Mapa Do Swiss Travel System 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mapa Do Swiss Travel System 2019 Luzern-Interlaken no Lago Lungernsee, Express Suíça Central Portuguese V2 Portuguese V2 Aproveite Preços 2019. Bilhetes e passes do Swiss Travel System. Dicas de aventura. 9 Stanserhorn, 1.900 metros ainda mais conforto Currais de marmotas, áreas de proteção de plantas e experiências culinárias. No “platô de obser- e espaçoa classe!viajando Swiss Travel Pass 2ª classe 1ª classe em 1 Os bilhetes e passes do Swiss Travel System são a chave para utilizar a rede A Suíça é um país de muita diversidade. Seus bens naturais e culturais vação” da região de Lucerna, o teleférico a céu aberto CabriO, combinado ao funicular datado de 3 dias CHF 232 CHF 369 de transporte público da Suíça. Eles garantem viagens pelo país, quase sem manifestam uma genuína qualidade cultivada ao longo dos séculos. Muitas 1893, liga o passado ao presente e brinda com uma visão de 100 Km de cadeia alpina e lagos. 4 dias CHF 281 CHF 447 A visita ao Stanserhorn está totalmente inclusa no Swiss Travel Pass. 8 dias CHF 418 CHF 663 restrições, em trens, ônibus ou barcos. excursões de aventura revelam essa rica pluralidade e originalidade da nação. 15 dias CHF 513 CHF 810 Voralpen-Express 1 Swiss Travel Pass Youth 2ª classe 1ª classe Cobertura: viagens ilimitadas de trens, ônibus e barcos, 6 Glacier 3000, 2.965 metros Na rota de St. Gallen a Lucerna, os passageiros descobrem uma versão diferente da Suíça: 3 dias CHF 198 CHF 315 incluindo trens panorâmicos premium e meios de transporte O topo da geleira de Gstaad fascina os visitantes pitorescos vilarejos, colinas suaves e a beleza natural imaculada de Voralpen. 4 dias CHF 240 CHF 381 público em mais de 90 cidades. Jovens até o 26º aniversário com uma impressionante estação de montanha 8 dias CHF 357 CHF 566 15 dias CHF 439 CHF 692 recebem 15 % de desconto no preço regular do Swiss Travel Pass. Validade: 3, 4, 8 ou 15 e a Peak Walk by Tissot, uma ponte suspensa De trem e barco direto para as melhores trilhas dias consecutivos. Bônus: 50 % de desconto na maioria dos teleféricos e ingresso gratuito de 107 metros de comprimento pendurada Não são apenas as montanhas e o gelo eterno que transfor- Swiss Travel Pass Flex 2ª classe 1ª classe 3 dias em 1 mês CHF 267 CHF 424 em mais de 500 museus. entre dois picos de montanha – e a uma mam a Suíça em um lugar de cenários mágicos – mas também 4 dias em 1 mês CHF 323 CHF 514 vertiginosa altitude de 3.000 metros acima seus rios e lagos: uma experiência de natureza única, seja a bordo do trem, de barco ou a pé. 8 dias em 1 mês CHF 467 CHF 742 Cobertura: viagens ilimitadas de trens, ônibus e barcos, do nível do mar. 15 dias em 1 mês CHF 563 CHF 890 incluindo trens panorâmicos premium e meios de transporte Bernina Express, Alp Grüm, Poschiavo, Grisões O passeio começa com uma deliciosa viagem de trem a Flüelen, onde um imponente navio Swiss Travel Pass Flex Youth1 2ª classe 1ª classe público em mais de 90 cidades. Jovens até o 26º aniversário Rota de montanha Lötschberg ou uma moderna embarcação de motor espera os visitantes. O barco navega pelo Lago 3 dias em 1 mês CHF 228 CHF 362 recebem 15 % de desconto no preço regular do Swiss Travel Pass Flex. Validade: 3, 4, 8 e Centovalli Lucerna e chega a “Rütli”, ponto de partida para o histórico Rütliwiese (“prado Rütli”). Desse 4 dias em 1 mês CHF 276 CHF 438 ou 15 dias livremente selecionáveis dentro de um mês. Bônus nos dias de viagem: 50 % Partindo de Berna, o BLS RegionExpress ponto, os participantes seguem pelo “Caminho da Suíça”, com trilhas bem sinalizadas em 8 dias em 1 mês CHF 399 CHF 633 de desconto na maioria dos teleféricos e ingresso gratuito em mais de 500 museus. Outros bilhetes e informações de