Mujer, Tradición Y Conciencia Histórica En Gertrudis Gómez De Avellaneda

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mujer, Tradición Y Conciencia Histórica En Gertrudis Gómez De Avellaneda University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2017 MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA Ana Lydia Barrios University of Tennessee, Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Latin American Literature Commons, and the Spanish Literature Commons Recommended Citation Barrios, Ana Lydia, "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA. " PhD diss., University of Tennessee, 2017. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/4441 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Ana Lydia Barrios entitled "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Óscar Rivera-Rodas, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Michael Handelsman, Nuria Cruz-Cámara, Jacqueline Avila Accepted for the Council: Dixie L. Thompson Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA A Dissertation Presented for the Doctor of Philosophy Degree The University of Tennessee, Knoxville Ana Lydia Barrios May 2017 ii Copyright © 2017 by Ana Lydia Barrios All rights reserved. iii DEDICATORIA A mi esposo, Dagoberto Barrios A mis hijos, Liliana, Josué, David y Adriel Barrios iv AGRADECIMIENTOS Quiero expresar mi gratitud a todos los profesores, colegas, amigos y familiares que me han brindado su apoyo durante los años de estudios doctorales. Gracias a mi esposo y a mis hijos, a quienes he dedicado esta tesis doctoral, por comprender la magnitud del trabajo de investigación y por mostrar siempre un interés genuino. Gracias a mis padres, Pedro y Anita Rodríguez, por ser ejemplo de curiosidad intelectual y determinación. Gracias al Dr. Óscar Rivera-Rodas, quien ha sido un profesor, guía y consejero insuperable durante estos años, y a quien debo una visión más amplia y justa de la vida. ¡Qué privilegio acceder a su vasto conocimiento y experiencia, y cuánto he disfrutado y aprendido en sus clases así como en nuestras discusiones académicas! Gracias a la Dra. Nuria Cruz Cámara por su valiosa contribución y una revisión esmerada de este trabajo. Gracias al Dr. Michael Handelsman por enriquecer las ideas aquí presentadas con sus oportunos comentarios. Gracias a la Dra. Jacqueline Ávila por participar con entusiasmo en la defensa de esta tesis doctoral. Gracias a la Dra. Dolly Young por darme el mejor ejemplo de dedicación y esmero en la enseñanza. Gracias al Dr. Luis Cano por la excelencia en impartir sus clases, las cuales impulsaron mi pensamiento crítico. Gracias a la Dra. Ann Jefferson por compartir su perspectiva histórica y social de Latinoamérica y por su valiosa amistad. Gracias a quienes contribuyeron a que la vida académica de posgrado fuera más liviana e interesante: a mi fiel amigo Leonel Glees por su ayuda y apoyo incondicionales, y a mis apreciadas colegas Ángela Pérez del Puerto y Andrea Perales Fernández de Gamboa. Gracias a todos los que me han dado aliento para llevar este trabajo de investigación hasta el final. v ABSTRACT This dissertation studies the historical consciousness in the literary production of Gertrudis Gómez de Avellaneda (1814, Cuba – 1873, Spain). The numerous novels, plays, and legends, as well as articles written by her, display an array of female characters selected from history, traditions, and the Bible. This focus of women undoubtedly shows the author’s concern with the condition of women in society, which transcends her own time and place in history, nineteenth century Spain, as her stories attempt to establish a connection between herself and her readers, and women of different times in history. In doing so, Gómez de Avellaneda’s characters demonstrate that in the legacy and continuity of the cultural, political and religious institutions and traditions of the past, the present condition of women in society can be explained, questioned, and confronted. Understanding the past becomes, in her stories, a powerful tool in exposing and combating antiquated and even barbaric practices that subjugate women, and that have been perpetuated in society, with devastating results. In today’s world, where women continue to face social inequalities and even violence, despite the gains made in education, health, and even political power, the host of female characters in the works of Gómez de Avellaneda continue to be relevant for the twenty first century readers. This dissertation demonstrates the lasting impact of the author’s literary work and its implications for women in society, even today. vi TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN ……………………………………………………….………. 1-24 CAPÍTULO 1: LEYENDA Y CONCIENCIA HISTÓRICA ………….……………………….. 25-55 Importancia de la leyenda …………...