South Asian Languages Analysis SALA- 35 October 29-31, 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

South Asian Languages Analysis SALA- 35 October 29-31, 2019 South Asian Languages Analysis SALA- 35 October 29-31, 2019 Institut national des langues et civilisations orientales 65, rue des Grands Moulins, Paris 13 Organizer: Ghanshyam Sharma Sceintific Committee: Anne Abeillé (University of Paris 7, France) Rajesh Bhatt (University of Massachussetts, USA) Tanmoy Bhattacharya (University of Delhi, India) Miriam Butt (University of Konstanz, Germany) Veneeta Dayal (Yale University, USA) Hans Henrich Hock (University of Illinois, USA) Peter Edwin Hook (University of Virginia, USA) Emily Manetta (University of Vermont, USA) Annie Montaut (INALCO, Paris, France) John Peterson (University of Kiel, Germany) Pollet Samvelian (University of Paris 3, France) Anju Saxena (University of Uppsala, Sweden) Ghanshyam Sharma (INALCO, Paris, France) Collaborators: François Auffret Francesca Bombelli Petra Kovarikova Vidisha Prakash 2 Table of Contents INVITED TALKS .................................................................................................................................... 13 [1] Implications of Feature Realization in Hindi‐Urdu: the case of Copular Sentences ― Rajesh Bha, University of Massachusetts, Amherst (joint work with Sakshi Bhatia, IIT Delhi) ............................ 13 [2] Word Order Effects and Parcles in Urdu Quesons ― Miriam Bu, Konstanz University, Germany 13 [3] The Multiple Faces of Hindi‐Urdu bhii ― Veneeta Dayal, Yale University, USA ............................... 13 [4] Kashmiri and the verb‐stranding verb‐phrase ellipsis debate ― Emily Manea, University of Vermont, USA ................................................................................................................................... 13 [5] Expressiveness and inter‐subjecvity in Hindi reduplicaon ― Annie Montaut, INALCO, Paris ..... 15 [6] Blast from the past – The distribution of morphosyntactic features in modern languages as the key to unlocking the linguisc history of eastern central South Asia and beyond ― John Peterson, University of Kiel, Germany. ............................................................................................................. 17 GENERAL SESSION ............................................................................................................................... 19 [7] Phonological Properes of Aphasic Speech Errors in Hindi ― Dinesh Ramoo, Department of Psychology, Thompson Rivers University, Canada ........................................................................... 19 [8] Essenals of Urdu lexicology and morphology for a compact bilingual diconary ― Alain Désoulières, INALCO, 65 rue de Grands Moulins, Paris .................................................................... 20 [9] Semantic field of falling in Western New Indo‐Aryan Languages (Hindi‐Urdu, Punjabi and Gujarati) ― Luidmila Khokhlova, Moscow State University, Russia ................................................................ 22 [10] On semantic‐grammatical correspondences between Old Indo‐Aryan (OIA) and Russian (the domain of relaons between ‘roles’ and ‘cases’) ― Boris Zakharyin, Moscow State University, Russia ................................................................................................................................................ 23 [11] The Morphodynamics in Formation of Personal Pronominal Forms in the Mohanpuri Dialect Spoken across Bengal‐Odisha Border ― Niladri Shekhar Dash, Linguisc Research Unit, Indian Statistical Institute, India .................................................................................................................. 25 [12] A cross‐linguisc approach to sentenal subjects in Kannada ― Anuradha Sudharsan, Department of Linguistics and Contemporary English, EFL University, Hyderabad, Telangana ........................... 27 [13] The Chhintang Mundum (Ritual) Language: A Morpho‐Semanc Analysis ― Ichchha Purna Rai, Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal ......................................................................................... 29 [14] Indo‐Aryan elements in Kanashi and Kinnauri – a key to its past? ― Anju Saxena Department of Linguistics, Uppsala University, Sweden; Bernard Comrie, University of California, Santa Barbara; Padam Sagar, University of Gothenburg; Lars Borin, University of Gothenburg ............................. 30 [15] Phonology/Morphology/Syntax Interfaces in Pakistani Languages ― Umaima Kamran, Department of Linguistics, Quaid‐i‐Azam University, Islamabad, Pakistan ...................................... 31 [16] Punjabi: One Language, Two Naons, Three Religions ― Sunil Kumar Bha, University of Brish Columbia, Canada ............................................................................................................................. 31 [17] Aspiraon in Nepali ― Krishna Prasad Chalise, Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal ............. 32 3 [18] Command or request! ‐ the degree of politeness in Odia ― Kalyanamalini Sahoo, UMR 8163 STL (Savoirs, Textes, Langage), CNRS et Université de Lille, Lille, France; Kaustav Sahoo, Utkal University, Odisha, India ................................................................................................................... 34 [19] How similarly do Hindi rakhnā and Japanese oku PUT behave as a V2?: A corpus‐based comparative analysis in Hindi and Japanese ― Miki Nishioka, Graduate School of Language and Culture, Osaka University, Japan ...................................................................................................... 