Meine Art, Städte Zu Erkunden

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Meine Art, Städte Zu Erkunden KULTURSTÄ DTE MEINE ART, STÄDTE ZU ERKUNDEN. #ifeelsLOVEnia #myway www.slovenia.info www.slovenia-historic-towns.com Entdecken Sie die Vielfalt der schönsten slowenischen Städte Stadt in Slowenien Ptuj älteste - die 04___ Im Unterschlupf des grünen Sloweniens 20___ Kostanjevica na Krki 36___ Radovljica KOMMEN SIE UND ERLEBEN SIE DIE KLEINSTE STADT FÜR DIE GRÖSSTEN ERLEB- SCHOKOLADE UND HONIG NISSE Die Städte, die im Verband historischer Städte Sloweniens vereinigt sind, überraschen mit dem Erbe verschiedener historischer 06___ Slowenien auf den ersten Blick 38___ Slovenske Konjice WÄHLEN SIE IHR ZIEL AUF DER LANDKARTE 22___ Kranj IM BANN DER EDLEN GESCHICHTE Epochen. Historische Stadtkerne stellen sehenswerte Kulturdenkmäler dar. Das Leben historischer Städte ist in jeder Stadt auf DAS KULTURELLE HERZ SLOWENIENS 08___ Brežice 40___ Šentjur unterschiedliche Weise mit legendären Geschichten, die die Fantasie anregen, verflochten. AM ZUSAMMENFLUSS DER SAVA UND DER KRKA 24___ Ljubljana STADT DER MUSIK UND DER SÜDBAHN DIE STADT DER KULTUR UND KUNST 10___ Celje 42___ Škofja Loka Entdecken Sie die Vielfalt des kulturellen Erbes, der Gastronomie und den Puls des städtischen Alltagslebens von den Sloweni- DIE FÜRSTENSTADT 26___ Maribor DIE PASSIONSSTADT FÜR EINEN BUNTEN TAG schen Alpen bis zum Thermalen und Pannonischen Slowenien, vom Mittelmeer über den Karst bis nach Zentralslowenien. 12___ Idrija 44___ Tržič EINE PERLE DES UNESCO-WELTERBES 28___ Metlika DIE DRACHENSTADT DER UNTERNEHMER AM BESTEN KOMMEN UND SEHEN UND GESCHICKTEN 14___ Jesenice DIE STADT DES STAHLS UND DER BLUMEN 30___ Novo mesto 46___ Žužemberk STADT DER SITULEN IM HERZENDER DINARISCHEN 16___ Kamnik GROSSREGION STADT AM FUSS DER BERGE 32___ Piran Die auf ihre Besonderheiten stolzen alten slowenischen Städte haben sich in der DIE STADT TARTINIS 48___ Streifzüge zwischen den Städten 18___ Koper WÄHLEN SIE IHR EIGENES PROGRAMM! Vereinigung der historischen Städte Sloweniens zusammengeschlossen. DIE SONNIGE STADT 34___ Ptuj ALTE STADT, NEUE ERLEBNISSE 2 3 ES IST HÖCHSTE ZEIT, UM SLOWENIEN ZU ENTDECKEN SIE DAS GRÜNE LAND ENTDECKEN. AUF MEINE ART. AUF UMWELTVERTRÄGLICHER Im einzigen Land Europas, das die Alpen, das Mittelmeer, den Karst Das Thermale & Pannonische Slowenien hält für Sie eine Fülle WEISE. und die Pannonische Tiefebene verbindet, ist alles sehr nah. Von an Wohlbefinden bereit. Die Mehrheit der berühmten slowenischen der Hauptstadt und von Zentralslowenien aus sind es bis zu den Naturheilbäder mit nachweislich wohltuenden Thermal- und Weit und breit ist Slowenien als das Land des nachhaltigen Tourismus bekannt. Gäste können sich auf umweltverträgliche Optionen entferntesten Winkeln Sloweniens nur etwa zwei Autostunden. Aber Mineralwässern befinden sich hier. Kosten Sie die herzhafte Küche verlassen, die im Rahmen des innovativen und international bekannten grünen Programms des slowenischen Tourismus zertifiziert auch auf diesen kurzen Entfernungen können Sie eine ganze Menge gastfreundlicher Bauernhöfe auf dem Land und inmitten von wurden. Besuchen Sie die Städte in den grünen Destinationen mit dem Gütezeichen “Slovenia Green”, wählen Sie die grünen Weinbergen, besuchen Sie die Burgen mit inspirierenden Geschichten bunter Vielfalt erleben! Unterkünfte, Reisebüros, Parks, Sehenswürdigkeiten und nun auch gastronomische Optionen aus. auf Ihrem Weg zwischen den Städten. Unter den Weltbesonderheiten Das Alpenländisches Slowenien mit dem Nationalpark Triglav, finden Sie die Geschichten der Karnevalsbräuche und der Umzüge mit den Julischen Alpen und Karawanken, den Biosphärengebieten von Kurenti in Ptuj, die zum UNESCO-Welterbe gehören. WENN WIR KULTUR ERKUNDEN, unter UNESCO-Schutz und anderen geschützten Gebieten, schützt