Altaic Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Altaic Languages Altaic Languages Masaryk University Press Reviewed by Ivo T. Budil Václav Blažek in collaboration with Michal Schwarz and Ondřej Srba Altaic Languages History of research, survey, classification and a sketch of comparative grammar Masaryk University Press Brno 2019 Publication financed by the grant No. GA15-12215S of the Czech Science Foundation (GAČR) © 2019 Masaryk University Press ISBN 978-80-210-9321-8 ISBN 978-80-210-9322-5 (online : pdf) https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9322-2019 5 Analytical Contents 0. Preface .................................................................. 9 1. History of recognition of the Altaic languages ............................... 15 1.1. History of descriptive and comparative research of the Turkic languages ..........15 1.1.1. Beginning of description of the Turkic languages . .15 1.1.2. The beginning of Turkic comparative studies ...........................21 1.1.3. Old Turkic language and script – discovery and development of research .....22 1.1.4. Turkic etymological dictionaries .....................................23 1.1.5. Turkic comparative grammars .......................................24 1.1.6. Syntheses of grammatical descriptions of the Turkic languages .............25 1.2. History of descriptive and comparative research of the Mongolic languages .......28 1.2.0. Bibliographic survey of Mongolic linguistics ...........................28 1.2.1. Beginning of description of the Mongolic languages .....................28 1.2.2. Standard Mongolic grammars and dictionaries ..........................31 1.2.3. Mongolic comparative and etymological dictionaries .....................32 1.2.4. Mongolic comparative grammars and grammatical syntheses...............33 1.3. History of descriptive and comparative research of the Tungusic languages ........33 1.3.0. Bibliographic survey of the Tungusic linguistics.........................33 1.3.1. Beginning of description of the Tungusic languages ......................34 1.3.2. Standard descriptions of the Tungusic languages. ........................35 1.3.3. Tungusic comparative grammars and dictionaries. .......................35 1.4. History of descriptive and comparative research of the Korean language ..........35 1.4.1. First descriptions of Korean lexicon and grammar . .35 1.4.2. Korean-Japanese comparisons .......................................36 1.4.3. Korean within Altaic ..............................................37 1.5. History of descriptive and comparative research of the Japonic languages .........37 1.5.1. First Japanese lexicons.............................................37 1.5.2. Early European and American lexicons and grammars of Japanese ..........38 1.5.3. Description of Ryukyuan ...........................................38 1.5.4. Historical phonology and internal reconstruction of Japanese...............39 1.5.5. Relic Japonic traces in the Korean Peninsula............................39 1.5.6. Japanese-Korean comparisons .......................................39 1.5.7. Japanese within Altaic .............................................40 1.6. Formulation of the Altaic hypothesis ......................................41 1.6.0. Bibliographic survey of Altaic linguistics ..............................41 1.6.1. Early period – 17–19th century ......................................41 1.6.2. First classic generations – optimists...................................43 6 1.6.3. First classic generation – skeptics ....................................46 1.6.4. Second optimistic generation ........................................48 1.6.5. Second skeptic generation ..........................................48 1.6.6. First realistic generation............................................51 1.6.7. Second realistic generation..........................................52 1.6.8. Third generation – realistic optimists..................................53 2. Distribution and demography of the living languages ..........................55 2.1. Turkic languages – survey ...............................................55 2.2. Mongolic languages – survey . .68 2.3. Tungusic languages – survey ............................................72 2.4. Korean language – survey ...............................................77 2.5. Japonic languages – survey ..............................................78 3. Models of classification of the Altaic languages ..............................80 3.1. Classification of the Turkic languages .....................................80 3.2. Classification of the Mongolic languages ...................................91 3.3. Classifications of the Tungusic languages.................................. 106 3.4./5. Koreanic & Japonic classification...................................117 3.6. Altaic classification ...............................................120 4. Etymological analyses of the main ethnonyms or choronyms .................124 4.1. Ethnonym Türk ......................................................124 4.1.1. Primary sources .................................................124 4.1.2. Etymology .....................................................133 4.2. Ethnonym Mongol ...................................................139 4.2.1. Primary sources .................................................139 4.2.2. Etymology .....................................................142 4.3. Ethnonym Tungus ....................................................146 4.3.1. Early attestation .................................................146 4.3.2. Etymology .....................................................146 4.4.1. Choronym Korea ................................................148 4.4.2. Choronym Joseon................................................149 4.5.1. Choronym Japan.................................................151 4.5.2. Ethnonym Wo...................................................152 5. Sketch of the comparative phonetics of the Altaic family ......................156 5.1. Survey of the Turkic comparative phonetics ................................156 5.3. Survey of the Tungusic comparative phonetics .............................165 7 5.3.1. Correspondences among consonants in the Tungusic languages............165 5.3.2. Corespondences among the consonant clusters in the Tungusic languages....167 5.3.3. Correspondences among vowels in the Tungusic languages ...............168 5.4. Comparison between the Altaic branches ..................................169 5.4.1. System of Gombocz, Ramstedt and Poppe ............................169 5.4.2. System of Illič-Svityč and Cincius...................................171 5.4.3. System of Starostin and his followers ................................173 5.4.4. System of Robbeets ..............................................180 6. Nominal case system in the Altaic languages ...............................182 6.1. Nominal case system in the Turkic languages ..............................182 6.1.1. Nominal case system in the Bulgar-Čuvaš languages ....................182 6.1.2. Nominal case system in the Oghuz languages .........................182 6.1.3. Nominal case system in the Kypčak languages . .183 6.1.4. Nominal case system in the Karluk languages . .183 6.1.5. Nominal case system in the South Siberian Turkic languages . .184 6.1.6. Nominal case system in the North Siberian Turkic languages . .184 6.1.7. Nominal case system of the reconstructed Turkic protolanguage ...........185 6.2. Nominal case system in the Mongolic languages ...........................185 6.3. Nominal case system in the Tungusic languages ............................187 6.5. Nominal case system of Old Japanese ....................................188 6.6. Altaic protolanguage system of nominal cases ..............................188 7. Altaic pronominal system .................................................189 7.1. Personal pronouns in the Altaic languages . .189 7.1.1. Personal pronouns of the Turkic languages ............................189 7.1.2. Personal pronouns of the Mongolic languages..........................197 7.1.4. Personal pronouns in Korean .......................................203 7.1.5. Personal pronouns in Old Japanese and Ryukyu dialects (without the number distinction)....................................204 7.1.6. Altaic protolanguage system of personal pronouns ......................205 7.1.7. Survey of partial microsystems of the Indo-European personal pronouns ....207 7.2. Probably inherited Altaic demonstrative pronouns ..........................209 7.3. Altaic interrogative pronouns ...........................................210 8. Altaic Numerals in etymological perspective ................................215 8.0. Methodological approach ..............................................215 8.1. Turkic Numerals .....................................................216 8.1.1. Survey of forms of the Turkic numerals...............................216 8 8.1.2. Sources of the Turkic numerals .....................................220 8.1.3. Comparative-etymological analysis of the Turkic numerals . .220 8.2. Mongolic numerals . .232 8.2.1. Survey of forms of the Mongolic numerals . .232 8.2.2. Sources of the Mongolic numerals...................................233 8.2.3. Comparative-etymological analysis of the Mongolic numerals.............234 8.2.4. Comments on the Mongolic numerals ................................244 8.3. Tungusic numerals ...................................................245 8.3.1. Survey of forms of the Tungusic numerals ............................245
Recommended publications
  • Sign Language Typology Series