36 [20] Documentation of Endangered and Low Resource Languages of Pakistan: Towards Building Infrastructure and Capacity ― Sadaf Munshi, Associate Professor and Chair, Department of Linguistics, University of North Texas ............................................................................................... 39 [21] A Sociolinguisc Study of Pyangaun Newar of Nepal ― Brianne Smith, Language Surveyor Specialist, SIL International ............................................................................................................... 40 [22] Derivaonal predicates in Thulung ― Aimée Lahaussois, Histoire des théories linguistiques, CNRS & Université Paris Diderot ................................................................................................................ 42 [23] A Phonec Study of Hindko Nasal Stop Sounds ― Muhammad Nawaz, COMSATS University, Islamabad, Pakistan & Ayaz Afsar, International Islamic University, Islamabad .............................. 43 [24] Word stress in Saraiki ― Firdos Aa, Lasbela Univeristy of Agriculture Water and Marnie Sciences, Uthal , Pakistan; Jeroen Van de Weijer, Shenzhen University, Shenzhen, China ............................. 44 [25] Verb Morphology in Birbhum Bangla ― Srijani Mondal, Jawaharlal Nehru University; New Delhi, India .................................................................................................................................................. 45 [26] A Comparative Study of Three Major Domains of Bangla Mass Media Texts Through Keyness and Overlapping of Lexical Choices ― Mahul Bhaacharya, LRU, ISI, Kolkata, India ............................. 46 [27] The many ways of returning to the refrain in Telugu song ― K. V.S. Prasad, Chalmers University Gothenburg, Sweden; Miki Nishioka, Osaka University, Japan & Prasanth Kolachina, Chalmers Uniersity, Gothenburg, Sweden ........................................................................................................ 48 [28] Causaves in Maring ― Kanshouwa Susie, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India ............ 50 [29] Explaining Diachronic Semantic Change through prototypicality: Sanskrit to other Indian languages ― Prak Kumar Mahant & Sanjukta Ghosh, Department of Humanisc Studies, IIT (BHU) ................................................................................................................................................. 51 [30] Acoustic Analysis of Plosives in Domaaki: A severely endangered language of Northern Pakistan ― Zafeer Hussain, Kiani Ayesha Bibi, Dr. Abdul Qadir Khan Department of English, University of AJ&K, Muzaffarabad, Pakistan .......................................................................................................... 53 [31] Contrastive Analysis of Segmental Features of English and Urdu Phonemes ― Ayesha Bibi, Abdul Qadir Khan, Zafeer Hussain Kiani, University of AJ&K, Pakistan ...................................................... 53 [32] The Effect of Extraversion Personality Trait On Turn‐Taking Behaviors During Dyadic Conversations in Hindi‐Speaking People with Stuering Disorder ― Shivangi Banerjee, JNU, New Delhi .................................................................................................................................................. 54 [33] Nature of Phonological system in Heritage Konkani Speakers of Kerala: A study on Vowel producon ― Reshma Jacob, JNU, New Delhi, India. ...................................................................... 55 4 [34] Negative sentiment patterns in Hindi ― Satya Dwivedi, IIT BHU, India ........................................... 56 [35] The quotative system of Kannaujī ― Shivam Dwivedi, IIT BHU; Sanjukta Ghosh, IIT BHU, India; Satyam Dwivedi, IIT BHU, India ......................................................................................................... 57 [36] On Queson Parcle in Spi ― Ojaswee Bhalla, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India ... 58 [37] Semantics of Locative and Spatial postposions of Bangla ― Sanjukta Ghosh,
Recommended publications
  • APPENDIX-V FOREIGN CONTRIBUTION (REGULATION) ACT, 1976 During the Emergency Regime in the Mid-1970S, Voluntary Organizations
    APPENDIX-V FOREIGN CONTRIBUTION (REGULATION) ACT, 1976 During the Emergency Regime in the mid-1970s, voluntary organizations played a significant role in Jayaprakash Narayan's (JP) movement against Mrs. Indira Gandhi. With the intervention of voluntary organizations, JP movement received funds from external sources. The government became suspicious of the N GOs as mentioned in the previous chapter and thus appointed a few prominent people in establishing the Kudal Commission to investigate the ways in which JP movement functioned. Interestingly, the findings of the investigating team prompted the passage of the Foreign Contribution (Regulation) Act during the Emergency Period. The government prepared a Bill and put it up for approval in 1973 to regulate or control the use of foreign aid which arrived in India in the form of donations or charity but it did not pass as an Act in the same year due to certain reasons undisclosed. However, in 1976, Foreign Contribution (Regulation) Act was introduced to basically monitor the inflow of funds from foreign countries by philanthropists, individuals, groups, society or organization. Basically, this Act was enacted with a view to ensure that Parliamentary, political or academic institutions, voluntary organizations and individuals who are working in significant areas of national life may function in a direction consistent with the values of a sovereign democratic republic. Any organizations that seek foreign funds have to register with the Ministry of Home Affairs, FCRA, and New Delhi. This Act is applicable to every state in India including organizations, societies, companies or corporations in the country. NGOs can apply through the FC-8 Form for a permanent number.
