La Contraception À Madagascar: État Des Lieux Des Connaissances, Des Pratiques Et Des Déterminants De Son Utilisation En Mili

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Contraception À Madagascar: État Des Lieux Des Connaissances, Des Pratiques Et Des Déterminants De Son Utilisation En Mili La contraception à Madagascar : état des lieux des connaissances, des pratiques et des déterminants de son utilisation en milieu rural en 2017-2018 : cas des districts d’Antsohihy, de Moramanga et de Manakara Adélaïde Soulard To cite this version: Adélaïde Soulard. La contraception à Madagascar : état des lieux des connaissances, des pratiques et des déterminants de son utilisation en milieu rural en 2017-2018 : cas des districts d’Antsohihy, de Moramanga et de Manakara. Sciences du Vivant [q-bio]. 2019. dumas-02296683 HAL Id: dumas-02296683 https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-02296683 Submitted on 25 Sep 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. UFR DES SCIENCES PHARMACEUTIQUES Année 2019 Thèse n° 16 THESE POUR L’OBTENTION DU DIPLOME D’ETAT de DOCTEUR EN PHARMACIE Présentée et soutenue publiquement Par SOULARD, Adélaïde Née le 9 février 1994 à Bordeaux Le 30 janvier 2019 LA CONTRACEPTION A MADAGASCAR : Etat des lieux des connaissances, des pratiques et des déterminants de son utilisation en milieu rural en 2017-2018 : cas des districts d’Antsohihy, de Moramanga et de Manakara. Sous la direction de : Stéphanie KRISA Membres du jury : Mme KRISA, Stéphanie Présidente M. CHABAN, Mazen Rapporteur M. MAILLARD, Antoine Rapporteur Mme PLAZY, Mélanie Examinatrice 2 REMERCIEMENTS Tout d’abord, je tiens à remercier ma directrice de thèse, Stéphanie KRISA, qui, après m’avoir fait découvrir la recherche, a accepté de me soutenir dans cette dernière étape de mes études de pharmacie. Une autre personne qui a été très importante pendant toutes mes études et qui m’a tant appris : merci Mazen CHABAN. La pharmacie des Capucins est un reflet de l’exercice de la pharmacie d’officine dans toutes ces facettes. Que demander de mieux que d’apprendre dans cette grande famille. Qu’aurait été mes études sans l’Amicale Corporative des Etudiants en Pharmacie de Bordeaux grâce à laquelle j’ai pu découvrir l’associatif et le monde de la solidarité internationale. Ces deux projets, Nio Far Ndem au Sénégal et Phar’Madagascar m’ont permis de trouver ma voie dans l’aide au développement. Merci Suzanne de nous avoir fait découvrir ton pays. Je ne remercierai jamais assez l’équipe pédagogique du Master 2 Santé Internationale de l’ISPED de m’avoir acceptée dans leur formation. Merci pour tout ce que vous nous avez appris, offert, merci pour votre présence et votre soutien. Merci à vous, Renaud BECQUET, Joanna ORNE-GLIEMANN et Mélanie PLAZY. Cette dernière année aura été d’une richesse insoupçonnable tant du point de vue professionnel que personnel. Merci à tous mes collègues de promotion qui ont rempli cette année de souvenirs : M2 SI la millefa. Un remerciement s’impose pour l’Institut Pasteur de Madagascar, Institut au sein duquel j’ai pu effectuer mon stage de Master 2, sujet également de cette thèse : merci à ma maître de stage, le Docteur Laurence BARIL ; merci au Directeur, le professeur André SPIEGEL ; merci à mes deux encadrants, le docteur Feno RAKOTOARIMANANA et le Docteur Chiarella MATTERN ; merci à ma tutrice, le Docteur Valérie BRIAND ; et merci à toute l’équipe de l’unité d’Epidémiologie et de Recherches Cliniques, plus particulièrement au Docteur Emmanuel ANDRIAMASY et à Mendrika RANAIVOHARIMINA. Surtout, un sincère merci à mes amis malgaches pour leur accueil et leur bonne humeur au quotidien et à mes collègues stagiaires pour leur présence dans les bons comme dans les moins bons moments. Ce furent des rencontres inoubliables. Enfin, je remercie mes amis pour leur soutien et leurs encouragements tout au long de mes projets à l’international. A ma famille. Cette famille qui m’a toujours soutenue malgré leurs peurs et leurs incompréhensions. Merci d’être là, de m’avoir poussée à trouver ma voie, d’avoir fait de moi ce que je suis aujourd’hui. Je vous aime. 3 4 « On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux. » Antoine de Saint-Exupéry. 5 6 Table des matières RESUME ..............................................................................................................................13 ABSTRACT .........................................................................................................................13 Liste des acronymes ..........................................................................................................15 Liste des tableaux ..............................................................................................................17 Liste des figures .................................................................................................................21 Liste des annexes ..............................................................................................................23 Glossaire .............................................................................................................................25 Partie 1 : Introduction ............................................................................................. 