ßëæ ·ð¤ ¥Üæßæ ç·¤âè Sheet given inside the Booklet only. If you mark your response at any place other than in the circle in the OMR ¥Ø SÍæÙ ÂÚU ©æÚU ç¿ãæ¢ç·¤Ì ·¤ÚUÌð ãñ´, Ìô ©â·¤æ ×êËUØ梷¤Ù Ùãè¢ ãô»æÐ Sheet, it will not be evaluated. 6. ¥ÎÚU çÎØð »Øð çÙÎðüàæô¢ ·¤ô ØæÙÂêßü·¤ Âɸð¢UÐ 6. Read instructions given inside carefully. 7. ·¤ææ ·¤æ× (Rough Work) §â ÂéçSÌ·¤æ ·ð¤ ¥çÌ× ÂëDU ÂÚU ·¤Úð¢UÐ 7. Rough Work is to be done in the end of this booklet. 8. ØçÎ ¥æ OMR Âæ·¤ ÂÚU çÙØÌ SÍæÙ ·ð¤ ¥Üæßæ ¥ÂÙæ Ùæ×, ÚUæðÜ ÙÕÚU, 8. If you write your Name, Roll Number, Phone Number or ȤæðÙ ÙÕÚU Øæ ·¤æð§ü Öè °ðâæ ç¿q çÁââð ¥æ·¤è Âã¿æÙ ãæð â·ð¤, ¥´ç·¤Ì ·¤ÚUÌð put any mark on any part of the OMR Sheet, except for the space allotted for the relevant entries, which may disclose ãñ´ ¥Íßæ ¥ÖÎý Öæáæ ·¤æ ÂýØæð» ·¤ÚUÌð ãñ´, Øæ ·¤æð§ü ¥Ø ¥Ùéç¿Ì âæÏÙ ·¤æ your identity, or use abusive language or employ any other ÂýØæð» ·¤ÚUÌð ãñ´, Áñâð ç·¤ ¥´ç·¤Ì ç·¤Øð »Øð ©æÚU ·¤æð ç×ÅUæÙæ Øæ âÈð¤Î SØæãè âð unfair means, such as change of response by scratching or ÕÎÜÙæ Ìæð ÂÚUèÿææ ·ð¤ çÜØð ¥ØæðØ ææðçáÌ ç·¤Øð Áæ â·¤Ìð ãñ´Ð using white fluid, you will render yourself liable to 9. ¥æ·¤ô ÂÚUèÿææ â×æ# ãôÙð ¤ÂÚU ×êÜ OMR Âæ·¤ çÙÚUèÿæ·¤ ×ãôÎØ ·¤ô ÜUõÅUæÙæ disqualification. ¥æßàØ·¤ ãñ ¥õÚU ÂÚUèÿææ â×æç# ·ð¤ ÕæÎ ©âð ¥ÂÙð âæÍ ÂÚUèÿææ ÖßÙ âð ÕæãÚU 9. You have to return the original OMR Sheet to the invigilators Ù Üð·¤ÚU ÁæØð¢Ð ãæÜæ´ç·¤ ¥æ ÂÚUèÿææ â×æç# ÂÚU ×êÜ ÂýàÙ-ÂéçSÌ·¤æ ÌÍæ OMR at the end of the examination compulsorily and must not carry it with you outside the Examination Hall. You are Âæ·¤ ·¤è ÇéUÜè·ð¤ÅU ÂýçÌ ¥ÂÙð âæÍ Üð Áæ â·¤Ìð ãñ´Ð however, allowed to carry original question booklet and 10. ·ð¤ßÜ ÙèÜð/·¤æÜð ÕæÜU ßæ§ZÅU ÂðÙ ·¤æ ãè §SÌð×æÜ ·¤Úð¢UÐ duplicate copy of OMR Sheet on conclusion of examination. 11. ç·¤âè Öè Âý·¤æÚU ·¤æ ⢻淤 (·ñ¤Ü·é¤ÜðÅUÚU) UØæ Üæ» ÅðUÕÜ ¥æçÎ ·¤æ 10. Use only Blue/Black Ball point pen. ÂýØô» ßçÁüÌ ãñÐ 11. Use of any calculator or log table etc., is prohibited. 12. »ÜÌ ©æÚUæð´ ·ð¤ çÜ° ·¤æð§ü Ù·¤æÚUæ×·¤ ¥´·¤ Ùãè´ ãñ´Ð 12. There are no negative marks for incorrect answers. 