    [Show full text]
  • Grammatical Gender in Hindukush Languages
    Grammatical gender in Hindukush languages An areal-typological study Julia Lautin Department of Linguistics Independent Project for the Degree of Bachelor 15 HEC General linguistics Bachelor's programme in Linguistics Spring term 2016 Supervisor: Henrik Liljegren Examinator: Bernhard Wälchli Expert reviewer: Emil Perder Project affiliation: “Language contact and relatedness in the Hindukush Region,” a research project supported by the Swedish Research Council (421-2014-631) Grammatical gender in Hindukush languages An areal-typological study Julia Lautin Abstract In the mountainous area of the Greater Hindukush in northern Pakistan, north-western Afghanistan and Kashmir, some fifty languages from six different genera are spoken. The languages are at the same time innovative and archaic, and are of great interest for areal-typological research. This study investigates grammatical gender in a 12-language sample in the area from an areal-typological perspective. The results show some intriguing features, including unexpected loss of gender, languages that have developed a gender system based on the semantic category of animacy, and languages where this animacy distinction is present parallel to the inherited gender system based on a masculine/feminine distinction found in many Indo-Aryan languages. Keywords Grammatical gender, areal-typology, Hindukush, animacy, nominal categories Grammatiskt genus i Hindukush-språk En areal-typologisk studie Julia Lautin Sammanfattning I den här studien undersöks grammatiskt genus i ett antal språk som talas i ett bergsområde beläget i norra Pakistan, nordvästra Afghanistan och Kashmir. I området, här kallat Greater Hindukush, talas omkring 50 olika språk från sex olika språkfamiljer. Det stora antalet språk tillsammans med den otillgängliga terrängen har gjort att språken är arkaiska i vissa hänseenden och innovativa i andra, vilket gör det till ett intressant område för arealtypologisk forskning.
    [Show full text]
  • (And Potential) Language and Linguistic Resources on South Asian Languages
    CoRSAL Symposium, University of North Texas, November 17, 2017 Existing (and Potential) Language and Linguistic Resources on South Asian Languages Elena Bashir, The University of Chicago Resources or published lists outside of South Asia Digital Dictionaries of South Asia in Digital South Asia Library (dsal), at the University of Chicago. http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/ . Some, mostly older, not under copyright dictionaries. No corpora. Digital Media Archive at University of Chicago https://dma.uchicago.edu/about/about-digital-media-archive Hock & Bashir (eds.) 2016 appendix. Lists 9 electronic corpora, 6 of which are on Sanskrit. The 3 non-Sanskrit entries are: (1) the EMILLE corpus, (2) the Nepali national corpus, and (3) the LDC-IL — Linguistic Data Consortium for Indian Languages Focus on Pakistan Urdu Most work has been done on Urdu, prioritized at government institutions like the Center for Language Engineering at the University of Engineering and Technology in Lahore (CLE). Text corpora: http://cle.org.pk/clestore/index.htm (largest is a 1 million word Urdu corpus from the Urdu Digest. Work on Essential Urdu Linguistic Resources: http://www.cle.org.pk/eulr/ Tagset for Urdu corpus: http://cle.org.pk/Publication/papers/2014/The%20CLE%20Urdu%20POS%20Tagset.pdf Urdu OCR: http://cle.org.pk/clestore/urduocr.htm Sindhi Sindhi is the medium of education in some schools in Sindh Has more institutional backing and consequent research than other languages, especially Panjabi. Sindhi-English dictionary developed jointly by Jennifer Cole at the University of Illinois Urbana- Champaign and Sarmad Hussain at CLE (http://182.180.102.251:8081/sed1/homepage.aspx).
