REVUO DE ESPERANTO NEDERLANDO ESPERANTO NEDERLAND ENHAVO 3 Impresoj Pri La Ĝenerala Kunveno / NGGE Studotago / Instruistoj Serĉataj

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

REVUO DE ESPERANTO NEDERLANDO ESPERANTO NEDERLAND ENHAVO 3 Impresoj Pri La Ĝenerala Kunveno / NGGE Studotago / Instruistoj Serĉataj ESPERANTO NEDERLAND 13a jarkolekto n-ro 4 julio - aŭgusto 2008 REVUO DE ESPERANTO NEDERLANDO ESPERANTO NEDERLAND ENHAVO 3 Impresoj pri la ĝenerala kunveno / NGGE Studotago / Instruistoj serĉataj. 4 Fondaĵo por la katedro / Komuna Eŭropa referenckadro. 5 Maljuniĝo en Eŭropo- - Diskutado / Serĉludo 2008 / Forumo de Esperanto Nederland Esperanto Publike / Esperanto-vortoj. 6 Joseph finfine libera / Skolta Esperanto-Ligo / Alvoko www.esperanto-nederland.nl pri pruntvortoj / Similaj vortoj en Esperanto kaj Dumonata membrogazeto de Esperanto Nederland. nederlanda lingvo / Novaj libroj de G. Berveling. ISSN 1384-6515 X Lingva rubriko. Membroj de Esperanto Nederland ricevas la gazeton; 7 Jilde Stern: Luno novluno / Pacaj protestantoj / ĝi estas aparte abonebla nur por ne-membroj en Vizito al Overveen / Arkivo. eksterlando. Tarifo EUR 15.- Por tiuj, kiuj tion bezonas, son-kasedoj kun la enhavo 8 Ekskurso al Essen / Nosobo-semajnfino / estas haveblaj. Informojn donas la sekretario. Sekreta socio. Redakcio: 9 Fiera pri Nederlando / Rigardi muelejojn / H. Bakker, Kastelenstraat 231, 1082 EG Amsterdam, De Zuiderzee al IJsselmeer / Zaanlanda reduto. tel./fakso 020- 64 21 853 <[email protected]>. 10 Sub la marnivelo / Plena panoramo / La tutan landon J.K. Hammer, Taxusstraat 7, 1505 AA Zaandam, tel. en unu tago / Muzeo en Arnhem / Pri libroj kaj revuoj. 075- 616 69 31, <[email protected]>. 11 Ĉiĉerono en Esperantujo: Informoj pri la asocio. Esperanto Publike: Gazetartikoloj ktp estas bonvenaj ĉe redaktoro Hans ĈE PAĜO 1 Bakker, same kiel informoj pri mencioj de Esperanto en La reĝino dum vizito al Zaanstad en 1983 akceptas bukedon radio kaj televido. Bonv. indiki detalojn. de sovaĝaj floroj, kiujn infanoj plukis ĉe la vojrando, kun la Lingva rubriko: sama ĉarmo kiel ŝi antaŭe akceptis luksan bukedon. (foto de Emiel Van Damme, Albert 1 straat 44, R.v.Houten). Vidu ankaŭ la artikolon Fiera pri Nederlando en BE 1703, Schepdaal, Belgio. paĝo 9. Teknika redaktoro: Julia De Coster, Esperanto-Centro Antverpeno. DE LA REDAKCIO Baldaŭ okazos en nia lando la Universala Kongreso. Tial ni Flandra Esperanto-Ligo, Antverpeno. Presado: prezentas al vi en nia revuo kelkajn artikolojn, kiuj eble estas ESPERANTO NEDERLAND interesaj por eksterlandaj gastoj. Sekretario Al tiuj apartenas ankaŭ la bildo en paĝo 1 kaj la artikolo en Alfonso Pijnacker, Tulpstraat 110, 2841 AE Moordrecht. paĝo 9. Tel. 0182 -37 40 58 aŭ 06-513 762 57 // Por eviti miskomprenojn: mi estas respublikano. Tamen mi ne <[email protected]>. estas senscia kaj mi amas la veron. Kaj unu el la plej agrablaj Membro-Administranto: spertoj en la vivo estas la eblo raporti pri bonaj ecoj de aliaj Remment Balk, Egeïschestraat 42, homoj. Malfeliĉe en la gazetoj raportoj kaj artikoloj pri la mal- 8303 EN Emmeloord. Tel. 0527-23 93 78 // bonaj ecoj ĉiam estas tro multaj... <[email protected]>. De juna leganto, kiu nur ĵus eklernis nian lingvon ni rice- Kasisto: Els ten Hagen-Renses, Middenweg 587, vis plendeton pri la malfacileco de la enhavo de Fen-X. Ĉu 1704 BH Heerhugowaard. Tel. 072- 571 79 18, ankaŭ vi tiel opinias? Ni estas scivolaj pri via opinio, ĉar novaj <[email protected]>. lernantoj ja estas la bazo de nia espero pri bona estonto por Poŝtkonto: 37 55 22 nome de ESPERANTO NEDERLAND; nia asocio... UEA-konto: esne-h Mi esperas ke ni denove sukcesis prezenti al vi numeron kiu Informado/informmaterialo: Ineke Emmelkamp, donas al vi plezuron. Arubastraat 12, 9715 RW Groningen. JKH/La redakcio. Tel. kaj fakso: 050- 57 18 842. Retadreso: <[email protected]>. ŜANĜOJ en la MEMBROLISTO Instrua Servo: Luit Staghouwer, Julianalaan 25, 9781 ED Novaj membroj: Bedum. Tel.050-301 40 15, <[email protected]>. S-ro Z(ico) van Dijk, Roomberg 30, 7064 BN Silvolde, Studie-weekeind: tel.0315-244090, <[email protected]>. <[email protected]> aŭ Marijke S-ino T.Nassenheim-v.d. Leest, Thibautstraat 16, 4363 BG Lathouwers, Kruiszwin 1205, 1788 LE Den Helder, Aagtekerke. Tel. 0118-594711, <[email protected]>. Tel: 0223-643781. S-ro P. V.d. Molen , Mondriaanplein 33, 5401 Ĥ Uden. Tel. 06-480 483 07. < [email protected]>. DATOLIMO: Ŝanĝoj: Materialo por la venonta numero estas bonvena ĝis la fino de S-ro J. Verhoeff, Adr. Kluitstraat 170, Kamer 105, 3052 julio. Sendu ĝin kiel eble plej frue, tiam vi ege helpas nin. Sim- RJ Rotterdam (Nova adreso). pla teksto, kiel en elektronika letero, plej taŭgas, sed ankaŭ S-ino M.A. van der Kooij-Waal, Nieuwendamlaan 1, 2547 aldonaĵoj en Word aŭ Wordperfect estas bonaj. JG Den Haag (Nova adreso). Kompreneble ankaŭ paperaj kontribuoj estas bonvenaj. Malmembriĝo: Krome tre bonvenaj estas bildoj por la frontpaĝo! S-ro A. Bras, Dordrecht. 2008/4 - 2 FEN-X IMPRESOJ PRI LA 17-A malgraŭ la longeco de sia prelego. Temas pri sistemo de “mezurado” de scio de fremda lingvo. Tiu mezurado, ĜENERALA MEMBROKUNVENO kiu fakte estas taksado de la lernanto mem pri sia ling- Sabato la 24-a de majo estis sunbrila tago, sed ne malpli vonivelo, servas al komparado inter diversaj landoj de ol 44 membroj de ESPERANTO NEDERLAND kaj 2 gas- Eŭropo, ekzemple en ekzamenoj kaj diplomoj. Tia ling- toj preferis kunsidi en Utrecht anstataŭ ĝui la someran votesto, aŭ pli ĝuste: juĝmaniero ne estas nova. Nova veteron. Inter ili ne mankis nia fidela belga kamaradino estas, ke ĝi estas oficiale akceptita de la landoj aliĝintaj Stella de Weerd, kiu spitis la longegan vojaĝon kaj la al la Konsilantaro de Eŭropo kaj ke lastatempe ankaŭ surprizojn per kiuj nuntempe nederlandaj fervojoj regalas Esperanto estas akceptita kiel unu el la fremdaj lingvoj siajn klientojn. en la sistemo. La prezidantino, Ans Bakker-ten Hagen malfermis la kunvenon prezentante kuraĝigajn kaj optimismajn vorto- La Universala Kongreso. jn. Ni bedaŭras la forpason de 7 membroj en la pasintaj Ans Bakker post tio parolis pri la programo de la kon- 12 monatoj, kaj ni memoris ilin starante dum solena kaj greso. Ŝi konfesis ke Rotterdam ĉiam pli konkeras ŝian silenta momento. Sed aliflanke ni povas ĝoji pro la aliĝo koron. Kongresanoj kiuj volas kompreni tion, devas de 10 novaj membroj en 2007, kies meza aĝo estas 54,5 partopreni la ekskursojn por ekkoni la urbon. jaroj, plus 13 membroj en 2008 ĝis majo, kies meza aĝo Marijke Lathouwers informis la ĉeestantojn pri la volon- estas 46. Ĉu do finfine la ŝrumpado pasis? Ĉu la opti- tula helpado dum la baldaŭa UK. Jam 70 volontuloj sin misma parolado estos profetaĵo? anoncis, sed kelkaj vakaj lokoj plu ekzistas. Ekzemple Multo dependas de la funkciado de la estraro ekde nun. tiuj kies tasko estas forpeli nepagintajn partoprenem- Kvankam la estraro tradicie estis nekompleta, ĝi sukcesis ulojn. La nederlanda lingvo havas belan vorton por tiu plenumi multajn taskojn, rutinajn kaj freŝajn. El tiu teamo funkcio: Uitsmijter (elĵetisto). Ŝajne la entuziasmo estas de 5 + 1 (Ineke Emmelkamp ne estante estrarano tamen pli granda por bonvenigaj taskoj ol por malbonvenigaj. praktike plene partoprenis la estraran laboron) nun elfalis Je la ĝusta finhoro (la 16-a) oni kontenta forlasis la salo- du, do restas 3 + 1. Tio ne povas resti sen sekvoj. La pre- non, sen helpo de elĵetistoj. zidantino invitis membrojn kiuj hezitas eniri la estraron, Hans Bakker veni dum iom da tempo kiel staĝanto. Staĝanto sekvas la korespondadon kaj interparoladon en la estraro sed ne NGGE-STUDOTAGO portas respondecon de estrarano. Ni invitas ĉiujn membrojn de NGGE kaj ĉiujn interesi- Povas esti ke li/ŝi tiumaniere perdas la timon kaj iom post tojn al la NGGE-Studotago, kiu okazos sabaton la 4-an iom ŝatas alporti sian brikon en la konstruado de ESPE- de oktobro 2008 en salono de la Andreo Cseh-Domo RANTO NEDERLAND. (Riouwstraat 172, Den Haag). Tiam prelegos Stano Marcek, redaktoro de la revuo Es- peranto, pri sia laste aperinta verko “Esperanto per rekta metodo”. Li montros kadre de tiu prelego, kiel utiligi la verkon en la klasĉambro. Plie, S-ino Kasja Marciniak, nuntempa UEA-Sekretario, pre- legos pri Pollando, lando de la venontjara Universala