PDF Van Tekst

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PDF Van Tekst Geen daden maar woorden. Interviews Fernand Auwera bron Fernand Auwera, Geen daden maar woorden. Interviews. Standaard Uitgeverij, Antwerpen / Utrecht 1970. Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/auwe002geen01_01/colofon.htm © 2003 dbnl / Fernand Auwera 7 Korte inhoud van wat voorafgaat Dit boek is geen vervolg op ‘Schrijven of schieten’. Om welke reden zou ik trachten met dit boek het (relatieve) succes van mijn eerste interviewbundel nog eens over te doen? Ik ben trouwens met dit werk gestart voor ik wist of ‘Schrijven of schieten’ al of niet een succes zou worden. Beide boeken vormen een geheel, dat enkel om technische redenen in twee delen verscheen. Wel zouden zeer gefundeerde bezwaren geformuleerd kunnen worden tegen de wijze waarop de geïnterviewden over de twee boeken verdeeld werden. In het eerste deel zitten uitsluitend romanciers en dichters, in dit deel mensen die met woorden werken zonder dat men ze (met een paar uitzonderingen) over het algemeen tot de literatuur rekent, althans tot de literatuur op stijve poten. Ik wil niet beweren dat ik het met bloedend hart deed, maar toch wordt mijn (literair) geweten door deze beslissing wel enigszins bezwaard. In feite is ze niet verantwoord. Ik geloof dat het opsplitsen van de literatuur in enerzijds de roman, het gedicht en het loodzware essay, en anderzijds iets wat men consumptieliteratuur noemt, volkomen onverantwoord, kunstmatig en uit de tijd is. Dat ik die splitsing hier toch heb toegepast is louter en alleen uit praktische overwegingen gebeurd. Als men een representatief beeld wil geven van wat mensen die in of rond de literatuur bedrijvig zijn denken over macht en onmacht van het literaire woord dan staat men voor een gewoon aan de krankzinnigheid grenzende onderneming. Wil men er toch Fernand Auwera, Geen daden maar woorden.Interviews 8 iets van terecht brengen dan moet men het werkterrein versmallen en duidelijk begrenzen. Daarom heb ik mijn eerste keuze beperkt tot romanciers en dichters, omdat ik met hun werk het best vertrouwd was. Een bepaalde theorie of een andere bedoeling moet er niet achter gezocht worden. Wie komen er dan in dit boek aan het woord? Een wat disparaat gezelschap. Publicisten op allerlei gebied, cabaretschrijvers, journalisten, critici, uitgevers, kinderboekenauteurs, etc. Verder ook mensen waarvan men mag veronderstellen dat ze het woord zeer bewust gebruiken, zoals advokaten, politici en studenten. Ook enkele mensen die even goed in het eerste boek hadden kunnen staan. En tenslotte heb ik van de kans die dit boek me gaf graag gebruik gemaakt om ook theatermensen aan het woord te laten komen. En daar bedoel ik dan niet alleen toneelschrijvers mee, maar ook een regisseur, die de woorden van anderen immers interpreteert en gestalte moet geven. Het zal wel onmogelijk zijn om telkens één of meerdere mensen te kiezen die representatief zijn in hun genre, en dan als resultaat bovendien nog een gezelschap te krijgen waarin Nederlanders en Vlamingen, progressieven en conservatieven, gelovigen en ongelovigen, ouderen en jongeren, allemaal tot algemene voldoening aan hun trekken komen. Dit boek zal die onmogelijkheid nogmaals illustreren. Sorry. Ik kan niet meer doen dan van dit verwijt de scherpe kantjes een beetje afronden door alvast te komen aanslepen met het argument dat ik (opnieuw, zie ook ‘Schrijven of schieten’) gehinderd werd door het feit dat ik niet over mijn tijd kan beschikken zoals ik dat wel zou wensen, en dus niet aan het maken van sommige wat moeilijk liggende afspraken toekwam. En dat bovendien enkele mensen voor een interview geen belangstelling bleken te hebben. Althans, dat maak ik op uit het feit dat ze op mijn uitnodiging niet reageerden. Dat is eigenlijk een bijzonder