Scientific Research of the SCO Countries: Synergy and Integration”
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Içindekiler /Contents
TEHLİKEDEKİ DİLLER DERGİSİ - TÜRK DİLLERİ (TDD) JOURNAL OF ENDANGERED LANGUAGES - TURKIC LANGUAGES (JofEL) Cilt / Volume 11, Sayı / Issue 18, Kış / Winter 2021 Yılda iki kez yayımlanan, az konuşurlu Türk toplulukları ve komşu/akraba topluluklarla ilgili dilbilim, toplumdilbilim, antropoloji ve kültüroloji yazılarına açık uluslararası hakemli elektronik dergi. Dergimize gönderilen makalelerin özgün ve yayımlanmamış olduğunu garanti etmek yazarların sorumluluğundadır. An international peer-reviewed and bi-annual e-journal publishing linguistic, sociolinguistic, anthropological and culturological studies on the lesser spoken languages of the Turkic and related communities. It is the authors' responsibility to ensure that submitted manuscripts are original and unpublished. Sahibi ve Sorumlu Yazı İşleri Müdürü / Owner And Managing Editor Ülkü Çelik Şavk & Süer Eker Yayım Dilleri / Publishing Languages Türkçe, İngilizce (Rusça, Türk dilleri) / Turkish, English (Russian, Turkic languages) İletişim / Contact www.tehlikedekidiller.com • www.dergipark.gov.tr/tdd Yayım Kurulu / Editorial Board Ülkü ÇELİK ŞAVK, Hacettepe Üniversitesi, Emekli Öğretim Üyesi • Süer EKER, Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü • Marcel ERDAL, Goethe Üniversitesi, Emekli Öğretim Üyesi • Aydan IRGATOĞLU, Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi, Türkiye. Gökçe Yükselen PELER, Erciyes Üniversitesi, Türkiye. Yayın Kurulu Yardımcıları Tolga ÇAKMAK, Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Bilgi ve Belge Yönetimi Bölümü, Türkiye • Nur Sena TAŞÇI, Hacettepe Üniversitesi, Türkiye • Onur TARLACI • Saffet YILMAZ, Azerbaycan Bilimler Akademisi, Azerbaycan. İngilizce Editörü Aydan IRGATOĞLU, Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi, Türkiye. İngilizce Editör Yardımcısı Betül Hazal DİNÇER, Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İngilizce Mütercim Tercümanlık Programı, Türkiye. Danışma Kurulu/Advisory Board Ali ASKER • Ingeborg BALDAUF • Çiğdem BALIM • Yuliya BLETSKA • Aziyana BAYYR-OOL • Daniel CHATHAM • Mariya D. Çertıkova • Han Woo CHOI • Magripa ESKEYEVA • Éva Á. -
Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy
ALTAIC AND CHAGATAY LECTURES Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy Altaic and Chagatay Lectures Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy Edited by István Zimonyi Szeged – 2021 This publication was supported by the ELTE-SZTE Silk Road Research Group, ELKH Cover illustration: Everyone acts according to his own disposition (Q 17,84, written in nasta’liq) Calligraphy of Mustafa Khudair Letters and Words. Exhibtion of Arabic Calligraphy. Cairo 2011, 35. © University of Szeged, Department of Altaic Studies, Printed in 2021 All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by other means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing of the author or the publisher. Printed by: Innovariant Ltd., H-6750 Algyő, Ipartelep 4. ISBN: 978 963 306 793 2 (printed) ISBN: 978 963 306 794 9 (pdf) Contents Preface ................................................................................................................. 11 ŞÜKRÜ HALÛK AKALIN On the Etymology and Word Formation of Arıbeyi ‘Queen Bee’: How did the Female Bee Become Bey ‘Male Ruler’ in Turkish? ....................... 15 KUTSE ALTIN The Reconstruction of the Motives and Activities of the Last Campaign of Kanuni Sultan Süleyman ........................................................ 21 TATIANA A. ANIKEEVA The Tale of the Epic Cycle of “Kitab-i Dedem Korkut” in Turkish Folklore of the 20th Century ................................................................... 43 İBRAHIM AHMET AYDEMIR Zur Typologie von „Small Clauses” in modernen Türksprachen ........................ 51 LÁSZLÓ BALOGH Notes on the Ethnic and Political Conditions of the Carpathian Basin in the Early 9th Century ........................................................... 61 JÚLIA BARTHA Turkish Heritage of Hungarian Dietary Culture .................................................. 71 BÜLENT BAYRAM An Epic about Attila in Chuvash Literature: Attilpa Krimkilte ......................... -
DOI: 10.22378/2313-6197.2018-6-1 ISSN 2313-6197 (Online) ISSN 2308-152X (Print) ЗОЛОТООРДЫНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ 2018
