Neukirch Finden 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Neukirch Finden 2016 Treats from Switzerland. Swiss 100% plant-based gourmet Vegi-Service AG Bahnhofstrasse 52 CH-9315 Neukirch T: 071 470 04 04 F: 071 470 04 39 www.vegusto.ch [email protected] How to find us in Neukirch By car Singen Memmingen In the centre of Neukirch, take the roundabout towards Germany Bodensee/Lake Constance (Romanshorn). You will now be on Konstanz Bahnhofstrasse. After approx. 500 metres you will see a bakery Kreuzlingen Friedrichshafen on the right-hand side of the road. Romanshorn Fähre Our office building is 100 metres further on, on the opposite Winterthur Weinfelden Lake Constance side of the street. Amriswil Arbon A distinctive feature of our building is its glass front. Neukirch Altenrhein Zurich A1.1 Short-term parking is located in front of the building. If you are A1 Bregenz visiting us for longer, please park beyond the entrance to the St. Margrethen underground car park. St. Gallen A13 Austria railway station Neukirch-Egnach Lake Constance St. Gallen - Romanshorn railway car park entrance next to the underground car Bahnhofstrasse 52 park entrance Amriswil bus stop Bahnhofstrasse Amriswilerstrasse Volg Raiffeisenbank Post Neukirch Arbonerstrasse St. Gallerstrasse Arbon By public transit The Neukirch-Egnach railway station is on the Romanshorn - St. Gallen line. From Zurich, the fastest and least expensive way is to take the train to Amirswil and then take a coach to Neukirch Dorf . From the Neukirch Dorf stop, follow Bahnhofstrasse downhill (towards the lake) for about 500 metres to reach us. From Neukirch-Egnach station, take Bahnhofstrasse uphill (slight incline) towards Neukirch. Note: Please do not disembark at Egnach station. That will only extend your walk by an extra kilometre! The main entrance is located in the prominent glass façade. Please ring the bell there.
Recommended publications
  • Lokalanzeiger 9. April 2021.Pdf
    GZA 9315 Neukirch (Egnach) KW 14, 09. April 2021 Amtliches Publikationsorgan der Gemeinde Egnach, der Evangelischen Kirchge- meinde Egnach, der Katholischen Kirchgemeinde Steinebrunn und der Volksschulgemeinde Egnach Eine anspruchsvolle Saison geht zu Ende Seit Ausbruch der Corona-Pandemie sind die Bewegungs- und Begegnungsmöglichkeiten der Jugendlichen stark eingeschränkt. Ab- gesehen von ein paar Wochen Unterbrechung durfte das MidnightSports Egnach mit Schutz- konzept zwar öffnen, die Planung für Projekt- management und Hallenteam stellte indes eine Herausforderung dar. Gelohnt hat es sich alle- mal – Das Angebot wurde rege genutzt. Nach sieben Jahren besticht die Idee nach wie vor: In den kalten Wintermonaten öffnet die Stiftung IdéeSport für Jugendliche aus der Ge- meinde die Sporthalle und bietet ihnen einen sozialen Treffpunkt und einen Ort, an wel- chem sie sich im Winter auspowern können – kostenlos und ohne Anmeldung. Durchschnittlich nutzten mehr als 26 Jugend- liche, wovon 38% Mädchen sind, pro Abend dieses attraktive Angebot. Die Projektleiterin Bewegung und Begegnung trotz Corona Januar pausieren. Die Vorgaben des Bundes Melanie Schmid zieht das Fazit: «Die Jugend- Allen Widrigkeiten zum Trotz darf das wechselten fast wöchentlich, und dies brach- lichen, wie auch wir als Hallenteam hatten MidnightSports Egnach auf eine geglückte te einige Herausforderungen in Bezug auf die trotz dieser aussergewöhnlichen Saison wieder Saison zurückblicken. «Corona hat das An- weiter Planung.» viel Spass und Freude am Projekt. Die Wert- gebot zwar beeinflusst, es wurde aber dank schätzung der Jugendlichen war deutlich spür- des speziellen Geltungsbereichs für Kinder Regelmässig wechselndes Schutzkonzept bar. So erlebten wir es einige Male, dass sich die und Jugendliche nicht verunmöglicht», so Damit die Kinder und das Hallenteam vor Jugendlichen bei der Verabschiedung bei uns die stellvertretende Projektmanagerin, Meli- Ort bestmöglich geschützt waren, beschloss leise bedankten.
