Prisionera Del Deseo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prisionera Del Deseo PRISIONERA DEL DESEO JENNIFER BLAKE CAPITULO 1 Era un espectáculo fantástico y centelleante. El teatro St. Charles deslumbraba con la luz de gas que emitían las grandes arañas góticas de hierro forjado, con sus globos de opalina. El suelo de madera estaba encerado de tal modo que reflejaba no sólo cálidos charcos de luz, sino también las columnas de yeso blanco, con su decoración de hojas doradas, el terciopelo carmesí del telón, las balaustradas de los palcos y el diseño en forma de lira del techo. Desde la bóveda se habían suspendido cintas de seda roja, verde y dorada, hasta los palcos altos. Se mecían suavemente en el calor ascendente que despedían las luces de gas, como si se movieran al compás del vals cadencioso que ejecutaba la orquesta. Los bailarines giraban en la pista, vestidos de seda, terciopelo y encaje, con sus ojos chispeantes de placer bajo las ranuras de las máscaras. Aquí, una muchacha vestida de dama medieval, con un sombrero en punta, envuelto en velos, bailaba en compañía de un beduino de túnica flotante. Allí, un monje, con una cruz balanceándose sobre sus rodillas, formaba pareja con una mujer vestida de vestal. Del brazo de un soldado dragón iba una dama de peluca empolvada y cinta roja al cuello, proclamando su pertenencia a la época de la Revolución Francesa. Centelleaba el paño de oro. Las plumas flotaban y se mecían en los sombreros. Falsas piedras competían en fulgor con el brillo discreto de las joyas auténticas. El aire olía a perfume con un dejo de alcanfor, pues muchos de los disfraces habían permanecido almacenados hasta ese martes de carnaval. Se oía un rumor de alegría y conversaciones, que a veces se imponía a la música. En el ambiente flotaba un aire de osadía, de placer audaz, mientras se coqueteaba discretamente tras el anonimato de los disfraces protectores. Anya Hamilton, que observaba a la multitud desde su puesto, contra una de las grandes columnas que sostenían el círculo de palcos, ahogó un bostezo. Bajó sus oscuras pestañas de puntas rojizas. El humo y el olor del gas parcialmente quemado le estaban causando dolor de cabeza; o tal vez era el lazo fuertemente atado que sostenía su antifaz. La música era demasiado estridente, combinada con el parloteo de voces, que casi la ahogaban. Apenas comenzaba la velada, pero Anya había trasnochado mucho en las últimas semanas. Ése era su quinto baile de máscaras desde que llegara a Nueva Orleans, poco después de Navidad, y no le habría molestado que fuera el último, aunque bien sabía que faltaban dos semanas de festejos semejantes para que llegara el bendito alivio del Miércoles de Ceniza. El Mardi Gras había sido, en otros tiempos, una festividad pagana en honor de la fertilidad y los ritos de primavera. Llamado Lupercalia en aquellos tiempos, por las cuevas en que se llevaban a cabo los festejos relativos a la adoración del dios Pan, deidad de la tierra de los amantes o Arcadia, se había convertido en una excusa para la conducta licenciosa durante el tiempo de los romanos. Los primeros Padres cristianos trataron de suprimirlo, pero al fracasar rotundamente lo incorporaron a los ritos de la Resurrección. Por lo tanto, se declaró que el martes de carnaval sería el último día de festines antes del Miércoles de Ceniza, que anunciaba los cuarenta días de ayuno precedentes a la Pascua. Los sacerdotes llamaron a esa festividad con la palabra latina carnelevare, que se podría traducir, libremente, como adiós a la carne. Fueron los franceses quienes le dieron el nombre de Mardi Gras, literalmente «martes gordo», por la costumbre de desfilar por las calles con un toro