Memoria 2016.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Memoria 2016.Pdf Los verdaderos y buenos principios, acompañados del esfuerzo y excelente manejo, le dan las recompensas y el éxito a nuestra institución. VÍAS BOLIVIA Memoria Institucional 2016 3 Estación de Peaje - Pesaje “Jayac Mayu” (Potosí) INDICE 8 Presentación 10 Directorio Vías Bolivia 11 MARCO INSTITUCIONAL 12 Misión y Visión 13 Objetivos Estratégicos Institucionales 14 Historia 17 ADMINISTRACIÓN DE PEAJE 19 Sistema de Cobro Automatizado de Peaje (SISCAP) 21 Telepeaje 23 Aprobación del Coeficiente Tarifario para Carretera Nueva 24 Capacitación de Peaje al Personal Operativo de las Oficinas Regionales 25 Servicio Post Pago Peaje 27 CONTROL DE PESOS Y DIMENSIONES VEHICULARES 28 Sistema de Control de Pesos y Dimensiones Vehiculares (SNCPD) con Comunicación Satelital 29 Puestos de Control con Comunicación Satelital - Satélite Tupac Katari (TKSAT-1) 31 INFRAESTRUCTURA 34 Servicios Auxiliares en Estaciones de Peaje y Pesaje 35 ESTADO DE LA EJECUCIÓN PRESUPUESTARIA DE GASTO 36 DICTAMEN DE AUDITORÍA 37 LOGROS EN EL ÁMBITO JURÍDICO 38 LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN 39 COMUNICACIÓN 43 DIEZ AÑOS DE VÍAS BOLIVIA 44 ACTIVIDAD SOCIAL PRESENTACIÓN La presente memoria expone los resultados alcanzados en la gestión 2016, plasmados en el Programa Opera- tivo Anual (POA) tanto en el Cobro de Peaje como en el Control de Pesos y Dimensiones Vehiculares. Respecto al cobro de peaje, se ha obtenido un crecimiento del 4,3% de la recaudación, gracias al monitoreo y control de operaciones a nivel Nacional, se ha incrementado el Sistema de Cobro Automatizado de Peaje (SISCAP) en cuatro departamentos (Potosí, Chuquisaca, Tarija y Cochabamba) modernizando 14 Estaciones de Peaje, beneficiando a los usuarios de la Red Vial Fundamental (RVF) y contribuyendo a transparentar el proceso de recaudación de peaje. Otro logro significativo, es la contribución del Sistema Cobro Electrónico de Peaje (SISCEP) TELEPEAJE a la recaudación, con un monto de Bs. 72.916.575,50 (setenta y dos millones novecientos dieciséis mil quinientos setenta y cinco 50/100 Bolivianos) por lo tanto expresa el 15,3% de la recaudación a nivel Nacional. Asimismo, es importante resaltar el avance que se tuvo en el Control de Pesos y Dimensiones Vehiculares, en el mantenimiento y la implementación de mejoras tecnológicas en las 10 balanzas certificadas en ocho Esta- ciones de Pesaje simples y dobles, en los departamentos de Potosí (4) – Cochabamba (1) y Santa Cruz (5). Actualmente, contamos con personal técnico calificado, para realizar los trabajos de mantenimiento, ajuste de balanzas y el soporte técnico durante las verificaciones metrológicas realizadas por el Instituto Boliviano de Metrología (IBMETRO), trabajos que en gestiones anteriores lo realizaban empresas privadas. El nuevo Sistema Nacional de Control de Pesos y Dimensiones (SNCPD), basado en la Ley N° 441 con la interacción de los diferentes equipos, cinco Estaciones de Pesaje, cuentan con el servicio del satélite Túpac Katari: Ivirgarzama (Cochabamba) La Enconada y San José (Santa Cruz) Remedios y Matancillas (Potosí), garantizando la gestión y seguimiento del proceso de control de pesos y dimensiones y el correcto funciona- miento de los equipos en las estaciones de pesaje. Vías Bolivia renovada, tecnificada y transparente, asume nuevos desafíos con la finalidad de lograr un adecuado control de circulación vehicular, seguridad vial e