    [Show full text]
  • Immobilien – Unsere Leidenschaft!
    Immobilien – unsere Leidenschaft! Renato Menegola I menegroup.ch Mitteilungsblatt und Terminkalender der Gemeinde Horn +41 71 545 15 15 -minds.ch [email protected] creative Herausgeber: Gemeinde und Gewerbe Horn 02/2021 Das einmalige Nautik-Hotel MEHR NEUGIERDE, MEHR VOM LEBEN. am Bodensee Mit offenen Augen durch die Welt gehen. Es fällt vieles leichter im Leben, wenn Sie auf Ihre Bank zählen können. Wir von der Thurgauer Kantonalbank kennen und verstehen Ihre Bedürf- nisse genau. Weil wir wie Sie im Thurgau verwurzelt sind. Des- halb können Sie sich darauf verlassen, in jeder Lebensphase ehrlich, engagiert und kompetent beraten zu werden. Das macht uns zu der Bank für alle Thurgauerinnen und Thurgauer. Wo selbst die Wellen gerne anlegen. www.tkb.ch Hotel Bad Horn – Tel. 071 844 51 51 h .c NIE MEHR SELBER RASEN MÄHEN! 24 5 Jahre Garantie!* *Option HANDWERKER-SHOP Ihr Spezialist mit eigenem Montage- und Serviceteam! Pündtstrasse 1 ❘ 9320 Arbon ❘ Telefon 071 440 40 40 [email protected] ❘ www.manserag.com ❘ www.manser24.ch Intro Liebe Hornerinnen und Horner Intro Liebe Hornerinnen und Horner Intro In den nächsten Tagen werden Sie den Jahresbericht 2020 unserer Gemeinde erhalten. Viel ist geschehen in diesemIn den denkwürdigennächsten Tagen Jahr. werden Eine fürSie die den meisten Jahresbericht von uns nicht2020 vorstellbareunserer Gemeinde Pandemie erhalten. hat die VielWelt istüberrollt geschehen und die in wirtschaftlichendiesem denkwürdigen Auswirkungen Jahr. Eine werden für die höchstwahrschein- meisten von uns lichnicht noch vorstellbare unsere KinderPandemie spüren. hat Gebanntdie Welt habenüberrollt wir und immer die wiederwirtschaftlichen die neuesten Auswirkungen Mitteilungen werden der höchstwahrschein-Corona Taskforce undlich nochdes unsereBundesrates Kinder gelesen.