13. In case of any discrepancy in the English and Hindi versions, 13. ØçÎ ¥´»ýðÁè Øæ çã´Îè çßßÚUæ ×ð´ ·¤æð§ü çßâ´»çÌ ãæð, Ìæð ¥´»ýðÁè çßßÚUæ ¥´çÌ× English version will be taken as final. ×æÙæ Áæ°»æÐ D-7015 !D-7015-PAPER-III! 1 P.T.O. TRIBAL & REGIONAL LANGUAGE LITERATURE PAPER - III Note : This paper contains seventy five (75) objective type questions of two (2) marks each. All questions are compulsory. Read the following passage with attention and answer question number 1 to 5 : Once a poor man was put in prison although he had not committed any crime. After a long time the king (Raja) of the state visited the prison and the man told him that he was innocent and a false case had been registered against him by his enemies. The king found out that this was true and he gave the man a sum of money and set him free. The man went straight to the market in which there was a shop where bulbul and other wild birds were kept in cages for sale. He said to the shopkeeper, I wish to buy all the caged wild birds you have. To this, the shopkeeper replied, Why ? Are you going to start a zoo ? The man answered, No, the bird have been unjustly prisoned. I am going to set them free. And he did so. 1. What will be the correct heading of the passage ? (1) Justice (2) Love of freedom (3) Foolishness (4) Any of the above 2. What was the Punishment ? (1) Fine (2) Death sentence (3) Prison (4) Threatening 3. What was the reward ? (1) Money (2) Release from jail (3) Release from jail with some money (4) Pardon 4. How did the poor man utilised that money ? (1) Purchased bulbul and other birds (2) Donated that money (3) Deposited in Bank (4) Gave to his wife 5. Why did he purchase the birds ? (1) To keep in museum (2) To decorate his house (3) To liberate them (4) It was his hobby D-7015 !D-7015-PAPER-III! 2 Paper-III ÁÙÁæÌèØ °ß´ ÿæðæèØ Öæáæ - âæçãØ ÂýàÙÂæ - III ÙæðÅUÑ §â ÂýàÙÂæ ×ð´ ¿ãæÚU (75) Õãéçß·¤ËÂUèØ ÂýàÙ ãñ´Ð ÂýØð·¤ ÂýàÙ ·ð¤ Îô (2) ¥¢·¤ ãñ´Ð âÖè ÂýàÙ ¥çÙßæØü ãñ´Ð çÙÙçÜç¹Ì ÂçÚUÀðUÎ ·¤æð ØæÙ âð Âɸð ¥æñÚU ÂýàÙ â´Øæ 1 âð 5 ·¤æ ©æÚU Îð´ Ñ °·¤ çÙÏüÙ ÃØçÌ ·¤æð ·¤æÚUæ»æÚU ×ð´ ÇUæÜ çÎØæ »Øæ, Ølç ©â·¤æ ·¤æð§ü ¥ÂÚUæÏ Ùãè´ ÍæÐ ·¤æȤè â×Ø ·ð¤ ÕæÎ ©â ÚUæØ ·¤æ ÚUæÁæ ·¤æÚUæ»æÚU ×ð´ ¥æØæÐ ©â ¥æÎ×è Ùð ÚUæÁæ ·¤æð ÕÌæØæ ç·¤ ßã çÙÚUÂÚUæÏ ãñ ¥æñÚU ©â·ð¤ çßL¤h ©â·ð¤ àææé¥æð´ Ùð ÛæêÆUæ ×æ×Üæ ÎÁü ç·¤Øæ ãñÐ ÚUæÁæ Ùð Øã ÕæÌ â¿ Âæ§ü ¥æñÚU ©â·¤æð Âñâð Îð·¤ÚU ×éÌ ·¤ÚU çÎØæÐ ßã ¥æÎ×è âèÏæ ÕæÁæÚU »Øæ, Áãæ¡ °·¤ Îé·¤æÙ ×ð´ ÕéÜÕéÜ ¥æñÚU ¥Ø Âÿæè ç´ÁÚUæð´ ×ð´ çÕ·ý¤è ·ð¤ çÜ° ÚU¹ð ãé° ÍðÐ ©âÙð Îé·¤æÙÎæÚU âð ·¤ãæ - ÌéãæÚðU ç´ÁÚUæð´ ×ð´ Õ´Î §Ù âÕ ÂçÿæØæð´ ·¤æð ¹ÚUèÎÙð ·¤è ×ðÚUè §ÀUæ ãñÐ §â ÂÚU Îé·¤æÙÎæÚU ÕæðÜæ - Øæð´? Øæ Ìé× ç¿çǸØææÚU ¹æðÜÙð Áæ ÚUãð ãæð? ©â ¥æÎ×è Ùð ©æÚU çÎØæ - Ùãè´Ð Øð Âÿæè çÕÙæ ç·¤âè »ÜÌè ·ð¤ Õ´Î ãñ´ ¥æñÚU ×ñ´ §Ù·¤æð ×éÌ ·¤ÚUÙæ ¿æãÌæ ãê¡Ð ¥æñÚU ©âÙð °ðâæ ãè ç·¤ØæÐ 1.
Recommended publications
  • Advertisement 01 2020.Pdf
    !ii1'<~O~ • ~ 3lIll\I~1 ti~<.YIx m, tRfi-834001 fcl$IQ"'1 ~-01 /2020 ~ 2017, 2018 -c;ct 2019 ~ ~ ~ ~ 00 l'lFc1<1'lfTlctlcRtlRT ~ l1TUfl1 ~ 3l1""llftict m ~ ~c:f5TX ~ ~ FcPwn ~ 3l(1lT-3l(1lT oo3lT/~ ~ ~ ID1{l 31Ra-TUT Cfilf?;C1lx RFcm<1'i ~ 3Tltl"R 'R ~ ~ ·iIlIRCfil ~ 3l1"'1C'11~'i (Online) fuf8f-~ (3WITrr ~ ~~f1I~c www.jpsc.gov.in 'R ~) -tr ~ ~~~tl 1. "4GT cpr ~:- ~-1 -wo fcI'+n<T/ ~ cgR 3lRefUT Q"> II cq IX ~ 3lRefUT q? 3Rfltcr ~ cmtC Cf5T fcrcRuT x:io Cf5T ~ ~ ~ ~ ("EI) ~ (Autism), ~ f.'t:Wifm!T, ~ t <tt ~ 3!af"I(!T ~ .......• .......• ~ ~ lfRfuq; ~, 3l'R, <IT I ~ f.'t:Wifm!T 0 I (~) <IS 0 .[ 0 § ~G (Multiple disabilities) a .[ i~ ~ ~ 15 ~ .......• un- (Cf» ~ (u) ~ <fi'q ~ 15 0 1Y3: 1 dtE ~ ~ d!:~"-' d!::£ f.'t:Wifm!T ~ ~ ~ ~ 0 i ~ I 4::: ~ We ~ ~ fi'R;r;f ~ m, 0 i ~ &: t ~ ~ <n;" ~ 3it:Ifq;f ~ ~ ~ fi'R;r;f ~ 3!T i mmrr tl 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i3'l~ (~, I. ~WfR 82 32 27 08 04 03 08 01 04 02 0] 01 0] 0] \1m~ fcrwT) ~"'flN 3!TlJCffi' / ~ <'fCf) ~/ 2. ~ 65 27 17 06 05 04 06 00 03 00 01 0] 01 00 ~ (~ fcicI;m ~ 3!TCfR1 fcrwT) ~ ftre1T WIT Cf'f-2 0] 01 3. (¥ fuan ~ 39 19 07 02 07 01 03 00 02 01 00 00 X1Tffi(TI fcrwT) Page-I ,..V f.!mUR ~/ ~~ 4. ~ (J)fl1, 07 05 00 00 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 ~~ 1Iftre'fUT fcr:rrrT) ~ ~(~, 00 5.