incremento de los niveles de recaudación reflejado en mayores recursos para el mantenimiento de las carreteras de la RVF. VÍAS BOLIVIA 8 Memoria Institucional 2016 Lic. José Luis Villazante Garabito DIRECTOR GENERAL EJECUTIVO VÍAS BOLIVIA DIRECTORIO VÍAS BOLIVIA José Luis Villazante Garabito Director General Ejecutivo Arnaldo Wayer Martínez Liz Pérez Cautín Director de Asuntos Administrativos Directora de Operaciones y Financieros Justina Robles Fernando Tarifa Rodríguez Directora de Asuntos Jurídicos Director de Gestión Institucional Oficinas Regionales Oscar Pérez Quispe Edward Benedicto Quispe Martínez Jefe Regional Santa Cruz Jefe Regional Potosí Guido Saenz Quinteros Michael Lázaro Choque Molina Jefe Regional Cochabamba Jefe Regional Tarija Pedro Cachi Pallarico Alfredo Valda Tango Jefe Regional La Paz Jefe Regional Chuquisaca Saúl García Pacheco María Eliana Ferrufino Ayumumuico Jefe Regional Oruro Jefa Regional Beni – Pando VÍAS BOLIVIA 10 Memoria Institucional 2016 MARCO INSTITUCIONAL ORGANIGRAMA PLANIFICACIÓN, ASUNTOS GESTIÓN JURÍDICOS FINANZAS PEAJE INTEGRADA ADMINISTRATIVOS Y PROYECTOS TECNOLOGÍAS ASUNTOS ADMINISTRACIÓN CONTROL DE DE LA JUDICIALES Y TALENTO PESOS Y INFORMACIÓN HUMANO DIMENSIONES COMUNICACIÓN INFRAESTRUCTURA OF. REG. OF. REG. OF. REG. OF. REG. OF. REG. OF. REG. OF. REG. OF. REG. LA PAZ COCHABAMBA SANTA CRUZ ORURO POTOSÍ TARIJA CHUQUISACA BENI-PANDO VÍAS BOLIVIA Memoria Institucional 2016 11 MISIÓN Y VISIÓN El Marco Institucional Vías Bolivia, Administradora de Rodaje y Pesaje, se define en el Decreto Supremo N° 28948 de su creación, determinando claramente el objeto y la finalidad que contiene la Misión Institucional de Vías Bolivia: MISIÓN: Administrar el Cobro de Peaje y el Control de Pesos y Dimensiones Vehiculares en la Red Vial Fundamental. En base al Estado Situacional de Vías Bolivia, a la Nueva Constitución Política del Estado Plurinacional, a las nuevas directrices de planificación de mediano y largo plazo hacia la Agenda Patriótica 2025, al Plan de Desarrollo Económico y Social 2016 - 2020, al Plan de Gobierno 2015 – 2020 “Juntos Vamos Bien para Vivir Bien” y a la concepción de desarrollo contenida en las estrategias y políticas del Vivir Bien, la Visión Insti- tucional de Vías Bolivia: VISIÓN: Entidad moderna y transparente para una eficiente recaudación de peaje y control de pesos y dimensiones vehiculares en la RVF. Estación de Peaje - Pesaje “Colchani” (Potosí) VÍAS BOLIVIA 12 Memoria Institucional 2016 OBJETIVOS ESTRATÉGICOS INSTITUCIONALES De acuerdo al Plan Estratégico Institucional (PEI) 2016-2020 aprobado mediante R.A. 154/2016 define los siguientes Objetivos Estratégicos. RECAUDAR EFICIENTEMENTE LA TASA DE RODAJE EN LA RED VIAL FUNDAMENTAL A TRAVÉS DE IMPLEMENTACIÓN DE NUEVAS TECNOLOGÍAS Y GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA. REALIZAR EFICAZMENTE LAS OPERACIONES DE CONTROL DE PESOS Y DIMENSIONES VEHICULARES EN LA RED VIAL FUNDAMENTAL A TRAVÉS DE LA GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA E IMPLEMENTACIÓN DE NUEVAS TECNOLOGÍAS. VÍAS BOLIVIA Memoria Institucional 2016 13 HISTORIA Vías Bolivia, Administradora de Rodaje y Pesaje, es una entidad que desde sus inicios ha buscado la implementación de nuevas tecnologías en los sistemas de cobro de peaje y control de pesos y dimen- siones, que permita reducir el tiempo de viaje en beneficio de los usuarios y al mismo tiempo transparentar la recaudación de recursos. Tras asumir el Gobierno Nacional en 2006, el