DE NIEBLA a EL SHOW DE TRUMAN Teresa Gómez Trueba
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
EL CARDENALITO Er Lengua Y Literatura 3GRADO COLECCIÓN BICENTENARIO
EL CARDENALITO er Lengua y Literatura 3GRADO COLECCIÓN BICENTENARIO Hugo Chávez Frías Comandante Supremo de la Revolución Bolivariana Nicolás Maduro Moros Presidente de la República Bolivariana de Venezuela Corrección, Diseño y Diagramación EQUIPO EDITORIAL COLECCIÓN BICENTENARIO Coordinación de la Serie Lengua y Literatura Magaly Muñoz Pimentel República Bolivariana de Venezuela © Ministerio del Poder Popular para la Educación Autora Magaly Muñoz Pimentel Cuarta edición: Abril, 2014 Convenio y Coedición Interministerial Ilustración Ministerio del Poder Popular para la Cultura Rosanna Gallucci Fundación Editorial El perro y la rana / Editorial Escuela Sandel Revete Maikol Escorihuela ISBN: 978-980-218-292-3 Sebastián León Depósito Legal: If51620113722479 José Torrealba Tiraje: 562.500 ejemplares Arturo Mariño SOFÍA Y PABLO EN 3ER GRADO Sofía Margarita y Pablo Vicente son vecinos y tienen casi la misma edad; Sofía le lleva a Pablo exactamente tres meses, ni un día más, ni un día menos. Para más casualidad, estudian en el mismo salón y muchas veces hacen las tareas juntos. Este año empiezan el 3er grado y están más emocionados que otros años porque van a estrenar El CARDENALITO 3er grado, y eso les parece lo máximo; lo estuvieron hojeando y lo encontraron interesante y divertido. EL CARDENALITO les gusta mucho porque además de tener actividades para leer y escribir, tiene cuentos, poemas, adivinanzas, canciones; hasta tiene la historia de Palomo, el caballo de Simón Bolívar, y explica qué cosas jugaba el niño Simón cuando estaba pequeño como Sofía y Pablo. También les gusta que cada parte del libro tenga un color diferente: el amarillo para las actividades de lectura y escritura; el azul para los cuentos; el rojo para los poemas; el verde para los juegos de palabras; el anaranjado para las canciones; el morado para las lecturas interesantes y el fucsia para las biografías de los autores y las autoras. -
Refugio Seguro
REFUGIO SEGURO | COL REFUGIO SEGURO Albergar a personas desplazadas por violencia basada en género OMBIA CASO DE ESTUDIO Centro de Derechos Humanos , CASO DE ESTUDIO: COLOMBIA MAYO DE 2013 CENTRO DE DERECHOS HUMANOS | PROGRAMA DE VIOLENCIA SEXUAL Universidad de California, Berkeley, Facultad de Derecho 2013 Este estudio de cuatro países fue realizado como parte del Programa de Violencia Sexual del Centro de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de la Universidad de California, Berkeley. El ensayo fue escrito por Sara Feldman. El Centro de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de la Universidad de California, Berke- ley, realiza investigaciones sobre crímenes de guerra y otras violaciones graves de las leyes humani- tarias internacionales y los derechos humanos. Al usar métodos basados en evidencia y tecnologías innovadoras, apoyamos los esfuerzos por hacer rendir cuentas a los criminales y por proteger a la población vulnerable. También entrenamos a estudiantes y abogados en la documentación de las viola- ciones de derechos humanos y a convertir esta información en acciones concretas. Se puede encontrar más información sobre nuestros proyectos en: http://hrc.berkeley.edu. El Programa de Violencia Sexual busca mejorar la protección y el apoyo a sobrevivientes de conflictos relacionados con violencia de género; para ello propicia encuentros con diseñadores de políticas y otros profesionales similares que acuden con recomendaciones sobre responsabilidad y mecanismos de pro- tección basados en evidencia. Este estudio de cuatro países tiene como propósito iniciar la discusión sobre los tipos de amparo temporal disponibles para individuos que huyen de violencia por motivos de género en escenarios de desplazamiento tales como campos de refugiados o comunidades desplazadas internamente. -
MP3, MP4 ¿Reproduces Sexismo?