    SIGN LANGUAGE TYPOLOGY SERIES The Sign Language Typology Series is dedicated to the comparative study of sign languages around the world. Individual or collective works that systematically explore typological variation across sign languages are the focus of this series, with particular emphasis on undocumented, underdescribed and endangered sign languages. The scope of the series primarily includes cross-linguistic studies of grammatical domains across a larger or smaller sample of sign languages, but also encompasses the study of individual sign languages from a typological perspective and comparison between signed and spoken languages in terms of language modality, as well as theoretical and methodological contributions to sign language typology. Interrogative and Negative Constructions in Sign Languages Edited by Ulrike Zeshan Sign Language Typology Series No. 1 / Interrogative and negative constructions in sign languages / Ulrike Zeshan (ed.) / Nijmegen: Ishara Press 2006. ISBN-10: 90-8656-001-6 ISBN-13: 978-90-8656-001-1 © Ishara Press Stichting DEF Wundtlaan 1 6525XD Nijmegen The Netherlands Fax: +31-24-3521213 email: [email protected] http://ishara.def-intl.org Cover design: Sibaji Panda Printed in the Netherlands First published 2006 Catalogue copy of this book available at Depot van Nederlandse Publicaties, Koninklijke Bibliotheek, Den Haag (www.kb.nl/depot) To the deaf pioneers in developing countries who have inspired all my work Contents Preface........................................................................................................10
    [Show full text]
  • Contents Abbreviations of the Names of Languages in the Statistical Maps
    V Contents Abbreviations of the names of languages in the statistical maps. xiii Abbreviations in the text. xv Foreword 17 1. Introduction: the objectives 19 2. On the theoretical framework of research 23 2.1 On language typology and areal linguistics 23 2.1.1 On the history of language typology 24 2.1.2 On the modern language typology ' 27 2.2 Methodological principles 33 2.2.1 On statistical methods in linguistics 34 2.2.2 The variables 41 2.2.2.1 On the phonological systems of languages 41 2.2.2.2 Techniques in word-formation 43 2.2.2.3 Lexical categories 44 2.2.2.4 Categories in nominal inflection 45 2.2.2.5 Inflection of verbs 47 2.2.2.5.1 Verbal categories 48 2.2.2.5.2 Non-finite verb forms 50 2.2.2.6 Syntactic and morphosyntactic organization 52 2.2.2.6.1 The order in and between the main syntactic constituents 53 2.2.2.6.2 Agreement 54 2.2.2.6.3 Coordination and subordination 55 2.2.2.6.4 Copula 56 2.2.2.6.5 Relative clauses 56 2.2.2.7 Semantics and pragmatics 57 2.2.2.7.1 Negation 58 2.2.2.7.2 Definiteness 59 2.2.2.7.3 Thematic structure of sentences 59 3. On the typology of languages spoken in Europe and North and 61 Central Asia 3.1 The Indo-European languages 61 3.1.1 Indo-Iranian languages 63 3.1.1.1New Indo-Aryan languages 63 3.1.1.1.1 Romany 63 3.1.2 Iranian languages 65 3.1.2.1 South-West Iranian languages 65 3.1.2.1.1 Tajiki 65 3.1.2.2 North-West Iranian languages 68 3.1.2.2.1 Kurdish 68 3.1.2.2.2 Northern Talysh 70 3.1.2.3 South-East Iranian languages 72 3.1.2.3.1 Pashto 72 3.1.2.4 North-East Iranian languages 74 3.1.2.4.1
    [Show full text]
  • Selected Works of Chokan Valikhanov Selected Works of Chokan Valikhanov
    SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV CHOKAN OF WORKS SELECTED SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV Pioneering Ethnographer and Historian of the Great Steppe When Chokan Valikhanov died of tuberculosis in 1865, aged only 29, the Russian academician Nikolai Veselovsky described his short life as ‘a meteor flashing across the field of oriental studies’. Set against his remarkable output of official reports, articles and research into the history, culture and ethnology of Central Asia, and more important, his Kazakh people, it remains an entirely appropriate accolade. Born in 1835 into a wealthy and powerful Kazakh clan, he was one of the first ‘people of the steppe’ to receive a Russian education and military training. Soon after graduating from Siberian Cadet Corps at Omsk, he was taking part in reconnaissance missions deep into regions of Central Asia that had seldom been visited by outsiders. His famous mission to Kashgar in Chinese Turkestan, which began in June 1858 and lasted for more than a year, saw him in disguise as a Tashkent mer- chant, risking his life to gather vital information not just on current events, but also on the ethnic make-up, geography, flora and fauna of this unknown region. Journeys to Kuldzha, to Issyk-Kol and to other remote and unmapped places quickly established his reputation, even though he al- ways remained inorodets – an outsider to the Russian establishment. Nonetheless, he was elected to membership of the Imperial Russian Geographical Society and spent time in St Petersburg, where he was given a private audience by the Tsar. Wherever he went he made his mark, striking up strong and lasting friendships with the likes of the great Russian explorer and geographer Pyotr Petrovich Semyonov-Tian-Shansky and the writer Fyodor Dostoyevsky.
