Lake Balaton Integrated Vulnerability Assessment Early
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Rendezvénynaptár Events Calendar Veranstaltungskalender 2020 Bakony-Balaton.Hu Invitáló / Invitation / Invitation Invitáló / Invitation / Invitation
Rendezvénynaptár Events calendar Veranstaltungskalender 2020 bakony-balaton.hu Invitáló / Invitation / Invitation / Invitation Invitáló Invitáló / Invitation / Invitation Rendezvénynaptár Kedves vendégeink! Szerezzenek örök emlékeket a Bakony és Balaton térségének Events calendar rendezvényein! Széleskörű rendezvénykínálatunkban mindenki megtalálhatja a számára legmegfelelőbbet, legyen szó a népi mesterségek, falusi hagyományok és betyár életmód Veranstaltungskalender megismeréséről, vagy akár borvidékeink jellegzetes borainak megízleléséről. Fedezzék fel a térség pezsgő zenei életét az utca zenétől a jazzen át a népzenéig. Éljék át a középkori hangulatot a várjátékokon, lovasbemutatókon keresztül. A legkisebbek pedig találkozhatnak kedvenc bábmese hőseikkel is. Találd meg utad a Bakony és Balaton térség Tartalom rendezvényeinek forgatagában! Table of contents Dear Guests! Inhalt Find unforgettable memories at the events of the Bakony-Balaton Region! Through our widerange of events everyone can find the one that is perfect for them, whether it is about crafts and trades, Invitáló / Invitation / Invitation ...................3 folk customs, thel egendary Hungarian outlawlifestyle or trying the typical wines of our wine-regions. Explore the flourishing Egész évben / All the year / .......................5 musical life of the region from streetmusic to jazz and folkmusic. Im ganzen Jahr ...........................................5 Experience the medieval atmosphere at the tournaments and horseshows, while your beloved youngones can meet their -
Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses. -
6/2009. 1 MEGSZ Ü NTET Ő OKIRAT Ábrahámhegy
Szám: 6/2009. M E G S Z Ü N T E T Ő O K I R A T Ábrahámhegy, Badacsonytomaj, Badacsonytördemic, Balatonederics, Balatonhenye, Balatonrendes, Gyulakeszi, Hegymagas, Kapolcs, Káptalantóti, Kékkút, Kisapáti, Kővágóőrs, Köveskál, Lesencefalu, Lesenceistvánd, Lesencetomaj, Mindszentkálla, Monoszló, Nemesgulács, Nemesvita, Nyírád, Raposka, Révfülöp, Salföld, Sáska, Szentbékkálla, Szigliget, Taliándörögd, Uzsa, Vigántpetend és Zalahaláp községek önkormányzatai az általuk 2000. október 24-én alapított Tapolca Környéki Önkormányzatok Központi Orvosi Ügyeleti Társulása elnevezésű költségvetési szervet a költségvetési szervek jogállásáról és gazdálkodásáról szóló 2008. évi CV. tv. 12. § (1) bekezdés d) pontjában foglaltak alapján 2009. december 31. napjával jogutód nélkül megszünteti. 1) A megszűnő intézmény neve: Tapolca Környéki Önkormányzatok Központi Orvosi Ügyeleti Társulása 2) A megszűnő intézmény székhelye: 8264 Szigliget, Kossuth utca 54. 3) A megszűnő intézmény irányító szerveinek neve, székhelye: Ábrahámhegy Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8256 Ábrahámhegy, Badacsonyi utca 13. Badacsonytomaj Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8258 Badacsonytomaj Fő utca 2. Badacsonytördemic Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8263 Badacsonytördemic, Hősök útja 12. Balatonederics Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8312 Balatonederics, Kossuth utca 84. Balatonhenye Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8275 Balatonhenye, Kossuth utca 54. Balatonrendes Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8255 Balatonrendes, Fő utca 1. Gyulakeszi -
Figyelem! Be Aware
Kedves is located in the heart of the most beautiful and Farm to table pioneers cooking from organic produces SZÉKESFEHÉRVÁR ÉS KÖRNYÉKE VESZPRÉM most popular street of Balatonfüred since 1917. The classic (partially using their own home-grown ingredients), offering 41. Vánkos HÉVÍZ ÉS ZALA atmosphere of Blaha Lujza Street is also reflected in the gluten-dairy-sugar-free and vegan food and drink specialities, A Vánkos elsősorban egy panzió, ahol a reggeli 9-től 13 óráig peacetime classics and local produces of the confectionary. excellent pizza and an outstanding BBQ meat selection from elérhető, világos pörkölésű specialty