I 16 17 19 20 22 23 26 27 29 33 37 38 39 43 44 47 4853 49 50 51 55 56 57
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
leira Entra N-651 57 AC-122 ARES - MUGARDOS - FENE 47 56 AC-1502 E-1 AP-9 FERROL Modias 50 27 N-651 FERROL - FENE - NARÓN - NEDA VG-1.2 Camiño Río ARES - MUGARDOS do Avenida de Laraxe Camiño das Camiño Camiño Camiño Aldea 19 Avenida Barreiro-Val Limpadoiros da Camiño 49 Chao 5348 das Rúa 55 51 Modias Camiño Camiño das Chamoso Camiño Igrexa de da Chamoso 33 Avenida da de do Corredoira Camiño Cádivas Barrosa de Rúa 26 Fontao da Camiño Torre Barrosa Avenida San Martiño de Porto N-651 Camiño de Chamoso da Travesía Concello do AC-141 Lousido AC-122 Praia de Río Castro Rúa da Pau Rúa Guía Praia de Chamoso Pinemar Travesía Camiño Rúa 16 H Rúa Tras Rúa Os Chaos da Novo Vila Tras Os Camiño Rúa Paseo da Madalena Salgueiros Punta da Illa de 29 da 44 Abaixo 22 da Fonte Rúa Vila Rúa O Remanso 20 Praia da Madalena Rúa Santa Marta RÍA DE ARES 37 Travesía do Areal Viñas 23 N-651 das T Avenida do Areal 43 Rúa Travesía do Campo Oito H AC-564 A CAPELA - AS PONTES PARQUE NATURAL "FRAGAS DO EUME" 17 Acceso AP-9 AC-564 Camiño das Vellas E-1 AP-9 FERROL - A CORUÑA -SANTIAGO Estrada da Praia i Estrada das Pontes N N-651 PONTEDEUME - MIÑO - BETANZOS - A CORUÑA RÍO EUME Praia do Fabal PARQUE NATURAL "FRAGAS DO EUME" CABANAS 38 39 E-1 AP-9 A CORUÑA - SANTIAGO VG-1.2 ARES - MUGARDOS San Marcos AC-1503 FENE E-1 AP-9 FERROL N-651 FERROL - FENE - NARÓN - NEDA Polígono Industrial de Vilar do Colo AC-1503 AC-563 www.cabanasturismo.gal N-651 O Pereiro O Monte Barcia A Lousada CABANAS Os Xicos PATRIMONIO ARQUEOLÓXICO I PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO I ARCHAEOLOGICAL HERITAGE As Barreiras A Fontenova 1 Castro de Cerdeiras I Castro de Cerdeiras I Cerdeiras Castro (Hillfort) 42 N O Pazo 2 Castro das Modias I Castro das Modias I As Modias Castro (Hillfort) Recinto de 78 x 95 metros sen escavar. E-1 AP-9 35 Probablemente deste xacemento proceda o chamado torque de San Martiño de Porto que se conserva no Museo O Peón 15 Relousada Arqueolóxico Provincial da Coruña I Recinto de 78 x 95 metros sin excavar. Probablemente de este yacimiento A Torre Horta proceda el llamado torque de San Martiño de Porto que se conserva en el Museo Arqueolóxico Provincial da AC-563 Coruña I 78x95 m undug settlement. The so-called San Martiño do Porto torque, displayed at the Provincial 18 30 O Somieiro Archaeological museum at A Coruña, was probably unearthed at this site Os Anidos 3 Castro de Piñeiros I Castro de Piñeiros I Piñeiros Castro (Hillfort) Recinto de 110 x 100 metros sen escavar I Os Martices Os Piñeiros Recinto de 110 x 100 metros sin excavar I 110x100 m undug settlement 3 AC-1502 O Feal 13 4 Monte Castro I Monte Castro I Castro mount (hillfort) Recinto de 95 x 80 metros sen escavar situado no alto do 54 32 Porcar Pico Castro I Recinto de 95 x 80 metros sin excavar situado en el alto del Pico Castro I 95 x 80 undug settlement O Feal AC-1503 O Pudrical A Pena at the top of Pico Castro AC-122 ARES - MUGARDOS do