Broschüre Einbürgerung

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Broschüre Einbürgerung Einbürgerungs­ gespräch Informationen und Grundwissen zur Gesprächsvorbereitung Herausgeberin Stadt Zürich Stadtkanzlei Stadthausquai 17 Postfach, 8022 Zürich T +41 44 412 31 09 stadt-zuerich.ch/einbuergerungen Januar 2021 Auflage 1000 Exemplare, gedruckt auf 100 % Recyclingpapier Bildnachweis Titelseite: Stadt Zürich, Amt für Städtebau Bilder Seiten: 5, 56, 61, 66, 71, 72: Stadt Zürich Bild Seite 64: Schweizerisches Nationalmuseum Bilder Seiten: 14, 20, 28: Parlamentsdienste 3003 Bern Bild Seite 37: St. Nikolausgesellschaft der Stadt Zürich Bild Seite 58: UniversitätsSpital Zürich Bild Seite 68: zuerifaescht.ch Bild Seite 74: Zürcher Silvesterlauf, alphafoto.com Bilder Seiten: 38, 40: pixabay.com Grafik Seite 42 / Quelle: © ii-graphics – stock.adobe.com Grafik Seite 46 / Quelle: Bundesamt für Landestopografie Übersetzung in Leichte Sprache Stufe B1: Pro Infirmis, Büro für Leichte Sprache Inhalt Vorwort 5 Einleitung 6 Die Geschichte der Schweiz 8 Die Politik in der Schweiz 12 Grundrechte, Freiheiten und Pflichten 24 Sozialversicherungen 32 Feste und Bräuche 36 Die Geografie der Schweiz 42 Der Kanton Zürich 48 Die Stadt Zürich 54 Glossar 77 Anhang 83 3 Vorwort Herzlich willkommen! Sie haben sich entschieden, die Schweizer Staats- bürgerschaft zu erwerben. Dies ist ein wichtiger Entscheid. Sie leben seit vielen Jahren in der Schweiz und sehen die Schweiz als Ihr neues Zuhause und möchten nun Ihre Zukunft als Schweizer Bürgerin oder Bürger beginnen. Als Schweizer und Zürcher Bürgerin oder Bürger werden sich Ihnen vielfältige politische Mitwirkungsmöglichkeiten bieten. Diese zu nutzen, bedeutet gemeinsam an der Zukunft von uns allen mitgestalten zu können. Der Entscheid, Schweizerin oder Schweizer zu werden, ist ein weiterer Schritt auf dem Weg des Aufeinander- zugehens, ein weiterer Brückenschlag zwischen Ihrer Herkunftskultur und der Schweizer Kultur. Ihre Einbürge- rung heisst nicht, dass Sie Ihre Kultur aufgeben müssen. Es bedeutet vielmehr, dass Sie Ihre eigenen Traditionen bewahren und die schweizerischen dazu gewinnen. Diese Vielfalt macht die Schweiz offen, stark und erfolgreich. Diese Informationsbroschüre hilft Ihnen, die für die Ein- bürgerung notwendigen Grundkenntnisse der politischen, gesellschaftlichen, historischen und geografischen Ver- hältnisse zu lernen. Eine Mitarbeiterin oder ein Mitarbeiter wird diese Grundkenntnisse am Einbürgerungsgespräch prüfen. Die Mitarbeitenden vom Team Einbürgerungen freuen sich darauf, Sie persönlich kennenzulernen. Ich wünsche Ihnen für Ihre Einbürgerung viel Erfolg. Dr. Claudia Cuche-Curti, Stadtschreiberin 5 Einleitung Im Einbürge­ Was ist das Einbürgerungsgespräch? rungsgespräch Wenn wir Ihr Einbürgerungsgesuch und den Nachweis über Ihre Deutschkenntnisse erhalten haben, laden wir klären wir offene Sie zu einem Einbürgerungsgespräch ein. Das Einbür- Fragen zu Ihrem gerungsgespräch findet im Stadthaus Zürich statt und Gesuch. dauert etwa eine halbe Stunde. Am Einbürgerungsgespräch sprechen Sie mit einer Mitarbeiterin oder einem Mitarbeiter von der Abteilung Einbürgerungen. Der Zweck des Einbürgerungsgesprächs ist: – Sie können Fragen zu Ihrem Einbürgerungsgesuch stellen. – Wir erfahren von Ihnen, wie gut Sie die Stadt Zürich, den Kanton Zürich und die Schweiz kennen. Was muss ich für das Einbürgerungsgespräch wissen? Während des Gesprächs prüfen wir Ihre Grundkennt- nisse in einem schriftlichen Test. Sie müssen zeigen, dass Sie das Leben, die Gesellschaft und die Politik in der Stadt Zürich, im Kanton Zürich und in der Schweiz kennen. Hinweis: Die hervorgehobenen Wörter sind erklärt im Glossar auf Seite 77. 6 In dieser Wie bereite ich mich auf das Broschüre finden Einbürgerungsgespräch vor? Wir empfehlen Ihnen, diese Informations broschüre Sie alle nötigen sorgfältig durchzulesen. Informationen, Zum Beispiel stellen wir Ihnen folgende Fragen: damit Sie sich – Welches sind die verschiedenen Regionen der richtig auf die Schweiz? Überprüfung der – Wie wird die Schweiz regiert? – Was sind Ihre Rechte als Schweizerin oder Schweizer? Grundkenntnisse – Welche Grundrechte kennen Sie? vorbereiten – Wie kann man in Zürich und Umgebung die Freizeit verbringen? können. Was passiert nach dem Einbürgerungsgespräch? Nach dem Einbürgerungsgespräch erhalten Sie von uns einen Brief, in dem wir Ihnen erklären, wie es weitergeht. Es kann einige Zeit dauern, bis der Brief kommt. Wir bitten Sie um Geduld. 7 Die Geschichte der Schweiz Die Schweiz ist ein sehr gutes Beispiel für eine Demokratie. Die Meinung und die Stimme der Schweizerinnen und Schweizer sind sehr wichtig. Denn in der Schweiz können die Bürgerinnen und Bürger über die Politik und das Zusammenleben mit­ entscheiden. Deshalb ist es wichtig, dass die Schweize­ rinnen und Schweizer Grundkenntnisse über die Politik, die Gesellschaft und die Geografie der Schweiz haben und an der Politik teilnehmen. Mit dieser Informa­ tionsbroschüre möchten wir Ihnen die Grundkenntnisse über die Geschichte, die Politik, die Gesellschaft und die Geografie der Schweiz weitergeben. Die Geschichte der Schweiz Über die Die Gründung der Schweiz Gründung der Am 1. August 1291 haben sich auf der Rütliwiese beim Vierwaldstättersee 3 mutige Männer getroffen. Diese Schweiz gibt Männer waren aus den Kantonen Uri, Schwyz und Unter- es eine Legende. walden. Sie gaben sich das Versprechen, für die Freiheit zu kämpfen und sich nicht mehr von den fremden Habs- In der Legende burgern, die die Schweiz besetzt hatten, unterdrücken zu geht es um lassen. Deshalb auch der Name Rütlischwur. den sogenannten Daneben gab es aber auch einen anderen mutigen Mann. Rütlischwur. Er hiess Wilhelm Tell. Wilhelm Tell liebte die Freiheit. Eines Tages begegnete er einem fremden Herrscher. Dieser Herrscher gehörte zu den Habsburgern, die ur- sprünglich deutsch- österreichisch waren. Weil Wilhelm Tell diesen Herrscher aber nicht begrüssen wollte, wurde Wilhelm Tell bestraft. Er musste mit der Armbrust auf einen Apfel schiessen, der auf dem Kopf von Wilhelm Tells Sohn festgemacht worden war. Wilhelm Tell hatte keine Wahl. Entweder er musste schiessen oder er wurde verhaftet. Wilhelm Tell schoss und traf den Apfel. Der Sohn wurde nicht verletzt. Trotzdem wurde Wilhelm Tell festgenommen. Doch er konnte fliehen und tötete anschliessend den fremden Herrscher Gessler. Wilhelm Tell ist heute ein wichtiger Held für die Schweiz, weil er mutig war und für die Freiheit der Schweiz kämpfte. Im Jahr 1815 Die Neutralität der Schweiz Die Unabhängigkeit hat die Schweiz mit einem Vertrag wurde die Schweiz mit Deutschland, England, Frankreich, Österreich und zu einem unab­ Russland vereinbart. Die Schweiz musste allerdings hängigen Land. versprechen, dass sie neutral bleibt. Seit damals ist die Schweiz also auch ein neutrales Land. Das heisst, sie darf sich nicht an Kriegen beteiligen oder in Kriege ein- greifen. Sie muss sich aber selbst verteidigen können. 9 Insgesamt haben Internationale Organisationen rund 250 inter­ Weil die Schweiz neutral ist, haben viele internationale Organi sationen ihren Hauptsitz in einer Schweizer Stadt. nationale Organi­ Und dies zum Teil seit langer Zeit. So haben zum Beispiel sationen ihren das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und der europäische Hauptsitz der Vereinten Nationen (UNO) Hauptsitz in der ihren Hauptsitz in Genf. Auch berühmte Sportorganisa- Schweiz. tionen gibt es in der Schweiz. Das Internationale Olympi- sche Komitee (IOC) hat seinen Hauptsitz in Lausanne. Insgesamt haben über 250 internationale Organisationen