………………………………………… 25-26 La condición femenina medieval ……………………………………………… 26-30 La leyenda y su reescritura ……………………………………………………. 30-32 Versiones y revisiones textuales ………………………………………………. 33-38 La narradora y el tiempo en el relato ………………………………………….. 38-41 El personaje femenino ………………………………………………………… 41-45 El personaje masculino romántico ……………………………………………. 45-48 Propuesta de un modelo masculino …………………………………………… 49-50 La problemática del trovador …………………………………………………. 50-55 CAPÍTULO 2: LA MUJER EN EL CONTEXTO MEDIEVAL ................................................. 56-76 La imaginación gótica ………………………………………………………... 56-66 El medievalismo en el romanticismo …………………………………………. 67-76 CAPÍTULO 3: LA MUJER EN LA TRADICIÓN HISTÓRICA .............................................. 77-101 Del relato oral al relato literario …………………………………………….... 77-92 Entre el relato histórico y el relato literario ………………………………….. 92-101 CAPÍTULO 4: LA MUJER Y EL RELATO FANTÁSTICO ………………………………….. 102-126 El mito de la Virgen de Lourdes ……………………………………………… 102-109 La creación de la ondina …………………………………………………….. 109-118 El mito de la mujer fatal …………………………………………………….... 118-121 Estructura del relato y discurso de los personajes ……………………………. 121-126 vii CAPÍTULO 5: PASIONES Y TRAGEDIA …………………………………………………….. 127-152 El debate histórico de las pasiones humanas …….…………………………... 127-133 El argumento trágico del drama………………………………………………. 133-143 Estructura y personajes ………………………………………………………. 143-152 CAPÍTULO 6: HISTORICIDAD, ROMANTICISMO Y RELIGIÓN ……………………….. 153-176 Historicidad del relato dramático Saúl ………………………………………… 153-163 El romanticismo en la obra …………………………………………………..... 163-170 El sentido religioso de la obra …………………………………………………. 170-176 CONCLUSIÓN …………………………………………………………………... 177-186 BIBLIOGRAFÍA ………………………………………………………………… 187-198 VITA ……………………………………………………………………………… 199 1 INTRODUCCIÓN Las escritoras del siglo XIX se enfrentaron a los modelos sociales y literarios imperantes en la época, producto de las fuerzas culturales e históricas masculinas que marginaban a la mujer; iniciaron así una lucha por la emancipación social de la mujer, y reclamaron su lugar en la producción literaria de sus países y en el momento histórico en que vivían. Gertrudis Gómez de Avellaneda (Cuba, 1814-España, 1873) ocupa un lugar prominente entre las escritoras decimonónicas, tanto en España como en América. Su extensa obra literaria es representativa de la estética romántica y revela el espíritu de la época por los temas que trata así como por su expresión artística. Ávida lectora desde muy joven y conocedora de obras de escritores románticos franceses e ingleses, de las historias de Walter Scott y aún de las primeras novelas de Jorge Sand, resuelve dejar la villa de Puerto Príncipe en Cuba, donde había nacido, y viajar a España donde espera realizar su vocación de escritora, según el crítico e historiador literario Emilio Cotarelo y Mori (15). Desde 1838, año en que ve publicados sus versos por primera vez en la revista El Cisne, hasta poco antes de su muerte, escribe y publica incansablemente, dejando una rica creación literaria que abarca todos los géneros.1 Las numerosas novelas, leyendas y obras de teatro así como los artículos escritos por Gómez de Avellaneda colocan a la mujer en el centro de su obra, develando una serie de personajes femeninos que la escritora selecciona de la historia, las tradiciones y la Biblia. Este 1 “El Cisne, revista literaria semanal, que principió justamente en junio de este año de 1838, en que vino la 2 enfoque en la mujer muestra la preocupación de la autora por la condición social de la mujer, preocupación que trasciende su propio tiempo y lugar en la historia. Sus relatos buscan establecer conexiones entre la mujer de su tiempo y las mujeres de otras épocas. Los personajes femeninos de la escritora demuestran que en el legado y la continuidad de las instituciones y tradiciones sociales, culturales y políticas, la condición de la mujer en la sociedad hoy en día puede ser explicada, cuestionada y
Recommended publications
  • El Usurpador De Cadáveres