¿reproduces sexismo? GUÍA PARA JÓVENES SOBRE PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA DE GÉNERO: ¿reproduces sexismo? ¿reproduces sexismo? ¡sin machismo sí! pásalo Edita: Instituto Canario de la Mujer. Consejería de Bienestar Social, Juventud y Vivienda. Gobierno de Canarias. Elabora: Fundación Mujeres Autora: Eva Mª de la Peña Palacios Primera edición: 2009 © De la edición: Instituto Canario de la Mujer Diseño gráfico y maquetación: Pablo Hueso & AC.sl Ilustración: Sonia Alins Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por medio alguno, ya sea electrónico, mecánico, óptico, de grabación Versión digital de la edición impresa o de fotocopia, sin permiso previo y expreso de la entidad editora. Índice de la Guía Presentación 5 Manual de Instrucciones de la Guía 7 - DESCRIPCIÓN. ¿Cómo es y funciona la guía? 7 - ORIENTACIONES Y SUGERENCIAS DIDÁCTICAS. ¿Cómo utilizar la guía? 1 4 - OBJETIVOS. ¿Para qué? 1 9 - POBLACIÓN DESTINATARIA Y ÁMBITOS DE APLICACIÓN. ¿Para quién? 2 1 Tres Guías en una: 2 3 3 ¿reproduces sexismo? 2 5 mp3 Tipos de canciones para analizar (dinámicas) 3 7 1. CANCIONES que Reproducen 3 9 2. CANCIONES que Maltratan 7 9 3. CANCIONES que Previenen 9 7 Índice de la Guía ¿reproduces sexismo? 1 4 1 mp4 Bloques teóricos para saber más (teoría) 1 4 4 1. ¿QUÉ ES…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 4 7 2. ¿CÓMO SE MANIFIESTA…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 6 7 3. ¿CÓMO SE PRODUCE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 8 7 4. ¿CÓMO SE PREVIENE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 2 0 7 4 ¡sin machismo sí! 1 2 5 pásalo TEST para evaluar el sexismo interiorizado Y yo…¿soy machista? ¡CHEQUEA TU MACHISMO! 1 3 2 Y mi relación… ¿funciona? ¡CHEQUEA TU RELACIÓN, CHEQUEA EL AMOR! 1 5 5 Y el amor… ¿Es romántico? ¡CHEQUEA TU IDEA DEL AMOR! 1 7 8 Sobre Violencia Sexista ¡CHEQUEA LO QUE SABES ¡ 1 8 5 ¿Y que pasa si me pasa?.. -
Límites De Género En El Programa De Aldeas Para Repatriados En Burundi Yolanda Weima
Pensando en el futuro: desplazamiento, transición, soluciones 61 RMF 52 mayo 2016 www.fmreview.org/es/soluciones Límites de género en el programa de aldeas para repatriados en Burundi Yolanda Weima Aunque oficialmente la repatriación de refugiados se considera un retorno a las fronteras de su país de ciudadanía, “el hogar” para los repatriados debe analizarse con otros parámetros. El género y el parentesco se cruzan con muchos otros factores importantes en las diferentes experiencias de retorno. Después del conflicto en 1972, y tras una larga forma adecuada a los servicios básicos. década de guerra civil que comenzó en los El programa de VRI posterior adoptó un noventa, alrededor de un millón de burundeses enfoque más holístico, al proporcionar tierra buscaron refugio en países vecinos, en especial —aunque muchas familias aún tenían que Tanzania. Tras la firma de los acuerdos de recibir tierras cultivables— e incluir varios paz en el año 2000, los posteriores alto al proyectos de apoyo, con la expectativa de fuego y los cambios en la políticas de asilo una integración sostenible a largo plazo para regionales y mundiales, más 700 000 refugiados los repatriados en un entorno mayormente regresaron a Burundi entre 2002 y 2009. agrario y con oportunidades de tierra y El programa de Aldeas Rurales Integradas medios de subsistencia limitados.1 (VRI, por sus siglas en francés) de Burundi Los programas de creación de aldeas se creó para satisfacer el refugio inmediato no son nuevos en esta región de África y y otras necesidades humanitarias de los han sido criticados en varias ocasiones por refugiados que ya no eran capaces de acceder el modo en el que modificaron el uso de a su tierra, no estaban seguros de la ubicación los recursos, con efectos perjudiciales en del terreno o simplemente no poseían tierra los entornos circundantes y la división del alguna. -
Mujer, Tradición Y Conciencia Histórica En Gertrudis Gómez De Avellaneda