ihren Hauptsitz in der Schweiz. Die moderne Gründung der modernen Schweiz 1848 Schweiz wurde Im Jahr 1848 wurde die erste Bundesverfassung der Schweiz festgelegt. Zusammen mit der Bundesver­ im Jahr 1848 fassung wurden auch das Parlament der Schweiz und gegründet. die Regierung der Schweiz gebildet. So entstand der moderne demokratische Bundesstaat Schweiz. Frauenstimmrecht Danach hatten zuerst nur die Schweizer Männer politi- sche Rechte. Schweizer Frauen waren nicht stimm- und wahlberechtigt. Ab dem Jahr 1868 kämpften die Frauen in verschiedenen Kantonen für ihre politischen Rechte. Ihre Forderungen wurden aber von den Parlamenten in den Kantonen abgelehnt. Im Jahr 1959 fand die erste Volksabstimmung über das Frauenstimmrecht in der ganzen Schweiz statt. 66,9 Prozent der Stimmbürger lehnten die Einführung des Frauenstimmrechts ab. Die Stimmbürger waren alle Männer. Daraufhin führten einige Kantone das Frauenstimmrecht ein. Auf der Ebene des Bundes hatten Schweizer Frauen nach wie vor keine politischen Rechte. 1971 hatten die Im Jahr 1968 begannen die Frauen wieder zu protestie- Frauen Erfolg; ren. Sie hatten Erfolg: Am 7. Februar 1971 gab es eine weitere Volksabstimmung über das Frauenstimmrecht. 65,7 Prozent der 65,7 Prozent der Stimmbürger nahmen die Einführung Stimmbürger des Frauenstimmrechts an. Seither steht in der Bundes­ verfassung: Alle Schweizerinnen und Schweizer über nahmen die 18 Jahre haben politische Rechte. Einführung des Frauenstimm­ rechts an. 10 Die Geschichte der Schweiz Die Wörter «Bund» Die Entwicklung des Bundes und «Eidgenossen­ Bis zum Jahr 1848 hatte der Bund in der Schweiz nur wenig Einfluss. Seine Aufgabe war hauptsächlich die schaft» bedeuten Organisation der Polizei und der Armee. Zudem war der in der Schweiz Bund verantwortlich für die Post und die Zollgebühren. «Staat». Der Bund bekam neue Aufgaben erst mit der Industriali- sierung, das heisst: Als Fabriken gebaut wurden. Der Bund musste dafür sorgen, dass sich die Wirtschaft der Schweiz gut entwickeln konnte. Dazu brauchte es Stras sen und einen öffentlichen
Recommended publications
  • Inhaltsverzeichnis 08.09.2012 Schweiz
    Inhaltsverzeichnis 08.09.2012 Schweiz. Lebensrettungs-Gesellschaft SLRG c/o Prisca Wolfensberger Frau Prisca Wolfensberger Kunden-Nr.: 40608 Im Hof 7 Ausschnitte: 59 8606 Greifensee Folgeseiten: 21 Auflage Seite SLRG 15.08.2012 Schweizerische Aerztezeitung 25'567 1 Concours de projets: la SSS a convaincu le jury 16.08.2012 Glückspost 175'488 2 Gefahren im Wasser 16.08.2012 Rigi-Post 3'248 3 Sieg für Innerschwyz 17.08.2012 20 Minuten Basel 83'535 4 Mann (27) bei Birsköpfli im Rhein ertrunken 17.08.2012 Energy Basel Keine Angabe 5 Warnung der Fachleute vor dem Baden beim Birsköfpli 17.08.2012 Muttenzer & Prattler Anzeiger 3'219 6 Eine Karte im Internet zeigt, wo Seen und Flüsse gefährlich sind 17.08.2012 Neue Schwyzer Zeitung 3'428 8 Medaillen für Innerschwyz 17.08.2012 Rheintalische Volkszeitung 5'176 9 Von Kriessern nach Balgach 17.08.2012 RSI LA 1 Keine Angabe 10 Pericoli in piscina 17.08.2012 Tele M1 Keine Angabe 11 Lebensretter fordern obligatorischen Schwimmunterricht 18.08.2012 L'Express / Feuille d'avis de Neuchâtel 20'629 12 Les bassins privés à l'origine de drames 19.08.2012 Zentralschweiz am Sonntag 89'451 14 Bei der Polizei entlassen 20.08.2012 Argovia Keine Angabe 15 Badeunfall in der Reuss 20.08.2012 Radio 1 Keine Angabe 16 Wieder zwei Badeunfälle in Fluss und See 20.08.2012 Tele M1 Keine Angabe 17 Gefahren, die im fliessenden Gewässer lauern, werden oft unterschätzt 20.08.2012 Zürichsee-Zeitung / Bezirk Horgen 11'857 18 Perfekt organisierter Morgenschwumm 20.08.2012 Zürichsee-Zeitung / Obersee 10'030 20 Noch nie machten so viele am Lützelau-Schwimmen mit ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15 CH-8027 Zürich Tel.