DOI: 10.22378/2313-6197.2018-6-1 ISSN 2313-6197 (Online) ISSN 2308-152X (Print) ЗОЛОТООРДЫНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ 2018. Том 6, № 1 ZOLOTOORDYNSKOE OBOZRENIE= G OLDEN H ORDE R EVIEW 2018. Vol. 6, no. 1 Научный журнал Academic Journal УЧРЕДИТЕЛЬ: FOUNDER: ГБУ «Институт истории State Institution им. Ш. Марджани Академии наук «Sh.Marjani Institute of History Республики Татарстан» of Tatarstan Academy of Sciences» Свидетельство о регистрации СМИ Certificate of registration in the mass media ПИ № ФС77–54682 от 9 июля 2013 г. ПИ № ФС77–54682 given by Roskomnadzor выдано Роскомнадзором on 9 July 2013 Журнал основан в апреле 2013 г. Journal was founded in April 2013 Выходит 4 раза в год Published 4 times a year РЕДАКЦИЯ: EDITORIAL OFFICE: 420014, г. Казань, Кремль, подъезд 5 (юрид.) 420014, Kazan, Kremlin, entrance 5 (juridical) 420111, г. Казань, ул. Батурина, 7 420111, Kazan, Baturin Str., 7 Тел./факс (843) 292 84 82 (приемная), Tel./Fax (843) 292 84 82 (reception), 292 00 19 292 00 19 Подписной индекс в каталоге Subscription index in the «Catalogue «Каталог Российской Прессы» – 31999 of the Russian Press» – 31999 ЖУРНАЛ ИНДЕКСИРУЕТСЯ В: THE JOURNAL IS INDEXED BY: Scopus Scopus Emerging Sources Citation Index (ESCI) Emerging Sources Citation Index (ESCI) Directory of Open Access Journals (DOAJ) Directory of Open Access Journals (DOAJ) Ulrich’s Periodicals Directory Ulrich’s Periodicals Directory Российский индекс научного Russian Science Citation цитирования (РИНЦ), РГБ Index Database, RSL AcademicKeys, ResearchBib, WorldCat AcademicKeys, ResearchBib, WorldCat Научная электронная библиотека Scientific Electronic Open Access открытого доступа КиберЛенинка Library CyberLeninka Google Scholar, СОЦИОНЕТ Google Scholar, SOCIONET Журнал входит в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук (список научных журналов ВАК МОиН РФ) http://goldhorde.ru E-mail: [email protected] © ГБУ «Институт истории им. -
The Vc Structural Model of Monosyllables in Ancient
Man In India, 97 (2) : 217-228 © Serials Publications The VС STrucTural Model of MonoSyllableS in ancienT Turkic and kipchak languageS Lyazat Meirambekova*, Gulgaisha Sagidolda**, Magripa Yeskeyeva**, Gulbarshin Syzdykova**, Lyazzat Yespekova*** and Ardak Beisenbay*** Abstract: This article is dedicated to study and analysis of structure of Turkic roots in historical perspective. The direct attention to the study of Turkic roots perhaps could be explained by the fact that all derivatives of the word are usually traced back to monosyllables. It is suggested that these facts indicate the source of the Turkic communities’ languages was originated by their root vocabulary. The materials of Turkic manuscripts of the VI-IX centuries which show the extensive use of the VC form consisting of vowels and consonants in the structural system of Turkic roots and their unchanged retention in most of modern Kipchak languages, namely Kazakh, Karakalpak, Nogai, Tatar, Bashkir, Kumyk languages are taken as the object of the research. The nature and semantics of VС structural model of monosyllables in ancient Turkic and the Kipchak languages are analyzed. Also the important views and conclusions about root study of the turkologists are considered in the given article. Keywords: Monosyllables, vowel, consonant, structural system of Turkic roots, Kipchak languages. inTroducTion The problem of root structure has been always in the centre of Turkology researchers’ attention. The papers of the turkologists such as V.L. Kotvich (1962), G. Vamberi (1879), G.I. Ramstedt (1957), V.V. Radlov (1882), N.K. Dmitriyev (1949), E.V. Sevortyan (1962), I.A. Batmanov (1971), A.N. Kononov (1982), E.R. -
European and Eurasian Undergraduate Research Symposium
European and Eurasian Undergraduate Research Symposium 2021 Proceedings 1 Session 1 Linguistics 11 May 2021 URS Proceedings 2 The Sorbian Language – Education’s Struggle Against a Millennium of Occupation Sean Lis, University of Alberta In the age of Globalization, education serves as a bulwark amongst a variety of factors that protect endangered languages from the encroaching tide of language death whether it is wrought by the auspicious allure of globally prestigious languages, or the hardships of hostile language contact; in the case of contemporary Sorbian, this is their fact of reality. The issues that beset contemporary Sorbian language education have their roots in the historical context of over a millennium of occupation of land of Lusatia itself. These root issues are intrinsic to understanding contemporary struggles in implementing minority language education models in the circumstances of a language environment coinhabited by the