vreemd verschijnsel: wie in het eerste boek niet wou meespelen schreef me (met Simon Vinkenoog als nobele uitzondering) een briefje om me dat, omkleed met redenen, mede te delen. Dat was mooi, ik kon die brieven in mijn inleiding opnemen, en dat stelde meteen een aantal mensen in de Fernand Auwera, Geen daden maar woorden.Interviews 9 gelegenheid om me te vertellen wat voor hen het meest interessante gedeelte van het boek was. Maar wie in onderhavig geval niet wou meedoen schreef ook niet (zelfs zonder nobele uitzondering). Dat Laurens ten Cate, Guus Dijkhuizen en Hug Boekraad niet in dit boek zitten komt doordat onze beschikbare vrije tijd te ver uit elkaar lag. Maar van anderen kan ik dus alleen de namen mededelen, mooi alfabetisch: H.A. Gomperts - Han Lammers - Ton Regtien - Julien Schoenaerts - Johnny the Selfkicker - Maurice De Wilde. Ik hoop dat beide boeken samen een vrij volledig totaalbeeld kunnen geven van de invloed die men aan het (vooral literaire) woord op de maatschappij van vandaag kan of mag toeschrijven. De werktitel van het boek was trouwens ‘Macht en onmacht van het woord’, een droge titel die echter wel het voordeel had dat hij heel precies het thema van de gesprekken aangaf. Omdat dit boek, tenslotte, op hetzelfde thema gebouwd is als ‘Schrijven of schieten’ zou ik nu wellicht kunnen besluiten met eenvoudig te verwijzen naar de inleiding van dit eerste boek. Ook verkooptechnisch zou dat misschien niet slecht bekeken zijn, maar omdat handelsgeest mij - zoals het een waarachtig kunstenaar betaamt - volkomen vreemd is wil ik hier toch liever een samenvatting geven van deze inleiding. Het idee om met een aantal mensen te praten over hun meningen omtrent allerlei actuele problemen en gebeurtenissen, en de eventuele weerslag daarvan op hun werk in het bijzonder, of de literatuur in het algemeen, gesprekken dus over of rond het schrijversengagement, ontstond uit het feit dat ik gewoon met dit probleem zelf ontzettend in de knoei zat: ‘Slechts al schrijvende, door de daad van het schrijven zelf, ben ik me persoonlijk bewust geworden van de wereld waarin ik leef. Enkel en alleen door de invloed die de literatuur op me heeft uitgeoefend ben ik sociaal bewust geworden, mij mede verantwoordelijk gaan voelen voor de maatschappij waar ik toe behoor, met of tegen mijn zin. Tegelijkertijd echter ondervind ik geweldige weerstanden als ik tracht dit vrij recente besef in mijn werk te structureren.’ Verder: ‘Mijn roman ‘Mathias 't Kofschip’ is gebouwd op de moeilijkheid die ik zelf ondervond om, komende vanuit de afzondering en het Fernand Auwera, Geen daden maar woorden.Interviews 10 intens beoefenen van de navelkijkerij, door het schrijven zinvol aan de tijd deel te nemen. Mathias 't Kofschip is mislukt in zijn schrijven en in zijn pogen zich door de daad te engageren. De wereld waarin hij zich bevindt schijnt hem geen kans tot engagement te geven. Is dit te wijten aan een persoonlijke constructiefout, aan de onoverzichtelijkheid en onmenselijkheid van de wereld, of aan de onvolmaaktheid van het woord als communicatiemiddel?’ Iets waar ik toen ik met het boek begon ongeveer zeker van was hield ook stand tijdens het maken van het boek. Ik geloof er nu nog steeds in: ‘De schrijver is de enige kunstenaar die werkt met materiaal dat door de mens zelf gecreëerd is: het woord. Het woord ontstond uit het bewustzijn van het menselijk tekort - men spreekt van de goddelijke stilte. Het is een teken van onmacht en van protest tegen deze situatie, maar tegelijkertijd maakt het de mens ook vrij. Het woord ligt aan de basis van de menselijke vrijheid - dus moet de literatuur trachten ons uit het menselijk tekort, uit het schandaal van onze existentiële eenzaamheid te redden door de grens van de communicatiemogelijkheden te verleggen, dus onze vrijheid te vergroten. Wie zo'n geëngageerdheid op niet-hypocriete wijze interpreteert aanvaardt ook zijn maatschappelijke verantwoordelijkheid. Wat niet noodzakelijk wil zeggen dat er in elk boek een sociaal protest moet zitten.’ Dit zal wel voldoende zijn als inleiding. Wel wil ik er nog even op wijzen dat het niet mijn bedoeling was in deze interviews een discussie op te zetten. Met een nederigheid die me zou sieren als ik ze hier niet zo expliciet moest vermelden heb ik er mij hoofdzakelijk op toegelegd meningen te verzamelen. Ik hoop alleen maar dat beide boeken een soort document vormen, waaruit iets zinnigs te leren valt over gebruik en waarde van het woord in deze tijd. ‘Geen daden maar woorden’ is geen cynische slogan, maar de nuchtere vaststelling van iemand die tracht uit te zoeken waar de grenzen van de meeste schrijvers, kunstenaars en intellectuelen liggen, en hoopt dat het resultaat niet hoeft te betekenen dat ze tot machteloosheid gedoemd zijn. Fernand Auwera, Geen daden maar woorden.Interviews 11 Deze gesprekken werden (met één uitzondering) gevoerd tussen 20 maart en 8 december 1969. Het is misschien wel aardig er - ter situering - even aan te herinneren dat tijdens die periode o.m. te Gent de studentenrevolte voortduurde, te Brussel de film ‘The Fox’ in beslag werd genomen, Eisenhower stierf, Emil Zatopek ontslagen werd als opvoedingsofficier bij het Tsjechische leger, Frankrijk ‘Non’ zei tegen De Gaulle, in Ulster godsdienst-troebelen uitbraken, Paus Paulus van oordeel bleef dat het priester-celibaat gehandhaafd moet worden, studentenberoering ontstond in Tilburg, in Griekenland de dictatuur stand bleef houden, het Maagdenhuis werd bezet, Eddy Merckx op doping werd betrapt, in Kongo enkele tientallen studenten werden neergeknald omdat ze manifesteerden voor herstructurering van het hoger onderwijs, Moïse Tsjombe stierf, Rockefeller Latijns-Amerika bezocht, Reconstructie werd opgevoerd, de eerste mens voet op de maan zette, andere mensen van honger bleven creperen, Nixon aan het Congres 130
Recommended publications
  • Geuzenliedboek 1940-1945
    Geuzenliedboek 1940-1945 redactie M.G. Schenk en H.M. Mos bron M.G. Schenk en H.M. Mos (red.), Geuzenliedboek 1940-1945. Buijten & Schipperheijn, Amsterdam 1975 (herdruk) Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/sche123geuz01_01/colofon.htm © 2008 dbnl / erven M.G. Schenk, H.M. Mos V Inleiding Een volk dat voor tirannen zwicht zal meer dan lijf en goed verliezen - dan dooft het licht Hendrik Mattheus van Randwijk (1909-1966) ‘Het onbeholpen vers door een ongeletterde binnen de gevangenismuren (of daarbuiten - red.) geschreven; het sonnet van den hoogleeraar die in het gevloekte Buchenwald - maar hoeveel heerlijk Nederlandsch gemeenschapsleven werd daar gegrondvest - voor het eerst bemerkte dat hij dichter was; het lied van de haat en het lied van het onbuigbare vertrouwen; kortom het nieuwe geuzenlied doet ons het Nederlandsche volk kennen zoals het was en is in dezen na den tachtigjarigen oorlog zwaarsten tijd van zijn bestaan. Daarom is de uitgave van Geuzenliedboeken een daad van zoo groote betekenis voor het heden, omdat duizenden daarin hun eigen gevoelens weerspiegeld vinden voor de toekomst, als onmisbare bijdrage tot de kennis van de volkspsychologie van dezen, onzen tijd’. Zo staat het in het Voorwoord tot het ‘Geuzenliedboek, derde vervolg’, dat in het oosten van het land op de pers lag, toen dit deel van Nederland bevrijd werd en dat dus niet meer illegaal verspreid behoefde te worden zoals de beide voorafgaande delen. Nu, dertig jaar later, denken wij wel iets genuanceerder; de ‘ontmythologisering’ heeft - terecht - geen halt gehouden bij de houding van het Nederlandse volk. Wij weten nu dat velen zich tamelijk afzijdig hebben gehouden ondanks hun afkeer van de bezetters, omdat die hun rustige bestaan verstoorden.