27 I. Contexte général ....................................................................................................27 1. Présentation générale du pays ...........................................................................27 2. Présentation du système de santé malgache ......................................................31 II. Contexte scientifique ..............................................................................................33 1. La santé de la femme dans le monde .................................................................33 2. Le planning familial dans le monde .....................................................................34 III. Problématique et justification ..................................................................................41 1. La santé de la femme à Madagascar ..................................................................41 2. Le planning familial à Madagascar ......................................................................41 Partie 2 : Objectifs .................................................................................................. 45 I. Objectif principal .....................................................................................................45 II. Objectifs spécifiques ..............................................................................................45 III. Objectif secondaire.................................................................................................45 Partie 3 : Méthode ................................................................................................... 47 I. Cadre de l’étude : projet EDRaS ............................................................................47 II. Volet quantitatif EDRaS ..........................................................................................48 1. Type d’étude .......................................................................................................48 2. Population d’étude ..............................................................................................48 3. Outils et modes de recueil ..................................................................................50 4. Déroulement de l’enquête ...................................................................................50 5. Traitement des données .....................................................................................51 III. Volet qualitatif EDRaS ............................................................................................53 1. Type d’étude .......................................................................................................53 7 8 2. Population d’étude ..............................................................................................53 3. Outils et modes de recueil ..................................................................................54 4. Déroulement de l’enquête ...................................................................................54 5. Traitement des données .....................................................................................54 IV. Etude complémentaire auprès des acteurs du planning familial .............................54 1. Type d’étude .......................................................................................................54 2. Population d’étude ..............................................................................................54 3. Outils et modes de recueil ..................................................................................55 4. Déroulement de l’enquête ...................................................................................55 5. Traitement des données .....................................................................................55 V. Aspect éthique et réglementaire .............................................................................55 Partie 4 : Résultats ................................................................................................. 57 I. Volet quantitatif EDRaS ..........................................................................................57
Recommended publications
  • RAPPORT D'activité 2015-2016 Projet D'adaptation De La Gestion Des Zones Côtières Au Changement Climatique
    17' 0( (/ 1( ¶( 1 & 2 2 5 / , 2 9 * 1 , ( ( ¶ / ( 7 ( ' ' ( ( 6 5 ) ( 2 7 6 5 , ( 1 , 7 6 0 MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DE L’ECOLOGIE ET DES FORETS SECRETARIAT GENERAL BUREAU NATIONAL DE COORDINATION DES CHANGEMENTS CLIMATIQUES RAPPORT D'ACTIVITÉ 2015-2016 Projet d'Adaptation de la gestion des zones côtières au changement climatique PROJET D’AdaptatioN DE LA GESTION DES ZONES CÔTIÈRES AU CHANGEMENT CLIMatiQUE Etant un pays insulaire, Madagascar est Plusieurs actions ont été entreprises par le considéré comme l’un des pays les plus projet d’Adaptation de la gestion des Zones SOMMAIRE vulnérables à la variabilité et aux changements Côtières au changement climatique en tenant climatiques. Les dits changements se compte de l’Amélioration des écosystèmes CONTEXTE 5 manifestent surtout par le «chamboulement et des moyens de subsistance » au cours du régime des pluviométries, l’augmentation de l’année 2016 comme la réalisation des COMPOSANTE 1 : RENForcement DES capacITÉS de la température, la montée du niveau de études de vulnérabilité dans les quatre zones INSTITUTIONNELLES AUX Impacts DU CHANGEMENT la mer et l’intensification des évènements d’intervention, la création d’un mécanisme de CLImatIQUE DANS LES SITES DU proJET climatiques extrêmes tels que les cyclones, les coordination et la mise en place de la Gestion (MENABE, BOENY, VatovavY FItovINANY ET ATSINANANA) 7 inondations et les sècheresses. Devant cette Intégrée des zones côtières dans les régions situation alarmante, des actions d’adaptation Atsinanana, Boeny, et Vatovavy Fitovinany, ainsi COMPOSANTE 2 : RÉHABILItatION ET GESTION DES ZONES sont déja mises en oeuvre à Madagascar afin de que la mise en œuvre des scénarios climatiques CÔTIÈRES EN VUE d’uNE RÉSILIENCE À LONG TERME 17 renforcer la résilience de la population locale et à l’échelle réduite de ces quatre régions.