    [Show full text]
  • Switzerland 8
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Switzerland Basel & Aargau Northeastern (p213) Zürich (p228) Switzerland (p248) Liechtenstein Mittelland (p296) (p95) Central Switzerland Fribourg, (p190) Neuchâtel & Jura (p77) Bernese Graubünden Lake Geneva (p266) & Vaud Oberland (p56) (p109) Ticino (p169) Geneva Valais (p40) (p139) THIS EDITION WRITTEN AND RESEARCHED BY Nicola Williams, Kerry Christiani, Gregor Clark, Sally O’Brien PLAN YOUR TRIP ON THE ROAD Welcome to GENEVA . 40 BERNESE Switzerland . 4 OBERLAND . 109 Switzerland Map . .. 6 LAKE GENEVA & Interlaken . 111 Switzerland’s Top 15 . 8 VAUD . 56 Schynige Platte . 116 Lausanne . 58 St Beatus-Höhlen . 116 Need to Know . 16 La Côte . .. 66 Jungfrau Region . 116 What’s New . 18 Lavaux Wine Region . 68 Grindelwald . 116 If You Like… . 19 Swiss Riviera . 70 Kleine Scheidegg . 123 Jungfraujoch . 123 Month by Month . 21 Vevey . 70 Around Vevey . 72 Lauterbrunnen . 124 Itineraries . 23 Montreux . 72 Wengen . 125 Outdoor Switzerland . 27 Northwestern Vaud . 74 Stechelberg . 126 Regions at a Glance . 36 Yverdon-Les-Bains . 74 Mürren . 126 The Vaud Alps . 74 Gimmelwald . 128 Leysin . 75 Schilthorn . 128 Les Diablerets . 75 The Lakes . 128 Villars & Gryon . 76 Thun . 129 ANDREAS STRAUSS/GETTY IMAGES © IMAGES STRAUSS/GETTY ANDREAS Pays d’Enhaut . 76 Spiez . 131 Brienz . 132 FRIBOURG, NEUCHÂTEL East Bernese & JURA . 77 Oberland . 133 Meiringen . 133 Canton de Fribourg . 78 West Bernese Fribourg . 79 Oberland . 135 Murten . 84 Kandersteg . 135 Around Murten . 85 Gstaad . 137 Gruyères . 86 Charmey . 87 VALAIS . 139 LAGO DI LUGANO P180 Canton de Neuchâtel . 88 Lower Valais . 142 Neuchâtel . 88 Martigny . 142 Montagnes Verbier . 145 CHRISTIAN KOBER/GETTY IMAGES © IMAGES KOBER/GETTY CHRISTIAN Neuchâteloises .
    [Show full text]
  • Camping Rund Um Den See Englische Version
    Camping sites around Lake Constance Here you will find an overview of campsites around Lake Constance and mobile home parking in Friedrichshafen. Contact: Tourist-Information Friedrichshafen Bahnhofplatz 2, 88045 Friedrichshafen Phone: +49 (0) 7541 203 55444 Email: [email protected] Website: www.friedrichshafen.info Friedrichshafen Campingplatz CAP-Rotach **** Campingplatz Fischbach Lindauer Straße 2 Grenzösch 3 D-88046 Friedrichshafen D-88049 Friedrichshafen Phone: +49 (0) 7541 700 77777 Phone: +49 (0) 7541 42059 [email protected] [email protected] www.cap-rotach.de www.camping-fischbach.de Distance to the city center Friedrichshafen: 2 km Distance to the city center Friedrichshafen: 6 km northbound Markdorf Oberteuringen Camping Wirthshof ***** Camping am Bauernhof Steibensteg 12 St. Georg Straße 8 D-88677 Markdorf D-88094 Oberteuringen Phone: +49 (0) 7544 9627-0 Phone: +49 (0) 7546 2446 [email protected] [email protected] www.wirthshof.de www.camping-am-bauernhof.de Distance to the city center Friedrichshafen: 12 Distance to the city center Friedrichshafen: 12 km km Tettnang Salem Gutshof Camping Badhütten **** Campinghof Salem **** Badhütten 1/2 Weildorferstraße 46 D-88069 Tettnang D-88682 Salem/Neufrach Phone: +49 (0) 7543 96330 Phone: +49 (0) 7553 829695 [email protected] [email protected] www.gutshof-camping.de www.campinghof-salem.de Distance to the city center Friedrichshafen: 17 Distance to the city center Friedrichshafen: 21 km km Deggenhausertal Illmensee Familiencamping
    [Show full text]
  • Einzelrangliste-Kat-E.Pdf