    Robert Louis Stevenson El usurpador de cadáveres Todas las noches del año nos sentábamos los cuatro en el pequeño reservado de la posada George en Debenham: el empresario de pompas fúnebres, el dueño, Fettes y yo. A veces había más gente; pero tanto si hacía viento como si no, tanto si llovía como si nevaba o caía una helada, los cuatro, llegado el momento, nos instalábamos en nuestros respectivos sillones. Fettes era un viejo escocés muy dado a la bebida; culto, sin duda, y también acomodado, porque vivía sin hacer nada. Había llegado a Debenham años atrás, todavía joven, y por la simple permanencia se había convertido en hijo adoptivo del pueblo. Su capa azul de camelote era una antigüedad, igual que la torre de la iglesia. Su sitio fijo en el reservado de la posada, su conspicua ausencia de la iglesia, y sus vicios vergonzosos eran cosas de todos sabidas en Debenham. Mantenía algunas opiniones vagamente radicales y cierto pasajero escepticismo religioso que sacaba a relucir periódicamente, dando énfasis a sus palabras con imprecisos manotazos sobre la mesa. Bebía ron: cinco vasos todas las veladas; y durante la mayor parte de su diaria visita a la posada permanecía en un estado de melancólico estupor alcohólico, siempre con el vaso de ron en la mano derecha. Le llamábamos el doctor, porque se le atribuían ciertos conocimientos de medicina y en casos de emergencia había sido capaz de entablillar una fractura o reducir una luxación, pero, al margen de estos pocos detalles, carecíamos de información sobre su personalidad y antecedentes. Una oscura noche de invierno—habían dado las nueve algo antes de que el dueño se reuniera con nosotros— fuimos informados de que un gran terrateniente de los alrededores se había puesto enfermo en la posada, atacado de apoplejía, cuando iba de camino hacia Londres y el Parlamento; y por telégrafo se había solicitado la presencia, a la cabecera del gran hombre, de su médico de la capital, personaje todavía más famoso.
    [Show full text]
  • Mexican Movie Stills, 1937-1985
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/ft2r29n6mt No online items Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Processed by Special Collections staff. Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Guide to the Mexican movie stills, M1049 1 1937-1985 Guide to the Mexican movie stills, 1937-1985 Collection number: M1049 Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries Stanford, California Contact Information Department of Special Collections Green Library Stanford University Libraries Stanford, CA 94305-6004 Phone: (650) 725-1022 Email: [email protected] URL: http:/library/stanford.edu/spc/ Processed by: Special Collections staff Date Completed: 1999 Encoded by: Steven Mandeville-Gamble © 2002 The Board of Trustees of Stanford University. All rights reserved. Descriptive Summary Title: Mexican movie stills, Date (inclusive): 1937-1985 Collection number: M1049 Extent: 10 linear ft. (7,124 photographs from 606 movies) Repository: Stanford University. Libraries. Dept. of Special Collections and University Archives. Abstract: This collection contains still images from 606 movies from the heyday of the Mexican movie industry. The collection is a rich pictorial resource documenting hundreds of Mexican actors and actresses. Language: English. Access None. Publication Rights Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections. Preferred Citation Mexican movie stills.
    [Show full text]
  • EL CARDENALITO Er Lengua Y Literatura 3GRADO COLECCIÓN BICENTENARIO
    EL CARDENALITO er Lengua y Literatura 3GRADO COLECCIÓN BICENTENARIO Hugo Chávez Frías Comandante Supremo de la Revolución Bolivariana Nicolás Maduro Moros Presidente de la República Bolivariana de Venezuela Corrección, Diseño y Diagramación EQUIPO EDITORIAL COLECCIÓN BICENTENARIO Coordinación de la Serie Lengua y Literatura Magaly Muñoz Pimentel República Bolivariana de Venezuela © Ministerio del Poder Popular para la Educación Autora Magaly Muñoz Pimentel Cuarta edición: Abril, 2014 Convenio y Coedición Interministerial Ilustración Ministerio del Poder Popular para la Cultura Rosanna Gallucci Fundación Editorial El perro y la rana / Editorial Escuela Sandel Revete Maikol Escorihuela ISBN: 978-980-218-292-3 Sebastián León Depósito Legal: If51620113722479 José Torrealba Tiraje: 562.500 ejemplares Arturo Mariño SOFÍA Y PABLO EN 3ER GRADO Sofía Margarita y Pablo Vicente son vecinos y tienen casi la misma edad; Sofía le lleva a Pablo exactamente tres meses, ni un día más, ni un día menos. Para más casualidad, estudian en el mismo salón y muchas veces hacen las tareas juntos. Este año empiezan el 3er grado y están más emocionados que otros años porque van a estrenar El CARDENALITO 3er grado, y eso les parece lo máximo; lo estuvieron hojeando y lo encontraron interesante y divertido. EL CARDENALITO les gusta mucho porque además de tener actividades para leer y escribir, tiene cuentos, poemas, adivinanzas, canciones; hasta tiene la historia de Palomo, el caballo de Simón Bolívar, y explica qué cosas jugaba el niño Simón cuando estaba pequeño como Sofía y Pablo. También les gusta que cada parte del libro tenga un color diferente: el amarillo para las actividades de lectura y escritura; el azul para los cuentos; el rojo para los poemas; el verde para los juegos de palabras; el anaranjado para las canciones; el morado para las lecturas interesantes y el fucsia para las biografías de los autores y las autoras.