    [Show full text]
  • Inter Aide Lancement Et Suivi De Programmes Concrets De Développement 44, Rue De La Paroisse 78.000 Versailles
    inter aide Lancement et suivi de programmes concrets de développement 44, rue de la Paroisse 78.000 Versailles +33 1 39 02 38 59 +33 1 39 53 11 28 : [email protected] Evaluation réalisée avec l’appui du F3E pour INTER AIDE Evaluation externe du projet de réduction de la mortalité infanto- juvénile dans les districts de Manakara et Vohupeno – Madagascar Rapport Final -241 Ev Date de la mission : Décembre 2007 Date de rédaction du Rapport : Janvier 2008 Auteurs : Dr David Masson, Dr Mamy Tiana Rakotoarimanana Bureau d’études STEPS Consulting Social 5 Rue de la Claire 69 009 Lyon – France Tel/Fax :+(33) 4 37 64 16 66 Mail [email protected] 2 Table des matières Liste des sigles et acronymes utilisés ........................................................................................ 5 Résumé de l’etude...................................................................................................................... 6 I. Introduction ......................................................................................................................... 11 II. Contexte .............................................................................................................................. 12 2.1. Politiques sanitaires de lutte contre les diarrhées et le paludisme....................................... 12 2.1.1. Paludisme .......................................................................................................................................... 12 2.1.2. Diarrhées ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Le Developpement Economique De La Region Vatovavy Fitovinany
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Année Universitaire : 2006-2007 Faculté de Droit, d’Economie, de Second Cycle – Promotion Sortante Gestion et de Sociologie Option : DEVELOPPEMENT DEPARTEMENT ECONOMIE « Promotion ANDRAINA » Mémoire de fin de Cycle LE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE DE LA REGION VATOVAVY FITOVINANY Encadré par : Monsieur Gédéon RAJAONSON Présenté par : MANIRISOA RAZAFIMARINTSARA Firmin Date de soutenance : 14 Décembre 2007 REMERCIEMENTS Pour commencer, je tiens à exprimer toute ma reconnaissance à tous ceux qui ont contribué, de près ou de loin, à ma formation et à la réalisation de ce Grand Mémoire de fin d’études en Economie. J’adresse donc tout particulièrement mes vifs remerciement à : • DIEU TOUT PUISSANT • Mon encadreur Monsieur Gédéon RAJAONSON ; • Tous les enseignants et les Personnels administratifs du Département Economie de la Faculté DEGS de l’Université d’Antananarivo ; • Monsieur Le Chef de Région de Vatovavy Fitovinany et ses équipes • Monsieur le Directeur Régional des Travaux Publics de Vatovavy Fitovinany • Ma famille pour leurs soutiens permanents. Veuillez accepter le témoignage de ma profonde gratitude. LISTE DES ABREVIATIONS ANGAP : Agence Nationale de la Gestion des Aires Protégés CEG : Collège d’Enseignement Général CHD 1 : Centre Hospitalier de District Niveau 1 CHD 2 : Centre Hospitalier de District Niveau 2 CISCO : Circonscription Scolaire CSB 1 : Centre de Santé de Base Niveau 1 CSB 2 : Centre de Santé de Base Niveau 2 DRDR : Direction Régionale du Développement Rural EPP : Ecole Primaire Public FCE : Fianarantsoa Côte Est FER : Fonds d’Entretien Routier FTM : Foibe Toantsritanin’i Madagasikara GU : Guichet Unique HIMO : Haute Intensité de Main d’œuvre INSTAT : Institut National de la Statistique M.A.E.P.