    [Show full text]
  • Reflections 3 Reflections
    3 Refl ections DAS MAGAZIN DES ÖSTERREICHISCHEN Refl ections SONG CONTEST CLUBS AUSGABE 2019/2020 AUSGABE | TAUSEND FENSTER Der tschechische Sänger Karel Gott („Und samkeit in der großen Stadt beim Eurovision diese Biene, die ich meine, die heißt Maja …“) Song Contest 1968 in der Royal Albert Hall wurde vor allem durch seine vom böhmischen mit nur 2 Punkten den bescheidenen drei- SONG CONTEST CLUBS Timbre gekennzeichneten, deutschsprachigen zehnten Platz, fi ndet aber bis heute großen Schlager in den 1970er und 1980er Jahren zum Anklang innerhalb der ESC-Fangemeinde. Liebling der Freunde eingängiger U-Musik. Neben der deutschen Version, nahm Karel Copyright: Martin Krachler Ganz zu Beginn seiner Karriere wurde er Gott noch eine tschechische Version und zwei ÖSTERREICHISCHEN vom Österreichischen Rundfunk eingela- englische Versionen auf. den, die Alpenrepublik mit der Udo Jürgens- Hier seht ihr die spanische Ausgabe von „Tau- DUNCAN LAURENCE Komposition „Tausend Fenster“ zu vertreten. send Fenster“, das dort auf Deutsch veröff ent- Zwar erreichte der Schlager über die Ein- licht wurde. MAGAZINDAS DES Der fünfte Sieg für die Niederlande DIE LETZTE SEITE | ections Refl AUSGABE 2019/2020 2 Refl ections 4 Refl ections 99 Refl ections 6 Refl ections IMPRESSUM MARKUS TRITREMMEL MICHAEL STANGL Clubleitung, Generalversammlung, Organisation Clubtreff en, Newsletter, Vorstandssitzung, Newsletter, Tickets Eurovision Song Contest Inlandskorrespondenz, Audioarchiv [email protected] Fichtestraße 77/18 | 8020 Graz MARTIN HUBER [email protected]
    [Show full text]
  • Voor-Onze-Neus-Weggekaapt.Nl Nederlandse Woorden Gegijzeld Als Domeinnaam
    Illustratie: Frank Dam Frank Illustratie: Voor-onze-neus-weggekaapt.nl Nederlandse woorden gegijzeld als domeinnaam Het is precies 25 jaar geleden dat woorden voor het eerst voorzien werden van het wilde ze vorig jaar graag Dauw.nl heb- achtervoegsel .nl. Sindsdien zijn er 4,2 miljoen van die .nl­domeinnamen geregis­ ben, omdat ze die naam ook al voor andere doeleinden gebruikte. Die naam treerd – óók door bedrijven die ze alleen maar wilden doorverkopen. Veel namen bleek geregistreerd te zijn. “Ik heb de werden daardoor onbereikbaar voor mensen die er wél iets nuttigs mee zouden eigenaar van de naam toen gevraagd of willen doen. Hoe zit het anno 2011 met deze talige vorm van kaping? hij van de claim wilde afzien. Hij vroeg 2500 euro voor de overdracht. Ik ben daar niet op ingegaan en heb gekozen voor Dauwfotografie.nl”, aldus Zanting. Jaap Meijers ­ freelance journalist peperduur Goedkoper.nl Antal van den Bosch ­ hoogleraar Universiteit van Tilburg Dauw.nl was duidelijk in handen van een zogeheten domeinkaper, een han- delaar die webadressen opkoopt, in de hoop dat ooit iemand er veel geld voor wil betalen. Het is een lucratieve han- n de begindagen van internet was Er bestaan inmiddels zó veel domein- del: het grootste bedrijf in deze domein- er maar één organisatie op de we- namen dat het bijna niet meer mogelijk namenhandel, Sedo, behaalde afgelo- I reld die de zeggenschap had over is om met een zinnige naam te komen pen jaar wereldwijd een omzet van de laatste letters van internetadressen, die nog vrij is. Dat kan frustrerend zijn.
    [Show full text]
  • Grappig Pril Geluk Bij Het Zwanenpaar Deze Week in De Geschiedenis
    STICHTING COHERENTE Nummer 20 18 mei 2021 Pril geluk bij het zwanenpaar Let op: neem geen hulp van vreemden aan. - Heeft u tips of ideeën voor elkaar en voor in ‘De Week van Co’? Bel dan 020-4963673 of mail [email protected]. Grappig Mevrouw de Wit kwam tijdens haar dagelijkse wandeling dit prille geluk tegen. “Stuur geen hulp” Wilt u ook een foto delen? Mail naar [email protected]. Gokje wagen? Deze week in de geschiedenis Deze week vindt het Song- festival plaats. Denkt u nu • 18 mei 1857 – De Rotterdamsche Diergaarde wordt al te weten wie er gaat geopend. Tegenwoordig heet de dierentuin winnen? Diergaarde Blijdorp. Stuur het land dat volgens u het mees- • 19 mei 1972 – Ajax wint met 12-1 van Vitesse, te kans maakt naar jarenlang de grootste zege in de Eredivisie. In [email protected] of bel met oktober 2020 verbeterde Ajax het eigen re- 020-4963673 om uw antwoord door te cord door met 0-13 van VVV Venlo te winnen. geven. Doe dit voor zaterdag 22 mei • 21 mei 1927 – Charles Lindbergh voltooit de 12.00 ‘s middags. Onder de goede in- eerste non-stop solovlucht over de Atlanti- zendingen wordt een prijsje verloot. sche Oceaan. Wist u dat? Blijf in beweging Doe alle oefeningen 10x. • Het eerste songfestival vond plaats in 1956. Er deden slechts zeven landen mee. Jetty Paerl zong voor Nederland het lied ‘De vogels van Holland’, geschreven door Annie M.G. Schmidt. Deze editie werd gewonnen door Zwitserland. • Vaticaanstad zou mee mogen doen met het Songfestival, maar heeft dat nog nooit gedaan.