    [Show full text]
  • Projekt "Kbs See", Schlussbericht, AWEL, Juli 2019
    Kanton Zürich Baudirektion Ent- Amt für wurf Abfall, Wasser, Energie und Luft Abfallwirtschaft und Betriebe / Gewässerschutz / Wasserbau 1. No- vem- Altlasten ber 2016 Projekt «KbS Seen» Erfassung belasteter Standorte in den Seen des Kantons Zürich Schlussbericht Juli 2019 Projekt «KbS Seen» - Schlussbericht Baudirektion Inhalt 2/15 Das Wichtigste in Kürze ................................................................................................. 3 1. Ausgangslage und Ziele des Projektes .............................................................. 4 1.1 Bisherige Kenntnisse über Belastungen in den Seen ........................................ 4 1.2 Projektstart «KbS Seen» und Ziele .................................................................... 4 2. Vorgängige Abklärungen zu Belastungen im See und deren Bewertung .......... 4 2.1 Untersuchungsmethoden für Seesedimente ...................................................... 4 2.2 Bestimmung der Hintergrundbelastung und Festlegung der Hintergrundwerte 5 2.3 Kriterien für den Eintrag in den Kataster ............................................................ 5 2.4 Abschätzung der Gefährdung ............................................................................. 6 3. Systematische Untersuchungen der Seesedimente .......................................... 7 3.1 Grundraster ......................................................................................................... 7 3.2 Verdichtung des Grundrasters ...........................................................................
    [Show full text]
  • ISSN 1661-8211 | 110. Jahrgang | 30. November 2010
    2010/22 ISSN 1661-8211 | 110. Jahrgang | 30. November 2010 Redaktion und Herausgeberin: Schweizerische Nationalbibliothek NB, Hallwylstrasse 15, CH-3003 Bern Erscheinungsweise: halbmonatlich, am 15. und 30. jeden Monats ISSN 1661-8211 © Schweizerische Nationalbibliothek NB, CH-3003 Bern. Alle Rechte vorbehalten 000 Das Schweizer Buch 2010/22 000 Allgemeine Werke, Informatik, Informa- Schulz. – [S.l.] : [s.n.], 2010. – VI, 53 S. : Ill. ; 21 cm Enthält versch. Sonderdr. – Diss. Nr. 3794 Wirtschaftswiss. St. Gallen. – tionswissenschaft Literaturverz. Informatique, information, ouvrages de référence Informatica, scienza dell'informazione, 020 Bibliotheks- und Informationswissenschaften Bibliothéconomie et sciences de l'information generalità Biblioteconomia e scienza dell'informazione Informatica, infurmaziun e referenzas Biblioteconomia e scienza da l'infurmaziun generalas Library and information sciences Computers, information and general re- ference 7 BN 001622294 Giovannini, Andrea. – De tutela librorum : la conservation des livres et des documents d'archives = die Erhaltung von Büchern und Archivalien / Andrea Giovannini. – 4e éd. rev. et augm. – Baden : Hier + Jetzt, Verlag für Kultur und Geschichte, 2010. – 000 Allgemeine Werke, Wissen, Systeme 569 p. : ill. ; 25 cm Généralités, savoir, systèmes Les éd. précédentes ont paru chez IES éditions, Genève. – Index. – Bibliogr. – Generalità, sapere, sistemi ISBN 978–3–03919–144–4 Generalitads, savair, sistems 8 NB 001622451 General works, knowledge and systems Nidwaldner Bibliotheken- und Bücherführer. – Stans : Kanton Nidwalden, Bildungsdirektion, Amt für Volksschulen, 2003. – 22 S. ; 21 cm 1 ∞ NB 001620742 Edition Nebelspalter bei Salis. – Zürich : Salis-Verlag, 2010- . – Bd. ; 22 cm 030 Enzyklopädien Encyclopédies générales Reihe Opere enciclopediche generali 2 NB 001621900 Enciclopedias generalas Gut, Walter. – Schriften und Bücher / von Walter Gut. – Hildis- General encyclopedic works rieden : [W.