kávéval, frissen sütött The bustling Blaha Street offers programs for all parts of the the Myron Mixon smoker (e.g. the famous Malackrumpli pitékkel, kuglófokkal glutén- és laktózmentes vegán 11. Mákmoiselle Pékség 50. Brix Bistro 1. M7 Bistro day during summertime: brunch in the morning, concerts pulled-pork), besides weekend DJ or live music. fogásokkal várnak benneteket. Csütörtöktől vasárnapig Az M7-es autópálya fehérvári pihenőjénél működik Veszprém első kovászos pékségében csak biolisztből készült, during the day and cocktails at night. A Balaton trendi bisztrója. Folyamatosan változó étlap, modern 8237 Tihany, Kossuth u. 14. +36 30 636 5577 széles borválasztékkal és délutáni koktélokkal, focacciával, Magyarország első autópálya-étterme, az M7 Bistro. Modern, adalék-, térfogatnövelő- és színezékmentes termékekkel szendvicsekkel, házi chipsszel készülnek a hangulatos kert- gasztronómia, széles borválaszték, gasztroprogramok, borkóstolók, 2020 Blaha Lujza utca 7. de házias konyha elvitelre is, látványpékség, egész évben várunk. Kenyereink mindegyike kovásszal készül. 8230 Balatonfüred, www.malackrumpli.hu facebook.com/malackrumpli élőzene, kávé- és koktélkülönlegességek. Hévíz sétálóutcáján, +36 20 239 7173 helyi ségünkben. -
Veszprém Megyei Települések Katasztrófavédelmi Besorolása
Települések katasztrófavédelmi besorolása Veszprém megye településeinek katasztrófavédelmi besorolása Ajka székhelyű katasztrófavédelmi kirendeltség Sorszám Település Katasztrófavédelmi osztály 1. Ábrahámhegy II. 2. Adorjánháza III. 3. Ajka I. 4. Apácatorna III. 5. Badacsonytomaj II. 6. Badacsonytördemic II. 7. Balatonederics II. 8. Balatonhenye III. 9. Balatonrendes II. 10. Bazsi III. 11. Bodorfa III. 12. Borszörcsök III. 13. Csabrendek II. 14. Csehbánya II. 15. Csögle III. 16. Dabronc III. 17. Dabrony III. 18. Devecser II. 19. Doba III. 20. Egeralja III. 21. Farkasgyepű III. 22. Gógánfa I. 23. Gyepükaján III. 24. Gyulakeszi III. 25. Halimba I. 26. Hegyesd III. 27. Hegymagas III. 28. Hetyefő III. 29. Hosztót III. 30. Iszkáz III. 31. Kamond III. 32. Kapolcs III. 33. Káptalanfa III. 34. Káptalantóti III. 35. Karakószörcsök III. 36. Kékkút III. 37. Kerta III. 38. Kisapáti III. 39. Kisberzseny III. 40. Kiscsősz III. 41. Kislőd II. 42. Kispirit III. 43. Kisszőlős III. 44. Kolontár II. 45. Kővágóörs II. 46. Köveskál III. 47. Lesencefalu III. 48. Lesenceistvánd III. 49. Lesencetomaj II. 50. Magyarpolány III. 51. Megyer III. 52. Mindszentkálla III. 53. Monostorapáti III. 54. Nagyalásony III. 55. Nagypirit III. 56. Nemesgulács III. 57. Nemeshany III. 58. Nemesvita III. 59. Noszlop III. 60. Nyirád III. 61. Oroszi III. 62. Öcs III. 63. Pusztamiske III. 64. Raposka III. 65. Révfülöp II. 66. Rigács III. 67. Salföld III. 68. Sáska III. 69. Somlójenő III. 70. Somlószőlős II. 71. Somlóvásárhely II. 72. Somlóvecse III. 73. Sümeg II. 74. Sümegprága III. 75. Szentbékkálla III. 76. Szentimrefalva III. 77. Szigliget II. 78. Szőc I. 79. Taliándörögd III. 80. Tapolca II. 81. Tüskevár II. 82. -
A Balaton Üdülőkörzet Társadalmi Helyzetképe 2014
A BAlAton üdülőkörzet társAdAlmi helyzetképe 2014. augusztus STATISZTIKAI TÜKÖR 2012/42 Tartalom VI. évfolyam 42. szám Bevezetés ...................................................................................................................................................2 Településhálózat .......................................................................................................................................3 Népesség ...................................................................................................................................................5 Nemzetiségi kötődés ...............................................................................................................................9 Iskolázottság ...........................................................................................................................................11 Jelenlévő népesség .................................................................................................................................13 A lakosság gazdasági aktivitása ............................................................................................................14 Ingázás .....................................................................................................................................................2008-ra vonatkozó vásárlóerőparitás-számítások16 alapján Jövedelmi viszonyok ..............................................................................................................................18 Háztartások -