    [Show full text]
  • Jaaroverzicht 2013
    joodsamsterdam.nl & erfgoedjoodsrotterdam.nl jaaroverzicht 2013 Op de Amsterdamse site: 10 juli - op Koningsplein 1 staat het Op de Rotterdamse site: opvallende pand van juwelier Spijer. 1 jan - Het verhaal over Jacques 1 jan - De Paddengang is toegevoegd aan Schuitenvoerder (clown Domme August) uit 13 juli - Jacob Israel Belmonte was zowel de Zandstraatbuurt. Carré is toegevoegd. een van de oprichters van de Portugees- Joodse gemeente van Amsterdam als een 1 jan - de Schiedamsedijk is toegevoegd. 2 jan - de pagina over het Tip Top theater van de stichters van de Joodse begraafplaats in de Jodenbreestraat is aangevuld met in Ouderkerk. 1 jan - Het bijzondere verhaal van Joseph foto's uit 2013. Lion Bannet, Blume Israelsky en Esther 18 aug - Sophie Rosenthal-May was een Bannet staat op de site. 2 jan - diamantslijperij Boas heeft nu een weldoenster in Amsterdam. eigen pagina op de site. 1 jan - De Leeuwenstraat in de 22 aug - Vandaag overleed Jetty Paerl. Zandstraatbuurt is toegevoegd. 3 jan - het verhaal over Maria Nunez, waar volgende maand een musical over begint, 24 aug - de pagina over Jo Paerl is 1 jan - De Leeuwenlaan in de staat op de site. bijgewerkt. Zandstraatbuurt is toegevoegd. 3 jan - het verhaal over bank Wertheim & 24 aug - Het Trenshuis is toegevoegd aan 1 jan - De Trouwsteeg in de Zandstraatbuurt Gompertz is afgemaakt. de Joodse scholen. is toegevoegd. 5 jan - wie was Brutale Coba - nu op de 1 sep - Ies Spreekmeester was illustrator en 1 jan - Hotel Atlanta aan de Coolsingel heeft site. iedereen heeft zijn werk wel eens gezien. een nu een eigen pagina.
    [Show full text]
  • De Parelduiker. Jaargang 14
    De parelduiker. Jaargang 14 bron De parelduiker. Jaargang 14. Uitgeverij Bas Lubberhuizen, Amsterdam 2009 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/_par009200901_01/colofon.php © 2015 dbnl / De Parelduiker i.s.m. 2 [2009/1] Chris van Geel in Bergen, 1973 (foto Wim Ruigrok). De parelduiker. Jaargang 14 3 Bij dit nummer Anderhalf jaar geleden benaderde Elly de Waard de redactie van De Parelduiker met het aanbod het archief van de dichter Chris van Geel te bezoeken en er desgewenst over te schrijven. Het betrof het gedeelte van het archief dat was gered na de brand in 1972, die het huis van Chris van Geel en Elly de Waard in de as had gelegd. Na de dood van Chris van Geel in 1974 heeft Elly de Waard het archief namens de Stichting Chr. J. van Geel beheerd en er uiteindelijk voor gezorgd dat het grofweg geordend werd. Bekend met de correspondentie tussen Chris van Geel en uitgever Geert van Oorschot, ging de redactie graag op het aanbod in. Al bij het eerste bezoek bleek het archief rijk aan literaire - grotendeels ongepubliceerde - schatten. Vele bezoeken aan de zolder van Elly de Waard volgden en terwijl we in het archief doken voor een steekproefsgewijze beschrijving van de documenten, benaderden we mogelijke auteurs om te schrijven over de parels die opgedoken werden. Het is aan het enthousiasme van die mensen te danken dat er nu een themanummer over Chris van Geel ligt, waarin hij van verschillende kanten belicht wordt. Na een artikel over het archief volgen drie beschrijvingen van correspondenties. Léon Hanssen schetst de vriendschap tussen Van Geel en de door hem zeer bewonderde Nescio, Hans Ester beschrijft de dichterscorrespondentie tussen leeftijdgenoten Van Geel en Elisabeth Eybers en Marsha Keja laat aan de hand van hun correspondentie de verhouding tussen Van Geel en zijn uitgever Van Oorschot en het ontstaan van enkele bundels zien.
