Your Partner for Quality Television
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
A Symbol of Global Protec- 7 1 5 4 5 10 10 17 5 4 8 4 7 1 1213 6 JAPAN 3 14 1 6 16 CHINA 33 2 6 18 AF Tion for the Heritage of All Humankind
4 T rom the vast plains of the Serengeti to historic cities such T 7 ICELAND as Vienna, Lima and Kyoto; from the prehistoric rock art 1 5 on the Iberian Peninsula to the Statue of Liberty; from the 2 8 Kasbah of Algiers to the Imperial Palace in Beijing — all 5 2 of these places, as varied as they are, have one thing in common. FINLAND O 3 All are World Heritage sites of outstanding cultural or natural 3 T 15 6 SWEDEN 13 4 value to humanity and are worthy of protection for future 1 5 1 1 14 T 24 NORWAY 11 2 20 generations to know and enjoy. 2 RUSSIAN 23 NIO M O UN IM D 1 R I 3 4 T A FEDERATION A L T • P 7 • W L 1 O 17 A 2 I 5 ESTONIA 6 R D L D N 7 O 7 H E M R 4 I E 3 T IN AG O 18 E • IM 8 PATR Key LATVIA 6 United Nations World 1 Cultural property The designations employed and the presentation 1 T Educational, Scientific and Heritage of material on this map do not imply the expres- 12 Cultural Organization Convention 1 Natural property 28 T sion of any opinion whatsoever on the part of 14 10 1 1 22 DENMARK 9 LITHUANIA Mixed property (cultural and natural) 7 3 N UNESCO and National Geographic Society con- G 1 A UNITED 2 2 Transnational property cerning the legal status of any country, territory, 2 6 5 1 30 X BELARUS 1 city or area or of its authorities, or concerning 1 Property currently inscribed on the KINGDOM 4 1 the delimitation of its frontiers or boundaries. -
A Dictionary of Dehong, Southwest China
A dictionary of Dehong, Southwest China Luo, Y. A dictionary of Dehong, Southwest China. C-145, xl + 338 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-C145.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic de�criptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications ar� drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of P cific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was establi hed in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-maki g body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout th world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the �cadernic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international communityof linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board. To date Pacific Linguistics has published over 400 volumes in four series: • Series A: Occasional Papers; collections of shorter papers, usually on a single topic or area. -
The Bauhaus 1 / 70
GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE BAUHAUS 1 / 70 The Bauhaus 1 Art and Technology, A New Unity 3 2 The Bauhaus Workshops 13 3 Origins 26 4 Weimar 45 5 Dessau 57 6 Berlin 68 © Kevin Woodland, 2020 GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE BAUHAUS 2 / 70 © Kevin Woodland, 2020 GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE ARTS & CRAFTS MOVEMENT 3 / 70 1919–1933 Art and Technology, A New Unity A German design school where ideas from all advanced art and design movements were explored, combined, and applied to the problems of functional design and machine production. © Kevin Woodland, 2020 Joost Schmidt, Exhibition Poster, 1923 GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE BAUHAUS / Art and TechnoLogy, A New Unity 4 / 70 1919–1933 The Bauhaus Twentieth-century furniture, architecture, product design, and graphics were shaped by the work of its faculty and students, and a modern design aesthetic emerged. MEGGS © Kevin Woodland, 2020 GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE BAUHAUS / Art and TechnoLogy, A New Unity 5 / 70 1919–1933 The Bauhaus Ideas from all advanced art and design movements were explored, combined, and applied to the problems of functional design and machine production. MEGGS • The Arts & Crafts: Applied arts, craftsmanship, workshops, apprenticeship • Art Nouveau: Removal of ornament, application of form • Futurism: Typographic freedom • Dadaism: Wit, spontaneity, theoretical exploration • Constructivism: Design for the greater good • De Stijl: Reduction, simplification, refinement © Kevin Woodland, 2020 GRAPHIC DESIGN HISTORY / THE BAUHAUS / Art and TechnoLogy, A New Unity 6 / 70 1919–1933 -