    Schlossschüsse 2018 Tälischützen Arbon-Roggwil Einzelrangliste Gruppenstich Kat. E Rang Schütze Resultat Tf. Jahrgang Ausz. Waffe Verein 1 Felix Annemarie 97 95 1948 SV50 KK Stgw-90 Hosenruck Militärschützenverein Nollen 2 Haldemann Kaspar 95 95 1961 S63 KK Stgw-90 Rafz Schützengesellschaft 3 Rapold Andres 94 97 1946 SV48 KK Kar Haslen AI Bezirksschützen Schlatt-Haslen 4 Schweizer Reto 94 96 1956 V58 KK Stgw-90 Gachnang Gachnang Tegelbachschützen 5 Kaiser René 94 95 1997 E99 Gabe Stgw-90 Gams Schützengesellschaft Tell 6 Stauber Armin 94 93 1941 SV43 Gabe Kar Güttingen Schützenverein Güttingen-Kesswil 7 Regenscheit Beat 94 92 1949 V51 Gabe Kar Herdern-Lanzenneunforn Schützengesellschaft 8 Schefer Beat 94 90 1971 S73 KK Stgw-90 Lanterswil-Friltschen Schützengesellschaft 9 Ehrensberger Adrian 93 98 1983 E85 KK Stgw-90 Illhart Schützengesellschaft 10 Sutter Albert 93 98 1982 E84 KK Stgw-90 Haslen AI Bezirksschützen Schlatt-Haslen 11 Altherr Ueli 93 97 1978 E80 KK Stgw-90 Wittenbach Schützengesellschaft 12 Hagmann Erich 93 94 1953 V55 Gabe Kar Oberrindal Militärschützenverein 13 Weber Urs 92 100 1963 S65 KK Kar Erlinsbach Schützengesellschaft 14 Steiner Hanspeter 92 100 1948 SV50 KK Stgw-90 Wittenbach Schützengesellschaft 15 Mästinger Roman 92 99 1955 V57 KK Stgw-90 Weinfelden Schützengesellschaft 16 Oswald Edi 92 99 1945 SV47 KK Stgw-90 Sulgen Schützengesellschaft 17 Rickenmann René 92 99 1960 S62 KK Stgw-90 Thundorf Schützengesellschaft 18 Brütsch Hans 92 99 1943 SV45 KK Kar Schaffhausen Feldschützenverein Hohlenbaum 19 Felber Marcel 92
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • Long-Term and Mid-Term Mobility During the Life Course
    Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige Travel Survey Metadata Series 28 January 2013 Travel Survey Metadata Series Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige IVT, ETH Zürich ETH Hönggerberg, CH-8093 Zürich January 2013 Abstract Long-term and mid-term mobility of people involves on the one hand decisions about their residential locations and the corresponding moves. At the same time the places of education and employment play an important role. On the other hand the ownership of mobility tools, such as cars and different public transport season tickets are complementary elements in this process, which also bind substantial resources. These two aspects of mobility behaviour are closely connected to one another. A longitudinal perspective on these relationships is available from people's life courses, which link different dimensions of life together. Besides the personal and familial history locations of residence, education and employment as well as the ownership of mobility tools can be taken into account. In order to study the dynamics of long-term and mid- term mobility a retrospective survey covering the 20 year period from 1985 to 2004 was carried out in the year 2005 in a stratified sample of municipalities in the Canton of Zurich, Switzerland. Keywords Long-term and mid-term mobility during the life course Preferred citation style S. Beige (2013) Long-term and mid-term mobility during the life course , Travel Survey Metadata Series, 28, Institute for Transport Planning and Systems (IVT); ETH Zürich Beige, S. und K. W. Axhausen (2006) Residence locations and mobility tool ownership during the life course: Results from a retrospective survey in Switzerland, paper presented at the European Transport Conference, Strasbourg, October 2006.