University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2017 MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA Ana Lydia Barrios University of Tennessee, Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Latin American Literature Commons, and the Spanish Literature Commons Recommended Citation Barrios, Ana Lydia, "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA. " PhD diss., University of Tennessee, 2017. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/4441 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Ana Lydia Barrios entitled "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Óscar Rivera-Rodas, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Michael Handelsman, Nuria Cruz-Cámara, Jacqueline Avila Accepted for the Council: Dixie L. Thompson Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA A Dissertation Presented for the Doctor of Philosophy Degree The University of Tennessee, Knoxville Ana Lydia Barrios May 2017 ii Copyright © 2017 by Ana Lydia Barrios All rights reserved. -
(2011): "El Encuentro De Los Tres Vivos Y Los Tres Muertos"
El encuentro de los tres vivos y los tres muertos Herbert González Zymla EL ENCUENTRO DE LOS TRES VIVOS Y LOS TRES MUERTOS Herbert GONZÁLEZ ZYMLA Universidad Complutense de Madrid Dpto. Historia del Arte I (Medieval) [email protected] Resumen : El encuentro de los tres vivos y los tres muertos muestra un encuentro casual en el que tres hombres sanos, gozosos de la vida y despreocupados, en edad adulta, de elevada condición social (normalmente tres reyes o un sacerdote, un noble y un burgués) que, aparentemente, no conocen el dolor, van de cacería y al torcer una curva del camino o al llegar a un cruce de caminos marcado por una cruz de término, se encuentran de súbito con tres muertos cuyos cadáveres están podridos y comidos por los gusanos . En algunas versiones los muertos recobran momentáneamente la palabra para advertir a los vivos éramos lo que sois, lo que somos seréis , mientras que en otras los muertos permanecen inertes dentro de sus ataúdes y es un ermitaño el que advierte a los vivos de la caducidad de los bienes terrenos. Los vivos, impresionados por la visión, cambian de actitud existencial y, desde ese momento, cuidan de sus almas, temerosos de la cercanía de la muerte. El tema procede de la literatura sapiencial budista, donde el príncipe Sidartha Gautama tuvo cuatro encuentros, uno de ellos con un muerto, antes de convertirse en Buda1. Debió pasar a la literatura Persa y Abbasí a través de las rutas de comercio 2 y llegó a occidente muy transformado, con los protagonistas triplicados para ganar intensidad dramática 3. -
Lab Audio Script Lección 1
lab audio script Lección 1 CONTEXTOS EDGAR ¿No se baña? ¿No se afeita? 1 Describir For each drawing, you will hear two SRA. SANTOS Oh, sí. Se afeita por la mañana y statements. Choose the one that corresponds to se ducha dos veces al día, después de correr y antes the drawing. de acostarse. 1. a. Celia se baña. EDGAR Sergio no sólo juega bien; es una persona muy b. Celia se ducha. (/) limpia. Ja, ja. ¿Y a qué hora se acuesta? 2. a. Celia se cepilla los dientes. SRA. SANTOS Se acuesta a las once después de leer b. Celia se cepilla el pelo. (/) el periódico. 3. a. Celia se viste. EDGAR Gracias, señora Santos. Y amigos, ya regresamos. (/) b. Celia se peina. (/) 4. a. Celia se acuesta. PRONUNCIACIÓN b. Celia se levanta. (/) The consonant r In Spanish, r has a strong trilled sound at the beginning 2 Preguntas Clara is going to baby-sit your nephew. of a word. No English words have a trill, but English Answer her questions about your nephew’s daily routine speakers often produce a trill when they imitate the sound using the cues in your lab manual. Repeat the correct of a motor. response after the speaker. ropa (/) rutina (/) rico (/) Ramón (/) Modelo You hear: ¿A qué hora va a la escuela? In any other position, r has a weak sound similar to You see: 8:30 a. m. the English tt in better or the English dd in ladder. In You say: Va a la escuela a las ocho y media de contrast to English, the tongue touches the roof of the la mañana. -
Texto Completo (Pdf)