German speech community – the majority language and one of global prestige. So too does the global language environment (where English serves as the de facto lingua franca), pressure Sorbian language planners and individuals to consider the vast array of languages that could provide optimal routes to a prosperous future for oneself, the Sorbian speech community, and the global community. Given a holistic understanding of the history and contemporary situation of the Sorbian languages, as well as reflections and analysis of the Sorbian language education system, further scholarship could speculate as to the future course of the Sorbian languages, and as to actions and improvements that could continue to preserve them; preventing the potential for language death. The Sorbian language is a West-Slavic minority language family in East Germany that has, for most of its recorded existence, endured under the circumstances of occupation, enveloped by a historically malicious German-language majority. -
Oov in the Turkic Languages
ISSN 2039-2117 (online) Mediterranean Journal of Social Sciences Vol 6 No 6 S2 ISSN 2039-9340 (print) MCSER Publishing, Rome-Italy November 2015 Comparative-Historical Analysis of the Infinitive Form in –Oov in the Turkic Languages Aynel E. Meshadiyeva (PhD, Ass. Prof.) Azerbaijan National Academy of Sciences, The Institute of Linguistics named after Nasimi, Baku, Azerbaijan [email protected] Doi:10.5901/mjss.2015.v6n6s2p203 Abstract This paper is devoted to a comparative-historical analysis of the infinitive form ending in -oov in Modern Tur kic languages as well as in their dialects and sub-dialects. Currently a number of issues regarding the morphological - semantic and functional features of infinitive forms in the Turkic languages have not received exhaust tive coverage. The experiences of study of the infinitive form ending in -oov in Turkology is analyzed, approaches to definition of its structural-semantic, syntactic features and etymology are discussed. Similar and distinctive features have been detected, as well as phonetic variants of the infinitive form ending in -oov in Modern Turkic languages. Etymological aspects of the construction are also considered in this paper. It should be noted that a systematic comparative-historical study of the grammatical elements of the modern Turkic languages takes on special significance in Turkological linguistics. In the author’s opinion, the relevance of the chosen topic is determined by these factors. Keywords: infinitive form ending in –oov, comparative-historical aspect, etymology, modern Turkic languages and dialects, similar and distinctive features 1. Introduction A comparative-historical study of individual structural elements and grammar of the Turkic languages, in particular, infinitives, have important scientific value. -
Divergence of Altai Macro System Languages and Issues of Their Genetic Relationship O. Sapashev* A. Smailova** B. Zhaksymov
Türkbilig, 2016/31: 109-126. DIVERGENCE OF ALTAI MACRO SYSTEM LANGUAGES AND ISSUES OF THEIR GENETIC RELATIONSHIP O. SAPASHEV* A. SMAILOVA** B. ZHAKSYMOV*** Abstract: Scientists recognize the difficulties associated with final and perfect solution of the problem of origin of the Altai community. The most important issue according to their opinion is a difficulty in differentiation of elements of a possible genetic commonality, the traces of which can be found in all Altaic languages, from the secondary elements of community, developing in different periods of close contacts of various Altaic peoples for at least of two millennia period. Mutual lexical borrowings of not only from single Altaic languages, but also borrowings from non-Altaic languages (the phenomenon of the substrate or super stratum) led to a significant lexical generality of secondary order and gave the reasons for establishment of various kinds of correspondences not relating to common Altaic protolanguage heritage that creates a large difficult to apply comparative- historical method. Keywords: Altaic, macro-system, genetic kinship, language typology, the rudiments Altay Makro Sistemi Dillerinin Farklılıkları ve Onların Genetik İlişkilerine Dair Konular Özet: Altayistik çalışan araştırmacıları, Altay toplumun kökeni sorununun nihai ve mükemmel bir çözümüyle ilişkili olan zorluklar bekler. Araştırmacıların görüşüne göre en önemli konu, olası genetik ortaklık unsurlarının ve Altay dillerinde bulunabilecek izlerin farklılaşması zorluğudur. Bu zorluklar, toplumun ikincil unsurlarından kaynaklanır ve farklı zamanlarda çeşitli Altay topluluklarının en az iki bin yıllık yakın ilişkiler sonucu gelişmiştir. Sadece Altay dilleri ve Altay dilleri dışındaki dillerden karşılıklı sözcük alışverişi (altkatman ve üstkatman olgusu) ikincil seviyede önemli sözcüksel genellemeler ortaya çıkardı ve tarihi-karşılaştırmalı metodun uygulanmasını zorlaştıran ortak proto Altay dil mirasıyla ilgili olmayan bir yapının oluşmasına neden oldu. -