    [Show full text]
  • 33Rd International Sri Chinmoy Marathon-Swim Rapperswil – Zurich 26 Km
    33rd International Sri Chinmoy Marathon-Swim Rapperswil – Zurich 26 km WELCOME to the MARATHON SWIM of August 8th 2021 Dear swimmers We welcome you to the International Sri Chinmoy MARATHON SWIM across the beautiful lake of Zurich. Long-distance swimmers from all over the world will join you in the longest swimming competition in Switzerland. Your race number, swim caps, T-Shirts and more information you will get on Saturday August 7th at the obligatory race briefing. Payment of entry fee will be done in June, depending on the Covid situation. CHF 190.- for solo swimmers and CHF 290.- for relays, plus the costs of the boat: CHF 270.-. The weather can be from hot and sunny to cold with wind and rain. Be prepared for all weather conditions! And when the time comes to pack, do not forget to bring your own food for the race, sun cream, hats, an umbrella (for rain or sun), warm clothes and rain jackets/pants - your helpers may be on a small, open boat! We are looking forward to welcome you in Switzerland and wish you good luck in your training. Yours sincerely Vallabha René Kaul, Pradeepta Bürgisser Sri Chinmoy Marathon Team Tel. 0041 (0)56 496 28 40 or 0041 (0)56 203 13 11, Fax: 0041 (0)56 496 01 54 [email protected] ch.srichinmoyraces.org Timetable Saturday August 7th 2.30 p.m. Registration opens 3.00 p.m. Race briefing: race information for English speaking swimmers Place: HSR - Hochschule für Technik, Oberseestrasse 10, 8640 Rapperswil House 5, Room 5.001.
    [Show full text]
  • Referenzliste
    Legende Schweiz 2 France 44 Region Zürich 2 Monaco 47 Aargau 10 Region Bern/Basel 13 Bern 13 Île La Reunion 47 Jura 19 Basel Stadt 19 Mauritius 47 Basel Land 20 Solothurn 21 Deutschland 47 Region Ostschweiz 22 St. Gallen 22 Österreich 48 Schaffhausen 25 Thurgau 25 United Kingdom 49 Appenzell Innenroden 26 Appenzell Ausserrhoden 26 Philippines 49 Graubünden 27 Glarus 31 Vietnam 49 Region Zentralschweiz 32 Luzern 32 Singapore 49 Zug 34 Nidwalden 34 Obwalden 35 Uri 35 Schwyz 36 Suisse Romande 37 Genève 37 Fribourg 37 Neuchâtel 38 Vallais 38 Vaud 40 Ticino 40 Liechtenstein 43 Schweiz Zürcher Kantonalbank 57.00 m2 1989 Hotel Savoy 122.70 m2 1993 Hotel Zürich 29.50 m2 1989 Hotel Widder Hauptküche 146.00 m2 1993 REGION ZÜRICH Santa Lucia, Wiedikon 32.00 m2 1989 Krankenheim, Wiedikon 257.80 m2 1993 Zürcher Wirteverband 109.00 m2 1989 Mensa Alt EMPA 143.90 m2 1994 8000 Zürich Bank Cantrade 82.00 m2 1989 Hotel International 103.40 m2 1994 Club Baur au Lac 30.00 m2 1981 Rest. Braustube 56.90 m2 1989 Rest. Bodega Española 61.20 m2 1994 Rest. Merkur, Uraniastr. 25.00 m2 1984 Altersheim Höngg 43.00 m2 1990 Hotel Widder Küche EG 14.20 m2 1994 Rest. La Posta 45.00 m2 1984 Bank Cantrade 46.10 m2 1990 Hotel Sheraton-Atlantis 424.70 m2 1994 Rest. In Gassen 12.50 m2 1985 Altersheim Sieberstrasse 26.00 m2 1990 Hotel Widder Küche 1.OG 61.30 m2 1994 Pizzeria Santa Lucia 35.00 m2 1985 Telekurs AG 34.00 m2 1990 Rest.