February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis. -
Település Üzemvezetőség Telefonszám
Település Üzemvezetőség Telefonszám Abaliget Pécsi Üzemvezetőség 30/926-0157 Ábrahámhegy Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Ádánd Siófoki Üzemvezetőség 84/501-141 Adony Velencei Üzemvezetőség 22/513-814 Agárd Velencei Üzemvezetőség 22/513-814 Alsóörs Balatonalmádi Üzemvezetőség 87/581-526 Alsópáhok Keszthelyi Üzemvezetőség 83/515-604; 30/335-7981 Alsópáhok-Nemesboldogasszonyfa Keszthelyi Üzemvezetőség 83/515-604; 30/335-7981 Alsószentmárton Bólyi Üzemvezetőség 30/508-0318 Andocs Tabi Üzemvezetőség 84/501-374; 84/501-385; 84/501-365 Andocs-Nagytoldipuszta Tabi Üzemvezetőség 84/501-374; 84/501-385; 84/501-365 Aszófő Balatonfüredi Üzemvezetőség 87/581-519 Áta Pécsi Üzemvezetőség 30/926-0157 Attala Dombóvári Üzemvezetőség 30/8199-936 Attala-Szentivánpuszta Dombóvári Üzemvezetőség 30/8199-936 Babarc Bólyi Üzemvezetőség 30/508-1405 Babócsa Barcsi Üzemvezetőség 82/565-901 Bábonymegyer Tabi Üzemvezetőség 84/501-374; 84/501-385; 84/501-365 Badacsony Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Badacsonytomaj Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Badacsonytomaj-Badacsonyörs Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Badacsonytördemic Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Badacsonytördemic-Badacsonylábdihegy Tapolcai Üzemvezetőség 30/648-6132 Bakháza Nagyatádi Üzemvezetőség 85/515-709 Bakóca Dombóvári Üzemvezetőség 30/9985-683 Bakonykúti Velencei Üzemvezetőség 22/513-814 Balatonakali Balatonfüredi Üzemvezetőség 87/581-519 Balatonakarattya Balatonalmádi Üzemvezetőség 84/501-239 Balatonalmádi Balatonalmádi Üzemvezetőség 87/581-526 Balatonberény Marcali Üzemvezetőség 30/546-8765 -
Appendix 2 Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines Or Spirits Of
Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (public notice) issued on June 23, 1995] Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines or Spirits of WTO Member Countries as Stipulated in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act The following appellations of origin of wines or spirits that are registered internationally under Article 5(1) of the “Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (1958)” shall be deemed to fall under a mark indicating a place of origin of wines or spirits in a member of the WTO prohibited to be used on wines or spirits not originating in the region of that member referred to in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act that entered into effect on July 1, 1995, except when the international registration has been cancelled or when there are other special reasons. Herein is the announcement to that effect. (Lists on public notice are omitted) (Explanation) In utilizing Appendix 2 1. Purport for preparing this material In the recent revision of the Trademark Act pursuant to the Act for Partial Revision of the Patent Act, etc. (Act No. 116 of 1994), Article 4(1)(xvii) was newly added in accordance with Annex IC “Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)” of the “Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO),” which accords additional protection to geographical indications of wines and spirits. This material, which was prepared as examination material related to Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act, provides -
C196 Official Journal