Nominative Principles of Clothing Terms in the Karakalpak Language
JOURNAL OF CRITICAL REVIEWS ISSN- 2394-5125 VOL 7, ISSUE 13, 2020 NOMINATIVE PRINCIPLES OF CLOTHING TERMS IN THE KARAKALPAK LANGUAGE Zayrova Kanshayim Muratbaevna Karakalpak State University doctoral student Scientific supervisor: associate professorSeytnazarova I.E. Nukus (Uzbekistan) Received: 14 March 2020 Revised and Accepted: 8 July 2020 ABSTRACT: In the article the history, culture, national values of our people, and the names of clothing which is a kind of the material culture of our people, which had a number of historical epochs, lived with the nation and their naming nominative principles are analyzed by historical-etymological side. In particular, the peculiarities of the terms of old clothes which become to be forgotten, the history of the origin of the terms, the naming principles were revealed. The names of clothing as the other terms in the language do not appear spontaneously, but their appearance develops according to the psychology of thinking of the people, the mentality of their own. The lexicon of clothing was considered as a system of special onomas. Depending on the appearance of the terms of clothing, it is said that it is carried out in the form of imitation (analogy), imaginary imitation (symbolism). KEYWORDS: Lexicology, clothing lexicon, lexeme, historical-etymology, analogy, nominative principle, material principle: leather, wool, jeep (thread), silk, cotton; functional principle: hat, cap, jawlik (scarf), kerchief; analogical principle: sen‟sen‟ ton (coat), jelek, oraypek, etc. I. INTRODUCTION If clothing has been a means of protecting humanity from external influences since ancient times, then its functions have expanded. Thus, in addition to protecting people from external influences, clothing began to reflect the factors of social development, as well as a collection of objects that cover, wrap and decorate the human body. -
Serpaheim 18Thc. Karamanlidika
Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/84694 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Irakleous, S. Title: Atalialu Serapheim and the Turkophone Orthodox Christians of Anatolia: A study of eighteenth-century Turkish texts in the Greek alphabet (Karamanlidika) Issue Date: 2020-02-06 ‘Ολιοὺµ γκελήρ, ὀλιοὺµ ἀλὴρ, ‘Ελὴµ γιαζὰρ, τοπρὰκ ὀλοὺρ, Μποῦ νασιχὰτ κιταπὴ τουνιατὰ καλὴρ, Γιαζὰν οκουγιάν, Ῥαχµὲτ ἀλὴρ.1 Atalialu Serapheim (APK1782:51) Introduction In 2008 one of the last living Turkophone Christian Orthodox Anatolians who arrived in Cyprus as refugees after the Greco-Turkish war of 1919–1922 was interviewed. When Yorgos Panayiotou set foot on the island he was nine and a half years old. His family was one of the many Turkophone Christian Orthodox who had to flee Asia Minor, ending up in a place where the majority of the population was Greek-speaking. While mentioning the difficulties of attending a Greek- speaking school, he recalled the linguistic and educational situation back in Asia Minor: We attended school, our school, the alphabet was Greek the pronunciation though, everything in Turkish. We only knew Turkish. Turkish. We had no knowledge of Greek language. It was prohibited to speak Greek. In the churches everything was in Turkish language written in Greek letters. The psalms again in Turkish. But even if they would have chanted in Greek, we would not understand a thing. What could we have done?2 He talked with enthusiasm about his homeland but when the discussion touched upon language he hummed and hesitated. The obvious guilt when he mentioned that the did not know the Greek language, and blaming the Turks for that fact, of course came from the spirit of those times and the idea of Great Greece, the one of “two continents and five seas”. -
Information-Theoretic Causal Inference of Lexical Flow