Presidente Evo Morales se comprometió a una lucha férrea contra la corrupción y junto con ese firme compromiso se dio inicio a una etapa de recuperación del patri- monio nacional y de la soberanía de los recursos generados por las entidades estatales. De esa manera, Vías Bolivia fue creada a través del Decreto Supremo 28948, el 25 de noviembre de 2006 recuperando el rol conductor del estado en las operaciones de recaudación de la tasa de rodaje y del con- trol de pesos y dimensiones vehiculares de manos de las empresas privadas TOLL S.A. y CONOSUR, cuyos costos de operación y funcionamiento representaban el doble de los costos actuales de operación de Vías Bolivia, recaudando menores recursos para la conservación de la Red Vial Fundamental (RVF). Vías Bolivia, nace como una entidad pública descentralizada, con autonomía de gestión administrativa, financiera, legal y técnica, bajo tuición de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC), con la finalidad de administrar directamente el cobro de la tasa de rodaje y el control de pesos y dimensiones en la RVF. Entre los años 2006 y 2008, Vías Bolivia atravesó una etapa de transición en la que el cobro de peaje en los 131 puestos de control se lo realizaba principalmente con boleto valorado pre impreso. Esto acarreaba consigo una serie de problemas administrativos, entre los que se puede contar la falta de transparencia y control al momento de contabilizar los cobros realizados. La primera tarea que se encaró fue la descentralización de la entidad, creando 8 regionales bajo una estructura nacional. Esto permitió bajar los niveles de burocracia y aumentar la eficiencia en el trabajo en favor de la población boliviana. Posteriormente en la gestión 2010 el Lic. José Luis Villazante Garabito, asume el cargo de Director Gener- al Ejecutivo apoyado por todo su equipo de trabajo que proyectó nuevos objetivos. Fue entonces que el 1 de junio del 2011, se consolidó la instalación del nuevo software en los equipos del Sistema de Cobro Automatizado de Peaje (SISCAP), en la estación de Peaje Autopista La Paz-El Alto, se dio por inaugurada la nueva modalidad de cobro, dando un salto cualitativo, que llevaría a Vías Bolivia a realizar un mejor control de vehículos y de las transacciones de peaje mediante cámaras internas y exter- nas de los retenes. VÍAS BOLIVIA 14 Memoria Institucional 2016 En la gestión 2013, en términos de ingresos, Vías Bolivia cumplió la meta de recaudación programada en un 99,99%, alcanzando un ingreso por concepto de peaje, por la suma de Bs 396,6 millones de los Bs 397 millones programados. A través de Resolución Administrativa N° 080/2013, se aprueba el proyecto del Sistema de Cobro Electrónico de Peaje (SISCEP) TELEPEAJE en 5 estaciones de la RVF propuesta mo- tivada por el Ing. Fernando Tarifa –Jefe de Unidad de Tecnologías de la Información–con el propósito de mejorar las recaudaciones. El año 2014, comenzaron las compras y pruebas, para llevar a cabo el proyecto de TELEPEAJE, el mismo no hubiera sido posible concluir, sin la ayuda del personal de apoyo, que aportó con trabajo y sacrifico, liderizado por la Máxima Autoridad Ejecutiva (MAE); en la gestión 2015, se puso en marcha el funciona- miento en cuatro estaciones: Guapilo – Huayllani - Colcapirhua y Km10; a principios del 2016 se imple- mentó en Km 17. Vías Bolivia en cada gestión ha ido incrementado la recaudación y los Costos de Operación y Funciona- miento han sido reducidos aproximadamente en un 50%.