    [Show full text]
  • To Download JPSC Syllabus
    ​ ​ ​ Youth Power IAS Academy The JPSC Exam Pattern for the Combined Civil Service Exam comprises 3 stages: 1. Prelims – 2 Objective type papers for 200 Marks each. 2. Mains – 6 Descriptive type Papers, all the papers are compulsory 3. Personality Test – 100 Marks JPSC Syllabus for Prelims ● History of India ● Geography of India ● Indian Polity and Governance ● Economic and Sustainable development ● Science and Technology ● Jharkhand specific questions (General Awareness of its history, society, culture, and heritage) ● National and international current events. ● General questions of miscellaneous nature Compiled by Rishi Poddar JPSC Syllabus for Prelims- ​ General Studies – Paper 1 ​ Compiled by Rishi Poddar Compiled by Rishi Poddar General Studies – Paper 2 ​ Compiled by Rishi Poddar Compiled by Rishi Poddar Important suggestions regarding JPSC Syllabus for prelims: 1. Under history, candidates need to focus on economic, social and political aspects of Jharkhand 2. Under Geography, candidates have to focus on Geography of Jharkhand 3. To handle questions on Science and Technology, candidates need not require any specialisation. JPSC Exam Pattern for Mains Candidates who have successfully cleared Prelims stage will be eligible for JPSC Mains. Under OFFICIAL NOTIFICATIONS the number of candidates selected for Mains will be equal to 15 times the total number of vacancies. JPSC Syllabus for Mains There are no optional papers in the JPSC Mains Syllabus. The details of JPSC Syllabus for Mains is given below: ● Paper I: General Hindi and General English (100 Marks) ● Paper-II: Language and Literature (150 Marks) ● Paper III: Social Sciences, History and Geography (200 Marks) ● Paper IV: Indian Constitution, Polity, Public Administration and Good governance (200 Marks) ● Paper V: Indian Economy, Globalization, and Sustainable development (200 Marks) ● Paper VI: General Sciences, Environment & Technology Development (200 Marks) Compiled by Rishi Poddar Paper 1 ​ (General Hindi and General English) Out of 100 marks, every candidate will have to secure only 30 marks.
    [Show full text]
  • 2001 Presented Below Is an Alphabetical Abstract of Languages A
    Hindi Version Home | Login | Tender | Sitemap | Contact Us Search this Quick ABOUT US Site Links Hindi Version Home | Login | Tender | Sitemap | Contact Us Search this Quick ABOUT US Site Links Census 2001 STATEMENT 1 ABSTRACT OF SPEAKERS' STRENGTH OF LANGUAGES AND MOTHER TONGUES - 2001 Presented below is an alphabetical abstract of languages and the mother tongues with speakers' strength of 10,000 and above at the all India level, grouped under each language. There are a total of 122 languages and 234 mother tongues. The 22 languages PART A - Languages specified in the Eighth Schedule (Scheduled Languages) Name of language and Number of persons who returned the Name of language and Number of persons who returned the mother tongue(s) language (and the mother tongues mother tongue(s) language (and the mother tongues grouped under each grouped under each) as their mother grouped under each grouped under each) as their mother language tongue language tongue 1 2 1 2 1 ASSAMESE 13,168,484 13 Dhundhari 1,871,130 1 Assamese 12,778,735 14 Garhwali 2,267,314 Others 389,749 15 Gojri 762,332 16 Harauti 2,462,867 2 BENGALI 83,369,769 17 Haryanvi 7,997,192 1 Bengali 82,462,437 18 Hindi 257,919,635 2 Chakma 176,458 19 Jaunsari 114,733 3 Haijong/Hajong 63,188 20 Kangri 1,122,843 4 Rajbangsi 82,570 21 Khairari 11,937 Others 585,116 22 Khari Boli 47,730 23 Khortha/ Khotta 4,725,927 3 BODO 1,350,478 24 Kulvi 170,770 1 Bodo/Boro 1,330,775 25 Kumauni 2,003,783 Others 19,703 26 Kurmali Thar 425,920 27 Labani 22,162 4 DOGRI 2,282,589 28 Lamani/ Lambadi 2,707,562