    [Show full text]
  • Quartiere (Statistisches Jahrbuch Der Stadt Zürich 2017)
    466 STATISTISCHES JAHRBUCH DER STADT ZÜRICH 2017 QUARTIERE STADT ZÜRICH 469 KREIS 7 487 KREIS 1 470 Fluntern 487 Rathaus 470 Hottingen 488 Hochschulen 471 Hirslanden 489 Lindenhof 472 Witikon 490 City 473 KREIS 8 491 KREIS 2 474 Seefeld 491 Wollishofen 474 Mühlebach 492 Leimbach 475 Weinegg 493 Enge 476 KREIS 9 494 KREIS 3 477 Albisrieden 494 Alt-Wiedikon 477 Altstetten 495 Friesenberg 478 KREIS 10 496 Sihlfeld 479 Höngg 496 KREIS 4 480 Wipkingen 497 Werd 480 KREIS 11 498 Langstrasse 481 Affoltern 498 Hard 482 Oerlikon 499 KREIS 5 483 Seebach 500 Gewerbeschule 483 KREIS 12 501 Escher Wyss 484 Saatlen 501 KREIS 6 485 Schwamendingen-Mitte 502 Unterstrass 485 Hirzenbach 503 Oberstrass 486 467 STATISTIK STADT ZÜRICH KREISE UND QUARTIERE GLOSSAR Arbeitsstätte Eine Arbeitsstätte ist eine örtlich abgegrenzte Einheit, in welcher mindestens 20 Stunden pro Woche gearbeitet wird. Die Begriffe «Arbeitsstätten» und «Betriebe» werden synonym verwendet. Baugenossenschaft Baugenossenschaften (auch Wohnbaugenossenschaften) sind eine Eigentümerkategorie von Wohnungen. Diese ist genossenschaftlich organisiert: Die Genossenschaftsmitglieder sind dabei gleichzeitig Mieter und Genossenschafter und wohnen in den durch die Baugenossenschaften erstellten Gebäuden. Beschäftigte (Betriebszählung) Personen, die pro Woche insgesamt mindestens 6 Stunden tätig sind, ungeachtet davon, ob die Tätigkeit entlöhnt ist oder nicht. Unter Beschäftigten wird immer die Gesamtheit der Voll- und Teilzeitbeschäftigten verstanden. Die Begriffe «Beschäftigte» und «Arbeitsplätze» werden synonym verwendet. Eigentumswohnung (= Stockwerkeigentum) Sonderrecht, bestimmte Teile eines Gebäudes ausschliesslich zu nutzen und innen auszubauen, verbunden mit gemeinschaftlichem Recht an Gebäude und Boden. Einfamilienhaus Reines Wohngebäude ohne Nebennutzung, welches eine einzige Wohnung zählt. Gebäudebestand Gesamtheit aller ober- und unterirdischen Gebäude. Nachtcafés Betriebe mit dauernder oder befristeter Verlängerung der Polizei- stunde.
    [Show full text]
  • 33Rd International Sri Chinmoy Marathon-Swim Rapperswil – Zurich 26 Km
    33rd International Sri Chinmoy Marathon-Swim Rapperswil – Zurich 26 km WELCOME to the MARATHON SWIM of August 8th 2021 Dear swimmers We welcome you to the International Sri Chinmoy MARATHON SWIM across the beautiful lake of Zurich. Long-distance swimmers from all over the world will join you in the longest swimming competition in Switzerland. Your race number, swim caps, T-Shirts and more information you will get on Saturday August 7th at the obligatory race briefing. Payment of entry fee will be done in June, depending on the Covid situation. CHF 190.- for solo swimmers and CHF 290.- for relays, plus the costs of the boat: CHF 270.-. The weather can be from hot and sunny to cold with wind and rain. Be prepared for all weather conditions! And when the time comes to pack, do not forget to bring your own food for the race, sun cream, hats, an umbrella (for rain or sun), warm clothes and rain jackets/pants - your helpers may be on a small, open boat! We are looking forward to welcome you in Switzerland and wish you good luck in your training. Yours sincerely Vallabha René Kaul, Pradeepta Bürgisser Sri Chinmoy Marathon Team Tel. 0041 (0)56 496 28 40 or 0041 (0)56 203 13 11, Fax: 0041 (0)56 496 01 54 [email protected] ch.srichinmoyraces.org Timetable Saturday August 7th 2.30 p.m. Registration opens 3.00 p.m. Race briefing: race information for English speaking swimmers Place: HSR - Hochschule für Technik, Oberseestrasse 10, 8640 Rapperswil House 5, Room 5.001.