enorme, como símbolo del día. También fueron los franceses, en el reinado de Luis XV, quienes popularizaron la costumbre de realizar opulentos festejos antes de la última celebración, así como la tradición del baile de máscaras. Por eso último, Anya sentía cierto rencor contra el pueblo galo. No porque le disgustaran los bailes de disfraces. Por el contrario, siempre disfrutaba con uno o dos, los primeros de la temporada invernal, le salson des visites, como se la conocía en Nueva Orleans. Pero no comprendía por qué Madame Rosa y Celestine tenían que ir a todos aquellos para los cuales recibían invitación. Tal vez era su herencia anglosajona la que deploraba esos festejos prolongados. Para ella, eran aburridos, pero, por encima de todo, agotadores. - ¡Despierta, Anya! ¡La gente te está mirando! Anya levantó sus pestañas con cierta ironía tras la calidez de sus ojos, que tenían el azul de los mares septentrionales. Giró su cabeza para mirar a Celestine, su hermanastra. - Creía que la gente se había pasado la noche mirándome los tobillos, por lo que has dicho. - ¡Y es bien cierto! No comprendo cómo puedes quedarte tan tranquila, mientras todos los hombres que pasan devoran con los ojos la parte inferior de tus piernas. Anya echó una breve mirada a su compañera, disfrazada de pastora, deliciosamente voluptuosa, cuyo escote descubría una buena porción de redondeado seno, y bajó la vista a su silueta, completamente cubierta, descontando los tobillos, que asomaban escasos cinco centímetros bajo el ruedo de una prenda de piel de gamo, que la convertía en una princesa india. Tomó una de sus gruesas trenzas, que tenía el brillo y el rico tono rojizo del palo de rosa lustrado. Mientras agitaba la punta, en un gesto desdeñoso, dijo: - Escandaloso, ¿verdad? - Ya lo creo. Lo que me extraña es que maman lo permita. - Voy enmascarada. Celestine soltó un femenino resoplido. - Con antifaz. Poca protección. - Una india con las faldas hasta el suelo habría sido algo ridículo, bien lo sabes. Si había que ponerse un disfraz, he preferido que fuera auténtico. En cuanto a Madame Rosa, es demasiado buena para tratar de oponérseme. - ¡Más bien di que no tienes jamás en cuenta sus deseos ni los de nadie! Anya sonrió a su hermanastra, apaciguadora. - Mi querida Celestine, estoy aquí, ¿verdad? No te enfades o te saldrán arrugas. De inmediato se alisó la frente de la menor. Eso no le impidió proseguir: - Sólo me preocupa lo que dirán de ti las ancianas. - ¡Qué amable de tu parte, chére! - dijo Anya, dedicando a la otra el término cariñoso que, entre los criollos, se oía mil veces al día -. Pero temo que llegas demasiado tarde. Ya llevan un rato dándole a la lengua. Sería una pena privarlas de la diversión. Celestine miró a su hermana mayor; estudió el suave óvalo de su cara, el chisporroteo de sus ojos detrás de la máscara, la nariz recta y la calidez de la sonrisa que curvaba su boca, perfectamente dibujada. Con la preocupación reflejada en sus ojos pardos, apartó la vista para contemplar el salón. - Hasta ahora sólo te tratan de excéntrica. Hasta ahora. - De pronto se puso tiesa - . Mira a ese hombre. ¿Ves cómo te observa? ¡A eso me refería! Anya volvió su cabeza para mirar en la dirección indicada. El hombre al que Celestine se refería estaba de pie en la primera hilera de palcos, al otro lado del salón, con una mano apoyada en la columna y otra en su cadera. Era alto y de hombros anchos, impresión que se acentuaba por su disfraz negro y plateado, que representaba al Caballero Negro, con manto hasta el suelo y yelmo con visera, que le cubría la cabeza y los hombros. Era una figura poderosa y romántica, aunque con aire peligroso. Tan completo era su disfraz que