horários. Lötschberger segue para a Itália, exibindo as meio a uma floresta encantada. Os visitantes são recompensados com a vista magnífica do 15 dias em 1 mês CHF 481 CHF 760 mais autênticas paisagens da Suíça. Em Domo- lago e da paisagem montanhosa. Swiss Half Fare Card Adicionalmente aos bilhetes do Swiss Travel System, existem diversas dossola, a ferrovia Centovalli conduz os 1 mês CHF 120 Cobertura: até 50 % de desconto nas viagens de trem, ônibus outras ofertas de tíquetes para viagens de trem, ônibus e barco na Suíça. viajantes por “100 vales” de pastos verdejantes BLS Lötschberger, viaduto Kander próximo a Cruzeiros na Lago Lucerna podem ser feitos o ano inteiro e, portanto, são adequados para Frutigen, no Oberland Bernês Swiss Family Card e barco, assim como na maioria dos teleféricos e nos meios e cachoeiras de tirar o fôlego a Locarno. trilhas de inverno no Monte Rigi. 1 mês gratuito de transporte público em mais de 90 cidades. Validade: 1 mês. Eurail & Interrail 7 Pilatus, 2.132 metros MySwitzerland.com/swisstravelsystem, #swisstravelsystem MySwitzerland.com/swisstravelsystem Os bilhetes do Swiss Travel System podem ser obtidos via MySwitzerland.com/rail A Eurail e a Interrail oferecem opções de viagem transfronteiriças, sem preocupações, em toda A Pilatus é acessível por duas rotas: via gôndola panorâmica e teleférico ou pela ferrovia de Os bilhetes do Swiss Travel System podem ser adquiridos somente por pessoas com residência Cobertura: a Europa. cremalheira mais íngreme do mundo. Em todos os momentos, é um destino inspirador para 2019. System Travel permanente fora da Suíça e do Principado de Liechtenstein. disponível pessoas de qualquer idade – tem um parque de cordas e uma pista de tobogã de verão, além Residentes da Suíça encontram as informações necessárias sobre a oferta de bilhetes no site: sbb.ch gratuitamente Bilhetes regulares e passes de charmosos hotéis e restaurantes. 1 Disponível para jovens até o 26º aniversário (15 % de desconto). na compra de qualquer bilhete regular do Bilhetes simples ou de ida e volta podem ser adquiridos para viagens individuais na 1ª ou na Swiss do Mapa Swiss Travel System. Crianças entre o 6º 2ª classe. Para passeios regionais ou nacionais de um dia, há uma ampla variedade de passes Quatro rotas de passes no PostBus pelos Alpes Centrais Crianças: Crianças com menos de 6 anos acompanhadas de adulto com bilhete válido viajam gratuitamente. até o 16º aniversário viajam gratuitamente disponíveis. Combinados ao Swiss Fare Card, é possível obter descontos de até 50 %. Partindo de Meiringen, percorrendo quatro dos mais impressionantes passes suíços em um Crianças entre o 6º até o 16º aniversário acompanhadas por pelo menos um dia, há mviajam gratuitamente com o quando acompanhadas de pelo menos um único dia e totalizando uma altitude de 10.366 metros, a viagem panorâmica a bordo do Swiss Family Card. Crianças entre o 6º até o 16º aniversário não acompanhadas por pelo menos um dos pais recebem desconto de dos pais com bilhete válido do Swiss Travel Horários PostBus representa a melhor experiência para os amantes alpinos. Pode ser reservada de 50 % em todos os bilhetes do Swiss Travel System. System. Todos os horários de conexões estão disponíveis on-line no sbb.ch ou no aplicativo de junho a outubro. Sujeito a alterações. smartphone da SBB. Informações de serviços personalizados podem ser obtidas nos balcões das estações de trem de toda a Suíça. 