Recommended publications
  • Municipio De Patacamaya (Agosto 2002 - Enero 2003) 52
    Municipio de Patacamaya (Agosto 2002 - enero 2003) Diario de Ángela Copaja En agosto Donde Ángela conoce, antes que nada, el esplendor y derro- che de las fiestas en Patacamaya, y luego se instala para comenzar a trabajar JUEVES 8. Hoy fue mi primer día, estaba histérica, anoche casi no pude dormir y esta mañana tuve que madrugar para tomar la flota y estar en la Alcaldía a las 8:30 a.m. El horario normal es a las 8:00 de la mañana, pero el intenso frío que se viene registrando obligó a instaurar un horario de invierno (que se acaba esta semana). Vine con mi mamá, tomamos la flota a Oruro de las 6:30, llegamos a Patacamaya casi a las ocho y media, y como ya era tarde, tuvimos que tomar un taxi (no sabía que habían por aquí) para llegar a la Al- caldía, pues queda lejos de la carretera. Después de dejarme en mi "trabajo" se fue a buscarme un cuarto, donde se supone me iba a quedar esa noche, pues 51 traje conmigo algunas cosas; me quedaré hoy (jueves) y mañana (viernes) me vuelvo yo solita a La Paz. Ya en la oficina tuve que esperar a que llegara el Profesor Celso (Director de la Dirección Técnica y de Planificación) para que me presentara al Alcalde. Me Revista número 13 • Diciembre 2003 condujo hasta la oficina y me presentó al Profesor Gregorio, el Oficial Mayor, un señor bastante serio que me dio hartísimo miedo pues me trató de una forma muy tosca. Él me presentó al Alcalde, que me dio la bienvenida al Mu- nicipio de Patacamaya muy amablemente.
    [Show full text]
  • Línea Base De Conocimientos Sobre Los Recursos Hidrológicos E Hidrobiológicos En El Sistema TDPS Con Enfoque En La Cuenca Del Lago Titicaca ©Roberthofstede
    Línea base de conocimientos sobre los recursos hidrológicos e hidrobiológicos en el sistema TDPS con enfoque en la cuenca del Lago Titicaca ©RobertHofstede Oficina Regional para América del Sur La designación de entidades geográficas y la presentación del material en esta publicación no implican la expresión de ninguna opinión por parte de la UICN respecto a la condición jurídica de ningún país, territorio o área, o de sus autoridades, o referente a la delimitación de sus fronteras y límites. Los puntos de vista que se expresan en esta publicación no reflejan necesariamente los de la UICN. Publicado por: UICN, Quito, Ecuador IRD Institut de Recherche pour Le Développement. Derechos reservados: © 2014 Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales. Se autoriza la reproducción de esta publicación con fines educativos y otros fines no comerciales sin permiso escrito previo de parte de quien detenta los derechos de autor con tal de que se mencione la fuente. Se prohíbe reproducir esta publicación para venderla o para otros fines comerciales sin permiso escrito previo de quien detenta los derechos de autor. Con el auspicio de: Con la colaboración de: UMSA – Universidad UMSS – Universidad Mayor de San André Mayor de San Simón, La Paz, Bolivia Cochabamba, Bolivia Citación: M. Pouilly; X. Lazzaro; D. Point; M. Aguirre (2014). Línea base de conocimientos sobre los recursos hidrológicos en el sistema TDPS con enfoque en la cuenca del Lago Titicaca. IRD - UICN, Quito, Ecuador. 320 pp. Revisión: Philippe Vauchel (IRD), Bernard Francou (IRD), Jorge Molina (UMSA), François Marie Gibon (IRD). Editores: UICN–Mario Aguirre; IRD–Marc Pouilly, Xavier Lazzaro & DavidPoint Portada: Robert Hosfstede Impresión: Talleres Gráficos PÉREZ , [email protected] Depósito Legal: nº 4‐1-196-14PO, La Paz, Bolivia ISBN: nº978‐99974-41-84-3 Disponible en: www.uicn.org/sur Recursos hidrológicos e hidrobiológicos del sistema TDPS Prólogo Trabajando por el Lago Más… El lago Titicaca es único en el mundo.