ocultaba por entero su identidad, pero, aún así, la rejilla centelleante de su yelmo estaba vuelta hacia ella. Resultaba inquietante; esa contemplación firme, sin rostro, casi parecía ocultar una amenaza. Anya sintió un escalofrío inquieto, y al mismo tiempo una extraña conciencia de ser mujer. Su pulso se aceleró, lanzando un cosquilleo a lo largo de sus nervios. Eso fue en aumento hasta que ella, aspirando bruscamente, apartó su mirada. - ¿Me está mirando? No estoy segura - mintió. - Hace media hora que te está observando. - Hechizado por mis tobillos, sin duda alguna. - Anya adelantó su pie, exhibiendo un tobillo que, si bien esbelto y bien torneado, revelaba demasiada fuerza para dar la debida impresión de fragilidad -. Oh, vamos, Celestine, estás imaginándotelo. De lo contrario, es que te gusta ese caballero, pues tienes que haber estado observándolo para saber que él me observaba. ¡Escandaloso! Se lo diré a Murray. - ¡No se te ocurra! - Sabes que no lo haré, aunque la oportunidad es perfecta. Aquí viene. Por detrás de Celestine, Anya había divisado a un joven de rostro fresco. Iba vestido de Cyrano de Bergerac, pero se había quitado la máscara de nariz larga, para dejarla colgando de su cuello. Era de mediana estatura, pelo espeso y rizado, ingenuos ojos de avellana y dueño de una sonrisa que arrugaba sus mejillas bronceadas formando hoyuelos de consumado encanto. En ese momento, se abría camino por el borde de la pista de baile, llevando, con cierta precariedad, dos tazas de limonada. - Siento haber tardado tanto - dijo, entregando su carga a las damas -. Junto al cuenco de limonada había una aglomeración increíble. Es por el calor. Les aseguro que nunca hemos tenido nada así en Illinois, en pleno mes de febrero. Anya probó su limonada, resistiéndose a mirar hacia el palco donde había visto al Caballero Negro; en cambio, fijó su atención en la pareja que la acompañaba. Murray Nicholls era el prometido de Celestine. Las relaciones previas habían sido largas, pero el período de compromiso se prolongaba. Por una vez, Madame Rosa había abandonado su natural indolencia para imponer su punto de vista. No le parecía bien casar a dos desconocidos. El amor era una emoción que necesitaba tiempo para revelarse y establecerse con firmeza, no una tormenta sentimental que llegara como los huracanes de otoño arrasándolo todo a su paso.
Recommended publications
  • Mexican Movie Stills, 1937-1985
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/ft2r29n6mt No online items Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Processed by Special Collections staff. Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Guide to the Mexican movie stills, M1049 1 1937-1985 Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Collection number: M1049 Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries Stanford, California Contact Information Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ Processed by: Special Collections staff Date Completed: 1999 Encoded by: Steven Mandeville-Gamble © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Descriptive Summary Title: Mexican movie stills, Date (inclusive): 1937-1985 Collection number: M1049 Extent: 10 linear ft. (7,124 photographs from 606 movies) Repository: Stanford University. Libraries. Dept. of Special Collections and University Archives. Abstract: This collection contains still images from 606 movies from the heyday of the Mexican movie industry. The collection is a rich pictorial resource documenting hundreds of Mexican actors and actresses. Language: English. Access None. Publication Rights Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections. Preferred Citation Mexican movie stills.