    [Show full text]
  • 25 Best Things to Do in Zürich (Switzerland) Switzerland’S Largest City Is on the Shore of Its Glistening Eponymous Lake
    25 Best Things to Do in Zürich (Switzerland) Switzerland’s largest city is on the shore of its glistening eponymous lake. Zürich is a financial powerhouse with a livability ranking that outstrips almost anywhere in the world. You can catch trains from the Hauptbahnhof and be on a peak breathing in sparkling air in a matter of minutes, and the city’s rivers and that magnificent lake have supreme water quality for swimming. These outdoor pools, or “badis” have become nightspots in the center of the city. Zürich’s sights, eye-wateringly pricey shops and effortlessly cool nightspots are in the Altstadt, a historic center cut in two by the Limmat River which flows off the lake. Let’s explore the best things to do in Zürich: 1. Lake Zürich This long, crescent shaped lake curves past the wooded peaks of Pfannenstiel to the east and the Albis chain to the west. There are many ways to make the most of the lake, some we’ll go into more detail about later. But for convenience if you’re just ambling around the city, take the scenic promenade along the east shore in the Seefeld quarter. There you can look over to Uetliberg and see the hundreds of yachts and other craft breezing across the lake in summer. The promenade starts at Bellevue and extends for three kilometres down to Tiefenbrunnen. It’s one of a network of walkways plotted around the lakeshore in the 1880s 2. Museum of Art Near the Schauspielhaus on Heimplatz is Zürich’s phenomenal Museum of Art.
    [Show full text]
  • Aviation up Close and Personal
    Attractions Stroll through the Old Town A walk along the green line shown on the City Map: shopping on Bahnhof- Fraumünster with its famous Chagall windows, a quick detour to the lake, then Architecture Museums strasse, great views over the city from Lindenhof, a glimpse of St. Peter’s via the Opera House and Grossmünster through the Old Town and back to the ZürichZürich 1 28 Flughafen Stadelhofen Station Cabaret Voltaire Church with the largest tower clock face in Europe, on via Paradeplatz to the Main Station – a short trip around Zurich. Stadt Zürich | Zurich City Flughafen 111111 121 121 I 6 Dynamic architecture by H5 Birthplace of Dada; Letten S5 10 REGENSDORF 10 Santiago Calatrava exhibit ions and café 111 762 G H I 111 S24 can wait. Im Ebnet Glatt-Bhf.Bhf. KATZENSEEKATZENSEE 110 Glatt-brugg brugg S16 Käshaldenstr.Käshaldenstr. Im Ebnet ZentrumZentrum Birch-|Birch-| 764 Architecture Museums Köschenrüti 764 S2 HaldenHalden 2 29 Köschenrüti Glatttalstr. Glatttalstr. PostPost Neu-Oerlikon FIFA World Football Museum Leimgrübelstr.Leimgrübelstr. Lätten-Lätten- Schönauring 75 Ausser-Ausser- wiesenwiesen Tarifzone 110 dorfstr. dorfstr. Tarifzone 110 S6S6 MühlackerMühlacker G1 Modern buildings and parks G7 Discover the world 742742 EttenfeldEttenfeld 761761 S7 S7 761 761 Bärenbohlstr.UnteraffolternUnteraffolternSchwandenholzSchwandenholzWaidhofWaidhof Frohbühl-Frohbühl- Fare zone 110 omorrow with an industrial feel of football 3762 Bhf. Opfikon Fare zone 110 Chrüzächer Holzerhurd str.str. Bhf. Opfikon T Chrüzächer Holzerhurd Seebach FriedhofFriedhof Seebach Giebeleichstr. OPFIKON 116 32 Schwandenholz Hertenstein- 115 162 32 Schwandenholz Buhnstr. Hertenstein- 115 162 Aspholz Buhnstr. str. Lindbergh-Lindbergh- Giebeleichstr.OPFIKON Aspholz 4029 str. 161 Architecture Museums Fronwald platz Oberhusen 114 Fronwald StaudenbühlStaudenbühl 75 platz 113 Blumen-Blumen- 113 124 3 30 feldstr.feldstr.
    [Show full text]
  • Spezialinventar Bäder
    SPEZIALINVENTAR BÄDER STÄDTISCHE BADEANSTALTEN IM KOMMUNALEN INVENTAR Juli 2001 | Städtische Badeanstalten im kommunalen Inventar im kommunalen Badeanstalten | Städtische Hochbaudepartement der Stadt Zürich SPEZIALINVENTAR BÄDER SPEZIALINVENTAR Amt für Städtebau, Archäologie und Denkmalpflege Inhaltsverzeichnis Einleitende Bemerkungen........................................................... III Zürcher Badegeschichte ..............................................................IX Literatur (Auswahl) .................................................................. XII Übersichtsplan MÄNNERBAD SCHANZENGRABEN .................................................... 1 STRANDBAD TIEFENBRUNNEN ....................................................... 5 FREIBAD LETZI ........................................................................... 9 FREIBAD HEURIED .................................................................... 13 SCHULSCHWIMMANLAGE STETTBACH............................................. 17 FREIBAD SEEBACH .................................................................... 21 SCHULSCHWIMMANLAGE STAUDENBÜHL ........................................ 25 HALLENBAD BUNGERTWIES ......................................................... 29 FLUSSBAD OBERER LETTEN ......................................................... 33 FREIBAD AUHOF ....................................................................... 37 FREIBAD ALLENMOOS................................................................. 41 STRANDBAD WOLLISHOFEN ........................................................