Ljubljana & Zentralslowenien ist eine Region, die auf einer RESPEKTIEREN WIR DIE NATUR. die wertvolle Natur, die eine Inspiration für die Kultur in ganz Seite im Rhythmus der Hauptstadt, voller Inspiration der urbanen Slowenien darstellt. Entdecken Sie das alpenländische Slowenien in Kultur und Kunst, pulsiert, und andererseits durch seine Erlebnisse In Slowenien, einem Land mit einer der größten Biodiversitäten der Welt, Alpenstädten und in der malerischen Landschaft, auf den höchsten der grünen Landschaft und des UNESCO beeindruckt. An der geraten wir schon in der unmittelbaren Nähe der Städte in Habitate seltener Pflanzen- und Tierarten. Mehr als ein Drittel des Landes gehört zu den Schwelle zur Hauptstadt befinden sich historische Pfahlbauten, Gipfeln und in den wildesten Gewässern, lassen Sie keine Gelegenheit geschützten Gebieten EU Natura 2000. Ein Fünftel der slowenischen Küste ist für Aktivitäten im Freien aus! das Quecksilberbergwerk und die Spitzenklöppelei von Idrija, die ein Schutzgebiet. Respektieren wir die Natur! Bleiben Sie auf den markierten charakteristische Inszenierung des Passionsspiels auf den Straßen In der Region Karst & Mediterranes Slowenien blicken Wegen. Wir sollen der Natur nichts wegnehmen und wir sollen auch keine von Škofja Loka, und nur eine Autostunde entfernte Urwälder von unnötigen Spuren darin hinterlassen. die Küstenstädte auf die grüne Landschaft des slowenischen europäischer Bedeutung unter dem Schutz der UNESCO. Istriens und die malerischen Orte im Karst, nach dem weltweit Sie können die Besonderheiten Sloweniens, das als erstes Land der alle Karsterscheinungen benannt wurden. Sie werden hier von Welt zum grünen Reiseziel ernannt wurde, am besten durch die WÄHLEN WIR DIE UMWELTFREUNDLICHEN Weltbesonderheiten wie zum Beispiel den nördlichsten Salinen Slovenia Unique Experiences und den durch die Natur inspirierten der Adria, der meistbesuchten Karsthöhle Europas, der größten Speisen erleben. Besuchen Sie die Michelin-Restaurants. Wo AUF DEN STREIFZÜGEN TRANSPORTMÖGLICHKEITEN. Höhlenburg der Welt sowie dem größten unterirdischen Canyon auch immer Sie sind, kosten Sie die typischen Gerichte der Europas in den Höhlen von Škocjan unter UNESCO-Schutz DURCH SLOWENIEN Bei der Planung der Reise nach Slowenien Gastronomischen Region Europas 2021. Wo sollen Sie anfangen? berücksichtigen wir unseren CO2-Fußabdruck. eingeladen. Darunter zählen auch Trockenmauerwerke, auf die Sie Die historischen Städte Sloweniens sind ein ausgezeichneter GENIESSEN WIR SAUBERES Entdecken wir die Städte und die Umgebung zu bei den Spaziergängen durch diese ursprüngliche Landschaft stoßen. Ausgangspunkt für alle Erlebnisse des grünen Sloweniens. Fuß oder mit dem Fahrrad. Das ganze Land ist mit Wander- und Fahrradwegen durchzogen. Viele Städte TRINKWASSER. haben ein Fahrradverleihsystem. Wenn wir von Slowenien ist ein buntes Land einer Stadt zur anderen reisen, denken wir an den vielfältiger Gewässer und öffentlichen Verkehr. Viele Sehenswürdigkeiten in 500 km insbesondere des sauberen Städten sind am einfachsten mit einem Bus oder Zug Trinkwassers. Slowenien gehört aus der Stadt erreichbar. Fahrpläne checken! zu den ersten Ländern der Welt, die das Recht auf Zugang Munchen Vienna zu sauberem Wasser in ihrer Verfassung niederlegte. In vielen Städten ist Trinkwasser sogar 250 km in öffentlichen Trinkbrunnen zugänglich. Wenn wir Aktivitäten Ljubljana im Freien betreiben, gießen wir Zagreb Wasser in umweltfreundliche Venice Mehrwegflaschen. WENN WIR EINE STADT BESUCHEN, LERNEN WIR AUCH IHR GRÜNES HINTERLAND KENNEN. Die Städte an den Kreuzungspunkten von Kulturen und Nationen sind interessante Schatzkammern von für Europa wichtigen kulturellen Einflüssen und archäologischen Funden aus unterschiedlichen Zeiträumen. Die historischen Stadtzentren, die oft für den Verkehr gesperrt