    [Show full text]
  • RESTRICCIONES EN LA CONDUCCIÓN DE LA GUERRA Introducción Al Derecho Internacional Humanitario
    RESTRICCIONES Frits Kalshoven EN LA Liesbeth Zegveld Liesbeth Zegveld CONDUCCIÓN Frits Kalshoven DE LA GUERRA Frits Kalshoven nació en La Haya (Países Bajos), el año 1924. Fue oficial naval y profesor emérito de derecho internacional EN LA CONDUCCIÓNRESTRICCIONES DE LA GUERRA público y de derecho internacional humanitario en la Universidad de Leiden. Participó en las Conferencias diplomáticas sobre la reafirmación y el desarrollo del derecho internacional humanitario aplicable en los conflictos armados y sobre ciertas armas convencionales (1971-1980). Actuó RESTRICCIONES como primer presidente de la Comisión de expertos de las Naciones Unidas para RESTRICCIONES investigar los crímenes de guerra cometidos en el territorio de ex Yugoslavia (1992-1993). Desde 1991, es miembro de la Comisión Internacional de Encuesta, instituida de EN LA conformidad con el Protocolo I adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de EN LA 1949; desde 1997, preside dicha comisión. CONDUCCIÓN Liesbeth Zegveld nació en Ridderkerk CONDUCCIÓN (Países Bajos), el año 1970. Se desempeña como jurista internacional y penal. DE LA GUERRA En 1998, se le adjudicó una beca Fullbright para investigar en la Universidad de Nueva DE LA GUERRA York y en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, en Washington (Estados Unidos). Por su disertación sobre Armed Opposition Groups in International Law: The Quest for Accountability (Los grupos armados de oposición en el derecho internacional: la búsqueda de responsabilidad), recibió la distinción cum laude y el Premio sobre Derechos Humanos otorgado por los Países Introducción al derecho internacional humanitario Bajos, correspondiente al año 2000. 0793/003T 04.2005 2000 MISIÓN El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR), organización imparcial, neutral e independiente, tiene la misión exclusivamente humanitaria de proteger la vida y la dignidad de las víctimas de la guerra y de la violencia interna, así como de prestarles asistencia.
    [Show full text]
  • Mujer, Tradición Y Conciencia Histórica En Gertrudis Gómez De Avellaneda
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2017 MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA Ana Lydia Barrios University of Tennessee, Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Latin American Literature Commons, and the Spanish Literature Commons Recommended Citation Barrios, Ana Lydia, "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA. " PhD diss., University of Tennessee, 2017. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/4441 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Ana Lydia Barrios entitled "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Óscar Rivera-Rodas, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Michael Handelsman, Nuria Cruz-Cámara, Jacqueline Avila Accepted for the Council: Dixie L. Thompson Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA A Dissertation Presented for the Doctor of Philosophy Degree The University of Tennessee, Knoxville Ana Lydia Barrios May 2017 ii Copyright © 2017 by Ana Lydia Barrios All rights reserved.
    [Show full text]
  • 14.168-Bis-ALONSO-CFCP-Sala-II-20.11.131
    Cámara Federal de Casación Penal Causa N° 14168 bis -Sala II- “ALONSO, Omar y otro s/ recurso de casación“ REGISTRO N° 2063/13 ///la Ciudad de Buenos Aires, Capital Federal de la República Argentina, a los 20 días del mes de noviembre del año dos mil trece, se reúne la Sala II de la Cámara Federal de Casación Penal, integrada por el doctor Alejandro W. Slokar como presidente y los doctores Ángela E. Ledesma y Pedro R. David como vocales, asistidos por el Secretario de Cámara doctor Cristián Varela, a los efectos de resolver los recursos de casación interpuestos contra la sentencia de fs. 1788/1873 vta. del Tribunal Oral en lo Criminal Federal Nº 1 de La Plata, en la presente causa nº 14168 bis del registro de esta sala, caratulada: “ALONSO, Omar y otro s/ recurso de casación”. Representa en esta instancia al Ministerio Público Fiscal, la señora Fiscal General, doctora Irma Adriana García Netto; a la querella Asociación Abuelas de Plaza de Mayo, los Dres. Colleen Wendy Torre y Emanuel Lovelli; a Omar Alonso, la defensora oficial ad hoc de la Unidad de Letrados Móviles de la Defensoría General de la Nación, doctora María Eugenia Di Laudo y a Juan Carlos Herzberg, la defensora oficial ad hoc de la misma dependencia, doctora Magdalena Laiño. Efectuado el sorteo para que los señores jueces emitan su voto, resultaron designados para hacerlo en primer término el juez Pedro R. David y, en segundo y tercer lugar, los jueces Angela Ester Ledesma y Alejandro W. Slokar, respectivamente. El señor juez doctor Pedro.