TL a Magazine By
A magazine by 3 TL Floor lamp BULO XL/BLON 16 P The new times give rise to a funda- up with fresh thoughts and new Well-conceived, clever and always mental question: How can I feel safe ideas. Pleasing tactile effects resul- functional: Oliver Niewiadomski and at ease? In future, we'll be ting from an excellent choice of translates a mathematical concept demanding a lot more of our homes. materials help to keep you grounded into incisive design language, as This refers to far more than just cosy in a digitised world. Old favourites here with the floor lamp BULO XL trends such as cocooning or hygge. give people something reliable and which sits neatly on its base to work It’s more a case of needing our own unchanging to hold on to. perfectly in any specific setting. intimate space of peace and quiet TECNOLUMEN has always combined where we can withdraw from the these essential factors, producing world and recharge our batteries in classic lamps “made in Germany” a feel-good atmosphere. This is using the best craftsmanship traditi- particularly challenging for those who ons and working together with small setting up a home office environ- companies who give outstanding ment in their own four walls, with a quality the same priority that we do. special need for feel-good spaces Let’s make the best of it! in between. The whole interior design industry is tackling the issues invol- ved and their various manifestations to cover all bases, taking an inspiring people-focused approach. Your Carsten Hotzan Good light is an essential factor to Executive Director of give rooms their desired effect. -
2011 06 Kamus Saku Tado 1A
Nama angka : 1 saungu satu one 2 roungu dua two 3 toluongu tiga three 4 aopo empat four 5 alima lima five 6 aono enam six 7 papitu tujuh seven 8 uwalu delapan eight 9 sasio sembilan nine 10 sampulu sepuluh ten 11 sampulu saungu sebelas eleven 12 sampulu roungu duabelas twelve 13 sampulu toluongu tigabelas thirteen 14 sampulu aopo empat belas fourteen 15 sampulu alima lima belas fifteen 16 sampulu aono enam belas sixteen 17 sampulu papitu tujuh belas seventeen 18 sampulu uwalu delapan belas eighteen 19 sampulu sasio sembilan belas nineteen 20 rompulu dua puluh twenty 30 tolu mpulu tiga puluh thirty 40 aopo mpulu empat puluh forty 50 lima mpulu lima puluh fifty 60 aono mpulu enam puluh sixty 70 pitu mpulu tujuh puluh seventy 80 walu mpulu delapan puluh eighty 90 sio mpulu sembilan puluh ninety 100 saatu seratus one hundred 200 roatu dua ratus two hundred 300 toluatu tiga ratus three hundred 400 opoatu empat ratus four hundred 500 limatu lima ratus five hundred 600 aonoatu enam ratus six hundred 700 pituatu tujuh ratus seven hundred 800 waluatu delapan ratus eight hundred 900 sioatu sembilan ratus nine hundred 1000 sanjobu seribu one thousand Nama hari : eo Minggu hari Minggu Sunday eo Sinei hari Senin Monday eo Salasa hari Selasa Tuesday eo Rabu hari Rabu Wednesday eo Kamisi hari Kamis Thursday eo Jumaa hari Jum'at Friday eo Satu hari Sabtu Saturday Nama bulan : Wula Saungu Januari January Wula Roungu Februari February Wula Tuluongu Maret March Wula Aopongu April April Wula Limaongu Mei May Wula Aonongu Juni June Wula Pituongu Juli July Wula Waluongu Agustus August Wula Siongu September September Wula Sampuluongu Oktober October Wula Sampulu Saungu November November Wula Sampulu Roungu Desember December KAMUS SAKU BAHASA TADO-LINDU — INDONESIA — INGGRIS Disusun oleh Tim Kerja Pengembangan Bahasa Tado-Lindu: Bance Tarua Erik Pengei, S.Pd. -
THE BAUHAUS / Overview I / Lxxii
GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS / OVerVIew I / lXXII The Bauhaus 1 The Bauhaus 1 2 German workshops 5 3 The Weimar Location 23 4 The Dessau Location 44 5 New Faculty 53 6 The Epoch Closes 66 7 Conclusion 70 © KEVIN WOODLAND, 2015 GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS / OVerVIew II / lXXII © KEVIN WOODLAND, 2015 GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS 1 / 72 The Bauhaus 1919–1933 A German design school where ideas from all advanced art and design movements were explored, combined, and applied to the problems of functional design and machine production. © KEVIN WOODLAND, 2015 JOOST SCHMIDT, EXHIBITION POSTER, 1923 GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS / The Bauhaus 2 / 72 The Bauhaus The name translated into The House of Construction or School of Building. • Weimar • Dessau • Berlin 1919–1925 1925–1932 1932–1933 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 Weimar Dessau Berlin Walter Gropius Hannes Meyer Ludwig Mies van der Rohe © KEVIN WOODLAND, 2015 · GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS / The Bauhaus 3 / 72 1919–1933 The Bauhaus Twentieth-century furniture, architecture, product design, and graphics were shaped by the work of its faculty and students, and a modern design aesthetic emerged. – MEGGS © KEVIN WOODLAND, 2015 · GDT-101 / HISTORY OF GRAPHIC DESIGN / THE BAUHAUS / The Bauhaus 4 / 72 1919–1933 The Bauhaus Ideas from all advanced art and design movements were explored, combined, and applied to the problems of functional design and machine -
An Honour and an Obligation
An Honour and an Obligation Programme of investment in national UNESCO world heritage sites Transport Mobility Housing Urban and Rural Areas Transport Mobility Housing Urban and Rural Areas www.bmvbs.de Transport Mobility Housing Urban and Rural Areas Transport Mobility Housing Urban and Rural Areas Transport www.welterbeprogramm.de 2 3 Contents Preface World heritage in Germany 4 Splendour and everyday life World heritage in its urban environment 6 Funding Project selection 14 World Heritage Sites in Germany A brief overview of Germany’s world heritage 20 An honour and an obligation Involvement of the Federal Government at local level 40 Historic centres of Stralsund and Wismar 42 Cologne Cathedral 46 Roman monuments, Cathedral of St Peter and Church of Our Lady in Trier 50 Berlin Modernism Housing Estates 54 Zollverein Coal Mine Industrial Complex in Essen 58 Muskauer Park / Park Muzakowski 62 Classical Weimar 66 Upper Middle Rhine Valley 70 Upper German-Raetian Limes 74 The Wadden Sea 78 Publication data 82 4 5 Preface World heritage in GERMANY Dear readers, All over the world, there are landscapes, cultural and natural sites from all German world heritage sites. Together with the projects se- which are of exceptional historic, artistic, scientific or scenic value. lected from the second call for projects in 2010, we are now funding These sites are our common heritage which must be preserved for fu- more than 200 projects in about 65 municipalities. They include the ture generations as they will serve, now and in the future, as constant restoration of the famous stone bridge in Regensburg, the refurbish- reminders of the multi-faceted stages in the history of mankind. -
German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage
German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage Protecting a unique ecosystem German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage Publication details Published by Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (BMU) Division P II 2 · 11055 Berlin · Germany Email: [email protected] · Website: www.bmu.de/english Edited by BMU, Division N I 4 Design PROFORMA GmbH & Co. KG, Berlin Printed by Druck- und Verlagshaus Zarbock GmbH & Co. KG, Frankfurt am Main Picture credits See page 39. Date August 2019 First print run 2.000 copies (printed on recycled paper) Where to order this publication Publikationsversand der Bundesregierung Postfach 48 10 09 · 18132 Rostock · Germany Telephone: +49 30 / 18 272 272 1 · Fax: +49 30 / 18 10 272 272 1 Email: [email protected] Website: www.bmu.de/en/publications Notice This publication of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety is distributed free of charge. It is not intended for sale and may not be used to canvass support for political parties or groups. Further information can be found at www.bmu.de/en/publications 2 German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage Protecting a unique ecosystem 3 German Beech Forests – UNESCO World Natural Heritage Table of contents The Ancient Beech Forests of Germany 6 Jasmund National Park (Mecklenburg-Western Pomerania) 8 Müritz National Park (Mecklenburg-Western Pomerania) 11 Grumsin in the Schorfheide-Chorin Biosphere -