    [Show full text]
  • Namenlisten Arbon 6. 4.08 [Pdf, 61.81
    Liste Nr. 02 KANTON THURGAU Bezirk Arbon Erneuerungswahl des Grossen Rates vom Sonntag, 6. April 2008 Freisinnig-Demokratische Partei / FDP Kand.-Nr. Kandidaten- und Kandidatinnennamen 02.01 Etter Bruno eidg. dipl. Elektroinstallateur Neukirch-Egnach bisher 02.01 Etter Bruno eidg. dipl. Elektroinstallateur Neukirch-Egnach bisher 02.02 Badertscher Gabriele (Gabi) Geschäftsfrau Uttwil bisher 02.02 Badertscher Gabriele (Gabi) Geschäftsfrau Uttwil bisher 02.03 Risi Stefan eidg. dipl. techn. Kaufmann Romanshorn 02.03 Risi Stefan eidg. dipl. techn. Kaufmann Romanshorn 02.04 Bättig Rico Geschäftsmann Arbon 02.04 Bättig Rico Geschäftsmann Arbon 02.05 Bon David Heinrich Krisenmanager, MBA Romanshorn 02.05 Bon David Heinrich Krisenmanager, MBA Romanshorn 02.06 Gähwiler-Hungerbühler Claudia kaufm. Angestellte Arbon 02.06 Gähwiler-Hungerbühler Claudia kaufm. Angestellte Arbon 02.07 Grundlehner Christian Informatiker Romanshorn 02.07 Grundlehner Christian Informatiker Romanshorn 02.08 Klöti Martin dipl. Landschaftsarchitekt BSLA Arbon 02.08 Klöti Martin dipl. Landschaftsarchitekt BSLA Arbon 02.09 Raduner Michael dipl. Ingenieur ETH/BWI Horn 02.09 Raduner Michael dipl. Ingenieur ETH/BWI Horn 02.10 Staub Stefan Jurastudent Romanshorn 02.11 Villiger Markus Schulleiter Romanshorn 02.11 Villiger Markus Schulleiter Romanshorn Liste Nr. 03 KANTON THURGAU Bezirk Arbon Erneuerungswahl des Grossen Rates vom Sonntag, 6. April 2008 Schweizerische Volkspartei / SVP Kand.-Nr. Kandidaten- und Kandidatinnennamen 03.01 Tobler Christoph Dr. oec., Unternehmensberater Arbon bisher 03.02 Tobler Stephan Geschäftsführer, dipl. Immobilien-Ökonom FH NDS Roggwil bisher 03.03 Vonlanthen Andrea Chefredaktor Arbon bisher 03.04 Tanner Moritz Landwirt Winden bisher 03.05 Näf-Hofmann Marlies Dr. iur., Rechtsanwältin Arbon bisher 03.06 Knöpfli Walter Bauführer, Landwirt Kesswil bisher 03.07 Brunner Jürg Unternehmer Freidorf 03.08 Kreis Lorenz dipl.
    [Show full text]
  • Flyer Werke Uttwil 2020
    Wasserversorgung Uttwil Kanalisation Abwasser Uttwil Die Wasserversorgung Uttwil ist ein Versorgungsunternehmen der Gemeinde Die Kanalisation Abwasser der Gemeinde Uttwil wird mit separater Uttwil mit separater unabhängiger Rechnungsführung. unabhängiger Rechnung geführt. Die Abwasserreinigungsanlage Niederholz in Kesswil wird gemeinsam durch die Gemeinden Güttingen, Kesswil, Dozwil und Trinkwasserbezug Uttwil betrieben. EW Romanshorn, Wasserwerk, 8590 Romanshorn: Haupteinspeisung über die neue Ortszuleitung ca. 95% Bezug. Organisation Abwasserreinigungsanlage Niederholz in Kesswil TBA Technische Betriebe Amriswil, Wasserwerk Kesswil: Ansprechpartner bei ungewolltem Einfluss in die Kanalisation von Jauche, Noteinspeisung von Amriswiler Speiseleitung, Versorgung einzelner Aussenhöfe Chemikalien, Düngemittel, Öl, Benzin usw. Vorfälle bitte sofort melden. ca. 