Kon- greso. La interesitoj partopreni bv. sin anonci al la NGGE- Sekretario, S-ro Atilio Orellana Rojas ĉe <iesperanto@ versatel.nl>. NGGE petas la ĉeestantojn pagi EUR 5,00 por partopreni en la programo. La monon oni sendu al la konto 2315416 nome de ESPERANTO NEDERLAND Vakgroep NGGE, p/a Mesdaglaan 105, 2182 SG Hillegom. La Andreo Cseh-Domo estas atingebla de la Centra Sta- cidomo per la tramlinio 9 (1 zono). Akcepto kun kafo/teo Wil van Ganswijk nome de la ĵurio anoncis ke la premio je la 10:00. Komenco je la 10:30. Verloren van Themaat ĉi-jare iris al nia docento en la uni- Informis Atilio Orellana Rojas versitato, Wim Jansen. Li baldaŭ profesoriĝos, kio estos krono sur lia klopodado doni solidan lokon al Esperanto INSTRUISTOJ SERĈATAJ en la universitato de Amsterdam. Liaj studentoj fariĝas Karaj gesamideanoj! ĉiujare pli multnombraj, kaj eĉ unu ĉi-jare elektis Espe- ranton kiel temon por sia bakalaŭra tezo. En interreto estas karto per kiu lernantoj kaj instruistoj povas interkonatiĝi. En la retejo Tion jam sciis pluraj membroj de ESPERANTO NEDER- <www.dakje.nl/map/map.php> estas karto kie ĉiu povas LAND, ricevinte ŝian enketilon pri lingvo-uzado en divers- anonci sin kiel instruisto. Celo estas: kiel eble plej specaj interhomaj rilatoj. faciligi la aliĝon de novaj kursanoj. La karto ampleksas La lasta temo de la tagordo estis la adiaŭo de Ans kaj Nederlandon kaj Belgion. Malfeliĉe la listo de instruistoj Hans Bakker kiel veteranaj estraranoj. Tio okazis kun do- estas ankoraŭ modesta, tial mi invitas vin: iru al nacoj, varmaj vortoj kaj feliĉe sen larmoj. <http://www.dakje.nl/map/addproject.php> . Precize je la lunĉhoro la kunveno estis fermita. Se vi havas demandojn, mi klopodos helpi vin. Lingva Pasporto. Ĝis revido, Douwe Beerda, Posttagmeze Katalin Kovats sukcesis kapti ĉies atenton <[email protected]> FEN-X 2008/4 - 3 FONDAĴO POR LA KATEDRO OFICIALA TEKSTO DE LA DECIDO Internacia Esperanto-Instituto IEI transprenis de la La asocia estraro dum sia 103-a kunveno en Utrecht iama Stichting Esperanto bij het Onderwijs la fle- decidis krei novan fonduson.
Recommended publications
  • Horizon-Taal
    eli)kG tijdschrift ~: ::: o ► t :E ~. t eranto ...................... .......... t n :99g1.4:: 7.8 • 11, .............. • ................................... ........................ ........................ ......................... ............. • • • .4 • • :; • • • • •' • '. ••• i i •• • • • • • • i ...**:••••:••••••:•:••••••411 • • • • 'àar Ie en de goden Esperanto? (p. 5) De aarde doorploegen [p. 6] Historische roman (p. 7] Academische raakvlakken [p. 91 Hulp aan Kosovo [p. lol boontje komt om zijn loontje (p. 17) fgi . ekan Documentatiecentrum In dit nummer Het Documentatiecentrum van de Vlaanr se Esperantobond omvat een bibliotheek Palaveren nieuwe stijl 3 met meer dan 1600 titels en 87 tijdschrif- Waar leerden de goden Esperanto? 5 ten over Esperanto, taalproblemen, Espe- rantologie en Interlinguïstiek. Het be- De aarde doorploegen 6 schikt tevens over eert eigen WEB-site Historische roman 7 waarop actuele inf )rntatie geregeld wordt Ten goede/ten kwade 8 aangepast en een l N`1'14 RN 11.T-aanslu.i- ting voor internationale r;t,ull )Icgingen. U 001 Academische raakvlakken 9 kan er terecht alle werkdager t van 9.00 tot HulpaanKosovo 10 17.00 uur. Onze taal 1-1V Vanwege de clubs 15 Esperanto op de radio Waar spreekt men Esperanto? 16 Er zijn regelmatige radiouitzendingen in Boontje komt om zijn loontje 17 het Esperanto. Sommige zijn gewoon via De herkomst van het Esperanto 18 de middengolf te ontvangen, enkele gaan er via de satelliet (Eutelsat II of Astra), Quo vadis? - Kien vi? 19 voor de meeste hel) je echter een korte- Nieuwsbrief 20 golfontvanger nodig. Enkele program--- ma's zijn ook via 1N'1i RN1i'1' (1) te beluis- Clubactiviteiten 21 teren. Station Dag Uur kllz meter Havana zo 19.30-20.00 13715 21,87 22.00-22.30 13715 21,87 Peking D* 20.00-20.27 7405 40,50 9965 30,11 Rome (I) za 20.00-20.20 9590 31,28 11860 25,30 HORIZONTAAL,, Tweemaandelijks tijdschrift, uitgegeven via Eutelsat (13° oost) 11446 MHz door de Vlaamse Esperantobond v.z.w., 3Oste jaargang.