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • SISAV 27 Finalpub Vu Joh.Pub
    Bulletin SISAV Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire et la Vulnérabilité dans les Régions Vatovavy Fitovinany, Atsimo Atsinanana, Androy et Anosy (Amboasary Atsimo) Bulletin SISAV n°27 L’essentiel Période couverte: La période couverte correspond à la mise en place des cultures de grande saison pour les Régions Décembre 2016 couvertes. Sur le plan météorologique, les prévisions de retard de la saison des pluies ont été Janvier 2017 confirmées, et il a été constaté une faiblesse des précipitations par rapport à la normale. Cela a perturbé la saison agricole et plus particulièrement le début de la période de mise en culture. Malgré le retard des pluies, les spéculations profitent de bonnes conditions météorologiques (retour de Zone de couverture la pluie, atténuation des vents forts) dans le sud au cours des mois de décembre et janvier derniers et on a observé une augmentation des superficies emblavées. Si les perspectives de récoltes sont bonnes actuellement pour l’ensemble du Sud, les difficultés alimentaires y sont toujours d’actualité et la période de soudure s’intensifie. Le niveau de vulnérabilité des Communes a connu une baisse grâce aux conditions des cultures au cours de la période d’observation et aux bonnes perspectives de récoltes ainsi qu’aux activités d’urgences qui y sont entreprises actuellement. Cela a aurait entre autres contribué à inverser la tendance dans le District d’Amboasary Atsimo, mais les actions devraient être renforcées afin de maintenir la tendance actuelle. Pour les Régions Vatovavy Fitovinany et Atsimo Atsinanana, les conditions climatiques ne sont pas aussi bonnes pour l’agriculture.
    [Show full text]
  • LOI N° 2021-012 Modifiant L'annexe N° 01 De La Loi N° 2014-020 Du 27
    LOI n° 2021-012 modifiant l’annexe n° 01 de la Loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014, modifiée et complétée par la Loi n° 2018-011 du 11 juillet 2018, relative aux ressources des Collectivités Territoriales Décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes EXPOSE DES MOTIFS La présente loi apporte une modification à l’annexe de la Loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014 en vue de la mise en place d’une vingt troisième Région dans la partie sud est de Madagascar par l’éclatement de l’actuelle Région Vatovavy Fitovinany. A cet effet, et dans le respect des dispositions de l’article 8 de la Loi organique n° 2014-018 d u 12 septembre 2014 qui dispose que « la création et la délimitation des Collectivités Territoriales Décentralisées doivent répondre à des critères d'homogénéité géographique, économique, sociale et culturelle » : – la Région de Vatovavy est composé des Districts de Mananjary, Nosy Varika et Ifanadiana, – la Région Fitovinany est composé des Districts de Manakara, Ikongo et Vohipeno, – la Commune de Namorona du District de Mananjary sera rattachée au District de Manakara toujours dans ce souci du respect du principe de l’homogénéité géographique et culturelle citée ci-dessus. Dans tous les cas, le rattachement géographique des autres communes reste inchangé. Il en est de même des Fokontany. Tel est l’objet de la présente loi. 1 LOI n° 2021-012 modifiant l’annexe n° 01 de la Loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014, modifiée et complétée par la Loi n° 2018-011
    [Show full text]
  • Download Document
    ANNEX R – PASSPORT TEMPLATE CONTENTS A. Project title B. Project description C. Proof of project eligibility D. Unique Project Identification E. Outcome stakeholder consultation process F. Outcome sustainability assessment G. Sustainability monitoring plan H. Additionality and conservativeness deviations Annex 1 ODA declarations SECTION A. Project Title Title: Tandavanala TsinjoHarena Improved cook-stoves in Vatovavy Fitovinany Region, Madagascar Date: 2016/04/06 Version no.: Issue 2 SECTION B. Project description The objective of this project is to make efficient cookstoves affordable and available to low income rural households across Vatovavy Fitovinavy Region, Republic of Madagascar. Thus, this project aims at manufacturing and distributing improved cook stoves, called Tandavanala TsinjoHarena stoves that save up to 52%1 of fuel wood in comparison to traditional stoves to cook the same amount of food. The efficient Tandavanala TsinjoHarena cook stove is a portable biomass stove designed for burning wood. The replacement of traditional stoves by TsinjoHarena stoves improves heat transfer, hence reducing the total amount of fuel required for cooking and reducing amount of GHG emitted into the atmosphere. The current cooking practice in Madagascar is the use of the “three stone” cooking stove, popularly known as traditional stoves and concerns around 93% of rural low-income homes2. This kind of stove burns large amounts of fuel wood in a very inefficient way. The use of traditional stoves has negative impacts at different levels, both social and environmental. Indeed, the combustion of the non-renewable fraction of woody biomass of the cooking fuel generates Greenhouse Gases (GHG) and as a substantial amount of wood is needed, increases deforestation.