DOI 10.14672/1.2019.1557 TERESA RODRÍGUEZ AMOR DE MUJERES EN LA FRONTERA: CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONALIDAD DRAMÁTICA DE ELVIRA Y ARMINDA EN LA CAMPANA DE ARAGÓN DE LOPE DE VEGA Université de Toulouse-Jean Jaurès Resumen En La campana de Aragón (1598-1600) Lope recrea la historia de tres reyes sucesivos: Pedro I, Alfonso I el Batallador, Ramiro II “el Monje”. En paralelo a este argumento surge en la obra una trama segunda en clave de amor forjada con ingredientes emblemáticos de la joven comedia nueva: una dama disfrazada de hombre que querría ser varón, un triángulo amoroso y una mora perdidamente enamorada de ese galán de rostro y talle femenino, pronto convertida en rival. Amor de comedia en la frontera de géneros y de credos que discurre en el escenario bélico también fronterizo de la Reconquista en territorio aragonés. Proponemos un acercamiento a estas dos figuras de mujer marcadas por la otredad (la dama masculinizada, la musulmana) y a primera vista marginales con respecto a la trama principal. Examinaremos en particular cómo Lope vierte al conflicto de amor los mismos ingredientes con los que construye la trama histórico-legendaria de esta comedia. Palabras clave: La campana de Aragón, Reconquista, enredo, dama travestida, mora. Abstract Women love from the boundary: construction and dramatic function of Elvira and Arminda in La Campana de Aragón de Lope de Vega (1598-1600) In La campana de Aragón, Lope recreates the story of three kings: Pedro I, Alfonso I “el Batallador” and Ramiro II “el Monje”. In parallel with this, a second plot appears as a love story with classic ingredients of the young new comedy: a lady disguised as a man and willing to be a male, a love triangle and a Moor woman, madly in love with this feminine-faced fellow who is her love rival. -
Dioses Y Héroes De La Mitología Griega / Ana María Shua ; Ilustrado Por Fernando Falcone
Y otra. Y otra. Siempre los mitos griegos (y romanos, que son más o menos los mismos con otros nombres). Porque son extraños y maravillosos, pero también familiares y cercanos. Porque están vivos. Porque seguimos hablando de ellos, porque los tenemos incorporados al idioma (¿acaso a un hombre forzudo no se lo llama un hércules?, ¿acaso las palabras Eros o Venus no siguen evocando al amor y al deseo?), porque son la fuente de la que seguimos nutriéndonos los escritores, los guionistas de cine, los inventores de historias del mundo entero, y también los pintores, los arquitectos, los músicos. En los dibujos animados, en las películas de aventuras, en las estatuas, en los edificios, los mitos griegos y romanos están presentes y nos saludan (o nos acechan) todos los días. Cada época ha sentido la necesidad de volver a contar a su manera, de acuerdo con su propia sensibilidad, estas historias en las que parecen concentrarse al mismo tiempo todo el poder de la fantasía y todas las contradicciones de la razón y la sensibilidad humanas. Yo las leí por primera vez en un libro para chicos que estaba muy de moda allá por los años cincuenta del siglo pasado: El Tesoro de la Juventud. Y me enamoré para siempre de los héroes y los dioses, pero también de los monstruos, con sus múltiples cabezas, su aliento de fuego, sus cabellos de serpiente. Por eso sentí una enorme alegría cuando empecé a leer y estudiar los mitos para tratar de escribirlos una vez más a la manera del siglo XXI. -
AP® Spanish Language and Culture Course
AP® Spanish Language and Culture Course Course Overview The AP® Spanish Language and Culture course is a rigorous course taught exclusively in Spanish that requires students to improve their proficiency across the three modes of communication. The course focuses on the integration of authentic resources including online print, audio, and audiovisual resources; as well as traditional print resources that include literature, essays, and magazine and newspaper articles; and also a combination of visual/print resources such as charts, tables, and graphs; all with the goal of providing a diverse learning experience. Students communicate using rich, advanced vocabulary and linguistic structures as they build proficiency in all modes of communication toward the pre-advanced level. Central to communication is the following premise from the Curriculum Framework: When communicating, students in the AP Spanish Language and Culture course demonstrate