    [Show full text]
  • LA RELIGIOSIDAD EN LA NOVELA SICARESCA EN COLOMBIA Una
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositorio academico de la Universidad Tecnológica de Pereira 1 LA RELIGIOSIDAD EN LA NOVELA SICARESCA EN COLOMBIA Una aproximación crítica a La Virgen de los Sicarios de Fernando Vallejo LUIS FERNANDO BURGOS UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA UNIVERSIDAD DEL TOLIMA TRABAJO FINAL IBAGUÉ 2014 2 LA RELIGIOSIDAD EN LA NOVELA SICARESCA EN COLOMBIA Una aproximación crítica a La Virgen de los Sicarios de Fernando Vallejo LUIS FERNANDO BURGOS Trabajo presentado como requisito para optar el título de: Magister en Literatura Asesor: CRISTO RAFAEL FIGUEROA UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA UNIVERSIDAD DEL TOLIMA TRABAJO FINAL IBAGUÉ 2014 3 Los bandidos de La Estrella alternaban las escaramuzas ─podían llegar a darse bala por el resultado de un partido de fútbol─ con las oraciones de la Virgen de Chiquinquirá, patrona del municipio. Ellos, devotos feligreses, le patrocinaban la organización de solemnes comparsas de sus barrios y le contrataban bandas de música para las procesiones. La Parábola de Pablo ¡Uy! Virgencita del Carmen, que apunte bien… Yo pecador La cuestión religiosa de estos muchachos es muy complicada, ellos pecan y empatan, como el dicho. Vienen a las misas, comulgan, hacen sus promesas, llevan escapularios por todas partes y una que otra vez se confiesan. Eso hace parte de la tradición popular, nuestro pueblo ha sido muy creyente. Estos jóvenes lo son a su manera. Usted ve, hoy que es el día de la devoción a la Virgen la parroquia se llena, vienen las señoras, los señores y una buena cantidad de jóvenes.
    [Show full text]
  • Redalyc.«Tormenta» En La Red: Apropiación De Imágenes Y Protesta
    Anthropologica del Departamento de Ciencias Sociales ISSN: 0254-9212 [email protected] Pontificia Universidad Católica del Perú Perú Álvarez, Silvia G. «Tormenta» en la Red: apropiación de imágenes y protesta social en torno a una telenovela Anthropologica del Departamento de Ciencias Sociales, vol. XXV, núm. 25, diciembre, 2007, pp. 31-60 Pontificia Universidad Católica del Perú San Miguel, Perú Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=88636915002 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ANTHROPOLOGICA/AÑO XXV, N.º 2 «Tormenta» en la Red: apropiación de imágenes y protesta social en torno a una telenovela* Silvia G. Álvarez RESUMEN En el contexto de los sistemas de comunicación virtual, se trata de analizar desde la antropología política las nuevas lógicas de par- ticipación social y los mecanismos de apropiación de los recursos, contenidos y significados que circulan en las redes telemáticas. A través de un estudio de caso, se destaca cómo opera y se desenvuelve una protesta globalizada en torno de la producción de una telenovela sudamericana (La Tormenta), retransmitida por Internet. Se observa la capacidad de acción de los usuarios de un foro para convertir la Red en un medio de organización y crítica y para reaccionar de forma colectiva frente a poderes mediáticos. Esta práctica política consigue trascender del campo virtual al mundo real reclamando reconocimientos y derechos.
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfihn master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality o f the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Information Company 300 North Zed) Road, Ann Arbor Ml 48106-1346 USA 313/76M700 800/521-0600 THE WRITING OF CRISTINA PACHECO: NARRATING THE MEXICAN URBAN EXPERIENCE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in The Graduate School of The Ohio State University By Dawn Slack, M.A.