sind, erscheinen wegen des Geflechts von verschiedenen Baustilen wie eine Freilichtausstellung. Hier werden auch Boutique-Unterkünfte angeboten. Eine Eigenschaft der slowenischen Städte ist auch ihre Beziehung zur Natur und Landschaft, wo authentische Bräuche und Feiern beibehalten werden. GREEN&SAFE. Besuchen Sie die Darstellungen und Workshops von charakteristischen lokalen Bräuchen und Handwerken! Slowenien ist seit langem als nachhaltiges Reiseziel für einzigartige Boutique-Erlebnisse bekannt. Laut dem Global Peace Index gehört Slowenien zu den sichersten Länder • 2,094 Millionen Einwohner • 2864 m Höhe des höchsten Bergs • GMT+1 Mitteleuropäische Zeit der Welt. Die slowenischen Tourismusanbieter beachten die verantwortungsvollen • 20 273 km2 Fläche Sloweniens, des Triglavs • Euro (EUR) Währung Reisestandards, einschließend die hygienischen Maßnahmen des Nationalen Instituts • 10 000 km2 Wald = drittwaldreichstes • Europäische Union, • Slowenisch Amtssprache für öffentliche Gesundheit. Halten Sie sie auch ein! Berücksichtigen Sie die für Ihre Land Europas Mitgliedsland seit 2004 (in Regionen mit gemischten ausgewählte Destination geltenden Empfehlungen und bleiben Sie sicher und gesund! • 46,6 km Küste • Schengen-Raum, Nationalitäten auch Ungarisch Mitgliedsland seit 2007 und Italienisch) 5 Repnice Der Sommer in der Stadt Wasserturm SEHENSWÜRDIGKEITEN DER STADT zu den längsten im Österreichisch-Ungarischen BREŽICE Kaiserreich gehörte. AUSFLÜGE Bei einem Spaziergang durch die Stadt Brežice trifft man auf verschiedene Relikte der AUF DEN SPUREN DES SCHLOSSERBES Auf zu Gewässern und regionalen Leckerei- Vergangenheit und einige Besonderheiten dieser Das heute so imposante Schloss entstand auf en! Entdecken Sie die sogenannten Repnice- Höhlen! Dies sind Höhlen, die aus Quarzsand am Fluss liegenden Stadt. Beachten Sie dabei: den Ruinen des ursprünglichen Schlosses aus ausgegraben wurden, und in denen einst Rü- Das Rathaus, das bereits mit seiner dem 12. Jahrhundert.
Recommended publications
  • By Bus Around the Julian Alps
    2019 BY BUS AROUND THE JULIAN ALPS BLED BOHINJ BRDA THE SOČA VALLEY GORJE KRANJSKA GORA JESENICE rAdovljicA žirovnicA 1 2 INTRO 7 BLED, RADOVLJICA, ŽIROVNICA 8 1 CHARMING VILLAGE CENTRES 10 2 BEES, HONEY AND BEEKEEPERS 14 3 COUNTRYSIDE STORIES 18 4 PANORAMIC ROAD TO TRŽIČ 20 BLED 22 5 BLED SHUTTLE BUS – BLUE LINE 24 6 BLED SHUTTLE BUS – GREEN LINE 26 BOHINJ 28 7 FROM THE VALLEY TO THE MOUNTAINS 30 8 CAR-FREE BOHINJ LAKE 32 9 FOR BOHINJ IN BLOOM 34 10 PARK AND RIDE 36 11 GOING TO SORIŠKA PLANINA TO ENJOY THE VIEW 38 12 HOP-ON HOP-OFF POKLJUKA 40 13 THE SAVICA WATERFALL 42 BRDA 44 14 BRDA 46 THE SOČA VALLEY 48 15 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – RED LINE 50 16 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – ORANGE LINE 52 17 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – GREEN LINE 54 18 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – PURPLE LINE 56 19 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – BLUE LINE 58 20 THE TOLMINKA RIVER GORGE 62 21 JAVORCA, MEMORIAL CHURCH IN THE TOLMINKA RIVER VALLEY 64 22 OVER PREDEL 66 23 OVER VRŠIČ 68 KRANJSKA GORA 72 24 KRANJSKA GORA 74 Period during which transport is provided Price of tickets Bicycle transportation Guided tours 3 I 4 ALPS A JULIAN Julian Alps Triglav National Park 5 6 SLOVEniA The Julian Alps and the Triglav National Park are protected by the UNESCO Man and the Biosphere Programme because the Julian Alps are a treasury of natural and cultural richness. The Julian Alps community is now more interconnected than ever before and we are creating a new sustainable future of green tourism as the opportunity for preserving cultural and natural assets of this fragile environment, where the balance between biodiversity and lifestyle has been preserved by our ancestors for centuries.