5% Bezug. Telefon 071 463 27 43 Tag und Nacht Hygienische Beurteilung Gemeindeverwaltung Uttwil, Jeannette Michel Das kantonale Trinkwasserinspektorat entnimmt jährlich vier amtliche Ansprechpartnerin für Rechnungen des Abwassers Trinkwasserproben aus unserem Verteilnetz. Zusätzlich sind gemäss Gesetzgebung Telefon 058 346 15 60 . [email protected] weitere, zurzeit sechs Selbstkontrollproben der Wasserversorgung Uttwil nötig. Die . Resultate der vorgeschriebenen Kontrollen liegen immer weit unter den WERKE in Uttwil gesetzlichen Toleranz- und Grenzwerten. Wälli AG Ingenieure in Romanshorn Die wichtigsten Daten und Fakten über die Werke in Uttwil. Ansprechpartner für Netzpläne
    [Show full text]
  • 80.941 Amriswil–Arbon (Linie 941) Ì
    Gültig ab 23.08.2019 www.fahrplanfelder.ch 2019 80.941 Amriswil–Arbon (Linie 941) 23 Apr–14 Dez ì Romanshorn 4 12 ",5 32 5 48 ", 6 32 6 48 7 17 7 48 8 17 8 48 9 17 Amriswil Æ 4 16 ",5 37 5 53 ", 6 37 6 53 7 22 7 53 8 22 8 53 9 22 Winterthur 840 "+3 36 5 16 ",6 01 6 31 701 7 31 801 8 31 9 01 Weinfelden Æ 4 05 5 51 ",6 23 6 53 723 7 53 823 8 53 9 23 Weinfelden 4 05 R5 32 U 5 57 6 27 6 55 7 27 7 55 8 27 8 55 9 27 Amriswil Æ "+4 19 R5 47 U 6 06 6 36 7 05 7 36 8 05 8 36 9 05 9 36 201 203 205 207 209 211 213 215 217 219 Amriswil, Bahnhof ",5 08 ",5 38 "-6 08 ", 6 38 "-7 08 ",7 38 "-808 ",8 38 "-9 08 ", 9 38 Steinebrunn, Bahnhof 5 15 5 45 6 15 6 45 7 15 7 45 815 8 45 9 15 9 45 Neukirch (Egnach), Dorf 5 20 5 50 6 20 6 50 7 20 7 50 820 8 50 9 20 9 50 Neukirch-Egnach, Bahnhof 5 22 5 52 6 22 6 52 7 22 7 52 822 8 52 9 22 9 52 Frasnacht, Post 5 25 5 55 6 25 6 55 7 25 7 55 825 8 55 9 25 9 55 Arbon, Scheidweg 5 27 5 57 6 27 6 57 7 27 7 57 827 8 57 9 27 9 57 Arbon, Stahelplatz 5 30 6 00 6 30 7 00 7 30 8 00 830 9 00 9 30 1000 Arbon, Bahnhof IÆ ",5 32 ",6 02 "-6 32 ", 7 02 "-7 32 ",8 02 "-832 ",9 02 "-9 32 ",1002 Arbon 5 55 6 25 6 55 7 25 7 55 8 25 855 9 25 9 55 1025 Rorschach Æ 6 06 6 36 7 06 7 36 8 06 8 36 906 9 36 1006 1036 Romanshorn 9 48 10 17 10 48 11 17 11 48 12 17 12 48 13 17 13 48 14 17 Amriswil Æ 9 53 10 22 10 53 11 22 11 53 12 22 12 53 13 22 13 53 14 22 Winterthur 840 9 31 10 01 10 31 11 01 11 31 12 01 12 31 13 01 13 31 14 01 Weinfelden Æ 9 53 10 23 10 53 11 23 11 53 12 23 12 53 13 23 13 53 14 23 Weinfelden 9 55 10 27 10 55 11 27 11 55 12 27
    [Show full text]
  • KANTON THURGAU Jahr 2020
    KANTON THURGAU Jahr 2020 Total CHF 12'432'883 Begünstigte Unterstütztes Projekt Kultur CHF6'902'439 Eisenwerk, Genossenschaft, Frauenfeld Leistungsvereinbarung 2019-22 Theater Bilitz, Weinfelden Leistungsvereinbarung 2019-22 Verein Phönix-Theater, Steckborn Leistungsvereinbarung 2019-22 See-Burgtheater, Verein, Kreuzlingen Leistungsvereinbarung 2019-22 Löwenarena, Sommeri Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool ThurKultur Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool Region Diessenhofen, Diessenhofen Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool Regio Frauenfeld, Frauenfeld Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool Mittelthurgau, Weinfelden Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool Oberthurgau, Amriswil Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturpool UnterseeRhein, Mammern Leistungsvereinbarung 2019-22 Verein Kultursee, Kreuzlingen Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulthurpool Aach Sitter Thur, Bischofszell Leistungsvereinbarung 2019-22 Kulturstiftung des Kantons Thurgau, Frauenfeld Leistungsvereinbarung 2019-22 Symphonisches Blasorchester Kreuzlingen Leistungsvereinbarung 2019-22 Kunsthalle Arbon, Arbon Leistungsvereinbarung 2019-22 Stadtorchester Frauenfeld Leistungsvereinbarung 2019-22 TanzPlan Ost, St. Gallen Leistungsvereinbarung 2017-20 Kultur im Kloster Fischingen Leistungsvereinbarung 2019-22 Thurgauische Kunstgesellschaft, Kunstraum Leistungsvereinbarung 2019-22 Kreuzlingen Vokalenensemble Cantemus Weinfelden Leistungsvereinbarung 2019-22 Verein Zauberlaterne, Weinfelden/Romanshorn Leistungsvereinbarung 2019-22 Sinfonisches Orchester Arbon Leistungsvereinbarung
    [Show full text]
  • Christoph Sutter Reimte in Egnach
    GZA 9315 Neukirch (Egnach) KW 32, 7. August 2015 Amtliches Publikationsorgan der Gemeinden Egnach, der Evangelischen Kirch- gemeinde Egnach, der Katholischen Kirchgemeinde Steinebrunn und der Volksschulgemeinde Egnach Christoph Sutter reimte in Egnach Egnach ist eine saubere Gemeinde, auch und besonders am 1. August. Die «Putz Babette» alias Barbara Schmid machte die Eintreten- den «zwäg», bis sie fotogen genug waren. «Ätsch», aus dem Fotoapparat der Kinder kam ein Wasserstrahl für die Folgsamen. Humor ist die Würze des Lebens. Wenn Christoph Sutter in Aktion tritt, kommt dieser von selber mit. Er habe seine Rede schon im Altersheim gehalten, und auch die Musik habe dort schon gespielt, freute er sich über diesen schönen Egnacher Brauch. Bundesfeier in der Rietzelghalle Im Namen der Frauenriege begrüsste Eli- sabeth Dörflinger die Gäste zur Bundesfei- er in der Rietzelghalle. Mit dem Egnacher Marsch eröffnete die Musikgesellschaft Neukirch Egnach unter der Leitung von Da- niel Riedener den Abend festlich. Es folgten nen sehen in unserer Fahne ein rotes Tuch mit tiefsinnigem Humor. Stöff ging, ohne Filmmusik, Dixie, Jazz und Schlagermusik. für die Zukunft, die Politik, die Finanzen, «Neukirch» zu thematisieren, zum Schluss- Babette rollte den roten Teppich aus für den wenn man rote Zahlen schreibe. Andere se- wort über, denn die Kinder und Junggeblie- Ehrengast Stöff Sutter. Als Nachbar aus hen das weisse Kreuz in der Mitte: «Es ist wie benen wollten noch den Fackelumzug mit- Romanshorn freue er sich, in Egnach zum ein Plus, etwas Positives und Weisses, also ei- erleben und beim Funkenanzünden dabei Geburtstag der Schweiz reden zu dürfen. gentlich reinweiss.». Auch über den Namen sein.
    [Show full text]