    [Show full text]
  • Chapter 2 Language Use in Nepal
    CHAPTER 2 LANGUAGE USE IN NEPAL Yogendra P. Yadava* Abstract This chapter aims to analyse the use of languages as mother tongues and second lan- guages in Nepal on the basis of data from the 2011 census, using tables, maps, and figures and providing explanations for certain facts following sociolinguistic insights. The findings of this chapter are presented in five sections. Section 1 shows the impor- tance of language enumeration in censuses and also Nepal’s linguistic diversity due to historical and typological reasons. Section 2 shows that the number of mother tongues have increased considerably from 92 (Census 2001) to 123 in the census of 2011 due to democratic movements and ensuing linguistic awareness among Nepalese people since 1990. These mother tongues (except Kusunda) belong to four language families: Indo- European, Sino-Tibetan, Austro-Asiatic and Dravidian, while Kusunda is a language isolate. They have been categorised into two main groups: major and minor. The major group consists of 19 mother tongues spoken by almost 96 % of the total population, while the minor group is made up of the remaining 104 plus languages spoken by about 4% of Nepal’s total population. Nepali, highly concentrated in the Hills, but unevenly distributed in other parts of the country, accounts for the largest number of speakers (44.64%). Several cross-border, foreign and recently migrated languages have also been reported in Nepal. Section 3 briefly deals with the factors (such as sex, rural/ urban areas, ethnicity, age, literacy etc.) that interact with language. Section 4 shows that according to the census of 2011, the majority of Nepal’s population (59%) speak only one language while the remaining 41% speak at least a second language.
    [Show full text]
  • Jefferson: Education As the Antidote to “Failed Revolutions”
    1 | MESALC NEWSLETTER Volume 7, Issue 1 | Spring 2018 Jefferson: Education as the Antidote Jefferson: to “Failed Revolutions” ................. 1 Education as the Antidote to J-Term in Kerala: India in Global History .......................................... 3 “Failed Revolutions” Welcome to MESALC: New Hindi Instructor ...................................... 4 New Fall 2018 Courses ................. 5 New Faculty Publications ............. 6 Sajedeh Hosseini: Serving as a TA at Mr. Jefferson’s School Brightened my Days ......................................... 8 Mehr Farooqi: A Night of Ghazals “The Arab Spring” now seems to many but a distant and Sufi Kalam ............................. 9 memory, a chimera, a false hope, one too painful to remember, revisit, or even study seriously. Mr. Jefferson would beg to Janaezjah Ryder: From Pune to differ. UVA ............................................... 10 Jefferson’s words on revolution did not stop with his crafting of America’s Declaration of Independence. During the Hanadi Al-Samman: The Aesthetics half century that followed, Jefferson avidly followed and of Trauma ...................................... 11 commented upon revolutionary developments around the world. While Ambassador to France, Jefferson warmly supported the Aenon Moose’s Speech at 2017 emerging French Revolution, counseling moderation and MESALC Graduation Ceremony .. 12 advising the Marquis de Lafayette on France’s Declaration of the Rights of Man. Thomas Jefferson Makes his Debut As France’s revolution struggled, Jefferson as US Secretary of State offered encouragement to French friends and on Arabic TV ................................. 13 intellectuals. To the Duchess d’Auville, on April 2, 1790, Jefferson wrote, “You have had some checks, some horrors since st Envisioning 21 Century Middle I left you; but the way to heaven, you know, has always been East & South Asian Studies .........