    [Show full text]
  • Manual of Instructions for Editing, Coding and Record Management of Individual Slips
    For offiCial use only CENSUS OF INDIA 1991 MANUAL OF INSTRUCTIONS FOR EDITING, CODING AND RECORD MANAGEMENT OF INDIVIDUAL SLIPS PART-I MASTER COPY-I OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL&. CENSUS COMMISSIONER. INOI.A MINISTRY OF HOME AFFAIRS NEW DELHI CONTENTS Pages GENERAlINSTRUCnONS 1-2 1. Abbreviations used for urban units 3 2. Record Management instructions for Individual Slips 4-5 3. Need for location code for computer processing scheme 6-12 4. Manual edit of Individual Slip 13-20 5. Code structure of Individual Slip 21-34 Appendix-A Code list of States/Union Territories 8a Districts 35-41 Appendix-I-Alphabetical list of languages 43-64 Appendix-II-Code list of religions 66-70 Appendix-Ill-Code list of Schedules Castes/Scheduled Tribes 71 Appendix-IV-Code list of foreign countries 73-75 Appendix-V-Proforma for list of unclassified languages 77 Appendix-VI-Proforma for list of unclassified religions 78 Appendix-VII-Educational levels and their tentative equivalents. 79-94 Appendix-VIII-Proforma for Central Record Register 95 Appendix-IX-Profor.ma for Inventory 96 Appendix-X-Specimen of Individual SHp 97-98 Appendix-XI-Statement showing number of Diatricts/Tehsils/Towns/Cities/ 99 U.AB.lC.D. Blocks in each State/U.T. GENERAL INSTRUCTIONS This manual contains instructions for editing, coding and record management of Individual Slips upto the stage of entry of these documents In the Direct Data Entry System. For the sake of convenient handling of this manual, it has been divided into two parts. Part·1 contains Management Instructions for handling records, brief description of thf' process adopted for assigning location code, the code structure which explains the details of codes which are to be assigned for various entries in the Individual Slip and the edit instructions.
    [Show full text]
  • A Less Resourced Language Spoken in the State of Jharkhand, India
    Dialectologia 25 (2020), 25-43. ISSN: 2013-2247 Received 21 September 2018. Accepted 21 November 2018. DESIGNING A LINGUISTIC PROFILE OF KHORTHA: A LESS RESOURCED LANGUAGE SPOKEN IN THE STATE OF JHARKHAND, INDIA Atul AMAN1, Niladri Sekhar DASH1 & Jayashree CHAKRABORTY2 Linguistic Research Unit, Indian Statistical Institute, Kolkata1** Dept. of HSS, Indian Institute of Technology, Kharagpur2 ** [email protected] / [email protected] / [email protected] Abstract This paper describes the linguistic outline of Khortha language, which is spoken in the state of Jharkhand, India. Khortha is the second most spoken language after Hindi in the state of Jharkhand, with approximately 80 million speakers (As per the Govt. of India, census reports 2011). The paucity of the language resources in Khortha played a vital role in motivating us for the present work. The methodology adopted for the present study comprises linguistic field surveys (Dash & Aman 2015) and reviews on the earlier literature of Khortha. The current status and demographic profile of Khortha suggest its usage as a link language among the other indigenous language communities (i.e. Munda, Bedia, Kurmali, etc.) as well. The scope (usage) of the Khortha language within the various domains (i.e. administration, education, mass media, social divisions and religion, judiciary and interpersonal communication), as discussed in the paper, gives a clear idea of its usage and linguistic identity. This paper can be a helpful resource for the researchers in order to portray the current linguistic status of the language. Keywords Khortha, language resources, earlier literature, demographic profile, linguistic identity ** Linguistic Research Unit, Indian Statistical Institute, 203, B.T Road, Kolkata, 700108, West Bengal, India.