    [Show full text]
  • La Desestabilización De La Jerarquía Masculina En Las Novelas De María De Zayas
    ABSTRACT LA DESESTABILIZACIÓN DE LA JERARQUÍA MASCULINA EN LAS NOVELAS DE MARÍA DE ZAYAS Based on a great variety of primary and secondary sources, and referring to the ideas of Derrida, Spivak, and contemporary feminist theories, this study explores the ways in which María de Zayas y Sotomayor subverts and destabilizes the rigid patriarchal structure that predominated in the seventeenth century in order to give voice to women or female desire. Zayas constructs characters that are active, strong, clever, and ingenious, and who reject submission to the totalizing conventional customs of the age, and who challenge and fight against elements of a confining patriarchy. Likewise, through female writing about women who speak of cruelty and victimization at the hands of men, this thesis will discuss the resistance and subversion of Zayas in the face of hegemonic structures of early modern Spain or its dominant discourses, that attempt to silence women’s voice and control their subjectivity through absolutist postulations. The thesis will demonstrate, through the Novelas ejemplares y amorosas and Desengaños amorosos, that there are no inherent absolute truths that can attempt to dominate and concretize the female Subject. Zayas (a paragon of creativity, intellectual capacity, and knowledge) demonstrates the slippery nature of dominant discourses when she presents women who are able to exact revenge by their own hands, who can speak despite their subaltern condition, and who represent themselves by means of female writing. Susana Vargas Rizo May
    [Show full text]
  • Libro Psicologico 08 Ult Correcciones.Qxp 15/01/2009 04:30 P.M
    libro psicologico 08 ult correcciones.qxp 15/01/2009 04:30 p.m. PÆgina 3 CENTRO DE ATENCIÓN POR EL DERECHO A LA IDENTIDAD DE ABUELAS DE PLAZA DE MAYO PSICOANÁLISIS: IDENTIDAD Y TRANSMISIÓN Compiladora | Alicia Lo Giúdice libro psicologico 08 ult correcciones.qxp 15/01/2009 04:30 p.m. PÆgina 4 ABUELAS DE PLAZA DE MAYO FILIAL DE ABUELAS LA PLATA Virrey Cevallos 592 PB1 (CP 1097) Calle 8 N° 835, Galería Williams, Tel. 4384-0983 Piso 6 Oficina 1 (CP.1900) [email protected] Tel. (0221) 425-7907 www.abuelas.org.ar [email protected] www.redxlaidentidad.org.ar FILAL DE ABUELAS MAR DEL PLATA ARCHIVO BIOGRÁFICO FAMILIAR DE Bolivar 3053 7° D, edificio “Tango” ABUELAS DE PLAZA DE MAYO Tel. (0223) 496-3029 Corrientes 3284 4° H [email protected] Tel. 4864-3475 / 4867-1212 [email protected] FILIAL DE ABUELAS ROSARIO Calle Moreno 248 CENTRO DE ATENCIÓN POR Tel. (0341) 472-1466/472-1467 EL DERECHO A LA IDENTIDAD int. 114 Gurruchaga 1079 [email protected] Tel. 4899-2223 / 4899-2228 [email protected] FILIAL DE ABUELAS CÓRDOBA Duarte Quirós 545, piso 3, dpto. C, CONADI Edificio “El Foro” (CP 5000) 25 de Mayo 552, 2° piso Tel.Fax. (0351) 421-4408 Tel. 4312-6648 [email protected] [email protected] www.conadi.jus.gov.ar FILIAL DE ABUELAS AYACUCHO Almirante Brown 514 libro psicologico 08 ult correcciones.qxp 15/01/2009 04:30 p.m. PÆgina 5 EDITOR Abel Madariaga COMPILADORA Alicia Lo Giúdice COORDINACIÓN María Lavalle Marisa Salton CORRECCIÓN Guillermo Wulff DISEÑO INTERIOR Diego Gorzalczany DISEÑO DE TAPA Bárbara Linares DIBUJOS DE TAPA Andrea Fasani ISBN 978-987-23866-4-1 libro psicologico 08 ult correcciones.qxp 15/01/2009 04:30 p.m.