    [Show full text]
  • Listado De Empresas (Proveedores De Articulos)
    LISTADO DE EMPRESAS (PROVEEDORES DE ARTICULOS) Nro EMPRESA CODIGO TELEFONO DIRECCION 1 CAYOJA 4346C00 2225527 HEROES DEL PACIFICO N§1345 2 CONBOL 3210150 2721120-70619617 CALLE GOBLES NO.6970 DEPTO 202 3 EBA EMPRESA BOLIVIANA DE ALMENDRA Y DERIVADOS 4359W00 2146292 AV CAMACHO N§1148 4 ENTEL EMP.NAL.DE TELECOMUNICACION 420012 2141010 CALLE FEDERICO ZUAZO NO. 1771 5 LOS ANDES IMPORTACIONES Y DECORACIONES 4323I00 2462548 AV. PANDO NRO. 125 6 M.E.A.A. INDUSTRIAS 4325I00 2230169 C.INCA ALONZO 1419 VILLA SAN ANTONIO ALTO 7 MAISDA DABDOUD SCHMIEDL ISSA JEAN MAURICE 4353D00 2244305 AV TEJADA SORZANO N§606 MIRAFLORES 8 A & B INTERNACIONAL LTDA. 3210700 2432052-2434958 C. MACARIO PINILLA Nº 384 9 A&A - ARTES GRAFICAS INTEGRALES 4357M00 2419654 JAIME ZUDA¥EZ SOPOCOACHI 10 A.P.U. - ASOCIACION PRODUCTORES UNIDOS 4352B00 4734868 AV. HUMBERTO ASIN RIVERO 11 AAYSBRI 4357K00 60126840 CALLE BARBARO CASO JUAN N§ 520 12 ADM - SAO S.A. 4398600 2820307 AV JORGE CARRASCO NO. 920 Z 12 DE OCT EL AL 13 ADMI TV S.A. 4355Y00 2224422 AV. 26 DE FEBRERO VILLA SAN LUIS UV.31 MZA1 14 AFIMUR - MUEBLERIA 4348H00 2339182 CALLE MURILLO ESQ. ORURO NRO 1188 15 AGENCIA DE NOTICIAS FIDES 4100900 LA PAZ BOLIVIA 16 ALMACEN DE ABARROTES "EYNAR" 4354G00 2454281 CALLE ISAAC TAMAYO N§ 571 17 ALMACEN SANTA CRUZ - ELSA APAZA CHOQUE 4325F00 2453805 MAX PAREDES NRO 589 18 ARNULFO YUFRA ALFARO 4358P00 44319943 4319945 AV.H.DE LA INDEPENDENCIA ESQ.6 DE AGOSTO TJ 19 ARPAL - EDITORIAL IMPRENTA 4349A00 2146887 CALLE BATALLON SUCRE N§509 SAN PEDRO 20 ART OFFICE S.R.L.
    [Show full text]
  • Informe Estadístico Del Municipio De El Alto
    INFORME ESTADÍSTICO DEL MUNICIPIO DE EL ALTO 2020 ÍNDICE 1. Antecedentes .................................................................................................................................. 2 2. Situación demográfica ..................................................................................................................... 2 3. Situación económica ....................................................................................................................... 3 3.1 Comercio ....................................................................................................................................... 3 3.2 Industria Manufacturera ............................................................................................................... 5 3.3 Acceso a Financiamiento ............................................................................................................... 6 3.4 Ingresos Municipales por Transferencias ...................................................................................... 7 3.5 Empleo ........................................................................................................................................... 8 4. Bibliografía ....................................................................................................................................... 8 ANEXOS ................................................................................................................................................... 9 Índice de Gráficos Gráfico 1: Población
    [Show full text]
  • Infected Areas As at 11 May 1995 Zones Infectées Au 11 Mai 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, Ho. It, 12 MAY 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N‘ H , 12 MAI 1995 M adagascar (4 May 1995).1 The number of influenza M adagascar (4 mai 1995).1 Le nombre d’isolements de virus A(H3N2) virus isolates increased during February and grippaux A(H3N2) s’est accru en février et en mars. Un accrois­ March. At that time there was a noticeable increase in sement marqué des syndromes grippaux a alors été observé parmi influenza-like illness among the general population in la population générale à Antananarivo. Des virus grippaux Antananarivo. Influenza A(H3N2) viruses continued to be A(H3N2) ont continué à être isolés en avril, de même que quel­ isolated in April along with a few of H1N1 subtype. ques virus appartenant au sous-type H1N1. Norway (3 May 1995).2 The notifications of influenza-like Norvège (3 mai 1995).2 Les notifications de syndrome grippal ont illness reached a peak in the last week of March and had atteint un pic la dernière semaine de mars et sont retombées à 89 declined to 89 per 100 000 population in the week ending pour 100 000 habitants au cours de la semaine qui s’est achevée le 23 April. At that time, 7 counties, mainly in the south-east 23 avril. Sept comtés, principalement dans le sud-est et l’ouest du and the west, reported incidence rates above 100 per pays, signalaient alors des taux d ’incidence dépassant 100 pour 100 000 and in the following week, 4 counties reported 100 000, et la semaine suivante 4 comtés ont déclaré des taux au- rates above 100.