    [Show full text]
  • Deželne Novice Deželne Novice So Časopis Občine Radovljica Odgovorna Urednica: Marjana Ahačič Časopis Izhaja Enkrat Mesečno
    deželne novice Deželne novice so časopis Občine Radovljica Odgovorna urednica: Marjana Ahačič Časopis izhaja enkrat mesečno www.radovljica.si Avsenikov Zgodbe ostajajo jubilej Adi Fink, zgovoren oseminosemdesetletnik, ki je svoje Več kot 30 glasbenih skupin z življenje posvetil fotografiranju in okoli tristo glasbeniki, pevci, potovanjem, kolikor mu je dopuščala humoristi in plesalci je blestelo služba. Petdeset let dejaven v konec avgusta na Festivalu lokalnem fotografskem društvu in Avsenik, ki ga je družina Fotografski zvezi Slovenije. Avsenik priredila v čast 60-letnice Avsenikove glasbe. stran 7 stran 12 deželne novice Časopis občine Radovljica, letnik 17, 6. septembra 2013, številka 11 Otroci so spet sedli Povezava vodovodov Občini Radovljica in Žirovnica sta v ponedeljek podpisali pogodbo o sofinanciranju povezave vodovodnih sistemov z vodovodom v šolske klopi Hraše-Smokuč. Marjana Ahačič komunalni podjetji, pogod- beni rok za izvedbo del pa je Osnovne šole v radovljiški občini bo v novem šolskem letu obiskovalo 212 prvošolcev, kar je 9 več kot Nova vodovodna povezava dva meseca. Ocenjena vre- bo preprečevala pomanjka- dnost del znaša približno 43 preteklo šolsko leto. Tudi število vseh učencev na osnovnih šolah bo večje – letos 1.572, lani 1.506. nje vode v sušnih obdobjih v tisoč evrov. Občina Radovlji- obeh občinah. Izvajalca iz- ca bo prispevala tretjino ozi- Marjana Ahačič gradnje vodovoda in ustre- roma 14 tisoč evrov, Občina zne ureditve črpališča v vo- Žirovnica pa preostalih 29 V ponedeljek se je za vse dohranu Smokuč bosta obe tisoč evrov. osnovnošolce v štirih osnov- nih šolah v občini začelo novo šolsko leto. V štirih matičnih osnovnih šolah: A. T. Linharta in Antona Janše Radovljica, Frana Saleškega Finžgarja Lesce in Staneta Žagarja Lipnica ter v podru- žničnih šolah v Begunjah, Mošnjah, Ljubnem in na Ovsišah, je v šolske klopi se- dlo 1.572 šolarjev.
    [Show full text]
  • Crossing Central Europe
    CROSSING CENTRAL EUROPE Continuities and Transformations, 1900 and 2000 Crossing Central Europe Continuities and Transformations, 1900 and 2000 Edited by HELGA MITTERBAUER and CARRIE SMITH-PREI UNIVERSITY OF TORONTO PRESS Toronto Buffalo London © University of Toronto Press 2017 Toronto Buffalo London www.utorontopress.com Printed in the U.S.A. ISBN 978-1-4426-4914-9 Printed on acid-free, 100% post-consumer recycled paper with vegetable-based inks. Library and Archives Canada Cataloguing in Publication Crossing Central Europe : continuities and transformations, 1900 and 2000 / edited by Helga Mitterbauer and Carrie Smith-Prei. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-4426-4914-9 (hardcover) 1. Europe, Central – Civilization − 20th century. I. Mitterbauer, Helga, editor II. Smith-Prei, Carrie, 1975−, editor DAW1024.C76 2017 943.0009’049 C2017-902387-X CC-BY-NC-ND This work is published subject to a Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivative License. For permission to publish commercial versions please contact University of Tor onto Press. The editors acknowledge the financial assistance of the Faculty of Arts, University of Alberta; the Wirth Institute for Austrian and Central European Studies, University of Alberta; and Philixte, Centre de recherche de la Faculté de Lettres, Traduction et Communication, Université Libre de Bruxelles. University of Toronto Press acknowledges the financial assistance to its publishing program of the Canada Council for the Arts and the Ontario Arts Council, an agency of the
    [Show full text]
  • JULIAN ALPS TRIGLAV NATIONAL PARK 2The Julian Alps
    1 JULIAN ALPS TRIGLAV NATIONAL PARK www.slovenia.info 2The Julian Alps The Julian Alps are the southeast- ernmost part of the Alpine arc and at the same time the mountain range that marks the border between Slo- venia and Italy. They are usually divided into the East- ern and Western Julian Alps. The East- ern Julian Alps, which make up approx- imately three-quarters of the range and cover an area of 1,542 km2, lie entirely on the Slovenian side of the border and are the largest and highest Alpine range in Slovenia. The highest peak is Triglav (2,864 metres), but there are more than 150 other peaks over 2,000 metres high. The emerald river Soča rises on one side of the Julian Alps, in the Primorska re- gion; the two headwaters of the river Sava – the Sava Dolinka and the Sava Bohinjka – rise on the other side, in the Gorenjska region. The Julian Alps – the kingdom of Zlatorog According to an ancient legend a white chamois with golden horns lived in the mountains. The people of the area named him Zlatorog, or “Goldhorn”. He guarded the treasures of nature. One day a greedy hunter set off into the mountains and, ignoring the warnings, tracked down Zlatorog and shot him. Blood ran from his wounds Chamois The Triglav rose and fell to the ground. Where it landed, a miraculous plant, the Triglav rose, sprang up. Zlatorog ate the flowers of this plant and its magical healing powers made him invulnerable. At the same time, however, he was saddened by the greed of human beings.