    [Show full text]
  • Journal Vol. LX. No. 2. 2018
    JOURNAL OF THE ASIATIC SOCIETY VOLUME LX No. 4 2018 THE ASIATIC SOCIETY 1 PARK STREET KOLKATA © The Asiatic Society ISSN 0368-3308 Edited and published by Dr. Satyabrata Chakrabarti General Secretary The Asiatic Society 1 Park Street Kolkata 700 016 Published in February 2019 Printed at Desktop Printers 3A, Garstin Place, 4th Floor Kolkata 700 001 Price : 400 (Complete vol. of four nos.) CONTENTS ARTICLES The East Asian Linguistic Phylum : A Reconstruction Based on Language and Genes George v an Driem ... ... 1 Situating Buddhism in Mithila Region : Presence or Absence ? Nisha Thakur ... ... 39 Another Inscribed Image Dated in the Reign of Vigrahapäla III Rajat Sanyal ... ... 63 A Scottish Watchmaker — Educationist and Bengal Renaissance Saptarshi Mallick ... ... 79 GLEANINGS FROM THE PAST Notes on Charaka Sanhitá Dr. Mahendra Lal Sircar ... ... 97 Review on Dr. Mahendra Lal Sircar’s studies on Äyurveda Anjalika Mukhopadhyay ... ... 101 BOOK REVIEW Coin Hoards of the Bengal Sultans 1205-1576 AD from West Bengal, Bihar, Jharkhand, Assam and Bangladesh by Sutapa Sinha Danish Moin ... ... 107 THE EAST ASIAN LINGUISTIC PHYLUM : A RECONSTRUCTION BASED ON LANGUAGE AND GENES GEORGE VAN DRIEM 1. Trans-Himalayan Mandarin, Cantonese, Hakka, Xiâng, Hokkien, Teochew, Pínghuà, Gàn, Jìn, Wú and a number of other languages and dialects together comprise the Sinitic branch of the Trans-Himalayan language family. These languages all collectively descend from a prehistorical Sinitic language, the earliest reconstructible form of which was called Archaic Chinese by Bernard Karlgren and is currently referred to in the anglophone literature as Old Chinese. Today, Sinitic linguistic diversity is under threat by the advance of Mandarin as a standard language throughout China because Mandarin is gradually taking over domains of language use that were originally conducted primarily in the local Sinitic languages.
    [Show full text]
  • {PDF EPUB} Five Lost Classics Tao Huang-Lao and Yin-Yang in Han China by Robin D.S
    Read Ebook {PDF EPUB} Five Lost Classics Tao Huang-lao and Yin-yang in Han China by Robin D.S. Yates Learn - Explore | Bibliographical notes for the Ma Wang Dui texts. Mawang Dui 馬王堆 - the Horse King Mound - is an archaeological site located in Changsha, China. It is the site of three tombs belonging to the first Marquis of Dai, his wife, and a male who is believed to be their son. The site was excavated from 1972 to 1974. Most of the artifacts from Mawangdui are displayed at the Hunan Provincial Museum. This discovery was monumental, one of the most significant of the 20th century and has changed our view of the history of medicine and Daoism in China. The tomb contained various medical texts, including depictions of qigong (dao yin) exercises. For our purposes we will mainly focus on these philosophical and medical texts, but the tombs contained political and historical texts as well. the texts. These text were “written to advise ruling Han dynasty authorities on how to attune themselves to the cosmos at a time of rapidly changing political and social climate.” From the sleeve of Yates' Five Lost Classics : “In 1973, among the many unique documents discovered in the richly furnished tomb of a Han-dynasty aristocrat, were five books written on silk, primary texts of Huang-lao Daoism and Yin-yang philosophy that had been lost to mankind for more than 2,000 years. A discovery as important in China as the unearthing of the Dead Sea Scrolls was in the West, the Mawangdui texts created a sensation when they were first published, even leading to the foundation of a new religion on Taiwan… The recovery of the five lost classics sheds new light on a critical transitional period of Chinese political and intellectual history.
    [Show full text]
  • A Study of the Cultural Grounds in Formation and Growth of Ethnic Challenges in Azerbaijan, Iran
    Journal of Ethnic and Cultural Studies Copyright 2018 2018, Vol. 5, No. 2, 64-76 ISSN: 2149-1291 A Study of the Cultural Grounds in Formation and Growth of Ethnic Challenges in Azerbaijan, Iran Mansour Salehi1, Bahram Navazeni2, Masoud Jafarinezhad3 This study has been conducted with the aim of finding the cultural bases of ethnic challenges in Azerbaijan and tried to provide the desired solutions for managing ethnic diversity in Iran and proper policy making in order to respect the components and the culture of the people towards increasing national solidarity. In this regard, this study investigates the cultural grounds of the formation and growth of ethnic challenges created and will be created after the Constitutional Revolution in Azerbaijan, Iran. Accordingly, the main question is that what is the most influential cultural ground in formation and growth of ethnic challenges in Azerbaijan? Research method was the in-depth interview, which was followed by an interview with 32 related experts, and after accessing all the results obtained, analysis of interview data and quotative analysis performed with in-depth interview. Findings of the research indicate that emphasis on the language of a country, cultural discrimination, and the non- implementation of Article 15 of the Constitution for the abandonment of Turkish speakers with 39% were the most important domestic cultural ground, and the impact of satellite channels in Turkey and Republic of Azerbaijan with 32% and superior Turkish identity in the vicinity of Azerbaijan with 31%, were the most important external grounds in formation and growth of ethnic challenges in Azerbaijan in Iran.