    [Show full text]
  • Beautiful Neighborhoods in Zurich" the Beautiful Neighborhoods in Zurich Are Dotted with Attractions That Attract People of All Ages
    "Beautiful neighborhoods in Zurich" The beautiful neighborhoods in Zurich are dotted with attractions that attract people of all ages. This collection feature some beautiful neighborhoods in Zurich that are popular among tourists. Created by: Cityseeker 5 Locations Bookmarked Altstadt "Historic Old Town" Altstadt is the historic center of the former municipality Rapperswil which is now Rapperswil-Jona. This old town is on the shores of the Lake Zurich and is a lovely place to explore for its many architectural gems and historical sites. These include Schloss Rapperswil, Kloster Rapperswil, Fischmarktplatz, Engelplatz, Rathaus, Pfarrkirche St. Johann, by Public Domain Stadtmuseum Rapperswil and Seedamm. This quaint area also has many restaurants and shops. +41 55 220 5757 (Tourist Information) Altstadt, Rapperswil-Jona Langstrasse "Red Light District Live!" This is Zurich's red light district. It starts in District 5, but this part is less attractive due to heavy traffic. It's more attractive in District 4 on the other side of the railway tracks. Here you will find nice and trendy bars like Sansibar and Liquid as well as great restaurants like Exer. The fashion shops around here sell clothes for the working ladies, in addition to very by TomZH3030 trendy clubwear. +41 44 215 4000 (Tourist Information) Langstrasse, Zurich Seefeld "Neighborhood by the Zurich Lake" Situated by the Zurich Lake, Seefeld is a posh residential neighborhood that also offers plenty for tourists to explore. While in this neighborhood, you will get to see a mix of old buildings and sprawling new apartments. Seebad Utoquai and Strandbad Tiefenbrunnen offer access to the lake and is ideal for swimming.
    [Show full text]
  • 33. Internationales Sri Chinmoy Marathon-Schwimmen Rapperswil – Zürich 26 Km
    33. Internationales Sri Chinmoy Marathon-Schwimmen Rapperswil – Zürich 26 km HERZLICH WILLKOMMEN zum MARATHON SCHWIMMEN vom 8. August 2021 Liebe Schwimmerinnen und liebe Schwimmer Wir freuen uns über eure Teilnahme beim Internationalen Sri Chinmoy MARATHON - SCHWIMMEN von Rapperswil nach Zürich. Langstreckenschwimmer aus aller Welt werden am längsten Wettschwimmen der Schweiz teilnehmen. Startnummer, T-Shirts, Schwimmkappe und weitere Informationen werdet ihr am Samstag 7. August bei der obligatorischen Wettkampfbesprechung erhalten. Wegen der Covid Situation, das Startgeld bitte nicht vor Juni bezahlen. CHF 190.- für Einzelschwimmer und CHF 290.- für Staffeln. Dazu kommen die Kosten des Bootes: CHF 270.-. Das Wetter kann von heiss und sonnig bis kalt und regnerisch sein. Bereitet euch und eure Helfer gut vor und wenn es soweit ist, packt eure eigene Wettkampfverpflegung, die Sonnencreme, Regenjacke/hosen, warme Kleider und einen grossen Schirm (für Regen und Sonne) ein. Die meisten Boote sind offen und haben keine Kabine! Wir wünschen euch noch viel Freude beim Training. Mit sportlichem Gruss Vallabha René Kaul, Pradeepta Bürgisser Sri Chinmoy Marathon Team Tel. 0041 (0)56 496 28 40 oder 0041 (0)56 203 13 11, Fax: 0041 (0)56 496 01 54 [email protected] ch.srichinmoyraces.org Zeitplan Samstag 7. August 14.30 Uhr Registration beginnt 15.00 Uhr Wettkampfbesprechung für englisch sprechende Schwimmer deutsch sprechende Teilnehmer bitte zur Besprechung um 16.30 kommen. 16.00 Uhr Registration 16.30 Uhr Wettkampfbesprechung: Startnummernausgabe und Informationen für deutsch sprechende Schwimmer OBLIGATORISCH: für alle Einzelschwimmer und für mindestens einen Schwimmer bei Staffeln. ORT: HSR, Hochschule für Technik, Oberseestrasse 10, 8640 Rapperswil Gebäude 5, Raum 5.001.
    [Show full text]