    [Show full text]
  • REFLECTIONS 148X210 UNTOPABLE.Indd 1 20.03.15 10:21 54 Refl Ections 54 Refl Ections 55 Refl Ections 55 Refl Ections
    3 Refl ections DAS MAGAZIN DES ÖSTERREICHISCHEN Refl ections SONG CONTEST CLUBS MERCI CHÉRIE – MERCI, JURY! AUSGABE 2015 | ➝ Es war der 5. März 1966 beim Grand und belgischen Hitparade und Platz 14 in Prix d’Eurovision in Luxemburg als schier den Niederlanden. Im Juni 1966 erreichte Unglaubliches geschah: Die vielbeachte- das Lied – diesmal in Englisch von Vince te dritte Teilnahme von Udo Jürgens – Hill interpretiert – Platz 36 der britischen nachdem er 1964 mit „Warum nur war- Single-Charts. um?“ den sechsten Platz und 1965 mit Im Laufe der Jahre folgten unzähli- SONG CONTEST CLUBS SONG CONTEST 2015 „Sag‘ ihr, ich lass sie grüßen“ den vierten ge Coverversionen in verschiedensten Platz belegte – bescherte Österreich end- Sprachen und als Instrumentalfassungen. Wien gibt sich die Ehre lich den langersehnten Sieg. In einem Hier bestechen – allen voran die aktuelle Teilnehmerfeld von 18 Ländern startete Interpretation der grandiosen Helene Fi- der Kärntner mit Nummer 9 und konnte scher – die Versionen von Adoro, Gunnar ÖSTERREICHISCHEN schließlich 31 Jurypunkte auf sich verei- Wiklund, Ricky King und vom Orchester AUSSERDEM nen. Ein klarer Sieg vor Schweden und Paul Mauriat. Teilnehmer des Song Contest 2015 – Rückblick Grand Prix 1967 in Wien Norwegen, die sich am Podest wiederfan- Hier sieht man das aus Brasilien stam- – Vorentscheidung in Österreich – Das Jahr der Wurst – Österreich und den. mende Plattencover von „Merci Cherie“, DAS MAGAZIN DES der ESC – u.v.m. Die Single erreichte Platz 2 der heimi- das zu den absoluten Raritäten jeder Plat- schen Single-Charts, Platz 2 der deutschen tensammlung zählt. DIE LETZTE SEITE ections | Refl AUSGABE 2015 2 Refl ections 2 Refl ections 3 Refl ections 3 Refl ections INHALT VORWORT PRÄSIDENT 4 DAS JAHR DER WURST 18 GRAND PRIX D'EUROVISION 60 HERZLICH WILLKOMMEN 80 „Building bridges“ – Ein Lied Pop, Politik, Paris.
    [Show full text]
  • Introduction
    Introduction Every May, 200 million people turn on their TVs or log on to the internet, not just to watch but to be part of the Eurovision Song Contest, an extravaganza of song, dance, stagecraf and politics. Politics? Te European Broadcasting Union (EBU), who run the contest, insist it is non-political. Tey ban songs like Georgia’s 2009 ‘We Don’t Wanna Put In’ (‘put in’ was sung ‘poot-in’ to make sure everyone got the point) to enforce this. Tey are, I feel, right to do so: the pretence must be kept up. But the Eurovision Song Contest is political to its thigh-high, spangly boots. It is now and, as I plan to show in this book, it always has been. Tere’s politics in the songs. Not allowed through the front door, it sneaks in through the back. Te winner of the 2016 contest, ‘1944’, was a passionate denunciation of Stalin’s deportation of the Crimean Tatars – and by extension, an equally passionate denunciation of Russia’s annexation of the peninsula in 2014. In other years, we’ve had anti-colonialism, radical Socialism, Tatcherism, a marching song from Ukraine’s Euromaidan movement . In the 1970s, a Eurovision* song even started a revolution. Tere’s politics in the voting, with blocs of nations supporting each other’s songs. It drove Sir Terry Wogan to distraction, but most Eurovision fans love that moment when the Cypriot announcer says with a straight face, ‘And our twelve points go to . .’ It’s all part of the ritual. It also tells us something important about Europe.