    [Show full text]
  • Libroj Proponataj Por Interŝanĝo, Biblioteko Marc Vanden Bempt
    Libroj proponataj por inter ŝan ĝo, biblioteko Marc Vanden Bempt (Esperanto-vb) p. 1 "Moderna Esperanto", The international scientific language, English version; Teodoro Lahago , Nevada, USA: Moderna Esperanto, 1966 (56p., 24cm.): 2 ekz (F.485) "My Juliet" (Esperanto Version) and Esperanto while you wait; Mr. Harrison Hill , London: Reynolds & Co., and the Britisch Esperanto Association (Incorporated), sd. (4 + 16 + 4p., 12,2cm.): 1 ekz (0.4170) "Ŝi"; H. Rider Haggard , Amsterdamo: Populara Esperanto-Biblioteko, sd. (277p., 20,8cm.): 7 ekz (0.1194) (sen titolo, i.a.) La bahaa revelacio, La eklumi ĝo de la nova tago, Skizo de bahaa historio,…); -, -: -, la ŭ la kontrolo de la Amerika Nacia Spirita Kunveno, sd. (16p., 13cm.): 1 ekz (0.4830) ...el la kara infaneco; Valo , Laroque Timbaut: La Juna Penso 120B, 1977 (100p., 20,6cm.): 1 ekz (S/164.120B) 10 jaroj de Esperanto-teatro "Espero", Jerzy Fornal; Zofia Banet-Fornalowa, red. , Danlando: Esperanto-teatro "Espero", 1993 (26p., 21cm.): 2 ekz (0.3109) 100 demandoj kun respondoj pri la bulgara virino; Rumjana Gan ĉeva, Milanka vilova, Nevjana Aba ĝieva , Sofio: Bulgara esperantista asocio, 1986 (139p., 20cm.): 1 ekz (0.4467) 100 pri cent; Andrzej Pettyn , Varsovio: Pola Esperanto-Asocio "Ritmo", 1989 (45p., 19,9cm.): 1 ekz (0.1521) 100 vragen over grammatica en onderwijs ten dienste van candidaten voor het Esperanto-examen B; F. Faulhaber , Amsterdam: Libro-servo F.L.E. en Libro-servo L.E.E.N., tweede druk, sd., sd. (16p., 21,2cm.): 1 ekz (0.470) 100-jara Esperanto 1887-1987, jubilea libro de Akademianoj - Centjara Esperanto; diversaj a ŭtoroj, red.
    [Show full text]
  • Horizon-Taal
    ...:.::::... ..................................... . • • . • . • • • • ........... • • • • ................................ • • • • • • • • • • • • • • • • • • * • • • • • • • • .................:.:.:.:.:...:..::... ▪ ▪ ▪ ▪ ..........11% * 0 •••••••••••••••••••••••• **II .... • • • • • • • • ...e.O. ▪ e • • • • • • • • • • • • • • • • 0.4% * * * * * **** * *.* 4 .0.4 * * * O * 4 0 • • • • 0 • • 4.• ....... .............. ..*..4..*:::..n::..*::::::.:..*:::.*::.:::::.:.*..:n ................................. ..............4.4.4.0.0.4*.:.:0:0:0:.:.:**4:0:0:0:0:4.0:..........4 ....0...:.:...0.0.:.......:.............. ... ■ .... ...... ....... • • • ............... ...g. .. ..... ........................•••••••••••............. • ..............•••••••• • ...• • • ....• • 7:: ............... • • • ••••••• • • • • • • • . • • • • ••••• • • • • • . • ....... • .• • • • • • • • .11,..*:.. •.• • • • • • . • • ...• . •.. • . • • • ........................................ • • • • • • • • • .................... ..........••••••• • ......11.. • • • • • • • • • • • . • ... • . • . • . • . • . ..... • . • . ... ... • . • • • .. ... : . : . : . • . : . :. • . • . • . • . .. • . • ................ .......l....:::::::..........0........... •.. • . • • ... • ••• .. ... • . • . • .. ••• . • • • . • • • .. ,.. • . • . • • . • . • . • . .. ... .... •• •• . • . • • • • . • • • . • • .................................... ....... 0 • 4 O • • • • go 0 e. •II * 0 • II • 0 • e ..* * * 0... ,0 .. 0 • ei * 4 * O . • * 0 * e 4 • • 4 • • • • • • • • • • • • 4 0 • •
    [Show full text]
  • Lo-304Demo.Pdf