    [Show full text]
  • Projet D'adaptation De La Gestion Des Zones Côtières Aux Changements Climatiques 
    17' 0( (/ 1( ¶( 1 & 2 2 5 / , 2 9 * 1 , ( ( ¶ / ( 7 ( ' ' ( ( 6 5 ) ( 2 7 6 5 , ( 1 , 7 6 0 SECRETARIAT GENERAL BUREAU NATIONAL DE COORDINATION DES CHANGEMENTS CLIMATIQUES RAPPORT D'ACTIVITÉ 2017 Projet d'Adaptation de la gestion des zones côtières aux changements climatiques SOMMAIRE COMPOSANTE I : RENFORCEMENT dES CAPACITéS INSTITUTIONNELLES AUx IMPACTS dES ChANGEMENTS CLIMATIqUES dANS LES SITES dU PROjET AssurerlamiseenplacedelaGestionIntégréedesZonesCôtièresetlaconceptiond’unplan d’actionintégrantlesChangementsClimatiques. COMPOSANTE II : RéhAbILITATION ET GESTION dES zONES CôTIèRES EN VUE d’UNE RéSILIENCE à LONG TERME Introduiredestechnologiesapicolesetpromouvoir l’apiculturedansetautourdesmangrovesdanslesRégions MenabeetVatovavyFitovinany; APICULTURE Développerdesactivitésderégénérationdesforêtsnaturelles auniveaudescommunautéslocalesdanslesRégions Atsinanana,Boeny,MenabeetVatovavyFitovinany; Stabiliserlesrivageslittorauxvulnérablesetdégradésparla FORESTERIE végétationdelaVilledeMananjary; PlanteretRéhabiliterlesMangrovesdanslaRégion BoenyetMenabe; MANGROVES Promouvoirladiversificationdescultures,l’agriculture climato-intelligenteetvulgariserlestechniquesculturales amélioréesdanslesRégionsAtsinanana,Boeny,Menabeet VatovavyFitovinany; AGRICULTURE Introduireetproduiredenouvellestechniquesd’élevagede poissonsetsensibilisersurlescalendriersetlestechniques depêchesdanslesRégionsAtsinanana,Boeny,Menabeet VatovavyFitovinany; ELEVAGE Constructiond’infrastructuredeprotectioncôtièredanslesvilles deToamasinaetdeManakarabe; COMPOSANTE
    [Show full text]
  • SISAV 28 Fin.Pub
    Bulletin SISAV Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire et la Vulnérabilité dans les Régions Vatovavy Fitovinany, Atsimo Atsinanana, Androy et Anosy (Amboasary Atsimo) L’essentiel Les mois de février et mars coïncident avec le début des récoltes de grande saison dans le Sud de Madagascar, tandis que la Bulletin SISAV n°28 période de soudure continue à marquer le Sud-Est. Période couverte: Dans le district d’Amboasary Atsimo et dans la Région Androy, les récoltes de maïs ont renfloué le stock en aliments de base février-mars 2017 au niveau de quelques ménages, et ont contribué à la baisse des prix de ces denrées au niveau des marchés. On peut observer une nette amélioration du niveau de vulnérabilité sur l’ensemble des communes étudiées par rapport à la même période de l’année dernière où le phénomène El-Niño a anéanti les cultures mises en place. Par ailleurs, le récent passage du cyclone Zone de couverture ENAWO qui présageait de graves conséquences pour l’ensemble de l’île a été plutôt favorable à la zone sud grâce aux précipitations qui ont été bénéfiques aux cultures en phase de développement. Les réponses aux urgences effectuées par les différents partenaires dans cette zone ainsi que les conditions météorologiques favorables au cours des mois de décembre et janvier derniers ont contribué à cette amélioration. Une attention particulière devrait toutefois être portée sur les conditions des ménages, étant donné la faiblesse des productions et les risques d’épuisement rapide des stocks pour les mois à venir. Dans les Régions Vatovavy Fitovinany et Atsimo Atsinanana, le passage du cyclone ENAWO a également marqué le mois de mars.