    [Show full text]
  • ICT Accessibility Assessment for Europe Region EUROPE
    ITUPublications International Telecommunication Union Europe 2021 ICT accessibility assessment for Europe region EUROPE copy Advance ICT accessibility assessment for Europe region accessibility assessment for Europe ICT ICT accessibility assessment for Europe region Acknowledgements The ICT accessibility assessment for the Europe region was developed by Dr Dušan Caf, Director of the Digitas Institute, Coordinator of the Digital Accessibility Platform, Senior Lecturer and ITU consultant in digital accessibility, under the guidance of Ms Roxana Widmer-Iliescu, Senior Coordinator (Digital Inclusion) and ITU-D Focal Point for ICT Accessibility, with valuable comments and suggestions received from Ms Inmaculada Placencia Porrero, Senior Expert on Disability and Inclusion from the European Commission, and Mr Ricardo Garcia Bahamonde, expert in ICT accessibility certified by the International Association of Accessibility Professionals (IAAP). The report was prepared under the overall coordination of Mr Jaroslaw Ponder, Head of the ITU Office for Europe, within the scope of the ITU Regional Initiative for Europe on Accessibility,“ affordability and skills development for all, to ensure digital inclusion and sustainable development”. Disclaimer The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of ITU concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific organizations, companies, products or services does not imply that they are endorsed or recommended by ITU in preference to others of a similar nature that are not mentioned. Errors and omissions excepted, the names of proprietary products are distinguished by initial capital letters.
    [Show full text]
  • Prayer Cards | Joshua Project
    Pray for the Nations Pray for the Nations Egyptian, Balkan in Albania Gorani in Albania Population: 2,900 Population: 35,000 World Popl: 22,300 World Popl: 58,000 Total Countries: 5 Total Countries: 4 People Cluster: Albanian People Cluster: Slav, Southern Main Language: Albanian, Tosk Main Language: Serbian Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 4.00% Chr Adherents: 5.00% Scripture: New Testament Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: The Advocacy Project - Flickr Source: Aljabakphoto "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Turk in Albania Azerbaijani in Belarus Population: 1,700 Population: 6,000 World Popl: 63,832,600 World Popl: 10,033,000 Total Countries: 68 Total Countries: 19 People Cluster: Turkish People Cluster: Azerbaijani Main Language: Turkish Main Language: Azerbaijani, North Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 0.01% Chr Adherents: 0.00% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Garry Knight Source: Anonymous "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Bashkir in Belarus Jew, Eastern Yiddish-speaking in Belarus Population: 1,200 Population:
    [Show full text]
  • An Ancient Mosque in Ningbo, China “Historical and Architectural Study”
    JOURNAL OF ISLAMIC ARCHITECTURE P-ISSN: 2086-2636 E-ISSN: 2356-4644 Journal Home Page: http://ejournal.uin-malang.ac.id/index.php/JIA AN ANCIENT MOSQUE IN NINGBO, CHINA “HISTORICAL AND ARCHITECTURAL STUDY” |Received December 13th 2016 | Accepted April 4th 2017| Available online June 15th 2017| | DOI http://dx.doi.org/10.18860/jia.v4i3.3851 | Hamada M. Hagras ABSTRACT Faculty of Archaeology, Fayoum University, Fayoum, Egypt With the rise of Tang dynasty (618–907), Ningbo was an important [email protected] commercial city on the Chinese eastern coast. Arab merchants had an important role in trade relations between China and the West. Ningbo mosque was initially built in 1003 during Northern Song period by Muslims traders who had migrated from Arab lands to settle in China. Through ongoing research of representative Muslim architecture, such as Chinese Mosques, this paper seeks to shed light on the artistic features of this mosque. Many of the key characteristics of this distinctive ethnic heritage are based on commonly held religious beliefs and on the relationship between culture and religion. This paper aims to study the characteristics of Chinese mosques architecture, through studying one of the most important planning patterns of the traditional courtyards plan Known as Siheyuan, and it will also make a practical study on Ningbo Yuehu Mosque. The result of this study shows that the Ningbo Yuehu mosque is like Chinese mosques which follows essentially the norms of Chinese planning, layout design, and wooden structures. KEYWORDS: Ningbo, Mosque, Plan, Courtyard, Inscriptions INTRODUCTION (626‐649) received an embassy from the last Sassanid rulers Yazdegerd III (631‐651) asking for help against WHY THE SELECTED NINGBO MOSQUE? the invading Arab armies of his country, however, the emperor avoid to help him to ward off problems that Although many Chinese cities contain more may result from it [8][9].