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • Introduction Laurent Sagart, Roger Blench, Alicia Sanchez-Mazas
    Introduction Laurent Sagart, Roger Blench, Alicia Sanchez-Mazas To cite this version: Laurent Sagart, Roger Blench, Alicia Sanchez-Mazas. Introduction. Laurent Sagart, Roger Blench et Alicia Sanchez-Mazas. The Peopling of East Asia: Putting together archaeology, linguistics and genetics, RoutledgeCurzon, pp.1-14, 2005. halshs-00104717 HAL Id: halshs-00104717 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00104717 Submitted on 9 Oct 2006 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. INTRODUCTION 5460 words In the past ten years or so, important advances in our understanding of the formation of East Asian populations, historical cultures and language phyla have been made separately by geneticists, physical anthropologists, archaeologists and linguists. In particular, the genetics of East Asian populations have become the focus of intense scrutiny. The mapping of genetic markers, both classical and molecular, is progressing daily: geneticists are now proposing scenarios for the initial settlement of East Asia by modern humans, as well as for population movements in more recent times. Chinese archaeologists have shown conclusively that the origins of rice agriculture are to be sought in the mid-Yangzi region around 10,000 BP and that a millet-based agriculture developed in the Huang He Valley somewhat later.
    [Show full text]
  • Linguistic Survey of India Bihar
    LINGUISTIC SURVEY OF INDIA BIHAR 2020 LANGUAGE DIVISION OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL, INDIA i CONTENTS Pages Foreword iii-iv Preface v-vii Acknowledgements viii List of Abbreviations ix-xi List of Phonetic Symbols xii-xiii List of Maps xiv Introduction R. Nakkeerar 1-61 Languages Hindi S.P. Ahirwal 62-143 Maithili S. Boopathy & 144-222 Sibasis Mukherjee Urdu S.S. Bhattacharya 223-292 Mother Tongues Bhojpuri J. Rajathi & 293-407 P. Perumalsamy Kurmali Thar Tapati Ghosh 408-476 Magadhi/ Magahi Balaram Prasad & 477-575 Sibasis Mukherjee Surjapuri S.P. Srivastava & 576-649 P. Perumalsamy Comparative Lexicon of 3 Languages & 650-674 4 Mother Tongues ii FOREWORD Since Linguistic Survey of India was published in 1930, a lot of changes have taken place with respect to the language situation in India. Though individual language wise surveys have been done in large number, however state wise survey of languages of India has not taken place. The main reason is that such a survey project requires large manpower and financial support. Linguistic Survey of India opens up new avenues for language studies and adds successfully to the linguistic profile of the state. In view of its relevance in academic life, the Office of the Registrar General, India, Language Division, has taken up the Linguistic Survey of India as an ongoing project of Government of India. It gives me immense pleasure in presenting LSI- Bihar volume. The present volume devoted to the state of Bihar has the description of three languages namely Hindi, Maithili, Urdu along with four Mother Tongues namely Bhojpuri, Kurmali Thar, Magadhi/ Magahi, Surjapuri.
    [Show full text]
  • Pashto, Waneci, Ormuri. Sociolinguistic Survey of Northern
    SOCIOLINGUISTIC SURVEY OF NORTHERN PAKISTAN VOLUME 4 PASHTO, WANECI, ORMURI Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan Volume 1 Languages of Kohistan Volume 2 Languages of Northern Areas Volume 3 Hindko and Gujari Volume 4 Pashto, Waneci, Ormuri Volume 5 Languages of Chitral Series Editor Clare F. O’Leary, Ph.D. Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan Volume 4 Pashto Waneci Ormuri Daniel G. Hallberg National Institute of Summer Institute Pakistani Studies of Quaid-i-Azam University Linguistics Copyright © 1992 NIPS and SIL Published by National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University, Islamabad, Pakistan and Summer Institute of Linguistics, West Eurasia Office Horsleys Green, High Wycombe, BUCKS HP14 3XL United Kingdom First published 1992 Reprinted 2004 ISBN 969-8023-14-3 Price, this volume: Rs.300/- Price, 5-volume set: Rs.1500/- To obtain copies of these volumes within Pakistan, contact: National Institute of Pakistan Studies Quaid-i-Azam University, Islamabad, Pakistan Phone: 92-51-2230791 Fax: 92-51-2230960 To obtain copies of these volumes outside of Pakistan, contact: International Academic Bookstore 7500 West Camp Wisdom Road Dallas, TX 75236, USA Phone: 1-972-708-7404 Fax: 1-972-708-7433 Internet: http://www.sil.org Email: [email protected] REFORMATTING FOR REPRINT BY R. CANDLIN. CONTENTS Preface.............................................................................................................vii Maps................................................................................................................