8 Rochers-de-Naye, 2.042 metros Adquira os bilhetes do Swiss Travel System: Caminhadas a 2.000 metros de altitude e plantas do mundo inteiro. A rota de Rochers-de- MySwitzerland.com/rail -Naye promete variedade em todos os aspectos: no topo da montanha, um panorama glorioso do Lago Genebra e a visão ilimitada dos Alpes suíços. Trilha “Caminho da Suíça”, na Suíça Central Serviços adicionais atraentes. Lagos suíços de montanha: Seja na estação ou no trem, graças aos modernos serviços, o transporte estrelas das mídias sociais. MONTE GLACIAL TITLIS público, na Suíça, transforma a viagem em uma agradável experiência de Jungfraujoch Azul intenso, deliciosamente fresco e cristalino – essa é a descrição perfeita Passe um dia fantástico na neve a mais de 3000 metros de altitude. conforto e confiança. TOP OF EUROPE dos lagos de montanha na Suíça. Visitantes do mundo inteiro concordam: os lagos suíços são os temas fotográficos mais populares nas plataformas Número 1 das excursões de montanha na Europa. O melhor lugar 1ª classe de mídia social. para descobrir o gelo e a neve Aberto 365 dias ao ano SWISS Em uma viagem, um agrado de hora em hora é sempre muito bom. Por isso, os vagões de TRAVEL PASS primeira classe oferecem conforto extra: assentos mais largos, mais espaço para as pernas DE e tomadas elétricas. Além disso, os passageiros se beneficiam de carros separados e 50 % silenciosos. Lago Oeschinensee DESCONTO No interior do Vale de Serviço de bagagem Kandertal, a uma altitude Viagem livre de problemas – sem bagagem e sem desperdício de tempo. As malas podem de 1.578 metros, encontra- DESCONTO ser despachadas de qualquer aeroporto internacional do mundo diretamente para destinos -se o Lago Oeschinensee, 25% com o selecionados da Suíça – e, no final da viagem, enviadas de volta ao destino de origem. O Bernina Express no Morteratsch, Grisões, aplicativo Swiss Travel Guide aninhado entre as forma- SwiSS Travel PaSS serviço está disponível dentro da Suíça e para cada mudança de localização. ções rochosas íngremes de TITLIS CLIFF WALK sbb.ch/luggage Blüemlisalp e uma margem A ponte suspensa mais alta da Europa “App-grade” your journey! densamente arborizada. Vagão-restaurante e bistrô a bordo Um verdadeiro paraíso para Hora para um chá, café ou drinque refrescante? Ou para um delicioso almoço ou lanche? A Swiss Travel Guide famílias e amantes de trilhas.
Recommended publications
  • The Swiss Glaciers
    The Swiss Glacie rs 2011/12 and 2012/13 Glaciological Report (Glacier) No. 133/134 2016 The Swiss Glaciers 2011/2012 and 2012/2013 Glaciological Report No. 133/134 Edited by Andreas Bauder1 With contributions from Andreas Bauder1, Mauro Fischer2, Martin Funk1, Matthias Huss1,2, Giovanni Kappenberger3 1 Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW), ETH Zurich 2 Department of Geosciences, University of Fribourg 3 6654 Cavigliano 2016 Publication of the Cryospheric Commission (EKK) of the Swiss Academy of Sciences (SCNAT) c/o Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW) at the Swiss Federal Institute of Technology Zurich (ETH Zurich) H¨onggerbergring 26, CH-8093 Z¨urich, Switzerland http://glaciology.ethz.ch/swiss-glaciers/ c Cryospheric Commission (EKK) 2016 DOI: http://doi.org/10.18752/glrep 133-134 ISSN 1424-2222 Imprint of author contributions: Andreas Bauder : Chapt. 1, 2, 3, 4, 5, 6, App. A, B, C Mauro Fischer : Chapt. 4 Martin Funk : Chapt. 1, 4 Matthias Huss : Chapt. 2, 4 Giovanni Kappenberger : Chapt. 4 Ebnoether Joos AG print and publishing Sihltalstrasse 82 Postfach 134 CH-8135 Langnau am Albis Switzerland Cover Page: Vadret da Pal¨u(Gilbert Berchier, 25.9.2013) Summary During the 133rd and 134th year under review by the Cryospheric Commission, Swiss glaciers continued to lose both length and mass. The two periods were characterized by normal to above- average amounts of snow accumulation during winter, and moderate to substantial melt rates in summer. The results presented in this report reflect the weather conditions in the measurement periods as well as the effects of ongoing global warming over the past decades.