    La Ondo de Esperanto Internacia sendependa almanako en Esperanto. 2020. №2 Bazaj informoj pri La Ondo de Esperanto Internacia sendependa almanako en Esperanto. 2020. №2 (304) Ekde 2017 La Ondo de Esperanto aperas nur elektronike, kiel bitgazeto laŭ la normoj “pdf” kaj “ePub”. Aperas ĉiusezone. Senpaga literatura suplemento jarfine. Fondita en 1909 de Aleksandr Saĥarov. Refondita en 1991. Eldonas kaj administras: Halina Gorecka Redaktas: Aleksander Korĵenkov Konstantaj kunlaborantoj: Paweł Fischer-Kotowski (vicredaktoro), Peter Baláž, István Ertl, Irina Gonĉarova, Povilas Jegorovas, Wolfgang Kirschstein, Aleksej Korĵen kov, Floréal Martorell, Valentin Melnikov, Paŭlo Moĵa jevo, Sergio Pokrovskij Poŝta adreso: RU-236039 Kaliningrad, ab. ja. 1205, Ruslando Retpoŝtaj adresoj: [email protected], [email protected] Retejoj: http://esperanto-ondo.ru, https://sezonoj.ru Abontarifo por 2020 Abonanto: 15 eŭroj, 17 usonaj dolaroj, 60 zlotoj, 850 rubloj Amiko: 30 eŭroj, 33 usonaj dolaroj, 120 zlotoj, 1700 rubloj Patrono: 100 eŭroj, 110 usonaj dolaroj, 400 zlotoj, 5500 rubloj Anonctarifo Plena paĝo: 50 eŭroj (3000 ruslandaj rubloj) Duona paĝo: 30 eŭroj (1800 rubloj) Kvarona paĝo: 15 eŭroj (900 rubloj) Okona paĝo: 10 eŭroj (600 rubloj) Triona rabato pro ripeto. Donacoj: La donacoj estas danke akceptataj ĉe la redakcia adreso (ruslandaj rubloj) aŭ ĉe nia UEA-konto “avko-u” ĉe UEA. Recenzoj: Bonvolu sendi du ekzemplerojn de la recenzota libro, kasedo, disko k. a. al la redakcia adreso. Represoj: Oni povas represi tekstojn kaj bildojn nur kun permeso de la redakcio aŭ de la aŭtoro kaj kun indiko de la fonto. “La Ondo de Esperanto” (Волна эсперанто). 2020, №2 (304). Ежеквартальный журнал на языке эсперанто. Журнал зарегистрирован Министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.
    [Show full text]
  • Schriftenverzeichnis Alphabetischer Katalog (Monographien) Der Bibliothek Des Esperanto-Verbandes Im Kulturbund Der DDR
    Einleitung 1 Schriftenverzeichnis Alphabetischer Katalog (Monographien) der Bibliothek des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR Stiftung Archiv der Parteien und Massenorganisationen der DDR im Bundesarchiv erstellt von der Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR für das Internet mit MidosaXML bearbeitet Elrun Dolatowski Berlin, 2004 Einleitung 2 Einleitung Vorbemerkung Der Katalog liegt auch auf einer CD vor. Er enthält mehr als 2000 Titel von Monographien und Sammelwerken, die bis 1990 einen Teil der Bibliothek des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR bildeten, vorwiegend in der internationalen Plansprache Esperanto. Im Bestand befinden sich · Wörterbücher, Grammatiken und Lehrmaterialien der Plansprache für verschiedene Nationalsprachen; · Sach- und Fachbücher über das Problem einer internationalen Sprache im allgemeinen und Esperanto im besonderen; · Untersuchungen zur Geschichte der Esperanto-Bewegung; · Berichte sowie Programmbücher von internationalen und nationalen Kongressen. · schöngeistige Literatur, die aus verschiedenen Sprachen ins Esperanto übersetzt wurden bzw. in der Sprache original verfasst sind; · Sachbücher aus verschiedenen Bereichen der Naturwissenschaft und Technik sowie aus anderen Gebieten praktischer Anwendung. Ein zweiter Teil der Bibliothek besteht aus Zeitschriften. Darunter befinden sich ältere, gebundene Jahrgänge. Der größte Teil blieb jedoch ungebunden und ist in Mappen geordnet. Über die Zeitschriften gibt es keinen Katalog. Es handelt sich in erster Linie um Exemplare, die der Verband im Tausch für seine Zeitschriften „der esperantist“ (1965-1990) und „Paco“ (DDR-Ausgabe, 1966 - 1989) erhielt. Eine Sammlung der DDR-Ausgaben des „Paco“ (Organ der DDR-Sektion der Weltfriedens-Esperantisten-Bewegung, MEM), die neben politischen Texten auch zahlreiche kulturelle und fachliche (interlinguistische/ esperantologische und auf die Esperanto-Bewegung bezogene) Beiträge enthält, liegt als CD vor.