    [Show full text]
  • Egyptian, Balkan En Albania
    Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Egyptian, Balkan en Albania Gorani en Albania País: Albania País: Albania Etnia: Egyptian, Balkan Etnia: Gorani Población: 2,900 Población: 35,000 Población Mundial: 22,000 Población Mundial: 58,000 Idioma Principal: Albanian, Tosk Idioma Principal: Serbian Religión Principal: Islam Religión Principal: Islam Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Nuevo Testamento Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Turco en Albania Azerbaiyano, Norte en Bielorrusia País: Albania País: Bielorrusia Etnia: Turco Etnia: Azerbaiyano, Norte Población: 1,700 Población: 6,000 Población Mundial: 63,330,000 Población Mundial: 9,949,000 Idioma Principal: Turkish Idioma Principal: Azerbaijani, North Religión Principal: Islam Religión Principal: Islam Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Biblia Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Bashkir en Bielorrusia Judío, Yidis Oriental Hablante en Bielorrusia País: Bielorrusia País: Bielorrusia Etnia: Bashkir Etnia:
    [Show full text]
  • Issues in the Linguistics of Onomastics
    Journal of Lexicography and Terminology, Volume 1, Issue 2 Issues in the Linguistics of Onomastics By Vincent M. Chanda School of Humanities and Social Science University of Zambia Email: mchanda@@gmail.com Abstract Names, also called proper names or proper nouns, are very important to mankind that there is no human language without names and, for some types of names, there are written or unwritten naming conventions. The social importance of names is also the reason why onomastics, the study of names, is a multidisciplinary field. After briefly discussing the multidisciplinary nature of onomastics, the article proves the following view stated and proved by many a scholar: proper names have a grammar that includes some grammatical features of common nouns. In so doing, the article shows that, like common nouns, proper names show cross linguistic differences. To prove that names do have a grammar which in some aspects differs from the grammar of common nouns, the article often compares proper names and common nouns. Furthermore, the article uses data from several languages in addition to English. After a bief discussion of orthographic differences between proper names and common nouns, the article focuses on the morphology, both inflectional and lexical, and the syntax of proper names. Key words: Name, common noun, onomastics, multidisciplinary, naming convention, typology of names, anthroponym, inflectional morphology, lexical morphology, derivation, compounding, syntac. 67 Journal of Lexicography and Terminology, Volume 1, Issue 2 1. Introduction Onomastics or onomatology, is the study of proper names. Proper names are terms used as a means of identification of particular unique beings.
    [Show full text]
  • The Finnish Korean Connection: an Initial Analysis
    The Finnish Korean Connection: An Initial Analysis J ulian Hadland It has traditionally been accepted in circles of comparative linguistics that Finnish is related to Hungarian, and that Korean is related to Mongolian, Tungus, Turkish and other Turkic languages. N.A. Baskakov, in his research into Altaic languages categorised Finnish as belonging to the Uralic family of languages, and Korean as a member of the Altaic family. Yet there is evidence to suggest that Finnish is closer to Korean than to Hungarian, and that likewise Korean is closer to Finnish than to Turkic languages . In his analytic work, "The Altaic Family of Languages", there is strong evidence to suggest that Mongolian, Turkic and Manchurian are closely related, yet in his illustrative examples he is only able to cite SIX cases where Korean bears any resemblance to these languages, and several of these examples are not well-supported. It was only in 1927 that Korean was incorporated into the Altaic family of languages (E.D. Polivanov) . Moreover, as Baskakov points out, "the Japanese-Korean branch appeared, according to (linguistic) scien tists, as a result of mixing altaic dialects with the neighbouring non-altaic languages". For this reason many researchers exclude Korean and Japanese from the Altaic family. However, the question is, what linguistic group did those "non-altaic" languages belong to? If one is familiar with the migrations of tribes, and even nations in the first five centuries AD, one will know that the Finnish (and Ugric) tribes entered the areas of Eastern Europe across the Siberian plane and the Volga.
    [Show full text]