    [Show full text]
  • Ossetian Guard the Mountain Passages of the Roman Empire
    INDO-EUROPEAN LANGUAGES AD. The Latinophones were spread into small groups of people appointed by the Romans to Ossetian guard the mountain passages of the Roman Empire. They turned into nomadic life out of necessity. Typical among those people were “the BELA HETTICH Hepeirotes”, or the inhabitants of Hepeiros, the University of North Dakota mainland in the northwest corner of Greece, the descendants of the ancient Mollossoi and Haones. Ossetian, a language of the Northeastern group of the Indo-Iranian branch of the Indo- After the fall of the Roman Empire, the European stock of languages, has not received as much linguistic attention as it deserves. A latinophones abandoned the lowland city centers th th and inhabited the mountain and forested areas, few major studies on Ossetian were written in the 19 and 20 centuries, most of them in where they resumed-again-nomadic life. The Russian. While these works are a solid foundation in the study of Ossetian, its description Hepeirotes nomads reached the maximum of their is not complete. economic development in the 17th century A.D. The present work, written in English, offers Ossetian to a wider international audience. Despite their wealth, they maintained a low preference for their personal education and the Relying on new developments in linguistic theory, it reexamines phenomena in the education of their children. They maintained that inflectional morphology of Ossetian. all the nomads needed was only some ability to The preliminary chapter on phonology provides an overview of the phonemic inventory read and write and to carry out some arithmetical of Ossetian.
    [Show full text]
  • Chapter One: Social, Cultural and Linguistic Landscape of India
    Chapter one: Social, Cultural and Linguistic Landscape of India 1.1 Introduction: India also known as Bharat is the seventh largest country covering a land area of 32, 87,263 sq.km. It stretches 3,214 km. from North to South between the extreme latitudes and 2,933 km from East to West between the extreme longitudes. On this 2.4 % of earth‟s surface, lives 16% of world‟s population. With a population of 1,028,737,436 variations is there at every step of life. India is a land of bewildering diversity. India is bounded by the Indian Ocean on the Figure 1.1: India in World Population south, the Arabian Sea on the west and the Bay of Bengal on the east. Many outsiders explored India via these routes. The whole of India is divided into twenty eight states and seven union territories. Each state has its own cultural and linguistic peculiarities and diversities. This diversity can be seen in every aspect of Indian life. Whether it is culture, language, script, religion, food, clothing etc. makes ones identity multi-dimensional. Ones identity lies in his language, his culture, caste, state, village etc. So one can say India is a multi-centered nation. Indian multilingualism is unique in itself. It has been rightly said, “Each part of India is a kind of replica of the bigger cultural space called India.” (Singh U. N, 2009). Also multilingualism in India is not considered a barrier but a boon. 17 Chapter One: Social, Cultural and Linguistic Landscape of India Languages act as bridges because it enables us to know about others.