Information-theoretic causal inference of lexical flow Johannes Dellert language Language Variation 4 science press Language Variation Editors: John Nerbonne, Martijn Wieling In this series: 1. Côté, Marie-Hélène, Remco Knooihuizen and John Nerbonne (eds.). The future of dialects. 2. Schäfer, Lea. Sprachliche Imitation: Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.–20. Jahrhundert). 3. Juskan, Martin. Sound change, priming, salience: Producing and perceiving variation in Liverpool English. 4. Dellert, Johannes. Information-theoretic causal inference of lexical flow. ISSN: 2366-7818 Information-theoretic causal inference of lexical flow Johannes Dellert language science press Dellert, Johannes. 2019. Information-theoretic causal inference of lexical flow (Language Variation 4). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/233 © 2019, Johannes Dellert Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-96110-143-6 (Digital) 978-3-96110-144-3 (Hardcover) ISSN: 2366-7818 DOI:10.5281/zenodo.3247415 Source code available from www.github.com/langsci/233 Collaborative reading: paperhive.org/documents/remote?type=langsci&id=233 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Johannes Dellert Proofreading: Amir Ghorbanpour, Aniefon Daniel, Barend Beekhuizen, David Lukeš, Gereon Kaiping, Jeroen van de Weijer, Fonts: Linux Libertine, Libertinus Math, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Unter den Linden 6 10099 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Contents Preface vii Acknowledgments xi 1 Introduction 1 2 Foundations: Historical linguistics 7 2.1 Language relationship and family trees ............. -
Handbuch Der Orientalistik Section Eight Central Asia
A GRAMMAR OF OLD TURKIC HANDBOOK OF ORIENTAL STUDIES HANDBUCH DER ORIENTALISTIK SECTION EIGHT CENTRAL ASIA edited by DENIS SINOR · NICOLA DI COSMO VOLUME THREE A GRAMMAR OF OLD TURKIC A GRAMMAR OF OLD TURKIC BY MARCEL ERDAL BRILL LEIDEN • BOSTON 2004 This book is printed on acid-free paper Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Erdal, Marcel. A grammar of Old Turkic / by Marcel Erdal. p. cm. — (Handbook of Oriental studies. Central Asia = Handbuch der Orientalistik. Achte Abteilung, Zentralasien ; 3 Bd.) Includes bibliographical references and index. ISBN 9004102949 (alk. paper) 1. Old Turkic language—Grammar. I. Title. II. Handbuch der Orientalistik. Achte Abteilung, Handbook of Uralic studies ; v. 3. PL31.1 .E694 2004 494’.31—dc21 00-056470 CIP Die Deutsche Bibliothek – CIP-Einheitsaufnahme Erdal, Marcel: A grammar of old Turkic / by Marcel Erdal. – Leiden ; Boston ; Köln : Brill, 2004 (Handbuch der Orientalistik : Abt. 8, Zentralasien ; 3) ISBN 90–04–10294–9 ISSN 0169-8524 ISBN 90 04 10294 9 © Copyright 2004 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by E.J. Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910 Danvers MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands For Eran and Talia This page intentionally left blank CONTENTS IINTRODUCTION ....................................................... -
The Nogai Language Is a Cognate of the Kazakh Language
Section 6. Linguistics Matbek Nursulu Kurmanbekkyzy, Al-Farabi KazNU, Almaty, Kazakhstan, Senior Teacher, Candidate of Philological Science Umіrbekova Roza Kaldybekovna, Docent, Candidate of Philological Science Kasymova Zhanat Perdebekovna, Teacher E-mail: [email protected] The nogai language is a cognate of the Kazakh language Abstract: The article considers the history and development of the literary language of the Nogais, one of the indig- enous Turkic nations who inhabit the Russian Federation, some areas of CIS and foreign countries and its status during historical stages. The article analyzes the usage areas and social and community function of the modern Nogai literary language. It reveals the fact that the Nogai language is related to the Kazakh and Karakalpak languages and moreover these nations’ literatures have the same roots, and ancient akyns’ (poets) poetry is common to the three nations. Keywords: Nogai, Turkic language, alphabet, lexis, dialect, state, literary language, research. The Nogai language is the mother tongue of the During the Soviet Union the Nogais weren’t permitted to Nogais — the indigenous Eurasian nation who inhabit have their own country and the status of autonomy. Astrakhan district, Republic of Dagestan, Republic of A significant part of Nogai people inhabit the Nogai Karachay-Cherkessia, Stavropol Territory, Tumensk steppe which was administratively divided into three areas district, Chechen Republic of the Russian Federation. such as Dagestan, Chechen-Ingush and Stavropol in 1957. In the countries of CIS, to be exactly, in Kazakhstan, Researchers divide Russian Nogais into several the Ukraine (Crimean Autonomy Republic) there live groups: black Nogai, Aksai-Sulak, Ashykulak, Kuban, a few thousand Nogais.