    [Show full text]
  • The Swiss Glaciers 2011/12 and 2012/13
    Research Collection Report The Swiss Glaciers 2011/12 and 2012/13 Author(s): Bauder, Andreas; Fischer, Mauro; Funk, Martin; Huss, Matthias; Kappenberger, Giovanni Publication Date: 2016 Permanent Link: https://doi.org/10.3929/ethz-b-000188718 Originally published in: The Swiss Glaciers. Glaciological Report 133/134, http://doi.org/10.18752/glrep_133-134 Rights / License: Creative Commons Attribution 4.0 International This page was generated automatically upon download from the ETH Zurich Research Collection. For more information please consult the Terms of use. ETH Library The Swiss Glacie rs 2011/12 and 2012/13 Glaciological Report (Glacier) No. 133/134 2016 The Swiss Glaciers 2011/2012 and 2012/2013 Glaciological Report No. 133/134 Edited by Andreas Bauder1 With contributions from Andreas Bauder1, Mauro Fischer2, Martin Funk1, Matthias Huss1,2, Giovanni Kappenberger3 1 Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW), ETH Zurich 2 Department of Geosciences, University of Fribourg 3 6654 Cavigliano 2016 Publication of the Cryospheric Commission (EKK) of the Swiss Academy of Sciences (SCNAT) c/o Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW) at the Swiss Federal Institute of Technology Zurich (ETH Zurich) H¨onggerbergring 26, CH-8093 Z¨urich, Switzerland http://glaciology.ethz.ch/swiss-glaciers/ c Cryospheric Commission (EKK) 2016 DOI: http://doi.org/10.18752/glrep 133-134 ISSN 1424-2222 Imprint of author contributions: Andreas Bauder : Chapt. 1, 2, 3, 4, 5, 6, App. A, B, C Mauro Fischer : Chapt. 4 Martin Funk : Chapt. 1, 4 Matthias Huss : Chapt. 2, 4 Giovanni Kappenberger : Chapt. 4 Ebnoether Joos AG print and publishing Sihltalstrasse 82 Postfach 134 CH-8135 Langnau am Albis Switzerland Cover Page: Vadret da Pal¨u(Gilbert Berchier, 25.9.2013) Summary During the 133rd and 134th year under review by the Cryospheric Commission, Swiss glaciers continued to lose both length and mass.
    [Show full text]
  • The Haslital!
    Dear Guests We are very happy to welcome you as our summer guests - welcome to the Haslital! In our guest binder you will find interesting tips, programs, and activities for spring, summer and autumn, which will make your stay in our varied mountain and water world a special experience. Families dive into the dwarf world of the Haslital on the Muggestutz paths. On the sunny terrace of the Hasliberg, hiking enthusiasts will find various touring and hiking routes in the different side valleys of the Haslital. Active mountaineers and climbing freaks ascend to our SAC huts and legendary cliffs. There are varied routes available for cyclists and mountain bikers. And all those who take it easy, can ride comfortably with the cable cars to our peaks and enjoy the unique panoramic view. Do not miss the attractive events around customs, culture, and sports. Do you know that the Haslital lies on the main watershed of Europe? Bubbling mountain streams, silent mountain lakes, mighty glaciers, fierce waterfalls, and the purest springs are constant companions on your discoveries. We are all enthusiastically committed to bringing you closer to our alpine, pristine, and beautiful landscape with its diverse activities. We are happy to be there for you for a personal consultation. We wish you a memorable stay Your Haslital Tourism Team 1 Tourist Card Haslital ............................................................................................................................................. 5 Events Summer 2020 ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 Ticket – 1001 Adventures
    Informationen Informations Free travel & experiences 100 % Ermässigung auf 761 km Bahn- und Busstrecken 100% de réduction sur 761 km de lignes ferroviaires et de bus – Freie Fahrt auf sämtlichen Strecken der Matterhorn Gotthard Bahn – Libre accès à toutes les lignes ferroviaires du MGBahn – Freie Fahrt in den BLS-Zügen: Kandersteg – Brig – Domodossola – Libre accès aux trains-BLS: Kandersteg – Brigue – Domodossola (nicht gültig in SBB-Zügen) (pas valable dans trains CFF) – Freie Fahrt auf der SBB / RegionAlps Strecke: Brig – Salgesch – Libre accès à la ligne ferroviaire CFF / RegionAlps: Brigue – Salquenen – Freie Fahrt auf sämtlichen PostAuto-Linien im Oberwallis – Libre accès à toutes les lignes CarPostal du Haut-Valais (Pässefahrten Zentralalpen 50 %) (Traversée des cols alpins des alpes centrales 50 %) Wandern, Sedrun Oeschinensee, Kandersteg 31 48 21 – Freie Fahrt auf sämtlichen LLB-Linien Leuk – Leukerbad XXXXX, Sedrun Oeschinensee, Kandersteg – Libre accès à toutes les lignes LLB Loèche – Loèche-les-Bains Dampfbahn, Furka Bergstrecke Stockalperschloss, Brig Kinderwelt Hannigalp, Grächen – Freie Fahrt auf der RegionAlps-Buslinie: Visp – Leuk – Libre accès au bus RegionAlps: Viège – Loèche 50 % Ermässigung auf «Erlebnisse» 50% de réduction sur «Expériences» Die «ErlebnisCard» bietet spannende Ausflüge im Oberwallis, in La «ErlebnisCard» permet d’effectuer de magnifiques excursions Disentis-Sedrun, in der Ferienregion Andermatt und im Berner dans le Haut-Valais, à Disentis-Sedrun, la région de vacances Oberland. Profitieren Sie von 50 % Ermässigung auf ein nahezu Andermatt et l’Oberland bernois. Profitez de 50% de réduction sur unbegrenztes Angebot an Bahnen, Bergbahnen, Schiffen, Sport-, d’innombrables trains, remontées mécaniques, bateaux, installa- Freizeit- und Kultureinrichtungen (siehe «Erlebnisse»). tions sportives, culturelles et de loisirs (voir «Expériences»).