    [Show full text]
  • Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945 Chun-Yu Lu Washington University in St
    Washington University in St. Louis Washington University Open Scholarship Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations Arts & Sciences Spring 5-15-2016 Make Love and War: Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945 Chun-Yu Lu Washington University in St. Louis Follow this and additional works at: https://openscholarship.wustl.edu/art_sci_etds Part of the Asian Studies Commons, East Asian Languages and Societies Commons, Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, Film and Media Studies Commons, Gender and Sexuality Commons, and the South and Southeast Asian Languages and Societies Commons Recommended Citation Lu, Chun-Yu, "Make Love and War: Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945" (2016). Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations. 800. https://openscholarship.wustl.edu/art_sci_etds/800 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Arts & Sciences at Washington University Open Scholarship. It has been accepted for inclusion in Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Washington University Open Scholarship. For more information, please contact [email protected]. WASHINGTON UNIVERSITY IN ST. LOUIS Department of East Asian Languages and Cultures Committee on Comparative Literature Dissertation Examination Committee: Lingchei Letty Chen, Chair Robert E Hegel, Co-Chair Rebecca Copeland Diane Lewis Zhao Ma Marvin Marcus Make Love and War: Chinese Popular Romance in “Greater East Asia,” 1937-1945 by Chun-yu Lu A dissertation presented to the Graduate School of Arts & Sciences of Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy May 2016 St. Louis, Missouri © 2016, Chun-yu Lu Table of Content Acknowledgments .................................................................................................
    [Show full text]
  • Word-Order in Boro Language
    Journal of Xi'an University of Architecture & Technology ISSN No : 1006-7930 Word-Order in Boro Language Dr. Kanun Basumatary Guest Lecturer, North Eastern Regional Language Centre Guwahati-29, Assam, India Abstract: The present study attempts to analysis and to discuss about the word-order of the Boro language. The Boro language is originated from the Tibeto-Burman group of Sino-Tibetan language family. The language is mainly spoken in Assam and its adjacent areas or countries of India. Like Nepal, Meghalaya, Bangladesh, Arunachal Pradesh, Nagaland, West Bengal etc. The Boro language has some special features in terms of using word-order pattern and it found in different types. The Boro language is found in SOV word-order pattern mainly and along with this pattern there are different types of word- orders in that language. The Tibeto-Burman languages are found in verb-final position. The Boro language is same in such feature. Keywords : Word-order, Boro, Language, SOV, OSV 1. Introduction Boro is the name of the community as well as the language. The Boro language belongs to Sino- Tibetan language family. This stock originated in the plain areas of Yang-Tsze-Kiang and Huang-ho rivers in China. Now, this language family is well spread throughout the eastern and south-eastern parts of Asia including Burma and North eastern parts of India including Assam (MR Baro, 2007:1). The Boro language originated from the Tibeto-Burman sub family of Sino-Tibetan language family. Its well spread throughout the Assam specially in the northern parts of Assam and its adjacent areas.
    [Show full text]
  • Acoustic-Phonetics of Coronal Stops
    Acoustic-phonetics of coronal stops: A cross-language study of Canadian English and Canadian French ͒ Megha Sundaraa School of Communication Sciences & Disorders, McGill University 1266 Pine Avenue West, Montreal, QC H3G 1A8 Canada ͑Received 1 November 2004; revised 24 May 2005; accepted 25 May 2005͒ The study was conducted to provide an acoustic description of coronal stops in Canadian English ͑CE͒ and Canadian French ͑CF͒. CE and CF stops differ in VOT and place of articulation. CE has a two-way voicing distinction ͑in syllable initial position͒ between simultaneous and aspirated release; coronal stops are articulated at alveolar place. CF, on the other hand, has a two-way voicing distinction between prevoiced and simultaneous release; coronal stops are articulated at dental place. Acoustic analyses of stop consonants produced by monolingual speakers of CE and of CF, for both VOT and alveolar/dental place of articulation, are reported. Results from the analysis of VOT replicate and confirm differences in phonetic implementation of VOT across the two languages. Analysis of coronal stops with respect to place differences indicates systematic differences across the two languages in relative burst intensity and measures of burst spectral shape, specifically mean frequency, standard deviation, and kurtosis. The majority of CE and CF talkers reliably and consistently produced tokens differing in the SD of burst frequency, a measure of the diffuseness of the burst. Results from the study are interpreted in the context of acoustic and articulatory data on coronal stops from several other languages. © 2005 Acoustical Society of America. ͓DOI: 10.1121/1.1953270͔ PACS number͑s͒: 43.70.Fq, 43.70.Kv, 43.70.Ϫh ͓AL͔ Pages: 1026–1037 I.
    [Show full text]