    [Show full text]
  • El Preceptor Y Su Mujer : Comedia En Dos Actos
    a sd $ eS ¿Jae Tato IE DAA ARES | MM ce >» ; y Usa q . 4 > e Y 2 E pusdós DEL FRANCÉS Sy y ns | OS % nd E le: 4 Aa LA ol 2 A 2. « E E | > * bas e Y Ñ DON LUIS OLONA,. 4 l /'Kepresentada en el Teatro de Variedades la noche del 11 de Octubre de 4850. TERCERA EDICION. 8% SALAMANCA: ESTAULECIMIENZO TIPOGRÁFICO DEL HOSPICIO. E : 1862. A : En : e PERSONAJES, ACTORES. e DON LUPERCIO. ... Señor GIMENEZ. DON BENITO... ..... SEÑOR ALVERA. (D. J.) EDBARDOS-. ES SEÑOR PASTRANA. es MARIA 7 55 ORTA DIE, SEÑORA Rizo. CLARA, cantante... SEÑORA Loppz. La accion pasa en los alrededores de Barcelona, año de 184%: - ACTO PRIMERO. El teatro representa un jardin. A la izquierda un pabellon alto con ventana. Al fondo una verja con una puerta en medio. ESCENA PRIMERA, Á 6 ebu3ADo sio en una escalera de mano apoyada en la pared del pabellon. EbuÁro. + Desde aquí diviso las ventanas de la habitacion de mi P prima. ¿Habrá bajado al jardín para acudir á nuestra cita de costumbre? No. Se me figura verla detras de los cristales... Sí. Bien conozco aquel talle gracioso y hechicero. Le haré una seña con mi. pañuelo. (Lo hace). Ya mira! Ya me contesta con el suyo! Ob! placer! (Sigue moviendo su pañuelo). : LE ESCENA Il, S , Á a E e) ueno. —DON BENITO. muay. ¿4 ¿ ELA, F BeNtro. — » (Saliendo y viendo á su sobrino). Calle! - é e He EDUARD. — (Sorprendido). Mi tio! ; - Besiro. Quées eso? Estás espantando gorriones? | Ebuarb. — Yo, querido tio? , Benito. - Sí, tú, amado sobrino.
    [Show full text]
  • Personajes Y Espacios Sobrenaturales En La Tradición Oral De Coatepec, Veracruz”
    _________________________________________________________________________________ “Personajes y espacios sobrenaturales en la tradición oral de Coatepec, Veracruz” T E S I S Que para obtener el grado de Maestra en Literatura Hispanoamericana Presenta Adriana Guillén Ortiz Director de tesis Claudia Verónica Carranza Vera San Luis Potosí, S.L.P. Octubre, 2016 1 A mi mamá, quien me contó primero estas historias, y a mi hermano, quien me enseñó a imaginarlas. 2 Fairy tales are more than true – not because they tell us dragons exist, but because they tell us dragons can be beaten. Neil Gaiman (Some things must be believed to be seen.) Andrew McNeillie 3 Agradecimientos Gran parte del crédito de este trabajo se lo debo a la Dra. Claudia Carranza. No sólo por sus valiosas aportaciones y correcciones, sino también por todo su apoyo, comprensión y amistad. A ella le debo mi incursión en la tradición oral y por esa guía de vida no hay agradecimiento que sea suficiente. También agradezco infinitamente a mis lectoras: Dra. Mercedes Zavala y Dra. Nora Danira López, por sus valiosas correcciones y comentarios. A mis maestros: Marco Chavarín, Yliana Rodríguez, Antonio Cajero, Juan Pascual Gay, María Carrillo e Israel Ramírez, por todo lo que me han enseñado y su amistad. Al Dr. José Manuel Pedrosa, por su apoyo e innumerables contribuciones bibliográficas. Gracias igualmente a Araceli Carrillo, José Luis Castro, Guadalupe Mendez, Daniela Márquez y Narda Lira, por su paciencia y apoyo. A mis cofrades y familia potosina: Emi, Gabi, Luis, Diana, Arlene, Miriam, Omar, Alejandra, Daine y Marita. Siempre tendremos San Luis. A Josué Sánchez, por sus lecturas, cariño y apoyo.