    [Show full text]
  • Abstract of Speakers' Strength of Languages and Mother Tongues - 2011
    STATEMENT-1 ABSTRACT OF SPEAKERS' STRENGTH OF LANGUAGES AND MOTHER TONGUES - 2011 Presented below is an alphabetical abstract of languages and the mother tongues with speakers' strength of 10,000 and above at the all India level, grouped under each language. There are a total of 121 languages and 270 mother tongues. The 22 languages specified in the Eighth Schedule to the Constitution of India are given in Part A and languages other than those specified in the Eighth Schedule (numbering 99) are given in Part B. PART-A LANGUAGES SPECIFIED IN THE EIGHTH SCHEDULE (SCHEDULED LANGUAGES) Name of Language & mother tongue(s) Number of persons who Name of Language & mother tongue(s) Number of persons who grouped under each language returned the language (and grouped under each language returned the language (and the mother tongues the mother tongues grouped grouped under each) as under each) as their mother their mother tongue) tongue) 1 2 1 2 1 ASSAMESE 1,53,11,351 Gawari 19,062 Assamese 1,48,16,414 Gojri/Gujjari/Gujar 12,27,901 Others 4,94,937 Handuri 47,803 Hara/Harauti 29,44,356 2 BENGALI 9,72,37,669 Haryanvi 98,06,519 Bengali 9,61,77,835 Hindi 32,22,30,097 Chakma 2,28,281 Jaunpuri/Jaunsari 1,36,779 Haijong/Hajong 71,792 Kangri 11,17,342 Rajbangsi 4,75,861 Khari Boli 50,195 Others 2,83,900 Khortha/Khotta 80,38,735 Kulvi 1,96,295 3 BODO 14,82,929 Kumauni 20,81,057 Bodo 14,54,547 Kurmali Thar 3,11,175 Kachari 15,984 Lamani/Lambadi/Labani 32,76,548 Mech/Mechhia 11,546 Laria 89,876 Others 852 Lodhi 1,39,180 Magadhi/Magahi 1,27,06,825 4 DOGRI 25,96,767
    [Show full text]
  • Jamshedpur Research REVIEW YEAR 7 VOL-1 ISSUE- 32
    Jamshedpur Research Review- Govt. Regd., Refereed, Peer Reviewed, Multi-Disciplinary Research Journal ISSN: 2320-2750 JANUARY 2019 (SPECIAL ISSUE) YEAR -VII VOLUME- I ISSUE XXXII 0 Jamshedpur Research Review- Govt. Regd., Refereed, Peer Reviewed, Multi-Disciplinary Research Journal Refereed, Peer-Reviewed, Multi-disciplinary International Journal JAMSHEDPUR REARCH REVIEW YEAR 7 Volume 1 Issue 32 English Bimonthly JANUARY 2019 (ANNUAL ISSUE) RNI – JHAENG/2013/53159 ISSN: 2320-2750 JRR Postal Registration No.-G/SBM-49/2019-20 Dateline: - January 2019(Annual Issue) Year 7: Volume 1 Issue 32 ISSN: 2320-2750 Place: Jamshedpur Language: English www.jamshedpurresearchreview.com Periodicity: Bimonthly Declaimer Price: Rs.150 No. of Pages:(Incl. Cover page):68 No part of this publication can be produced in any form or by any means Nationality of the editor: Indian without prior permission of the publisher. Editor: Mithilesh Kumar Choubey Owner: Gyanjyoti Educational and **** Research Foundation (Trust), 62, Block No.-3, Shastrinagar, Kadma, Jamshedpur Research Review is a government registered open market Jamshedpur, Jharkhand, Pin-831005. journal, registered with RNI (Registrar Newspapers in India, under the Publisher: Mithilesh Kumar Choubey Ministry of Information and broadcasting, Govt. of India and strictly follows Nationality of the Publisher: Indian the press rules. Printer: Mithilesh Kumar Choubey Nationality of the Publisher: Indian **** Printing Press: Gyanjyoti printing press, Gyanjyoti Educational and Research Matters related to the research paper such as selection, acceptance, Foundation (Trust), 62, Block No.-3, rejection etc are decided by editorial board committee on the basis of reports Shastrinagar, Kadma, Jamshedpur, of paper reviewers. Jharkhand, Pin-831005. ***** Declaration: Owner of Jamshedpur Research The views expressed in the articles are those of individual authors.
    [Show full text]
  • Tibeto-Burman Languages of the Indo- Hakhun 5) Ŋa TV Su K-ɤ Myanmar Borderland (N Naga) I TV Watch PRES-1SG ‘I Am Watching TV’
    Panel Session: with tense/aspect or negation: Tibeto-Burman languages of the Indo- Hakhun 5) ŋa TV su k-ɤ Myanmar borderland (N Naga) I TV watch PRES-1SG ‘I am watching TV’ Scott DeLancey Monsang 6) kɤ i-si k-iŋ University of Oregon (NW KC) I NMZ-go PRES-1SG [email protected] ‘I am going/ will go.’ The languages of Manipur, Nagaland, and the far These constructions originated in inflected auxiliary eastern reaches of Assam and Arunachal have been verbs – the simple agreement words in exx. 1-4 very little studied until very recently. For the several reflect old inflected copulas – but synchronically dozen languages of this area we have less than a they are phonologically independent elements of the handful of detailed descriptions (Chelliah 1997, verb complex, corresponding to grammaticalized Coupe 2007) and a few sketch grammars and suffixes in other TB languages (DeLancey to appear unpublished dissertations at local universities (e.g. a, under review). This phenomenon is no longer Kongkham 2010). This panel will report ongoing found in southern Northern Naga languages, which research on three very poorly-understood groups of the agreement words have simply been dropped, or Tibeto-Burman languages of the Indo-Myanmar in the Central Kuki-Chin languages, where the old border, and summarize some results for both Tibeto- conjugation has been completely replaced by a new Burman and broader typology which have or prefixal agreement system (DeLancey 2013a). promise to emerge from this research. The lead These languages also show hierarchical presenter will be Scott DeLancey, University of agreement and inverse marking.