    [Show full text]
  • Inter La Realo Kaj La Fikcio
    Inter la realo kaj la fikcio Ret-enkete Islanda vulkano ne Ĉu filmoj pri en Kontakto haltigas la Estraron Esperanto? numero 140 (2010:2); jaro 28 saluton! Karegaj legantoj, kredeble ja interesajn por la legantaro de TT (ĉio recenzita aĉeteblas ĉe la UEA- en tiu ĉi numero vi katalogo!). legos kelkajn raportojn pri la Kaj ne forgesu ŝati nian paĝon en Facebook agado de la TEJO- kaŭ aldoni nin al viaj Twitter-kontaktoj! estraro por iom plibonigi vian Nicola movademan vivon: ampleksa raporto Enhavo rilate al reta enketo pri Kontakto kaj etampleksa raporto pri la lasta estrarkunsido kiu okazis printempe en Roterdamo, Nederlando, malgraŭ la cindra nubego de la islanda vulkano Eyjafjallajökull (Sergeo TYRIN bele prononcis "ej ja fi al la okul'", sed proksimuma prononco ja estas: EjafjAtlajÖkütl). Rilate al tiu ĉi vulkano, cetere, la redakcio malkulpas pri ajna respondeco :-). Nepre legu ankaŭ la aliajn artikolojn, sendube pli kulturajn ol movadajn, sed TEJO Tutmonde estas dumonata oficiala gazeto de TEJO pri la junulara Esperanto-movado. Ĝin ricevas ĉiuj individuaj membroj kaj patronoj de TEJO. Landaj junularaj Esperanto-organizoj povas ricevi ĝin. Kontribuaĵojn sendu rete al [email protected] (per normala mesaĝo aŭ kiel kunsendita tekst- dosiero), aŭ paperpoŝte al la adreso: TEJO Tutmonde (Nicola RUGGIERO), Bræðraborgarstígur 55, 101 Reykjavík, Islando. Fotojn/bildojn sendu kiel JPEG. Viaj kontribuaĵoj estas bonvenegaj kaj necesaj! Aliaj Esperanto-gazetoj rajtas republikigi artikolojn el TEJO Tutmonde kondiĉe ke ili mencias la fonton. Redaktisto: Nicola RUGGIERO (Islando). Demandojn pri membrecoj, abonoj, distribuo ktp. sendu al: TEJO, Nieuwe Binnenweg 176, 3015 BJ Rotterdam, Nederlando; rete: [email protected].
    [Show full text]
  • Horizon-Taal
    ▪▪ • . ▪ .^.... ....,.^^.. ....^..^....., ........''''`'' • .'.''.'.`.'.'.^.~'p, .,'.....,... .......^',... ^,^,.....,.,.,..,.,....,.............,.....,..,.,.,.,^^..^...,..^.'........,,^......,.^.,....^,^^ .,,. ., ....^..,.. ''''''''' '``'''```'''^''''``'`'''`'`'''''`''`'' .,......,.,,, ,.,,,,....,.......^....^.^..,.,..,,',.^.,,./,.`..^.^....^.^,.,..,.^^^^.,,,'.^..,..^..^.,^,,,..^.,,....,....''..,....,^^,^^.'..,..,,.^^..^. , ^ , . .,^..^,. ^ '..... , . ` , . , . ^ . .,...^.,'.,...../. '.,.....^,^,..^.,^.'.....^.,.^.,,.^'''.'.',.,.,....'....',.'.'',^^.,.'^'....^.^..'..^,^^.^'.'^'^..,'.'.',',..'.'.,.'..'....'.'.,'....'..^,^,.,'.... ` ....,..'. ',.,....' ' . .'.'..'.'.'. ...'....,...,,,... .,. .^~ ,•.~^~,•,..,.'.,. , , . , . ^ '.'.'.......''.^.,..^......'..'.'^.,..^^'.'....^''.''.''.,....'.'^'^.^','`'..'....'.'..,..','.'.'''''^'....^.'.^..,.'..'..^.'.''''....'.',^^....'. ,.,,^.,,^,^,.^,,. ...•^•^•./•.•,•.••••• . ^ , , , . ,...','• ••••••••••••••••••••••• .'.'^,..'''.,'.,,..'^........',',...,......'...'........^.^,^.........^...,.,,..,....,,...^.,..'''^^,.''',.'.'.^,..,.^. e e . 0 0 0 ••• • • • • '~'~'~'~`>~'~'~`~`~'~`~'''^ ' ` ' ` ` '~`~' ` ~ '~ '~ '~ '~ ^ ~ ` ~ ^ ~ '~^~'~'~'~' • ~'~'~'~ ' ' ' ^ ^~'~'~^~'~^~'~'~' '~'~' ' ' ` ^ ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ^ ` ^ ' ' ' ' ^ ' ^ ^ ^ ' ' ' . ' } ' ^ ' ^ . , . ~ , . ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~`~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ' ' ^ ' . ^ . ^,^''',..,,.,,,,.^,.,^.'.. , , . ' . ... .'.'^'^''....'.'..'.^^.'.^^.'.,. • • • • • ~~••••.^ ., . ,,,.,.^'. ^ , , ,,..',,.^.....'',...,,.,','^,.,.. '`'``''^'`''^^'^''``'''^'`'^'''`^^'^'^'`''''''`'^''`^^'''``''''^''^''`''''''''^^''`''`''^`'''''''`'`'^'''``^^'^^^''''`^''^`^^}''''''``^`'^'''''''''''''''''''''''`'^^^''`'`''^'`'.-....,'.'