    [Show full text]
  • Descargar Archivo Diagnostico Covid-19 En La Produccion
    Periodo de la cuarentena total (marzo – mayo del 2020) Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras ©FAO Bolivia, 2020 ©FAO DiAGNÓSTiCO COVID-19 En la producción agropecuaria y seguridad alimentaria Estar alerta, he ahí vida; la yacer en tranquilidad, la he ahí muerte. la (Oscar Wilde) Ministerio de 57 Defensa DiAGNÓSTiCO COVID-19 En la producción agropecuaria y seguridad alimentaria Ministro de Defensa Ministra de Desarrollo Rural Y Tierras Fernando López Julio Beatriz Eliane Capobianco Sandoval Viceministro de Defensa Civil - VIDECI Director General de Desarrollo Rural Luis Gerardo Thellaeche Sergio Mauricio Bustillo Paredes Representante de la FAO en Bolivia Equipo responsable de la investigación y Theodor Friedrich elaboración del documento Representante Asistente programas de la Oscar Jesús Mendoza Luzcuber FAO en Bolivia Especialista en Gestión de Riesgos - FAO Rosse Mary Noda Videa Raúl Pérez Albrecht Responsable de Comunicación para el Desarrollo - FAO Miguel Ángel Estrada Equipo de coordinación y apoyo técnico Responsable de monitoreo - FAO Carlos Alberto Mariaca Cerball Jefe de información y fortalecimiento del SINAGER-SAT - Pedro Condori Miranda VIDECI Comunicador Visual - FAO Carlos Guzmán Vedia Jefe de unidad de información, estudios y políticas de desarrollo sostenible - MDRyT Referencia bibliográfica:Mendoza O., Pérez R., Estrada M., Condori M. (2020). Diagnóstico efectos COVID-19 en la producción agropecuaria y seguridad alimentaria, La Paz , FAO Bolivia. Las denominaciones empleadas en este producto informativo y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no implican, por parte de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), juicio alguno sobre la condición jurídica o nivel de desarrollo de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites.
    [Show full text]
  • THE MUNICIPAL FOOD SECURITY COMMITTEE of LA PAZ Av
    THE MUNICIPAL FOOD SECURITY COMMITTEE OF LA PAZ Av. 20 de Octubre, Edificio No. 2034, Piso 2, Oficina 204, Sopocachi, La Paz (Bolivia) www.alternativascc.org Teléfono: (591) 22.419061 1/02,1/04 THE MUNICIPAL FOOD SECURITY COMMITTEE OF LA PAZ 1/02,1/04 INTRODUCTION Due to the increasing concerns about urban food security, Fundación Alternativas and the Mayor of La Paz, Luis Revilla Herrero, decided to create the Municipal Food Security Committee of La Paz. It was decided the committee should be composed of both municipal authorities and local actors so as to add diversity to discussions and outcomes. The Mayor and Fundación Alternativas worked together to create a list of government officials and independent professionals to appoint to the committee, and formal invitations were sent. The committee was launched in December of 2013 and two years later, its work continues uninterrupted. The committee’s main function is to create a space for debate, analysis and drafting of municipal public policies that allow the municipality of La Paz to enjoy a healthy, more sustainable, and more resilient local food system. Food Security exists when all people, at all times, have physical and economic access to sufficient, safe and nutritious food that meets their dietary needs and food preferences for an active and healthy life. FAO (2011) The Municipal Food Security Committee of La Paz: 2013-2015 | 3 GOALS AND OBJECTIVES: A COMMITTEE-LED HOLISTIC APPROACH The work of the Municipal Food Security Committee of La Paz revolves around four main goals and objectives: JOIN experience and knowledge to generate discussions and debate, analyzing and creating current food system sustainability strategies.