    [Show full text]
  • Bernese Oberland Traverse – from Meiringen to Kandersteg Detailed Itinerary, 10‐Day Trip: (B=Breakfast, L=Lunch, D=Dinner, LG=Luggage)
    Bernese Oberland Traverse – From Meiringen to Kandersteg Detailed itinerary, 10‐day trip: (B=Breakfast, L=Lunch, D=Dinner, LG=Luggage) DAY 01: ARRIVAL DAY: MEIRINGEN Meet in Meiringen, trip briefing and Welcome Dinner. For details on how to get there, please visit our Alps Travel & Resource Page. Accommodation: Hotel***, double room (D, LG) DAY 02: MEIRINGEN – MAEGISALP – MEIRINGEN An early morning stroll through town, made‐famous by the fictitious death of Sherlock Holmes, Sir Conan Doyle's ingenious detective. A gentle walk up hill takes us to the cable car, bringing us to the Maegisalp, and the high pastures above Meiringen, which offes one of the most spectacular panoramic views in the Bernese Oberland. Accommodation: Hotel***, double room (B, D, LG) DAY 03: MEIRINGEN ‐ ROSENLAUI Setting off through town, we cross the Aare river, heading due south, climbing through meadows and small hamlets past the Reichenball Falls, where Sherlock Holmes staged his own death, presumably falling from the top platform. Following the Reichenbach river, our trail takes us through forested sections above the gorge to the Rosenlaui hotel. First accepting guests nearly 240 years ago, this is a classic Swiss hotel, not to be missed. Accommodation: Mountain Inn, double room (B, D, LG) DAY 04: ROSENLAUI ‐ GRINDELWALD Soaring above the Rosenlaui hotel are the cliffs of the Wellhorn and the Wetterhorn. Our trail takes us through meadows and fields of wildflowers, before reaching the obvious pass at the Grosse Scheidegg, with spectacular views out to the Eiger North Face. From Grosse Scheidegg, we descend steeply, criss‐crossing the hairpins of the road, making our way to the Grindelwald valley and our hotel, located just above town.
    [Show full text]
  • Kanderactive Summer 2018
    kanderactive summer 2018 www.kisc.ch | 3 welcome Information About Us 4 Contact Us 5 Stay at KISC 6 Booking Conditions 8 KISC - The World Scout Centre Catering Options 9 Travel Information 11 Lord Baden-Powell believed the best way to achieve Programme Information 12 happiness was to bring happiness to others. He also believed that by exploring nature, working in the patrol Be Prepared 14 system and learning by doing, young people would Awards & Badges 16 be able to develop themselves and become active citizens of the World. KISC is B-P’s dream come to life. We live true to his beliefs and, through our International Friendship programme, we encourage Scouts to develop and be Weekly activities 18 agents of peace and positive change throughout the Int. Friendship activities 22 World. Welcome to the World Scout Centre! Int. Friendship Self-Guided activities 23 Felipe Marqueis (BR) Director Eco Activities Legend Eco Guided activities 24 Eco Self-Guided activities 26 Age limit Group size High Adventure Activity duration Guided hikes 28 Price Climbing activities 31 Snow & Ice activities 32 Child price (15 and under) KISC mountain huts 35 Adult price (16 and over) Local mountain huts 36 Departing from KISC Challenge activities 39 Water activities 40 Arrival back at KISC More adventures 42 Day of the Week Externally Provided Activity Discover Switzerland Difficulty Easy Day Trips 45 Local activities 46 Medium Discover Switzerland 48 Hard Regional Transport Tickets 49 Scout Section Cubs KanderActive Summer 2018 – Credits Recommendation Production: Oscar Holmsten, Andrew Pridding, Javier Paniagua Petisco. Scouts Cover photo: Vero Photos: KISC collection, BLS AG, AFA AG, Alpinschule Adelboden, Jungfraubahnen AG Explorers Design: Ric Perez, Álvaro Sanmartí Printer: Flyerline Schweiz AG / Printed in Switzerland on recycled paper.