    [Show full text]
  • Gradivo Za Historično Topografijo Predjožefinskih Župnij Na Slovenskem: Kranjska
    Janez Höfler Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij na Slovenskem: Kranjska Janez Höfler Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij na Slovenskem: Kranjska Ljubljana 2017 Janez Höfler Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij na Slovenskem: Kranjska Oblikovanje ovitka: Barbara Bogataj Kokalj Založnik: Viharnik d.o.o., Ljubljana Za založbo: Urška Pipan © Janez Höfler © Viharnik d.o.o., Ljubljana Ljubljana, 2017 Druga, revidirana in dopolnjena izdaja Elektronska knjiga http://www.viharnik.com/downloads/HistTop_Kranjska2.pdf Kataložni zapis o publikaciji (CIP) pripravili v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani COBISS.SI-ID=291693056 ISBN 978-961-7004-05-2 (pdf) Janez Höfler Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij na Slovenskem: Kranjska Druga, revidirana in dopolnjena izdaja Ljubljana 2015 3 VSEBINA Pojasnilo Uvod Okrajšave 1. Okrajšave nahajališč virov 2. Okrajšave virov 3. Okrajšave objav virov, periodike in citirane literature 4. Kronološki popis večkrat citiranih virov sistematičnega značaja Shema podatkov po posameznih točkah v gradivu Gradivo I. Župnija Marijinega vnebovzetja v Kranjski Gori II. Župnija sv. Mihaela v Dovjem III. Župnija sv. Lenarta na Jesenicah IV. Župnija sv. Petra v Radovljici V. Župnija sv. Janeza Krstnika v Zasipu VI. Župnija sv. Jurija v Zgornjih Gorjah VII. Župnija sv. Martina na Bledu (Grad) VIII. Župnija sv. Martina v Bohinju (Srednja vas) IX. Župnija sv. Andreja v Mošnjah X. Župnija sv. Lenarta v Kropi XI. Župnija sv. Martina v Šmartinu pri Kranju XII. Župnija sv. Jakoba v Podbrezjah XIII. Župnija Sv. Križa v Križah XIV. Župnija sv. Petra v Naklem XV. Župnija sv. Petra v Preddvoru XVI. Župnija sv. Kancijana in tov. v Kranju XVII. Župnija sv.
    [Show full text]
  • IN FOCUS Music As Light, Bread and Life Editorial Photo: Mateja Jordovič Potočnik Moscow 2320 Km Slovenian Information
    September-October Images from Slovenia IN FOCUS Music as light, bread and life EDITORIAL Photo: Mateja Jordovič Potočnik Jordovič Mateja Photo: Moscow 2320 km SLOVENIAN INFORMATION London www.slovenia.si Berlin www.ukom.gov.si 1550 km 990 km “WITHOUT MUSIC, LIFE Vienna Published by Paris Government Communication Office WOULD BE A MISTAKE …” 380 km 1250 km Editor-in-Chief Nataša Bušljeta, M.Sc. … as philosopher Friedrich Nietzsche once said. For many, music is a higher revelation than LJUBLJANA Belgrade Executive Editor all wisdom and philosophy together – a touch of something unutterable, holy, and divine. Vesna Žarkovič Without it, and without art, society would be a barbarian one, of ignorant, superstitious and 540 km easily steerable limited people. It expands horizons and supports a different perspective. Editorial Board Music has set countless lives on to the right path, has helped preserve llife itself, and Danila Golob, Brigita Juhart, Uroš Mahkovec, Danila Mašić, Polona Prešeren, has spread light wherever it is heard. Ever since humans exist, music exists too. It’s like Livija Kovač Kostantinovič photography – it captures moments of eternity, something of importance, something that Madrid Ankara is born inside and wants to come out. With it, we are all connected, anybody can create it, Design and anybody can admire it. 2060 km Rome 1940 km Irena Kogoj By thinking of the importance of music, we want to revive the memory of the recently Photo Editor 760 km deceased Slavko Avsenik, who certainly invented our feeling of joy toward life and love for Bojan Pernek the homeland in a musical sense.