    [Show full text]
  • Katalogotaj Libroj (RERO)
    Katalogotaj libroj Libroj kaj broŝuroj provizore registritaj ĝis kiam ili eniros la RERO-katalogon. Situacio je 27-08-2020 A. Aaen, J.C. Laesebog i Schleyers verdenssprog Volapük. Aalborg, 1887. Li Vol 41. Aalst, Jules A. van. The universal language or Volapük containing… Amoy, 1888. Li Vol 1. ABC's of Esperanto, The. El Cerrito, 1986. ESP 5677. 'Abd al-Baha Ibn Baha Allah. Mesaĝo de 'Abdu'l-Baha. Frankfurt a.M., 1964. ESP 3953 + Li SES 646 + ESP-P 2188. 'Abd al-Baha Ibn Baha Allah. Parizaj Paroladoj de 'Abdu'l-Baha. Berno, 1978. ESP 4226 + ESP 4226b. Abdu'l-Baha. La Bahaa revelacio + La eklumiĝo de la nova tago... New York City. [s.d.]. ESP/Br 1484. Academia pro Interlingua (Torino). Fundamento de Esperanto: publicto cum commentario. Cavoretto-Torino, 1914. 15p. Li HJ 1319 + b. Academia pro Interlingua (Torino).Glossario internationale non latino classico: (Supplemento ad Vocabulario Commune de G. Peano) cum praefatione et commenrios de Ugo Cassina. Milano, 1936. Schola et Vita. Li AS 58. Academia pro Interlingua. 8p. [1921] Li AM 276. Academia pro Interlingua. Torino. Historia de Academia. Statuto de Academia- Torino. [mars 1923] Li AM 275 + Li HJ 1317 + ESP-P 5863. Academia pro Interlingua (Torino). Socios de "Academia pro Interlingua". Torino, 1912. 8p. Li HJ 1322. Abegg, Max. Raporto pri la prelegvojaĝo tra Svislando de… Zürich, 1959. 59p. Li SES 494. Abeloj, La. Udine, 1984. 22p. ESP 3637. About Esperanto. Greenfield, 1972. Channing L. Bete, 15p. ESP/Br 1727. Abraham, Georgo. Klara Vortaro Esperanto-Araba. Rotterdam, 1998. 301p. ESP 7232. Abrill, R.G.
    [Show full text]
  • CDELI:Brokanta Servo, Periodajoj
    Disponeblaj brokantaĵoj Listo 2-a: Periodaĵoj Lasta registra dato: 04-an de decembro 2008 Akireblaj revu-numeroj 1. Academia pro Interlingua. G. Peano, Torino. 1911-5, 1912-1, 2, 3, 4, 5, 6, <2>, 1921-1, 2, 3, 1922-2, 1923-1, 2<2>, 3, 1924-1<2>, 3, 1925-1<2>, 2<3>, 3, 4<3>, 5, 6<2>, 1926-1<2>, 2, 3<2>, 4<4>, 5<2>, 1927-1<2>, 2, 4<7>, 5-6, Supplemento ad 1927-3 2. Actualitates = Actualitates de Interlingua. Organo de Dansk Interlingua Union. 1967, 22, 1969-26, 1972-32, 1984-74<2>. 3. Ad-Avane. Organo de la Sociedad Idista Espanola. Barcelona + Germana Dem. Republiko. , 1932-12, 1936-34<3>, 35<3>. Adresaro de Sennacieca Asocio Tutmonda, vidu: Jarlibro de Sennacieca Asocio Tutmonda. 4. Adresaro de la Esperantistoj, Zamenhof, Varsovio: No 83 1896. Prezo: 100 Euroj. 5. Adresaro dokumentizita, 1910, 1912-januaro folio 1<2>. 6. Afrika Revuo, Casablanca, Maroko. 1947-4-5. 7. Akademiaj Studoj. Esperanto Press, Ontario, Kanado. 1983, 1984<2>, (Represo el 1984 R. Eichholz - ujo aŭ -io?), 1985 <2>. 8. La Akademio. Ofical organo di la Akademio por la Linguo Internaciona (Sistemo Ido) = L'AK, Suedia. 1936-1, 2, 1937-3, 4, 5, 6, 1938-7. 9. Aktuale. Tomsk. 1989-13. 10. Al la Nova Etapo. Kongresa kuriero de la 71-a Universala Kongreso de Esperanto en Pekino 1986. 1986-1, 2, 3<2>, 4<2>, 5<2>, 6. 11. Albana Esperantisto. Organo de Albana Esperanto-Ligo. 1991-julio<2>, decembro<2>. 12. Almanac International. Interlingue Edition.
    [Show full text]
  • Kam Směřuje Esperanto?
    Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav politologie Diplomová práce Eliška Votýpková Esperanto v Československu v letech 1945 – 1970 Esperanto in Czechoslovakia in 1945 – 1970 Praha 2010 PhDr. Oldřich T ů ma, Ph.D. Poděkování Tuto práci v ě nuji za bezrozm ě rou podporu b ě hem jejího zpracování své rodin ě a všem esperantist ů m, a to nejen pam ě tník ů m, se kterými jsem m ě la možnost hovo ř it a pomohli mi s p ř eklady esperantské terminologie. Speciální pod ě kování pat ř í M ě stskému muzeu v Č eské T ř ebové, které eviduje Sbírku materiál ů historie esperanta v č eských zemích a s jejich laskavým svolením mi byly n ě které tituly zap ů j č eny k soukromému studiu. Prohlášení Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatn ě a použila jsem pouze t ě ch zdroj ů , které uvádím v bibliografii. U všech formulací, které nejsou mé vlastní, ale p ř evzaté od jiných autor ů , vyzna č uji (nap ř . uvozovkami) jejich rozsah a uvádím podle cita č ních zvyklostí daného jazyka jejich zdroj. U p ř evzatých myšlenek též uvádím jejich zdroj, i když se jedná o mé vlastní formulace. V Praze dne ………….. …………………………………….. Anotace Diplomová práce poskytuje obraz esperantského hnutí v Č eskoslovensku po druhé sv ě tové válce až do za č átku normalizace ve sv ě tle úst ř edních esperantských periodik. Toto období prolnula existence SE Č SR, éra esperantismu udržovaná mladými esperantisty a esperantisty obránci míru a nakonec esperantský orgán Ministerstva školství a kultury, Č eskoslovenský esperantský výbor.