an understanding of the culture(s), incorporate interdisciplinary topics (Connections), make comparisons between the native language and the target language and between cultures (Comparisons), and use the target language in real-life settings (Communities). To support building communicative proficiency, I use the Palabra de honor, adapted from the protocol used at Middlebury College, which requires that students speak the target language exclusively: between them and me and among the students themselves, at all times and for all purposes while in my classroom and beyond. Organization The course is divided into thematic units which are further based on recommended contexts and guided by essential questions. Corresponding cultural elements are integrated into the study of the units, and activities are directed with those cultural connections in mind. -
Ael/Tiecolima ALDAMA # 166 TEL
Politicos Resentidos Estan Atras de la Violencia en Mexic o COLS. 2, 3 y 4 as A LqCl- t YAMAHA MilattlietIAT ael/tieCOLIMA ALDAMA # 166 TEL. 2-34-44 Director General: Fundador: Colima, Col., Lunes 18 de Abril de 1994 Numero 13,221 Ano 41 Manuel Sanchez Silva Hector Sanchez de la Madrid Analizan la Camera Vencida de Comerciante s Exlge Ia CTM Secofl Efectua Reuniones en Busca Volver a Control de Preclos: GLR La dirigente de la Fedora- de dar Apoyo Para Ia Renegotiation cidn de Trabajadores de • Es respuesta a la solicitud planteada a Serra Puche, dijo Cardena s Colima, CTM, Graciel a Munguia • Se adeuda el 25 por ciento de los emprestitos bancarios ; no es Lanes Rivas, manifesto qua alto pero si: preocupante, afirma el dirigente de la Canaco • Canacintra s e la Secretaria de Comerci o queja de aumento en el precio del combustoleo • Afecta a industriales ; y Fomento Industrial repercutira en los consumidores, menciona Perez de la Torre • La (Setoff) debe dar march a desaceleracion economica no impacta inversiones, dice Villasenor Urib e arras a Ia liberation de pre- cios anunciada at inicio de O Semana Santa, ya qua ell o Glenda Libler MADRIGAL TRUJILL puede provocar qua el fndi- El presidente de la Camara Nacional de Colima, de los 300 millones de nuevos ce inflacionario del pals se Comercio (Canaco) Colima, Luis Fernand o pesos qua otorgd pars este sector, aproxi- acelere y que todo to gene - Cardenas Munguia, dio a conocer que l a madamente un 25 por ciento se encuentra do en estos ar os de esf uer- Secretarfa de Comercio ha iniclado un a en problema de endeudamiento. -
Mexican Movie Stills and Lobby Cards, 1937-1977M1080
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/ft8p30079z No online items Guide to the Mexican Movie Stills and Lobby Cards, 1937-1977M1080 Finding aid prepared by Processed by Special Collections staff. Dept. of Special Collections & University Archives Stanford University Libraries. 557 Escondido Mall Stanford, California, 94305 Repository Email: [email protected] 2002 Guide to the Mexican Movie Stills M1080 1 and Lobby Cards, 1937-1977M1080 Title: Mexican Movie Stills and Lobby Cards Identifier/Call Number: M1080 Contributing Institution: Dept. of Special Collections & University Archives Language of Material: English Physical Description: 10.5 Linear feet(19 flat boxes) Date (inclusive): 1937-1977 Abstract: 2,226 photographs from 280 movies, each title has 8 original lobby cards, unless noted by asterik. creator: Agrasanchez Film Archives Collection Scope and Content Summary There are two series: Series I consists of material arranged alphabetically by title, from 1937 to 1963. Series II consists of material arranged alphabetically by title, from 1963 to 1977. Provenance Agrasanchez Film Archive Acquisition Information Purchased, 1999 Preferred Citation Mexican Movie Stills and Lobby Cards. M1080. Dept. of Special Collections, Stanford University Libraries, Stanford, Calif. Publication Rights Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections. Access to Collection The materials are open for research use. Audio-visual materials are not available in original format, and must be reformatted to a digital use copy. Subjects and Indexing Terms Motion pictures--Mexico--History. Photographs.