Pico AP Os Ribas 5 Mámoas de A Lamestra I Mámoas de A Lamesta I A Lamestra barrows O Rego 28 Pedreiras 6 Mámoas de O Bogallo I Mámoas de O Bogallo I O Bogallo barrows Lodeiro AC-122 O Val Manxarín 7 Mámoa de Cadaval I Mámoa de Cadaval I Cadaval barrow A Costa 14 Os Bouces A Rúa 8 Mámoa Cal da Serra I Mámoa Cal Da Serra I Cal da Serra barrow O Cotiño 52 Lavandeira 9 Mámoas e petróglifos de Coto dos Golpes I Mámoas y petroglifos de Coto dos Golpes I Coto dos Golpes barrows 2 24 21 Sobre AC-1502 O Salto N-651 4 de Riba 10 8 and petroglyphs Porto Mahón da Riba 9 10 Mámoas do Monte dos Golpes I Mámoas de Monte dos Golpes I Monte dos Golpes barrows Chao da Aldea O Salto 5 7 de Baixo AC-564 11 Mámoas de Painceira I Mámoas de Painceira I Painceira barrows Porto 45 As Modias O Batán 12 Mámoas de Penalonga I Mámoas de Penalonga I Penalonga barrows A Pedra do Couto AC-564 13 Mámoas de Punxeiro I Mámoas de Punxeiro I Punxeiro barrows AC-564 A Lagoa 14 Marco do Salto I Marco do Salto I Salto Marco (bundary stone) 11 AC-122 Valedoso 15 Marco de San Lourenzo I Marco de San Lourenzo I San Lourenzo Marco (bundary stone) A Torre O Barqueiro 6 AC-564 A CAPELA - AS PONTES PATRIMONIO CIVIL I PATRIMONIO CIVIL I CIVIL HERITAGE Cardeita Cerdeiras PARQUE NATURAL "FRAGAS DO EUME" Fontao A Caneta 16 Antiga Casa do Concello I Antigua Casa do Concello I Ancient Town Hall I S. XX I S.XX I 20th C Os Currás 1 17 Casa “Juan Ares” I Casa "Juan Ares" I "Juan Ares" house Edificio promovido por Juan Ares Fernández en 1892. É 31 A Igrexa Balvís unha das primeiras construcións que se levantaron na zona do Areal e destaca pola súa gran galería tradicional Madalena A Pena de madeira I Edificio promovido por Juan Ares Fernández en 1892. Es una de las primeras construcciones que se Lousido de Irís levantaron en la zona do Areal y destaca por su gran galería tradicional de madera I Built by Juan Ares E-1 AP-9 Lugar de Paz Os Sardiñas Cabanas AC-141 Fernández in 1892, this is one of the first building in the Areal area. It is prominent because of its great N-651 traditional wooden galleries 25 Os Lamas 18 Casa en Laraxe I Casa en Laraxe I House in Laraxe S. XX I S.XX I 20th C INFRAESTRUTURAS I INFRAESTRUCTURAS I INFRAESTRUCTURE Mapa reverso 19 Escola Laica I Escuela Laica I Escola Laica ("Secular school") Edificio inaugurado en 1929 como escola de ensino Campo do AC-564 Os Durás Oito 38 Ponte do Ferrocarril I Puente del Ferrocarril I Railway bridge Primeiro cuarto do s. XX. Forma parte da liña primario. A construción foi sufragada pola sociedade "Luz de América de San Martín y Cabañas" radicada na Ferrol-Coruña I Primer cuarto del s. XX. Forma parte de la línea Ferrol-Coruña I Built during the first quarter of As Fontiñas cidade da Habana I Edificio innaugurado en 1929 como escuela de educación primaria. La construcción fue the 20th C. It's part of the Ferrol-A Coruña line O Igrexario N-651 PONTEDEUME - MIÑO - BETANZOS - A CORUÑA costeada por la sociedad "Luz de América de San Martín y Cabañas" radicada en la ciudad de la Habana I Opened PARQUE NATURAL "FRAGAS DO EUME" 39 Ponte de Pedra I Puente de Piedra I Stone Bridge Ponte reconstruída no s. XIX para substituír á estrutura orixinal in 1929 as a primary school, this building was paid for by the Luz de America de San Martín y Cabañas society, E-1 AP-9 A CORUÑA - SANTIAGO levantada por orde de Fernán Pérez de Andrade "O Boo no s. XIV" I Puente reconstruído en el s. XIX para sustituír 34 12 from Havana, Cuba E-1 AP-9 A CORUÑA - SANTIAGO a la estructura original levantada por orden de Fernán Pérez de Andrade "O Boo" en el s. XIV I Bridge rebuilt in the 20 Pazo prioral de Caaveiro I Pazo prioral de Caaveiro I Caaveiro Priory Pazo (palace) Antiga residencia dos abades PATRIMONIO RELIXIOSO I PATRIMONIO RELIGIOSO I RELIGIOUS HERITAGE 19th C to replace the original structure erected by order of Fernán Pérez de Andrade "O Boo" in the 14th C 46 NFRAESTRUTURAS Xavariz de Caaveiro. Edificio do s. XV-XVI notablemente modificado no s. XVIII e actualmente modificado sen respectar a 28 Capela do Bon Xesús I Capilla do Bon Xesús I Bon Xesús Chapel Barroco, 1771. Capela de fundación privada I 40 Ponte colgante de Cal Grande I Puente colgante de Cal Grande I Cal Grande suspension bridge I INFRAESTRUCTURAS súa morfoloxía orixinal. Conserva na súa fachada o escudo do Real Padroado de Caaveiro I Antigua residencia de Barroco, 1771. Capilla de fundación privada I Baroque, 1771. A private chapel 41 Ponte colgante de Fornelos I Puente colgante de Fornelos I Fornelos suspension bridge INFRAESTRUCTURE los abades de Caaveiro. Edificio del s. XV-XVI notablemente modificado en el s. XVIII y actualmente modificado sin 29 Igrexa de Santo André de Cabanas I Iglesia de Santo André de Cabanas I Santo André de Cabanas Church As PATRIMONIO ETNOGRÁFICO I PATRIMONIO ETNOGRÁFICO I ETHNOGRAPHIC HERITAGE Autoestrada respetar su morfología original. Conserva en su fachada el escudo del Real Patronato de Caaveiro I Former diversas etapas construtivas apórtanlle ao edificio un aspecto particular: orixe gótica, capela lateral 42 Cabazo nos Xicos I Cabazo en Os Xicos I Granary in Os Xicos Autopista Motorway residence of Caaveiro abbots, it is a 15th/16th C. building, largely modified in the 18th C. and now reformed renacentista, campanario barroco e nave principal de mediados do s. XX I Las diversas etapas constructivas le 43 Cruceiro do Areal I Cruceiro do Areal I O Areal Cruceiro (Calvary) Probablemente anterior ao ano 1600, este Estrada pincipal without respecting its original morphology. It maintains the crest of the Royal Board of Caaveiro on its façade aportan al edificio un aspecto particular: origen gótico, capilla lateral renacentista, campanario barroco y nave elemento formaba parte da antiga ponte medieval que cruzaba o Eume I Probablemente anterior al año 1600, Carretera principal 36 21 Pazo de Fraián I Pazo de Fraián I Pazo de Fraián (palace) Pazo que pertenceu ao morgado dos Pita da Veiga cuxa este elemento formaba parte del antiguo puente medieval que cruzaba el Eume I Probably older than the year Main road 40 principal de mediados del s.