    [Show full text]
  • We Arrived in Cochabamba and Were Again Very Graciouly Received By
    REPORT GENERAL SURGERY MISSION TRIP February 22 – March 3, 2013 Cochabamba, Tiquipaya and Aiquile, Bolivia Dr. Gay Garrett and Dr. Gabe Pitta (in blue) and new local partner, Dr. Luis Herrera, performing laparoscopic surgery at Tiquipaya Hospital, one of three surgical sites during the 2013 GSMT. GOALS The annual General Surgery Mission Trip (GSMT) is a fundamental component of the Solidarity Bridge General Surgery Program, which offers surgeries on an ongoing basis performed by our Bolivian surgical partners. The Mission Trip has three primary goals: • To provide high-complexity surgeries to patients who do not have access to such medical treatment, both because they cannot afford it and, in particular, because the level or type of surgery is not yet readily available. • To monitor the performance and continue to upgrade the skills of previously-established Bolivian surgical, anesthesia, and other medical partners, and to evaluate and train new local partners. • To monitor, evaluate and fill equipment and supply needs to maintain and advance the program. 1 In addition, this trip included the third surgical team visit to the town of Aiquile as part of an agreement with Doctors Without Borders (MSF) to provide megacolon surgeries for chronic Chagas disease patients identified through MSF’s Chagas program in that region of Bolivia. PRIMARY ACTIVITIES and ACHIEVEMENTS The 2013 GSMT included four North American surgeons, five anesthesiologists, a gastroenterologist, and support personnel at three hospitals in Cochabamba, Tiquipaya and Aiquile. A total of 46 surgeries were performed: • 22 surgeries at the Instituto Gastroenterológico Boliviano Japonés in Cochabamba (known as the Gastro Hospital).
    [Show full text]
  • ATTRACTING and BANNING ANKARI: Musical and Climate
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Lund University Publications - Student Papers ATTRACTING AND BANNING ANKARI: Musical and Climate Change in the Kallawaya Region in Northern Bolivia Degree of Master of Science (Two Years) in Human Ecology: Culture, Power and Sustainability 30 ECTS CPS: International Master’s Programme in Human Ecology Human Ecology Division Department of Human Geography Faculty of Social Sciences Lund University by Sebastian Hachmeyer Department: Department of Human Geography Human Ecology Division Address: Geocentrum Sölvegatan 10 223 62 Lund Telephone: 046-222 17 59 Supervisor: Dr. Anders Burman Dr. Bernardo Rozo Lopez Department of Human Geography Department of Anthropology Human Ecology Division UMSA Lund University, Sweden La Paz, Bolivia Title and Subtitle: Attracting and Banning Ankari: Musical and Climate Change in the Kallawaya Region in Northern Bolivia Author: Sebastian Hachmeyer Examination: Master’s thesis (two year) Term: Spring Term 2015 Abstract: In the Kallawaya region in the Northern Bolivian Andes musical practices are closely related to the social, natural and spiritual environment: This is evident during the process of constructing and tuning instruments, but also during activities in the agrarian cycle, collective ritual and healing practices, as means of communication with the ancestors and, based on a Kallawaya perspective, during the critical involvement in influencing local weather events. In order to understand the complexity of climate change in the Kallawaya region beyond Western ontological principles the latter is of great importance. The Northern Bolivian Kallawaya refer to changes in climate as a complex of changes in local human-human and human- environmental relations based on a rupture of a certain morality and reciprocal relationship in an animate world in which music plays an important role.
    [Show full text]
  • Indigenous Cosmogony and Andean Architecture in El Alto, Bolivia Franck Poupeau
