There and Back Again

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

There and Back Again There and back again Hidden by : OTPSL Duration : Half-day Trail / Tour distance : 24km Géocaching code : GC796E4 Cache size : Cache shape : N 48° 53.5158' E 8° 6.4109' HISTORIC AND CULTURAL CENTRE GPS coordinates : NORD 48° 53.546 EST 008° 06.342 Google Maps coordinates: 48 53.546,8 06.342 The Historical and Cultural Center is one of the main French components of the Museum complex whose elements are scattered on both banks of the Rhine River. It is the only museum which focuses on history and has displays about the Celtic, Roman and medieval periods. The Historical and Cultural Center is one of the main French components of the Museum complex whose elements are scattered on both banks of the Rhine River. It is the only museum which focuses on history and has displays about the Celtic, Roman and medieval periods. How many pillars are there on the façade of the tourist information office? 8 =5, 7 =6, 6 =9 A = ? CISTERCIAN BOUNDARY STONES GPS coordinates : NORD 48° 52.972 EST 008° 03.024 Google Maps coordinates: 48 52.972,8 03.024 Kesseldorf stands astride the former lands of the Cistercian Abbey of Koenigsbruck, founded before 1152 by Frederick the One-Eyed, Duke of Swabia, and the lands of Seltz Convent, founded in 991 by the Empress Adelaide. In the forest, on either side of the cycle track that runs parallel to the D87 towards Niederroedern, we can still find a fair number of these mileposts. What number can you see on the back of the milepost? 34 =1, 36 =2, 38 =4 B = ? THE MUSE'S HOUSE GPS coordinates : NORD 48° 54.333 EST 008° 02.703 Google Maps coordinates: 48 54.333,8 02.703 Timber- framed former Protestant presbytery from the 18th century. This was the house that saw the birth of Goethe's muse. The German writer would go on to pen the celebrated poem Heidenröslein thanks to this idyllic place. You will notice the particularity of this house: it's the only one in which the gable overlooks the street. Who was born in this house? Marie Tussaud =3, Frédérique Brion =6, Marie-Thérèse Kolb =5 C=? PANORAMIC VIEWPOINT GPS coordinates : NORD 48° 55.687 EST 008° 02.662 Google Maps coordinates: 48 55.687,8 02.662 The panoramic view point over the D128 is situated between Croettwiller and Eberbach/Seltz. The clear 360° field of vision allows you to enjoy the distant view of the Northern Vosges, the Palatinate and the Black Forest, as well as the Rhine Plain from Karslruhe to Strasbourg. The small tourist track lined with trees and its Banc Napoléon only 200 m from the view point offers a lovely panorama over the entire Outre- Forêt area. How many meters above sea level are we standing? 190m =7, 196m =1, 192 =3 D=? THE LINDEN TREE GPS coordinates : NORD 48° 55.740 EST 008° 04.066 Google Maps coordinates: 48 55.740,8 04.066 The linden tree in Eberbach: the Tree of Liberty, one of the trees chosen in 1792 to embody the values of the French Revolution. A symbol of friendship and celebration. A linden tree stands in village squares and school yards as a sign of protection. How long does thic panoramic tour take? 2h20 =3, 2h30 =6, 2h45 =2 E=? ST MARTIN'S CHURCH GPS coordinates : NORD 48° 54.555 EST 008° 05.972 Google Maps coordinates: 48 54.555,8 05.972 The nave of this religious building has been dated from 1896 and the choir from 1912. Inside this place of worship, you will find an organ built by Stiehr-Mockers. What does the weather vane atop the Church tower make you think of? a star =9, a rudder =3, a wheel =5 F=? CACHE Well done! You have all the clues, the cache is located at: GPS coordinates : NORD 48° 53.ABC EST 008° 06.DEF Google Maps coordinates: 48 53.ABC,8 06.DEF The old trade of oil miller was very widespread at one time and it was not unusual to find an oil mill in villages. So the rape seed, poppy seed and walnut harvests could be processed locally straight away. The machinery in an oil mill usually consisted of a large enough room in hard-packed earth, in the middle of which a round millstone or sandstone construction was set up. A channel was hollowed out all around the top of this stone to collect the precious liquid that resulted from the seeds being crushed by two large round millstones drawn by a horse or a harnessed ox. Cette cache fait partie d'un jeu international, en aucun cas il ne faut la déplacer ou détruire le trésor. Merci de respecter le contenant et son contenu et veillez à bien refermer la boite avant de repartir. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.geocaching.com EN SAVOIR +, partager vos photos Office de Tourisme Pays de Seltz ­ Lauterbourg ou faire des commentaires, rendez­vous sur : 2 Avenue Gal Schneider 67470 Seltz www.geocaching.com ­ www.alsace­geocaching.fr Tél : 03 88 05 59 79 info@tourisme­seltzlauterbourg.fr .