    [Show full text]
  • Integration of Multi-Archive Datasets for the Development of a Four-Dimensional Paleoflood Model of Alpine Catchments
    Accepted Manuscript Integration of multi-archive datasets for the development of a four-dimensional paleoflood model of alpine catchments Lothar Schulte, Oliver Wetter, Bruno Wilhelm, Juan Carlos Peña, Benjamin Amann, Stefanie B. Wirth, Filipe Carvalho, Antonio Gómez-Bolea PII: S0921-8181(18)30731-8 DOI: https://doi.org/10.1016/j.gloplacha.2019.05.011 Reference: GLOBAL 2971 To appear in: Global and Planetary Change Received date: 30 December 2018 Revised date: 17 May 2019 Accepted date: 27 May 2019 Please cite this article as: L. Schulte, O. Wetter, B. Wilhelm, et al., Integration of multi- archive datasets for the development of a four-dimensional paleoflood model of alpine catchments, Global and Planetary Change, https://doi.org/10.1016/ j.gloplacha.2019.05.011 This is a PDF file of an unedited manuscript that has been accepted for publication. As a service to our customers we are providing this early version of the manuscript. The manuscript will undergo copyediting, typesetting, and review of the resulting proof before it is published in its final form. Please note that during the production process errors may be discovered which could affect the content, and all legal disclaimers that apply to the journal pertain. ACCEPTED MANUSCRIPT Integration of multi-archive datasets for the development of a four-dimensional paleoflood model of alpine catchments Lothar Schulte1,* [email protected], Oliver Wetter2, Bruno Wilhelm3, Juan Carlos Peña4,1, Benjamin Amann5, Stefanie B. Wirth6, Filipe Carvalho1, Antonio Gómez-Bolea7,1 1FluvAlps Research
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2019
    Luzern-Interlaken Express nei pressi del Lago di Lungern, Luzern-Interlaken nei pressi Svizzera Centrale Express Italiano V2 Concediti più 9 Stanserhorn, 1.900 m s.l.m. Prezzi 2019. I biglietti dello Swiss Travel System. Consigli da non perdere. comforta classe!e spazio Riserva delle marmotte, riserva botanica e gastronomia eccelsa: l'altopiano panoramico della Swiss Travel Pass 2a classe 1a classe in 1 I biglietti dello Swiss Travel System sono la chiave d’accesso alla rete dei La Svizzera ha molti volti, attraverso i quali rivela il patrimonio paesaggistico Regione di Lucerna unisce passato e presente con una corsa sulla funivia aperta CabriO e 3 giorni CHF 232 CHF 369 trasporti pubblici svizzeri. Garantiscono la libera circolazione pressoché e culturale accumulato nel corso dei secoli. Grazie a viaggi selezionati, è sulla funicolare del 1893. Con vista su 100 chilometri di catene alpine e dieci laghi. Il viaggio sul 4 giorni CHF 281 CHF 447 Stanserhorn è compreso nello Swiss Travel Pass. 8 giorni CHF 418 CHF 663 illimitata su treni, autobus e battelli. possibile vivere tale ricchezza in maniera naturale e autentica. 15 giorni CHF 513 CHF 810 Voralpen-Express 1 a a Swiss Travel Pass Youth 2 classe 1 classe Servizi: libera circolazione su treni, autobus e battelli, inclusi i 6 Glacier 3000, 2.965 m s.l.m. In viaggio da San Gallo a Lucerna, si scopre un altro lato della Svizzera. Lo sguardo si posa su 3 giorni CHF 198 CHF 315 treni panoramici premium e i trasporti pubblici di oltre 90 città. I Il ghiacciaio di Gstaad colpisce con un’imponente pittoreschi paesini, sulle colline verdeggianti delle Prealpi e sulla natura incontaminata.