    [Show full text]
  • La Escritura De Mario Vargas Llosa, Heredera De Las Vanguardias
    La escritura de Mario Vargas Llosa, heredera de las vanguardias Ángel de San-Martín Tudela ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tdx.cat) i a través del Dipòsit Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha estat autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició des d’un lloc aliè al servei TDX ni al Dipòsit Digital de la UB. No s’autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX o al Dipòsit Digital de la UB (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora. ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tdx.cat) y a través del Repositorio Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR o al Repositorio Digital de la UB.
    [Show full text]
  • Three's Company
    FINAL-1 Sat, Nov 17, 2018 5:22:23 PM tvupdateYour Weekly Guide to TV Entertainment For the week of November 25 - December 1, 2018 Three’s company Damon Wayans Jr., Amber Stevens West and Felix Mallard star in “Happy Together” INSIDE •Sports highlights Page 2 •TV Word Search Page 2 •Family Favorites Page 4 •Hollywood Q&A Page14 When pop star Cooper James (Felix Mallard, “Neighbours”) tires of his high-profile life, he moves in with his accountant, Jake (Damon Wayans Jr., “New Girl”). Jake and Claire (Amber Stevens West, “The Carmichael Show”) continue to adjust to their new living situation in a new episode of “Happy Together,” airing Monday, Nov. 26, on CBS. Meanwhile, Cooper (Felix Mallard, “Neighbours”) enjoys the simplicity of his new suburban life. WANTED WANTED MOTORCYCLES, SNOWMOBILES, OR ATVS GOLD/DIAMONDS BUY SELL To advertise here ✦ 37 years in business; A+ rating with the BBB. TRADE ✦ For the record, there is only one authentic CASH FOR GOLD, Bay 4 Group Page Shell PARTS & ACCESSORIES please call We Need: SALESMotorsports & SERVICE 5 x 3” Gold • Silver • Coins • Diamonds MASS. MOTORCYCLE1 x 3” (978) 946-2375 We are the ORIGINAL and only AUTHENTIC INSPECTIONS CASH FOR GOLD on the Methuen line, above Enterprise Rent-A-Car at 527 So. Broadway, Rte. 28, Salem, NH • 603-898-2580 978-851-3777 Open 7 Days A Week ~ www.cashforgoldinc.com WWW.BAY4MS.COM FINAL-1 Sat, Nov 17, 2018 5:22:24 PM COMCAST ADELPHIA 2 CHANNEL Kingston Sports Highlights Atkinson Londonderry GOLF Golf PGA Hero World Challenge NESN Pro Football Weekly 8:00 p.m.
    [Show full text]
  • Redalyc.Sistemas Productivos Y Estrategias De Posicionamiento De Las Telenovelas Colombianas En España
    Anagramas Rumbos y Sentidos de la Comunicación ISSN: 1692-2522 [email protected] Universidad de Medellín Colombia Morales Morante, Luis Fernando Sistemas productivos y estrategias de posicionamiento de las telenovelas colombianas en España Anagramas Rumbos y Sentidos de la Comunicación, vol. 9, núm. 18, enero-junio, 2011, pp. 133-143 Universidad de Medellín Medellín, Colombia Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=491549021010 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ANAGRAMAS - UNIVERSIDAD DE MEDELLIN Sistemas productivos y estrategias de posicionamiento de las telenovelas colombianas en España* Luis Fernando Morales Morante** Recibido: 17 de enero de 2011 Aprobado: 4 de marzo de 2011 Resumen En los últimos años las telenovelas de factura colombiana se están introduciendo con diferentes fórmulas en las parrillas españolas, reduciendo en algunas temporadas el espacio controlado por los tradicionales grupos exportadores latinoamericanos del género. La presente investigación analiza y compara los factores económicos y rasgos narrativos dominantes que explican su posicionamiento en el país Ibérico, durante los años 2005 a 2009. Se advierten tres elementos destacables: primero, una oferta diversificada de títulos de este país, a precios competitivos; segundo, la expansión de nuevos mercados y búsqueda de fórmulas nuevas mediante coproducciones multinacionales, y tercero, una reformulación de la retórica audiovisual adaptada a un mercado internacional más amplio sin perder su esencia tradicional como relato melodramático.
    [Show full text]