    [Show full text]
  • South Asian Languages Analysis SALA- 35 October 29-31, 2019
    South Asian Languages Analysis SALA- 35 October 29-31, 2019 Institut national des langues et civilisations orientales 65, rue des Grands Moulins, Paris 13 Organizer: Ghanshyam Sharma Sceintific Committee: Anne Abeillé (University of Paris 7, France) Rajesh Bhatt (University of Massachussetts, USA) Tanmoy Bhattacharya (University of Delhi, India) Miriam Butt (University of Konstanz, Germany) Veneeta Dayal (Yale University, USA) Hans Henrich Hock (University of Illinois, USA) Peter Edwin Hook (University of Virginia, USA) Emily Manetta (University of Vermont, USA) Annie Montaut (INALCO, Paris, France) John Peterson (University of Kiel, Germany) Pollet Samvelian (University of Paris 3, France) Anju Saxena (University of Uppsala, Sweden) Ghanshyam Sharma (INALCO, Paris, France) Collaborators: François Auffret Francesca Bombelli Petra Kovarikova Vidisha Prakash 2 Table of Contents INVITED TALKS .................................................................................................................................... 13 [1] Implications of Feature Realization in Hindi‐Urdu: the case of Copular Sentences ― Rajesh Bha, University of Massachusetts, Amherst (joint work with Sakshi Bhatia, IIT Delhi) ............................ 13 [2] Word Order Effects and Parcles in Urdu Quesons ― Miriam Bu, Konstanz University, Germany 13 [3] The Multiple Faces of Hindi‐Urdu bhii ― Veneeta Dayal, Yale University, USA ............................... 13 [4] Kashmiri and the verb‐stranding verb‐phrase ellipsis debate ― Emily Manea, University of Vermont,
    [Show full text]
  • Jharkhand Gazette (Extraordinary), Friday, 22 January, 2021 Section
    Jharkhand Gazette (Extraordinary), Friday, 22th January, 2021 16 Section - III Scheme and subjects for the Preliminary and Main Examination A. Preliminary Examination:- (i) The Preliminary Examination will consist of two papers of objective type (Multiple Choice Questions) and carry a maximum of 400 marks. (ii) This examination is meant to serve as a screening test only. The marks obtained in the Preliminary Examination by the candidate who are declared qualified for admission to the Main Examination will not be counted for determining their final merit. (iii) There will be no negative marking for incorrect answers in the Preliminary Examination. (iv) If a candidate gives more than one answer, it will be treated as a wrong answer even if one of the given answers happens to be correct and no marks will be awarded. (v) If a question is left blank i.e. no answer is given by the candidate, there will be no penalty for that question. (vi) Details of the syllabi are indicated in Appendix – III. B. Main Examination : (a)The written examination will consist of the following papers – Sl. No. Subject Duration Maximum Remarks Marks Paper – I General Hindi & General English, having 3 hours 100 This paper two separate sections on (i) General will only be Hindi, and (ii) General English, each of qualifying in 50 marks having separate answer sheets. nature in which out of 100 (combined both Hindi & English) every candidate will have to secure minimum 30 marks. Note: The marks obtained in this paper will not be counted for the preparation of the merit list either for the Interview Test or for the final merit list.
    [Show full text]