Official Journal C 196 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 11 June 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2020/C 196/01 Conclusions of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council on empowering coaches by enhancing opportunities to acquire skills and competences . 1 2020/C 196/02 Council Conclusions on ‘Space for a Sustainable Europe’ . 8 European Commission 2020/C 196/03 Euro exchange rates — 10 June 2020 . 12 V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 196/04 Prior notification of a concentration (Case M.9841 – CDP Equity/Ansaldo Energia) Candidate case for simplified procedure (1) . 13 2020/C 196/05 Prior notification of a concentration (Case M.9842 – Hitachi Chemical Company/Fiamm Energy Technology) Candidate case for simplified procedure (1) . 15 2020/C 196/06 Notice to exporters concerning the application of the REX system in the European Union for the purpose of its Free Trade Agreement with Vietnam . 16 2020/C 196/07 Prior notification of a concentration (Case M.9806 – Hyundai Capital Bank Europe/Sixt Leasing) Candidate case for simplified procedure (1) . 17 EN (1) Text with EEA relevance. OTHER ACTS European Commission 2020/C 196/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . 19 2020/C 196/09 Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council . -
DISCUSSION PAPERS Irén Szörényiné KUKORELLI
CENTRE FOR REGIONAL STUDIES OF HUNGARIAN ACADEMY OF SCIENCES DISCUSSION PAPERS No. 56 Relation Analysis in Rural Space – A Research Method for Exploring the Spatial Structure in Hungary – by Irén Szörényiné KUKORELLI Series editor Zoltán GÁL Pécs 2007 ISSN 0238–2008 ISBN 978–963–9052–74–1 2007 by Centre for Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences. Technical editor: Ilona Csapó Printed in Hungary by Sümegi Nyomdaipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Ltd., Pécs. CONTENTS 1 Introduction .................................................................................................................... 5 2 Spatial relation analysis – a method for verifying changing shift directions and for micro-space research ................................................................................................. 5 2.1 The spatial relationship analysis of Répcesík microregion ................................... 11 2.1.1 The structure of spatial relations in the microregion’ ................................ 12 2.1.2 Summary of spatial trajectory analysis ...................................................... 13 2.2 The spatial relationship analysis of the settlements of Lake Balaton ................... 18 2.2.1 Administrative spatial trajectories ............................................................. 19 2.2.2 Spatial relations in health service .............................................................. 20 2.2.3 The spatial relations of education .............................................................. 21 2.2.4 The spatial -
Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (Public Notice) Issued On
Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (public notice) issued on June 23, 1995] Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines or Spirits of WTO Member Countries as Stipulated in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act The following appellations of origin of wines or spirits that are registered internationally under Article 5(1) of the “Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (1958)” shall be deemed to fall under a mark indicating a place of origin of wines or spirits in a member of the WTO prohibited to be used on wines or spirits not originating in the region of that member referred to in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act that entered into effect on July 1, 1995, except when the international registration has been cancelled or when there are other special reasons. Herein is the announcement to that effect. (Lists on public notice are omitted) (Explanation) In utilizing Appendix 2 1. Purport for preparing this material In the recent revision of the Trademark Act pursuant to the Act for Partial Revision of the Patent Act, etc. (Act No. 116 of 1994), Article 4(1)(xvii) was newly added in accordance with Annex IC “Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)” of the “Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO),” which accords additional protection to geographical indications of wines and spirits. This material, which was prepared as examination material related to Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act, provides