    [Show full text]
  • La 63-A Fervojista Kongreso En Liberec
    revuo ISSN 0014-0635 Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) 104-a jaro • n-ro 1249 (7) • Julio-aŭgusto 2011 La 63-a fervojista kongreso en Liberec UEA en la Esperantomuzeo Skoltoj Niaj solenaj reta mondo interreten en Pollando kunvenoj Vi trovos... Esperanto Enhavo Oficiala organo de 147 ... Malferme: UEA ĉiam pli en la reta mondo (Osmo Buller) Universala Esperanto-Asocio 148 ... Esperantomuzeo en Vieno iras interreten! (Bernhard Tuider) (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) 149 ... Lernadi, lernadi, lernadi... (Katalin Kováts) Fondita en 1905 de Paul Berthelot 150 ... Niaj solenaj kunvenoj: Interasocie ĉe Mediteraneo (Claude Nourmont); (1881-1910). Establita kiel organo de UEA La tutlanda en Rumanio (Aurora Bute) en 1908 de Hector Hodler (1887-1920). 151 ... Pri Morariu dum la sveda (Ulla Luin); La brita (Ivor Hueting) Redaktoro: Stano Marček. 152 ... La tutpollanda en Nowy Sącz (Halina Komar) Adreso de la redakcio: Revuo Esperanto 153 ... Kalendaro 2011–2012 p/a Stano Marček, Zvolenská 15 SK-036 01 Martin, Slovakio 157 ... La 63-a fervojista en Liberec (Liba Gabalda) ☎� +421 43 4222 788 158 ... Recenzoj: Kalle Kniivilä pri Urbo Goblinsk : [email protected]; [email protected] 159 ... Boris Kolker pri Bonvenon en nia mondo; Ionel Oneţ pri La transilvania nupto kaj La Talpoĉasisto Aperas: en ĉiu monato krom aŭgusto. 160 ... Skoltoj kaj esperantistoj en Pollando (Kinga Nemere-Czachowska) Redaktofino: 161 ... Laste aperis la 10-a de la antaŭa monato. 163 ... Oficiala informilo; Helpo al Esperanto-bibliotekoj Legata en 120 landoj. 164 ... Renesanco de kroataj kongresoj (Josip Pleadin) Voĉlegata por vidhandikapitoj. 165 ..
    [Show full text]
  • LIBROKATALOGO DE BIBLIOTEKO ARY ZAMORA Ellaboris Miĥaelo Bento, 1-A Sekretario De GEA Laste Ĝisdatigita: 02/09/2021
    LIBROKATALOGO DE BIBLIOTEKO ARY ZAMORA Ellaboris Miĥaelo Bento, 1-a sekretario de GEA Laste ĝisdatigita: 02/09/2021 1. VORTAROJ BASTIEN, Louis. Naŭlingva Etimologia Leksikono. The Esperanto Publishing Company LTD., 1950. FK; VA. <2> BASTIEN, Louis. Vocabulaire de Poche Français-Esperanto – suivi d’un aide-mémoire Esperanto- Français. 3-a eld. Librairie Centrale Espérantiste, 1947. NS. BEAUFRONT, L. de. Dictionnaire Esperanto-Français. Librairie Hachette et Cie, 1906. KS; VR. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 1-a eld. FEB, 1956. ES. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 2-a eld. FEB, nedatita. FK. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 3-a eld. FEB, 1976. <2>. CD (unu el la du); MG (unu el la du). [sur la kvina paĝo de tiu lasta estas dediĉo de Juçara kaj ??? al sia patrino] BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 4-a eld. FEB, 1982. NS. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 5-a eld. FEB, 1989. EV. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Esperanto-Português. 6-a eld. FEB, 1993. BRAGA, Ismael Gomes. Dicionário Português-Esperanto. Cooperativa Cultural dos Esperantistas, 1965. <2>. LF (unu el la du). BRAGA, Ismael Gomes. Grande Dicionário Esperanto-Português. Cooperativa Cultural dos Esperantistas, 1964. SD. BRAGA, Ismael Gomes. Grande Dicionário Esperanto-Português – com suplemento de Sylla Chaves. 2-a eld. Cooperativa Cultural dos Esperantistas, 1989. LF. CART, Th.; MERCKENS, M.; BERTHELOT, P.. Vocabulaire Français-Esperanto – publié avec des notions de grammaire et un Vocabulaire abrégé Esperanto-Français. 4-a eld. Librairie Hachette et Cie, 1906. KS. CHAVES, Sylla. Oportuna Poŝvortaro – Esperanta-Portugala. Eldonejo Oportuno, 2008. <2> CHAVES, Sylla. Originala Esperanta Bildvortaro.
    [Show full text]