    [Show full text]
  • Begegnungen Am Lötschberg Encounters at the Lötschberg Deutsch | English Ein Hindernis Als Chance
    Begegnungen am Lötschberg Encounters at the Lötschberg Deutsch | English Ein Hindernis als Chance Fast unüberwindlich hoch erscheint der Gebirgsriegel, der die Kan- tone Bern und Wallis trennt. Bis heute gibt es nur wenige Stellen, an denen die Menschen das Hindernis überwinden können. Einer dieser Übergänge ist der Lötschenpass. Wer im Mittelalter von Bern in den Süden – etwa nach Rom, zum Papst – gelangen wollte, nutzte wohl diesen Pass. Am Nordfuss des Bergmassivs entstand schon früh eine Siedlung. Hier 1 konnten sich die Reisenden mit Speise und Trank sowie mit geistlichem Beistand stärken, ehe sie die gefahrvolle Passage in Angriff nahmen. Die bescheidene Häusergruppe mit Herberge und Kapelle entwickelte sich im Laufe der Zeit zum stattlichen Dorf Kandersteg. Wie die Bewohner anderer Berggebiete hatten auch die Kandersteger einen harten Kampf um das tägliche Überleben zu führen – auch gegen eine Natur, die sich den Menschen oft feindlich entgegenstellte. Heute wird die Natur allerdings eher mit ihren ästhetischen Qualitäten wahrge- nommen: Sowohl Kandersteg als auch die Nachbargemeinde Reichen- bach bieten eine Fülle von grossartigen, praktisch unberührten Alp- und 2 Hochgebirgslandschaften. 2 1 Hotelzimmer im Ruedihus 2 Wirtshaus Hotel room in the Ruedihus Public house A hindrance as a chance 3 Lötschenpass Lötschenpass The mountain range which divides the cantons Berne and Valais seems almost insurmountably high. Even today there are still a few sites only where one can overcome this obstacle. One of those crossings is the Lötschenpass. In the Middle Ages those travelling south – for example to Rome to visit the Pope – used this pass. A settling arose early on at the north foot of the mountains.
    [Show full text]
  • Catalogo Offerte
    LE TRATTE DEI 1 2 TRENI PANORAMICI www.treninorosso.it LaLa Svizzera!Svizzera! JUNGFRAUJOCH GOLDENPASS NonNon smettesmette maimai didi stupirestupire 3 4 5 6 TRENO BRIENZ ROTHORN PILATUS GOTTHARD DEL FORMAGGIO PANORAMA EXPRESS E DEL CIOCCOLATO , © Gornergrat Bahn, , © Gornergrat l Turismo delle città citate delle città l Turismo © Schweizerische Schifffa, © Rigi Bahnene, © Christoph Sonderegger, © Goldenpass, © SGV, © BLS, © CGN, © Rezia Design, © Uffici de © BLS, CGN, © Rezia Design, © © SGV, © Goldenpass, Schifffa, © Rigi © Schweizerische Sonderegger, © Christoph Bahnene, Per le foto utilizzate nel catalogo si ringrazia nel catalogo utilizzate le foto Per bahn Bahn, Rothorn © Brienz Gotthard © Matterhorn © Keystone, © Jungfraubahnen, © Pilatus-Bahnen, © RHB, Tourism, © Switzerland 7 8 9 10 11 BERNINA EXPRESS CENTOVALLINA GLACIER EXPRESS GORNERGRAT TRENINO VERDE TRENINO DEL DELLE ALPI CERVINO LA FERROVIA RETICA LA VAL POSCHIAVO E L’ENGADINA LE FERROVIE SVIZZERE DAI LAGHI ALLE VETTE Chur LE TRATTE DEL BERNINA Reichenau E DELL’ALBULA Tratta patrimonio mondiale UNESCO IL TRENINO ROSSO DEL BERNINA dell’Albula Thusis Filisur Bergün/ Tiefencastel Bravuogn OFFERTE SPECIALI E LAST MINUTE SU www.treninorosso.it Preda Zuoz Tratta La tratta del Bernina che da Tirano arriva del Bernina Il famoso Trenino Rosso del Bernina, chiamato anche Bernina Express, collega Tirano a St.Moritz con uno spettacolare Bever a St.Moritz, nota località dei Grigioni, è Samedan SHUFRUVRDWWUDYHUVRLJKLDFFLDLHOHFLPHLQQHYDWHGHOPDVVLFFLRGHO%HUQLQDDUULYDQGRȴQRDGXQȇDOWH]]DPDVVLPDGL
    [Show full text]
  • Winter Edition