    [Show full text]
  • Was Sie Dachten, NIEMALS Über Die NIEDERLANDE Wissen Zu Wollen
    Was Sie dachten, NIEMALS über die NIEDERLANDE wissen zu wollen 55 erhellende Einblicke in ein großartig(es) kleines Land ISBN 978-3-95889-315-3 Thomas Fuchs hat sich in verschiedenen Büchern mit dem The- ma Niederlande befasst. Im CONBOOK Verlag erschien Holland Speciaal – eine lekker Landeskunde über wakker Nederland, ein Werk, von dem es mittlerweile eine aktualisierte Auflage gibt. Die Bücher 111 Orte in Amsterdam, die man gesehen ha- ben muss und 111 Orte in Nordholland, die man gesehen haben muss gelten mittlerweile bei Niederlande-Besuchern, die gerne hinter die Klischees und Kulissen Hollands blicken wollen, als Klassiker. Was Sie dachten, NIEMALS über die NIEDERLANDE wissen zu wollen 55 erhellende Einblicke in ein großartig(es) kleines Land ISBN 978-3-95889-315-3 THOMAS FUCHS Was Sie dachten NIEMALSüber die NIEDERLANDE wissen zu wollen 55 erhellende Einblicke in ein großartig(es) kleines Land Was Sie dachten, NIEMALS über die NIEDERLANDE wissen zu wollen 55 erhellende Einblicke in ein großartig(es) kleines Land ISBN 978-3-95889-315-3 Was Sie dachten, NIEMALS über die NIEDERLANDE wissen zu wollen 55 erhellende Einblicke in ein großartig(es) kleines Land ISBN 978-3-95889-315-3 INHALT 1. Holländer haben Bauchschmerzen mit ihrer Nationalhymne . 10 2. Der Schlager-Grand-Prix ist holländischer als gedacht . 15 3. Holländer gehen jede Nacht mit Reinhard Mey ins Bett . 20 4. Deutschland, der ewige (Fußball-)Rivale . 24 5. Niederländische Fußballer müssen nicht ins Dschungelcamp . 39 6. Niederländer sind die wahren Preußen . 44 7. Am Puck sind Holländer Nieten . 48 8. In Holland sind auch die großen Gangster zweirädrig unterwegs .
    [Show full text]
  • We Belong Together the Rector Speaks up 60 Jaar TU/E Flying on Natural
    16 @tuecursor @TUeCursor_news 21 April 2016 | year 58 Biweekly TU/e Magazine | www.cursor.tue.nl | tuecursor | @tuecursor @TUeCursor_news We belong The rector 60 jaar TU/e Flying on 6 together 10 speaks up 18 26 natural gas Een écht TU/e-gezin Rector geeft zich bloot Mag ik van jou ... Schoner, goedkoper en in de Vragenbank stiller vliegen 2 | Vooraf 21 april 2016 CURTOON Zestig Colofon Nooit af jaar jong Hoofdredacteur Han Konings Vandaag viert onze universiteit haar zestigste Ooit was het werk aan Eindredacteur Brigit Span verjaardag. Dat feit zal niemand ontgaan zijn. het einde van de werkdag Al meer dan een derde van die tijd loop ik Han Konings, wel eens áf. Ooit, in 2001 Monique van de Ven hoofdredacteur Redactie hier rond en nog altijd ben ik geboeid door bijvoorbeeld, toen ik bij Judith van Gaal ons dorpje aan de Dommel. Cursor begon. Wekelijkse Tom Jeltes | Wetenschap Ik ben inmiddels toe aan mijn vijfde collegevoorzitter en heb al vier rectoren deadline gehaald, zestien pagina’s Norbine Schalij versleten. Instroomcijfers zag ik groeien, krimpen en wederom groeien. Ik heb de artikelen richting drukker - een handige student zette Monique van de Ven (online) invoering van OGO meegemaakt en de prille start van Biomedische Technologie alle noeste schrijverij voor ons online. Streep eronder, Medewerkers en Industrial Design. Van recenter datum is het omkatten van onze bachelor- en Ruhe im Kopf. Hoe anders is het in 2016, met nog altijd Valentina Bonito masteropleidingen. Net als bij een slang heb ik diverse gebouwen op de campus een (weliswaar tweewekelijks) papieren magazine in Tiny Poppe hun huid af zien gooien en er weer een nieuwe tegenaan zien groeien.