    [Show full text]
  • MP3, MP4 ¿Reproduces Sexismo?
    ¿reproduces sexismo? GUÍA PARA JÓVENES SOBRE PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA DE GÉNERO: ¿reproduces sexismo? ¿reproduces sexismo? ¡sin machismo sí! pásalo Edita: Instituto Canario de la Mujer. Consejería de Bienestar Social, Juventud y Vivienda. Gobierno de Canarias. Elabora: Fundación Mujeres Autora: Eva Mª de la Peña Palacios Primera edición: 2009 © De la edición: Instituto Canario de la Mujer Diseño gráfico y maquetación: Pablo Hueso & AC.sl Ilustración: Sonia Alins Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por medio alguno, ya sea electrónico, mecánico, óptico, de grabación Versión digital de la edición impresa o de fotocopia, sin permiso previo y expreso de la entidad editora. Índice de la Guía Presentación 5 Manual de Instrucciones de la Guía 7 - DESCRIPCIÓN. ¿Cómo es y funciona la guía? 7 - ORIENTACIONES Y SUGERENCIAS DIDÁCTICAS. ¿Cómo utilizar la guía? 1 4 - OBJETIVOS. ¿Para qué? 1 9 - POBLACIÓN DESTINATARIA Y ÁMBITOS DE APLICACIÓN. ¿Para quién? 2 1 Tres Guías en una: 2 3 3 ¿reproduces sexismo? 2 5 mp3 Tipos de canciones para analizar (dinámicas) 3 7 1. CANCIONES que Reproducen 3 9 2. CANCIONES que Maltratan 7 9 3. CANCIONES que Previenen 9 7 Índice de la Guía ¿reproduces sexismo? 1 4 1 mp4 Bloques teóricos para saber más (teoría) 1 4 4 1. ¿QUÉ ES…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 4 7 2. ¿CÓMO SE MANIFIESTA…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 6 7 3. ¿CÓMO SE PRODUCE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 8 7 4. ¿CÓMO SE PREVIENE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 2 0 7 4 ¡sin machismo sí! 1 2 5 pásalo TEST para evaluar el sexismo interiorizado Y yo…¿soy machista? ¡CHEQUEA TU MACHISMO! 1 3 2 Y mi relación… ¿funciona? ¡CHEQUEA TU RELACIÓN, CHEQUEA EL AMOR! 1 5 5 Y el amor… ¿Es romántico? ¡CHEQUEA TU IDEA DEL AMOR! 1 7 8 Sobre Violencia Sexista ¡CHEQUEA LO QUE SABES ¡ 1 8 5 ¿Y que pasa si me pasa?..
    [Show full text]
  • DE NIEBLA a EL SHOW DE TRUMAN Teresa Gómez Trueba
    PERSONAJES EN BUSCA DE AUTOR Y POSMODERNIDAD: DE NIEBLA A EL SHOW DE TRUMAN Teresa Gómez Trueba UNIVERSIDAD DE VALLADOLID Resumen: En este artículo se establece una comparación entre la novela Niebla (1914), de Miguel de Unamuno, y la película El show de Truman (1998), de Peter Weir: ambas proponen un idéntico juego de confusión entre la realidad y la ficción, muy grato a la poética de la Posmodernidad, a partir de un argumento muy similar. Resumo: Neste artigo establecese unha comparación entre a novela Niebla (1914) de Miguel de Unanumo e o filme El show de Truman (1998) de Peter Weir, ambalas duas obras proponen un xogo de confusión entre realidade e ficción idéntico, moito grato á Posmodernidade, a partires dun argumento moi semellante. Abstract: The aim of this article is to establish a comparison between Miguel de Unamuno´s novel Niebla (1914) and Peter Weir´s film El Show de Truman (1998). Both of them suggest an identical game of overlapping reality and fiction having as a starting point a very similar argument, a poetic device much to the taste of Postmodernism.. Porque es cosa terrible un hombre muy convencido de su propia realidad de bulto (Miguel de Unamuno, “Una entrevista con Augusto Pérez”, publicado en La Nación, Buenos Aires, 21 de noviembre de 1915). La “realidad” nunca es otra cosa que un mundo jerárquicamente escenificado (Jean Baudrillard, Cultura y simulacro, Barcelona: Kairós, 2002, p. 35). Entre las múltiples características que la crítica ha atribuido a la ficción posmoderna, hay una muy frecuente: la puesta en entredicho del límite existente entre la propia ficción y la realidad exterior, con la consecuente invitación al lector-espectador a plantearse y cuestionar el estatuto de su propia realidad.