    Since the much loved Roger Elkins went home, Scouting in Enfield has missed Bangers & Mash…. So welcome to the new edition, we hope to carry on Roger’s great work. If you have any information that you would like to share with the district, please send it to [email protected] & we’ll try to fit it all in. We need items about what sections have been doing, funny news, awards that our young people have achieved, historical events, in fact……..anything that the district might want to read or hear about. Also, if you or you know of someone that wants to be on the mailing list, please send their email address to the one above & we’ll add them. Thoughts & Prayers Christmas is the time of year where we tend to think of family, friends & loved one’s on a bigger scale. This was in evidence on the evening of Sunday 9th December when members of 12th Enfield Scout Group, Gough Park EXU & a few people from the district turned out to support one of our scouting family who has been unwell lately. Tina Beckford (Fox), leader of the 12th Beaver Colony has been battling cancer for a while & people wanted to show support for her at this time of goodwill. Darren Leonard from 23rd Enfield, kindly brought along their Santa sleigh & sound system, which provided the music for the assembled to sing Christmas Carols & more modern songs, this included a rousing rendition of Band Aids ‘Do They Now It’s Christmas’. During the gathering, Tina was presented with a Commissioners Commendation from Corinne Dowsett— district training manager.
    [Show full text]
  • Willkommendie BROSCHÜRE FÜR MEHR ÜBERBLICK
    FERIENBEGLEITER KIENTAL-REICHENBACH WillkommenDIE BROSCHÜRE FÜR MEHR ÜBERBLICK SOMMER | SUMMER | ÉTÉ 2020 DE | EN | FR Herzlich Willkommen | Welcome Une cordiale bienvenue Die sommerliche Destination steckt voller alpiner Geschichten. Die wichtigsten Kapitel für stille und bewegte Momente finden sich im handlichen Ferienbegleiter. Our summer destination is full of Alpine stories. The most im- portant chapters for quiet or energetic moments can be found in this handy destination guide. Notre destination estivale recèle plein d'histoires alpestres. Les principaux chapitres pour des moments calmes et en mouvement sont à découvrir dans ce guide de vacances pratique et compact. 02 Highlights 03 Top-Sommer-Events | Top-Summer Events Evénements-phares de l’été 04 Gut zu wissen | Good to know | Bon à savoir 08 Bergbahnen | Cable cars | Remontées mécaniques 10 Wanderparadies | Hiking Paradise | Paradis de la randonnée 18 Ausflüge in der Destination | Excursions in the destination Excursions dans la destination 20 Anreise | How to get there | Arrivée 22 Reduktion mit Gästekarte | Reduction with the guest card Heimkehr Réduction avec la carte dʼhôte 4 HIGHLIGHTS SOMMER-EVENTS | SUMMER EVENTS | ÉVÉNEMENTS-PHARES DE L’ÉTÉ 5 Highlights Top-Sommer-Events GUGGERWÄG RAMSLAUENEN 31. Mai 2020 Direkt ab dem Dorf Kiental bringt einen BLÜEMLISALPLAUF | MOUNTAINRUN die Sesselbahn hinauf in die blühende ÉPREUVE DE COURSE À PIED Nicht umsonst nennt man ihn «die Alpwelt. Hier lässt sich der informative 10 schönsten Meilen der Berge». Die ur- Themenweg «Guggerwäg» erkunden. sprüngliche Landschaft des Kientals ist die perfekte Kulisse für den Klassiker. GRIESALP PER POSTAUTO 10.–12. Juli 2020 BY POSTBUS | EN BUS POSTAL NATURAL SOUND OPENAIR Enge Kurven, tosende Wasserfälle, Buchstäblich im Einklang mit der Natur: Die dreitägige Konzertreihe brilliert nicht schroffe Felsen: Der abenteuerliche Weg nur mit Dorf- und Weltmusik, sondern von Kiental hinauf zur Griesalp ist die auch mit toller Bergkulisse.
    [Show full text]