    [Show full text]
  • Hemmapilgerweg E-Mail: [email protected] Führer Führer E G H E Mma P Ilg Rw
    HRBET HRBET KOZJANSKI PARK Podsreda 45, 3257 Podsreda Tel.: +386 (0)3 800 71 00 HEMMAPILGERWEG E-mail: [email protected] Führer www.kozjanski-park.si Führer G E RW E ILG P MMA E H Podsreda ERP - Romarski vodnik_OVITKI_VSI_Final.indd 5 HRBET HRBET 23. 10. 14 15:35 HRBET HRBET IMPRESSUM LANDKARTE Herausgeber: Kozjanski park Projekt PILGRIMAGE EUROPE SI-AT (OP SI – AT 2007 – 2013) Vertreten durch: mag. Teo Hrvoje Oršanič Projektleitung: Tatjana Zalokar Autoren: Nina K. Gabron, mag. Uroš Vidovič, mag. Teo Hrvoje Oršanič Admont Fotografien: Izidor Kotnik, mag. Teo Hrvoje Oršanič, mag. Uroš Vidovič, Matevž Lenarčič, Tomo Jeseničnik, Boštjan Colarič, arhiv Kozjanskega parka, arhiv občine Rogaška Slatina, arhiv Zavoda za kulturo, turizem in razvoj Rogatec, arhiv Župnije Tržič, arhiv Turizma Podčetrtek, Bistrica ob Sotli, Kozje, arhiv škofije Krka (Diözese Gurk), arhiv St. Hemma občine Šmarješke Toplice, arhiv občine Trebnje, arhiv KTD Zali Log, arhiv Turizma Škofja Loka, arhiv Turizma Bled, arhiv Turizma Radovljica, arhiv Turizma Bohinj, arhiv Romarski Breže / Friesach urad Brezje, Nina Sotelšek, Alenka Veber, Franc Pepelnak, Miloš Košir, Žan Trunkelj, Turrach Foto Zavadlav, Peter Zakrajšek, Primož Lajevec, Uroš Perme, Marjan Trobec, Kristina KRKA / GURK Šijanec, Siniša Rančev, Jana Kuhar, Rok Klemenčič, Tanja Mlinar, Denis Bozovičar, Jana AT Jocif, Marko Pleško, Boštjan Gunčar, Bojan Okorn, Boštjan Odar, Miran Kambič, Primož Hieng, Tina Šteblaj, Jurij Dobravec, Dolar Miran, Maja Zupan, Samo Paušer Millstatt Lektorat und Übersetzungen: Leemeta Ossiach Pliberk / Gestaltung: OPA:celica Karnburg Bleiburg Dravograd Radlje ob Dravi Produktion und Druck: Argos Celovec / Klagenfurt MARIBOR Druckauflage: 1.000 Podpeca Slovenj Gradec Lovrenc na Podsreda, September 2014 Ljubelj / Črna na Javorje Pohorju Vrba Loiblpass Koroškem Ptuj Bled Begunje Ptujska Gora Jereka Sveti Jošt Stara Nemški Rovt nad Kranjem Fužina Železniki Rogatec Kranj Bohinjska Sorica Sv.
    [Show full text]
  • Alla Scoperta Delle Città a Modo Mio
    LE CITTÀ DELLA CULTURA ALLA SCOPERTA DELLE CITTÀ A MODO MIO. #ifeelsLOVEnia #myway www.slovenia.info www.zgodovinska-mesta.si Scoprite la diversità delle più belle città slovene Slovenia della più Ptuj antica - la città 04___ Nell’abbraccio della verde Slovenia 20___ Kostanjevica na Krki 36___ Radovljica Le città unite nell’Associazione delle città storiche della Slovenia sorprendono con il patrimonio culturale di diverse epoche stori- VENITE A DARE UNO SGUARDO PIÙ DA VICINO LA CITTADINA PIÙ PICCOLA PER LE CIOCCOLATO E MIELE ESPERIENZE che. I centri storici sono dei monumenti culturali che meritano di essere visitati. La vita delle città storiche è intrecciata con storie 06___ La Slovenia a prima vista PIÙ GRANDI 38___ Slovenske Konjice leggendarie, che in ogni città stimolano la fantasia in modo diverso. SCEGLIETE LA VOSTRA META SULLA MAPPA NELL’ABBRACCIO DI STORIE PREZIOSE 22___ Kranj 08___ Brežice IL CUORE CULTURALE DELLA SLOVENIA 40___ Šentjur ALLA CONFLUENZA DEI FIUMI SAVA E KRKA LA CITTADINA DELLA MUSICA E DELLA Scoprite la diversità del patrimonio culturale, della gastronomia e del ritmo urbano quotidiano dalla Slovenia alpina alla Slovenia 24___ Ljubljana FERROVIA MERIDIONALE pannonica termale, dal Mediterraneo e dal Carso alla Slovenia centrale. 10___ Celje LA CITTÀ DELLA CULTURA E DELL’ARTE LA CITTÀ DEI PRINCIPI 42___ Škofja Loka 26___ Maribor LA CITTADINA DEL DRAMMA DELLA PASSIONE 12___ Idrija COLORATE LA VOSTRA GIORNATA! UNA PERLA DEL PATRIMONIO DELL’UNESCO 44___ Tržič 28___ Metlika LA CITTÀ DEL DRAGO - UNA CITTÀ DI 14___ Jesenice LA COSA MIGLIORE È VENIRE E VEDERE IMPRENDITORI E ARTIGIANI LA CITTÀ DELL’ACCIAIO E DEI FIORI 30___ Novo mesto 46___ Žužemberk 16___ Kamnik LA CITTÀ DELLE SITULE NEL CUORE DELLA REGIONE SUHA KRAJINA NELL’ABBRACCIO DELLE ALPI 32___ Piran - Pirano 48___ Di città in città Le vecchie città e cittadine slovene, orgogliose delle loro caratteristiche speciali, 18___ Koper - Capodistria LA CITTÀ DI TARTINI SCEGLIETE IL VOSTRO PROGRAMMA! LA CITTÀ DEL SOLE sono unite nell’Associazione delle Città Storiche della Slovenia.