    [Show full text]
  • Bailar Con El Diablo: Metamorfosis De Una Leyenda Oral, Del Abruzzo Italiano a La Literatura De Cordel De Brasil1
    C. CARRASCOSA PALOMERA, «BAILAR…» BOLETÍN DE LITERATURA ORAL, 9 (2019), PP. 91-120 Bailar con el diablo: metamorfosis de una leyenda oral, del Abruzzo italiano a la literatura de cordel de Brasil1 Dance with the devil: metamorphosis of an oral legend, from Italian culture found in Abruzzo to the cordel literature of Brasil Cruz CARRASCOSA PALOMERA (Universidad de Chieti-Pescara) [email protected] ORCID ID: 0000-0002-3627-7517 ABSTRACT. This article presents different oral RESUMEN. En este artículo se presentan versions, for the most part unpublished, on the diferentes versiones orales, en su mayor parte Dancing With the Devil legend. The author inéditas, de la leyenda Bailar con el diablo. El tries to outline, through a comparative analysis, autor intenta delinear, mediante un análisis the sequences and motifs found in this type of comparativo, las secuencias y motivos de este legend. The topic variants and the cultural tipo de leyenda. También se comentan las basis have also been analysed in a legend of the variantes del tópico y sus sustratos culturales: Abruzzo region in Southern Italy, an una leyenda abrucesa, una leyenda etiológica ethological legend from Cape Verde, a caboverdiana, una canción de cordel brasileña, chapbook (cordel) song from Brazil, an urban una leyenda urbana colombiana y otros legend from Colombia and other international paralelos internacionales. equivalents. KEYWORDS: dancing with the Devil, the PALABRAS-CLAVE: bailar con el diablo, pezuña Devil’s hooves, the Devil’s blaze, abduction by del diablo, llamarada del diablo, rapto del the Devil, legends, oral literature, comparative diablo, leyenda, literatura oral, literatura literature. comparada.
    [Show full text]
  • 1 Peseta. GIJQH
    PRIMERA EDICIÓN fíQtio: 1 peseta. GIJQH ^PRESTA. DEL MaSBl 3 cargo de I. Cai'bnjoJ. Rastro, 24. 8 2 1893 92S2 \ INCOHERENCIAS POÉTICAS, ,1/ Es propiedad del Autor, quien se reserva todos los derechos que la Ley le concede. %EE\NANDEZ ?||ASAD O. GIJON IMPRÉNTA DEL MUSEL d cargo de I. Carbajal Rastro, 24 1892 ftító- "El Síutor. EL AUTOR AL LECTOR La amistad quería llenar este vacío: á ello me opuse. La crítica no debía hablar de esta pequeñez antes que el público; así que no la busqué aunque prometiese benevolencias. El autor habla por seguir la corriente, por dar algunas explicaciones; • pero sin osar alabarse; que la alabanza estaría reñida con el texto, y al público le parecería avilantez un elogio asaz interesado. Este librejo es una síntesis de anarquías filosóficas y sociales, en parte conocidas del público. La lógica debe de aburrirse en el Parnaso, y por eso los que hacemos versos nos contradecimos con frecuencia. VI INCOHEEENCIAS Nuestro cerebro se asemeja á un kaleidos- copio. En este curioso aparato de óptica, el movimiento descompone y recompone las figuras quebrando lineas y combinando co• lores. La luz siempre es lá misma, los crista• les también; pero las figuras, no: varían siempre. El kaleidoscopio, imitando al cerebro, da idea de lo subjetivo y lo objetivo. Esto es in• variable; aquello no. Cada sujeto percibe á su modo, ve las cosas á través de sus nervios, y según éstos sean y según vibren (pase la pa• labra), sentirá y pensará. El cristal con que se mira es mucho, porque es el color.