Report of the CCOP-GSJ-DGR Groundwater Project Phase III Meeting 13-15 February 2019, Chiang Mai, Thailand
CCOP-GSJ Groundwater Project Report GW-9 Report of the CCOP-GSJ-DGR Groundwater Project Phase III Meeting 13-15 February 2019, Chiang Mai, Thailand Technical Report of the CCOP-GSJ Groundwater Project Phase III COORDINATING COMMITTEE FOR GEOSCIENCE PROGRAMMES IN EAST AND SOUTHEAST ASIA (CCOP) in cooperation with GEOLOGICAL SURVEY OF JAPAN (GSJ), AIST Published by Geological Survey of Japan and CCOP Technical Secretariat Youhei Uchida (Chief Editor) I. PREFACE Groundwater is one of the limited natural resources on the earth. Mainly due to ignorance about its importance, humans have caused various groundwater issues by their activities especially in the late 20th century. Today, land subsidence, seawater intrusion, and groundwater pollution by toxic substances are serious problems everywhere in the world. The countries in the East and Southeast Asia also have faced many groundwater problems which need international cooperation to be solved. The CCOP-GSJ Groundwater Project was launched aiming to provide some solutions for groundwater management in the CCOP region. The Groundwater Project Phase III started in February 2015 aiming at the development of groundwater database in the CCOP region and three groups, the DB Groups I and II, and the Public Policy Group were formed to promote the project smoothly. The CCOP-GSJ-DGR Groundwater Project Phase III Meeting was held in Chiang Mai, Thailand on 13-15 February 2019. It was the final project meeting for the Phase III and attended by 27 participants from Cambodia, China, Indonesia, Japan, Republic of Korea, Lao PDR, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Philippines, Thailand, Vietnam and the CCOP Technical Secretariat. In the meeting, participants confirmed the progress of the project from March 2018 to February 2019, and discussed the outcome of the Phase III including the publication of this technical report (GW-9). -
PARADIGMA ISSN 2549-600X Jurnal Ilmu Pendidikan Dan Humaniora STKIP Hatta-Sjahrir
Volume 3, Februari, 2017 PARADIGMA ISSN 2549-600X Jurnal Ilmu Pendidikan dan Humaniora STKIP Hatta-Sjahrir ORANG BANDA DALAM PERSPEKTIF SEJARAH MARITIM USMAN THALIB Dosen Pendidikan Sejarah STKIP Hatta-Sjahrir Email: [email protected] ABSTRAK Studi ini menggunakan pendekatan sejarah maritim dengan fokus masalah pada bagaimana orang-orang Banda memanfaatkan laut dalam kaitannya dengan perdagangan antar pulau, armada pelayaran dan teknologi penangkapan ikan. untuk mendapatkan gambaran historis dari ketiga aspek tersebut digunakan paradigma penelitian kualitatif dengan model analisis interaktif. Hasil penelitian membuktikan bahwa; (i) orang-orang Banda telah menggunakan laut sebagai sarana perdagangan antar pulau sejak sebelum abad ke-16. Perdagangan antar pulau itu melalui kota-kota pesisir di pantai utara Jawa, pantai timur sumatera dan terus ke Malaka. Bahkan mereka memiliki pemukiman tersendiri Di Malaka. Armada dagang orang-orang Banda tidak tidak saja mengangkut pala dan fuli dari Banda Neira, tetapi juga mengangkut cengkih dari Ternate dan di antar pulaukan sampai ke Malaka. (ii) Armada pelayaran orang-orang Banda terdiri dari berbagai jenis untuk berbagai kepentingan. Armada pelayaran samudera untuk kepentingan perdagangan antar pulau, sedangkan armada pelayaran pesisir untuk kepentingan penangkapan ikan.(iii) Tenologi penangkapan ikan orang-orang Banda terdiri dari berbagai jenis alat pancing, berbagai jenis jaring dan berbagai jenis perangkap. Hasil tangkapan selain dipasarkan di pasar lokal, juga diantar- pulaukan ke kota Ambon, Seram bagian Selatan dan Tual di Maluku Tenggara. Kata Kunci: Maritim, Pelayaran, Perdagangan 28 Volume 3, Februari, 2017 PARADIGMA ISSN 2549-600X Jurnal Ilmu Pendidikan dan Humaniora STKIP Hatta-Sjahrir PENDAHULUAN Hingga kini belum terlalu banyak sejarawan Indonesia yang memberi perhatian khusus terhadap aspek-aspek kemaritiman di Indonesia. -