    [Show full text]
  • Svetniki Prvič V Prenovljeni Dvorani
    (J [J jfehruar 2000 1Lttnik4 Decembrska in januarska seja občinskega sveta IZ. VSEBINE. ' • GOSPODARSTVO: Svetniki prvič v prenovljeni dvorani Prisilna poravnava za Gorenjca vetniki so decembra prvič za­ sedali v prenovljeni dvorani in Stran 2 S tako tudi primerno počastili odhod tisočletja. Na slavnostnem delu seje je Bernard Tonejc kot • POGOVOR: najstarejši svetnik predstavil sloves­ Alenka Bole Vrabec no verigo, simbol občine, ki si jo bo ob svečanostih nadel župan. Obliko­ Stran 5 vanje ·verige je delo arhitekta Kle­ mena Rodman. • REPORTAŽA: Praznični del seje je zaokrožil obisk Vili Luznar - čebelar mladih kolednikov iz Osnovne šole Staneta Žagarja Lipnica z mentorico Stran 8 Ireno Kosmač, nadaljevanje pa je bilo v znamenju sprejemanja pro­ • OKOLJE: računa za leto 2000, ter sprejetja Omahnili sta dve lipi stanovanjskega programa občine. "Predtrška gmajna" je na januarski Stran 9 seji postala gozd s posebnim po­ menom, za dokončanje plinovoda pa • STATISTIKA: je svet sklenil pridobiti koncesionar­ Koliko nas je? ja. Sicer pa je del slednje seje potekal brez svetnikov iz opozicije, ki so zara­ Stran 9 di nestrinjanja z močnejšo pozicijo glede Odloka o preoblikovanju • ŠPORT: Javnega podjetja Komunala protest­ no zapustili sejo. E. S. Balinar Dejan Tonejc Več o delu obči nskega sveta na 2. in 3. Stran 14 strani. Na svečani del seje so prišli tudi mladi Koledniki iz Krope. Foto: PRIZMA Po izboru zgodovinarja Jureta Sinobada Sejno dvorano krasijo slike velikih osebnosti tene prenovljene sejne dvora­ Namen sklepa o razobešanju slik ne radovlJiškega občinskega pomembni& osebnosti je, da S sveta krasijo slike osebnosti, prepreči morebitno roli~čno ali rojenih v krajih naše občine.
    [Show full text]
  • Radovljica Visit the Sweetest Slovenian Town, Just a Stones’ Throw from Lake Bled & Triglav National Park Life Begins Each Morning
    Slovenia Radovljica Visit the sweetest Slovenian town, just a stones’ throw from Lake Bled & Triglav National Park Life begins each morning Greetings dear guests seeking the real and green Slovenia! You probably don't know Radovljica yet since it is modestly hidden in the shadow of neighbouring Bled. You will find Radovljica and its quaint medieval old town centre just a stone's throw from Lake Bled. Thanks to its traditions of apiculture and chocolate, Radovljica is known as the 'sweetest' town in Slovenia. Bathed in sunshine and surrounded by lush nature, the town lies on a promontory above the Sava river. The old town centre is one of the most beautiful in Slovenia while in the countryside there are numerous stories of Slovenian creativity. Experience Radovljica's wealth of cultural heritage, exceptional events, excellent cuisine and wonderful nature. Discover Radovljica and its surroundings and head off on excursions in the Julian Alps and central Slovenia. The choice is so vast that sometimes even we don't know what to recommend first! A trip to Bohinj, to Ljubljana, or to one of the magnificent waterfalls? Browse through the catalogue to find out why Radovljica is an excellent choice for your holiday in Slovenia. CULTURE & HISTORY Take your time. Discover. Experience history. The riches and diversity of cultural heritage are our identity. You are invited on a journey from the Middle Ages to modern times. Castles dating from the 12th century, 15th century village and town centres, magnificant manors and rural paintings from the 18th century, and works of the greatest Slovenian architect of the 20th century – all of this and more can be found here.