    [Show full text]
  • Redalyc.La Telenovela En Mexico
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Directory of Open Access Journals Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Sistema de Información Científica Guillermo Orozco Gómez La telenovela en mexico: ¿de una expresión cultural a un simple producto para la mercadotecnia? Comunicación y Sociedad, núm. 6, julio-diciembre, 2006, pp. 11-35, Universidad de Guadalajara México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=34600602 Comunicación y Sociedad, ISSN (Versión impresa): 0188-252X [email protected] Universidad de Guadalajara México ¿Cómo citar? Fascículo completo Más información del artículo Página de la revista www.redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto La telenovela en mexico: ¿de una expresión cultural a un simple producto para la mercadotecnia?* GUILLERMO OROZCO GÓMEZ** Se enfatizan en este ensayo algunos It is argued in this essay that fictional de los principales cambios que el for- drama in the Tv screen is becoming mato de la ficción televisiva ha ido more and more a simple commodity. sufriendo desde sus orígenes, como If five decades ago, one of the key relato marcado fuertemente por la marks of Mexican Tv drama was its cultura y los modelos de comporta- strong cultural identity, and in fact miento característicos de su lugar y the audience’s self recognition in their su época. En este recorrido se hace plots made them so attractive and referencia a la telenovela “Rebelde” unique as media products, today tele- producida y transmitida por Televisa novelas are central part of mayor mer- en México a partir de 2005.
    [Show full text]
  • El Extraño Mundo De Silvina Ocampo
    El extraño mundo de Silvina Ocampo A dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages and Literatures of the Collage of Arts and Sciences by María Rebeca Deibel M.A University of Northern Iowa November 2012 Comittee Chair: Enrique A. Giordano, Ph.D. Abstract This dissertation brings a new approach to Silvina Ocampo studies by using the theory of uncanny and fantastic fields. It has been a great contribution the theoretical foundations of psychoanalyst Sigmund Freud The Uncanny and Irène Bessière Le récit fantastique. The main book is titled Fantasy: The Literature of Subversion by Rosemary Jackson as it integrates the notions raised by Tzvetan Todorov and Irène Bessière. Jackson's contribution has allowed me to clarify the definition of the fantastic and the uncanny to the development of this dissertation. I think the term paraxial deserves special mention because it reaffirms the fantastic not categorically defined within the real or unreal, but rather is considered as an ambiguity. Some short stories of the writer show signs of ambiguity, a characteristic of the fantastic, but this does not classify all her works within this category. I do not intend to place it within a literary genre because it’s narrative is presented in influence of various literary forms. I proved, however, that it leans more toward the uncanny rather than other narrative categories. Silvina Ocampo is an Argentina writer who seduces readers with an approach contrary to convention.
    [Show full text]
  • La Monarquía En La Gran Colombia Caracciolo Parra Pérez Versión
    TERCERA PARTE I LOS CONSEJOS DE HARRISON Así, pues, para setiembre la conjura monárquica había hecho / \ progresos decisivos y, en su nota del día 7, el general Harri- J i V son da cuenta de ellos y de las últimas medidas tomadas por el gobierno para lograr su intento: ”E1 drama político de este país marcha rápidamente hacia su desenlace (en francés en el texto: dénouement). La serenidad aparente del pueblo ha llevado a los amigos del general Bolívar a creer que no se opondría ningún obs­ táculo a sus planes y el delgado velo que los cubría está casi entera­ mente apartado. En carta a un miembro de la convención (futuro congreso), de esta ciudad, recibida la semana última, Bolívar propone: una presidencia vitalicia; el derecho a nombrar su sucesor, también vitalicio; el nombramiento de todos los oficiales (¿funcionarios?) responsables sólo ante él; y un senado hereditario, cuyos miembros nombraría él. Sus amigos, no obstante, obrando sin duda de acuerdo con sus deseos, insisten en una monarquía tanto de nombre como de poder. El señor Vergara conferenció con el encargado de Negocios de Inglaterra, en la tarde de anteayer, a fin de saber lo que pensase el gobierno inglés de una medida de este género. Hay poca duda de que existe correspondencia sobre la materia entre este gobierno (de Colombia) y el comisionado francés aquí; y se cree generalmente, ignoro si con razón o sin ella, que el proyeao halla estímulo por ese 510 C. PARRA - PÉREZ lado. Los ministros se regocijan mucho con sus perspectivas de buen éxito.
    [Show full text]