    Indigenous Cosmogony and Andean Architecture in El Alto, Bolivia Franck Poupeau To cite this version: Franck Poupeau. Indigenous Cosmogony and Andean Architecture in El Alto, Bolivia. International Journal of Urban and Regional Research, Wiley, 2020. hal-03099079 HAL Id: hal-03099079 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03099079 Submitted on 6 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Publisher : John Wiley & Sons, Ltd Location : Chichester, UK DOI : 10.1111/(ISSN)1468-2427 ISSN (print) : 0309-1317 ISSN (electronic) : 1468-2427 ID (product) : IJUR Title (main) : International Journal of Urban and Regional Research Title (short) : Int. J. Urban Reg. Res. Copyright (thirdParty) : 葱 2020 Urban Research Publications Limited Numbering (journalVolume) : 9999 Numbering (journalIssue) : 9999 DOI : 10.1111/1468-2427.12852 ID (unit) : IJUR12852 ID (society) : NA Count (pageTotal) : 12 Title (articleCategory) : Interventions Essay Title (tocHeading1) : Interventions Essay Copyright (thirdParty) : 葱 2020 Urban Research Publications Limited Event
    [Show full text]
  • Lista De Instituciones Habilitadas La Paz
    LISTA DE INSTITUCIONES HABILITADAS LA PAZ ESPECIALIDAD NOMBRE DE LA INSTITUCION DIRECCION DE LA INSTITUCION TELEFONOS CENTROS DE DIAGNOSTICO - IMAGENOLOGIA CENTRO DE DIAGNOSTICO CEMDI C.D.I. S.R.L. AV. 6 DE AGOSTO ENTRE PEDRO SALAZAR No 2530 2431112 CENTRO DE DIAGNOSTICO CEDIRAD S.R.L. AV. 6 DE AGOSTO EDIFICIO HILDA PB. MAS SALUD 2441744 CENTRO DE DIAGNOSTICO CENTRO DE IMAGEN MOLECULAR C.I.M. CALLE MENDEZ ARCOS No. 709 - SOPOCACHI 2911269 CENTRO DE DIAGNOSTICO CEMED CALLE HUGO ESTRADA Nº 4 EDIF. PROVIDENCIA (CURVA SUR DE HERNANDO SILES) 2222469 CALACOTO CALLE 15 TORRE KETAL - DIAGNOSUR 2799662 CENTRO DE DIAGNOSTICO CENTRO RADIOLOGICO DRES CONTRERAS AV- 16 DE JULIO (EL PRADO) EDIF. SAN PABLO PB. OF 5. 2358575 2790720 CENTRO DE DIAGNOSTICO CENTRO DE IMAGENOLOGIA DIGITAL S.R.L. LOS PINOS CALLE 1 EDIF. OSCAR SUB SUELO 75276667 CENTRO DE DIAGNOSTICO DIAGNO IMAGEN SAN MIGUEL CALLE JAIME MENDOZA EDIF. TORRE GRAZIA PISO 4 2126079 CENTRO DE DIAGNOSTICO DIAGNOSTICO TOMOGRAFICO COMPUTARIZADO AV. ARCE ESQUINA CLAVIJO N° 2885 (SAN JORGE) 2430202 CENTRO DE DIAGNOSTICO IMAGEN Y VIDA AV. ARCE N° 2630 2433763 MIRAFLORES AV. BUSCH N° 1126 2221616 CENTRO DE DIAGNOSTICO SERVITAC G.M.C. OBRAJES CALLE ORMACHEA ESQ. C. 2 - CLINICA DE LA CAJA DE SALUD DE LA BANCA PRIV. 77789454 CENTRO DE DIAGNOSTICO UNIDAD C.T. S.R.L. AV. 6 DE AGOSTO N° 2821. CLINICA ALEMANA 2432521 CENTRO DE DIAGNOSTICO GASTROSUR S.R.L OBRAJES CALLE 7 AV. HERNANDO SILES N° 3539 2786043 CENTROS DE DIAGNOSTICO - FONOAUDIOLOGIA CENTRO DE DIAGNOSTICO AUDIODIGITAL AV. 16 DE JULIO N° 1479 EDIF. SAN PABLO P.1 OF.
    [Show full text]
  • Trilateral Cooperation Bolivia-Brasil-Germany
    Trilateral Cooperation Bolivia-Brasil-Germany COTRIFOR—Innovation in Drought-resilient Forage Systems in the Mesothermal Valleys of Cochabamba, Bolivia Context • Actively steering project planning, implementation and evalu- ation, and providing feedback on the performance and contri- Bolivia is among the most biologically rich countries in the world. bution of the implementing institutions; With altitudes ranging from 130 to 6,542 meters, it has a wide variety of regions and ecological strata, which are home to a high • Making the logistical arrangements for the implementation of diversity of plants and animals. The arid zones of Bolivia are some planned activities, coordinating monitoring meetings and par- of the most important ecosystems, due to their high intrinsic va- ticipatory workshops, in addition to preparing dissemination lue as hubs of biological diversity and endemism. material for farmers; The arid zones of Bolivia cover about 40% of the national territory, The Brazilian Cooperation Agency (ABC) is responsible for coordi- being where the bulk of the population is in extreme poverty, nating the Brazilian contribution. The implementing institution for accounting for 36% of the rural population. In this region, a large this project is the Empresa Brasileira de Investigação Agropecuária percentage of the rural population is mainly dependent on agricul- (EMBRAPA), which is responsible for providing technical assistan- ture and livestock, which are highly vulnerable to rainfall, and ce in the following areas: have low levels of productivity and competitiveness. • Trainings on forage, ecological restoration and forage conser- The improvement of fodder systems in this region will simultane- ously affect improvement in these families' quality of life and de- vation; crease pressure on natural resources, especially water, which is • Provision of technical support material on the project's topics; very scarce in the project's area of operation.
    [Show full text]