    [Show full text]
  • Počivaj V Miru in Hvala, Slavko
    deželne novice Deželne novice so časopis Občine Radovljica Odgovorna urednica: Marjana Ahačič Časopis izhaja enkrat mesečno www.radovljica.si Kovaški Počitnice šmaren so tu! Že devetnajsti Kovaški Otroci so že vse od šmaren v začetku julija začetka meseca z je ponovno združil obema nogama veselo Kroparje, ki so obudili v počitnicah. Nekateri spomin na sedemsto jih preživljajo na let staro tradicijo morju, drugi v gorah, kovaštva. tretji doma ... stran 7 stran 16 deželne novice Časopis občine Radovljica, letnik 19, 17. julija 2015, številka 9 Počivaj v miru Občinski praznik Osrednja slovesnost s podelitvijo priznanj ob občinskem prazniku bo v sredo, 5. avgusta, ob in hvala, Slavko 19. uri v Baročni dvorani Radovljiške graščine. Radovljica – Ob 20. uri bo na ju Čehu, Črtu Frelihu, Tone- Linhartovem trgu sledil že tu Pogačniku, Ignacu Primo- tradicionalni koncert radovlji- žiču, Klemenu Rodmanu in Prejšnji torek so v Begunjah pokopali častnega občana občine Radovljica, glasbenika svetovne slave škega Bid Banga pod taktirko Marku Smrekarju. Prejemni- Blaža Trčka z gostom Mitjem ki pečatov so Helena Stare za in izjemnega človeka Slavka Avsenika. Šinkovcem. Občina Radovlji- razvoj prometne vzgoje na ca v okviru praznika na trgu osnovnošolskem nivoju in v Jože Košnjek načrtuje tudi odkritje kipa, ki skupnosti, Anka Rupel za upodablja njenega častnega prostovoljstvo in več kot S čudovito skladbo Veter občana dr. Ceneta Avguština. 50-letno aktivno delovanje v nosi pesem mojo, ki sta jo Veliko plaketo Občine Radov- Športnem društvu Radovljica zaigrala in zapela ansambel ljica bo župan Ciril Globočnik in Jože Varl za aktivno sodelo- Saša Avsenika in Slovenski na podlagi sklepa občinskega vanje v Planinskem društvu oktet, s salvami častnega sveta na slovesnosti izročil Radovljica kot planinski vod- voda Slovenske vojske in podjetju Elan ob 70-letnici nik in tečajnik.
    [Show full text]
  • Lokalni Program Kulture Občine Radovljica 2019 - 2022
    LOKALNI PROGRAM KULTURE OBČINE RADOVLJICA 2019 - 2022 UVOD IN OPREDELITEV CILJEV Lokalni program kulture Občine Radovljica je strateški dokument razvojnega načrtovanja kulturne politike v občini za obdobje 2019-2022, ki izhaja iz obstoječega položaja kulture v občini in s katerim se ugotovi vlogo kulture v razvoju lokalne skupnosti ter javni interes zanjo, opredeli področja kulture, kjer se zagotavljajo kulturne dobrine kot javne dobrine, načrtuje investicije v javno kulturno infrastrukturo, postavi cilje in ukrepe kulturne politike ter določi kazalce, po katerih se bo merilo njihovo doseganje. Lokalne skupnosti uresničujejo javni interes za kulturo zlasti z zagotavljanjem kulturnih dobrin kot javnih dobrin ter z načrtovanjem, gradnjo in vzdrževanjem javne kulturne infrastrukture. V javnem interesu zagotavljajo pogoje za ustvarjanje, posredovanje in varovanje kulturnih dobrin, ki se na trgu ne zagotavljajo v zadostnem obsegu ali kakovosti, ali zaradi dostopnosti najširšemu krogu uporabnikov. Občina Radovljica zagotavlja javne kulturne dobrine v obliki javne službe, ki jo izvajajo javni zavodi, in s podporo posamičnim kulturnim projektom in programom. Pravna podlaga, ki opredeljuje lokalni program za kulturo, je Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo (Uradni list RS, št. 96/2002, 123/2006 - ZFO-1, 7/2007 - Odl. US, 53/2007, 65/2007 - Odl. US, 56/2008, 4/2010, 20/2011, 100/2011 – Odl. US, 111/2013, 68/2016, 61/2017, 21/2018-ZNOrg), ki določa, da lokalna skupnost sprejme svoj lokalni program za kulturo za obdobje štirih let. Navedeni zakon opredeljuje, da se javni interes za kulturo uresničuje predvsem z zagotavljanjem pogojev za: - kulturno ustvarjalnost, - dostopnost kulturnih dobrin, - kulturno raznolikost, - ohranjanje in razvoj slovenskega jezika, - slovensko kulturno identiteto, - skupen slovenski kulturni prostor ter - mednarodno prepoznavnost in uveljavitev slovenske kulture in umetnosti v mednarodnem prostoru.
    [Show full text]