The Ways to World Heritage in Germany English, German, Portuguese, Spanish UNESCO Is the United Nations Education, Scientific and Cultural Organization
HISTORY ARTS CULTURE CLIPS 05 | 01 MIN. VERSIONS The Ways to World Heritage in Germany English, German, Portuguese, Spanish UNESCO is the United Nations Education, Scientific and Cultural Organization. One of its many RIGHTS responsibilities is the protection of the world’s cultural and natural heritage. The basic idea is Worldwide, VOD, Mobile that exceptional cultural achievements and unique natural phenomena belong to all of hu- manity and that their protection is not solely the responsibility of individual states, but a duty RUNNING TIME of the international community as a whole. 08 x 05 min. 40 x 01 min. This concept of a universal heritage that should be preserved for future generations is an- chored in the World Heritage Convention. It was adopted in 1972 and has been signed by many ORDER NUMBER of the world’s nations. 32 4815 | 01 – 08 32 4811 | 01 – 40 There are currently 37 German sites on the UNESCO world heritage list. This makes Germany one of the countries with the most world heritage sites. These include natural landscapes as well as architectural and industrial monuments. 01 The Wadden Sea 21 Classical Weimar and the Bauhaus Sites Also available: 05 min. | 32 4815 – 01 in Weimar 02 Bremen 22 Garden of Dessau -Wörlitz 03 Lübeck 23 Palaces and Parks of Potsdam and 04 Wismar Berlin 05 Stralsund Also available: 05 min. | 32 4815 – 05 06 Ancient Beech Forests 24 Bad Muskau Park 07 Berlin Modernism Housing Estates 25 Upper Germanic Limes Also available: 05 min. | 32 4815 – 02 26 Messel Pit 08 Luther Memorials in Wittenberg 27 Würzburg Residence and Court 09 Bauhaus Sites in Dessau Gardens 10 Luther Memorials in Eisleben 28 Bamberg 11 St. -
The Fagus Factory in Alfeld
THE FAGUS FACTORY IN ALFELD NOMINATION FOR INSCRIPTION ON THE UNESCO WORLD HERITAGE LIST SEPTEMBER 2009 Summary SUMMARY I Fagus Factory – Nomination for Inscription on the Unesco World Heritage List II Summary State party Federal Republic of Germany State, province or region Lower Saxony, town of Alfeld Name of property Fagus factory Geographical coordinates to the nearest 51° 59’ 01” degrees North second 09° 48’ 40” degrees East Textual description of the boundary(ies) of Historical industrial area to the west of the the nominated property core city of Alfeld: the nominated area borders the Hanover-Göttingen rail route in the northeast and the Hannoversche Straße in the southwest. A4 (or „letter“) size map of the nominated See end of summary property, showing boundaries and buffer zone (if present) Justification With the construction of the Fagus factory, Statement of outstanding universal value Gropius made a breakthrough to new, modern art that went hand in hand with the age of technology. The Fagus factory, with a radical break from the conventional design practice, represents for the first time a new expression of architecture, which develops space and form from function, takes into account the light, air and lucidity require- ments of its users and makes use of the new technical possibilities of construction with glass and steel in industrially pre-produced processing. Glass, which is actually an unsubstantial material,becomes a formative building material and mode of expression of architecture.The design concepts underlying this construction had a decisive influence on the development of twentieth century architecture not only in Germany and Europe, but around the globe.