    [Show full text]
  • The Matitanana Archaeological Project
    The Matitanana Archaeological Project: Culture History and Social Complexity in the Seven Rivers Region of Southeastern Madagascar by William D. Griffin A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) in The University of Michigan 2009 Doctoral Committee: Professor Henry T. Wright, Chair Professor Carla M. Sinopoli Professor John D. Speth Associate Professor Nicola Terrenato © William D. Griffin 2009 Acknowledgements Ela nihetezana lava volo He, who has not cut his hair for a long time, has long hair. (Malagasy proverb) There are many people I need to thank for helping me complete this work, but above all I would like to thank my advisor Henry Wright, my collaborator Ramilisonina, and my wife Lynne Griffin. Henry enthusiastically taught me archaeology and helped me at every turn. Ramilisonina shared his culture and family with me and made the fieldwork possible by translating and explaining our work to others. Lynne, in addition to her everyday support, brought her librarian eyes to bear on the details of this report, served as a field crew member the first season, and applied her competitive instincts and love of the unusual to me and to archaeology. I sincerely thank all three of them and hope they know how important they were to this project. There are many other people whose help was also vital for this project. I thank Carla Sinopoli for serving on my committee and for mentoring me for two years as her research assistant (despite the fact that I broke her hard drive). I would also like to thank John Speth and Nicola Terrenato for serving as committee members and Sue Alcock for reading and commenting on an early draft of this dissertation.
    [Show full text]
  • PL-010-2021-Crã©Atio
    GOUVERNEMENT --------- DECRET n° 2021 – 613 portant présentation au Parlement du projet de loi n° 010 / 2021 du 09 juin 2021 modifiant l’annexe n° 01 de la loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014, modifiée et complétée par la loi n° 2018-011 du 11 juillet 2018, relative aux ressources des Collectivités territoriales décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes. LE PREMIER MINISTRE, CHEF DU GOUVERNEMENT, Vu la Constitution ; Vu le décret n° 2019–1407 du 19 juillet 2019 portant nomination du Premier Ministre, Chef du Gouvernement ; Vu le décret n° 2020–070 du 29 janvier 2020 modifié et complété par les décrets n° 2020– 597 du 04 juin 2020 et n° 2020–997 du 20 août 2020 portant nomination des Membres du Gouvernement ; D E C R E T E : Article premier – Le projet de loi n° 010 / 2021 du 09 juin 2021 modifiant l’annexe n° 01 de la loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014, modifiée et complétée par la loi n° 2018-011 du 11 juillet 2018, relative aux ressources des Collectivités territoriales décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes, délibéré en Conseil des Ministres le 09 juin 2021, annexé au présent décret et comportant cinq (05) articles, sera présenté au Parlement. Article 2 – Le Ministre de l'Intérieur et de la Décentralisation sera chargé d'en exposer les motifs et d'en soutenir la discussion. Fait à Antananarivo, le 09 juin 2021 Par le Premier Ministre, Chef du Gouvernement, Christian NTSAY Le Ministre de l’Intérieur et de la Décentralisation, Tianarivelo RAZAFIMAHEFA MINISTERE DE L’INTERIEUR ET DE LA DECENTRALISATION ----------- PROJET DE LOI n° 010 / 2021 du 09 juin 2021 modifiant l’annexe n° 01 de la loi n° 2014-020 du 27 septembre 2014, modifiée et complétée par la loi n° 2018-011 du 11 juillet 2018, relative aux ressources des Collectivités territoriales décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes.
    [Show full text]
  • REPOBLIKAN'i MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N°
    REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N° 2014-020 Relative aux ressources des Collectivités Territoriales Décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes. EXPOSE DES MOTIFS Consécutivement à l’adoption de la loi organique régissant les compétences, les modalités d’organisation et de fonctionnement des Collectivités Territoriales Décentralisées, ainsi que celles de la gestion de leurs propres affaires, qui définit les principes généraux en matière de décentralisation, il s’avère utile de clarifier certaines de ses dispositions. La présente loi détermine les règles relatives à l’organisation, au fonctionnement, aux pouvoirs, aux compétences et aux attributions des Collectivités Territoriales Décentralisées, qui se fondent sur le principe de la libre administration. La Constitution prévoit trois niveaux de Collectivités Territoriales Décentralisées. A cet effet, des nouvelles répartitions s’imposent afin d’harmoniser les attributions des organes des Collectivités Territoriales Décentralisées. La décentralisation effective visant la responsabilisation de la population dans la gestion des affaires locales, la présente loi intègre le système de redevabilité sociale dans le mode de gestion des Collectivités. Page 1/168 Dans ce sens, l’article 3 de la Constitution dispose que "la République de Madagascar est un Etat reposant sur un système de Collectivités Territoriales Décentralisées composées de Communes, de Régions et de Provinces", et le Fokonolona, conformément aux dispositions de l’article 152 de la Constitution, "organisé en Fokontany est la base du développement et de la cohésion socioculturelle et environnementale". Les responsables des Fokontany participent à l’élaboration du programme de leur Commune.
    [Show full text]