    [Show full text]
  • Eurovisie Top1000
    Eurovisie 2017 Statistieken 0 x Afrikaans (0%) 4 x Easylistening (0.4%) 0 x Soul (0%) 0 x Aziatisch (0%) 0 x Electronisch (0%) 3 x Rock (0.3%) 0 x Avantgarde (0%) 2 x Folk (0.2%) 0 x Tunes (0%) 0 x Blues (0%) 0 x Hiphop (0%) 0 x Ballroom (0%) 0 x Caribisch (0%) 0 x Jazz (0%) 0 x Religieus (0%) 0 x Comedie (0%) 5 x Latin (0.5%) 0 x Gelegenheid (0%) 1 x Country (0.1%) 985 x Pop (98.5%) 0 x Klassiek (0%) © Edward Pieper - Eurovisie Top 1000 van 2017 - http://www.top10000.nl 1 Waterloo 1974 Pop ABBA Engels Sweden 2 Euphoria 2012 Pop Loreen Engels Sweden 3 Poupee De Cire, Poupee De Son 1965 Pop France Gall Frans Luxembourg 4 Calm After The Storm 2014 Country The Common Linnets Engels The Netherlands 5 J'aime La Vie 1986 Pop Sandra Kim Frans Belgium 6 Birds 2013 Rock Anouk Engels The Netherlands 7 Hold Me Now 1987 Pop Johnny Logan Engels Ireland 8 Making Your Mind Up 1981 Pop Bucks Fizz Engels United Kingdom 9 Fairytale (Norway) 2009 Pop Alexander Rybak Engels Norway 10 Ein Bisschen Frieden 1982 Pop Nicole Duits Germany 11 Save Your Kisses For Me 1976 Pop Brotherhood Of Man Engels United Kingdom 12 Vrede 1993 Pop Ruth Jacott Nederlands The Netherlands 13 Puppet On A String 1967 Pop Sandie Shaw Engels United Kingdom 14 Apres toi 1972 Pop Vicky Leandros Frans Luxembourg 15 Power To All Our Friends 1973 Pop Cliff Richard Engels United Kingdom 16 Als het om de liefde gaat 1972 Pop Sandra & Andres Nederlands The Netherlands 17 Eres Tu 1973 Latin Mocedades Spaans Spain 18 Love Shine A Light 1997 Pop Katrina & The Waves Engels United Kingdom 19 Only
    [Show full text]
  • EP20 Hallelujah Eurovision.Indd
    Hallelujah Eurovision Hallelujah DE MAGIE VAN HET SONGFESTIVAL HIJLCO SPAN EN TOM MIKKERS Hallelujah Eurovision De magie van het songfestival is een uitgave van: Edicola Publishing bv Postbus 2013 7420 AA Deventer [email protected] www.edicola.nl DE MAGIE VAN HET SONGFESTIVAL Vormgeving: Ketz and Dogs grafisch ontwerp, www.ketzanddogs.nl Foto’s omslag: Shutterstock Fotokatern: Shutterstock Redactie: Anne-Marijn Oosterholt ISBN 978-94-93160-55-2 NUR 666 © 2020 Hijlco Span en Tom Mikkers / Edicola Publishing bv Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveel- voudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand en/of openbaar gemaakt worden in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch of mechanisch, hetzij op enige andere manier, zonder HIJLCO SPAN EN TOM MIKKERS voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. INHOUD 1 WAAROM IN GODSNAAM DIT BOEK – HIJLCO & TOM 7 2 HOE DIT VERHAAL BEGON – TOM 14 3 ER WAS EENS EEN FESTIVAL – HIJLCO 24 4 HOEZO EEN SPROOKJE? – TOM 29 5 DEN HAAG 1980 – HIJLCO 34 6 HOE HET SPROOKJE VERDER GAAT – TOM 44 7 ZAGREB 1990 – HIJLCO 55 8 POLITIEK OF NEUTRAAL? – TOM 65 9 DUBLIN 1981-1988 – HIJLCO 81 10 HET RADICALE SONGFESTIVAL GELOOF – TOM 89 11 MILLSTREET 1993 – HIJLCO 110 12 KRULLEN OF STIJL HAAR – TOM 114 13 DUBLIN 1994 EN 1997 – HIJLCO 121 14 OUTCAST – TOM 134 15 ROTTERDAM 2020 – HIJLCO 144 16 SPROOKJES EERST – HIJLCO & TOM 152 1 WAAROM IN GODSNAAM DIT BOEK? De Franse vogels zingen tudeludelu Japanse vogels zingen tudeludelu Chinese vogels zingen tudeludelu Maar de vogels zingen nergens zo gelukkig en blij Als in Holland in het voorjaar in de wei Jetty Paerl - Nederland 1956 Het is voorjaar 1956.
    [Show full text]