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Delta De La Sauer
    RÉSERVE NATURELLE DU DELTA DE LA SAUER Réglementation Vous pouvez vous promener librement à pied sur Conservatoire des sites alsaciens - antenne Bas-Rhin, 1, rue des Écoles, Les saules têtards les sentiers de la réserve, mais sans les quitter. Il est possible de traverser 67850 Offendorf, tél. 03 89 83 34 10 ; Salix alba Le sympétrum rouge La rousserolle effarvatte la réserve à vélo en restant sur le tracé de la piste cyclable. En revanche, sang Sympetrum Acrocephalus scirpaceus [email protected] ; la circulation motorisée est interdite, tout comme la navigation dans www.conservatoire-sites-alsaciens.eu l’aise les pieds dans sanguineum Si le mâle Présent à partir de mai, ce petit les bras d’eau pour la tranquillité de la faune. Pour la même raison, les de cette espèce se reconnaît passereau niche dans les secteurs l’eau, les saules chiens ne sont pas autorisés, même tenus en laisse. Par ailleurs, vous Maison de la Nature du delta de la Sauer, 42, rue du Rhin, au rouge vif de son abdomen, de roselières où l’on peut ne pouvez pas camper, ni bivouaquer ni allumer de feu dans la réserve. À se concentrent la femelle présente un coloris facilement l’entendre chanter. 67470 Munchhausen, tél. 03 88 86 51 67 ; www.nature-munchhausen.com La chasse y est interdite, la pêche, elle, y est autorisée dans le respect de dans les secteurs plutôt brunâtre. Visible de mai Il n’est pas rare que le coucou Expositions et animations pédagogiques. les plus inondés. Leurs la réglementation en vigueur.
    [Show full text]
  • Grand-Plan-2019.Pdf
    Eckwersheim La Wantzenau Le Golf Eckwersheim 71 flex’hop 72 72 Cimetière Eckwersheim Hippodrome La Wantzenau RD 223 Eckwersheim ZA Mairie Canal Vendenheim La RD 226 Gutenberg Wantzenau Gare Château d'Eau train 71 train La Wantzenau Eglise Vendenheim La Wantzenau Le Tilleul Hohl Au Tilleul Pont Vendenheim Temple SNCF Gare La Wantzenau Ecole www.cts-strasbourg.eu L6 La Wantzenau Mairie 75 La Wantzenau Patronage Vendenheim Perdrix Général Leclerc Mairie 74 Vendenheim Faubourg d'Alençon Légende Artisans Saint-Yrieix Zone Commerciale Nord Legende/Key Reichstett Vergers RD 64 Rochechouart Terminus de ligne Lampertheim 74 76 Endhaltestelle der Linie 75 Terminus 74 Arrêt desservi dans les deux sens Lorraine TER Hay Ecomusée Haltestelle in beide Richtungen Lampertheim Lampertheim Eglise TER Stop with services in both directions Lampertheim Alisiers Rue des Arrêt desservi Mairie Reichstett Hirondelles au dans un seul sens 73 en Champs Haltestelle in einer Richtung tz an Stop with service in one direction W Rue de Alouettes Circuit parcouru train L6 Honau Mundolsheim à certaines heures Mehrstündiger Parcours Electricité a 72 L Stretch operated at certain times only 73 Collège Anémones 60 TER e d Mundolsheim 74 RD 863 76 Petite R Connexion bus-tram-train Mundolsheim Découvertes o u Verbindung Bus Straßenbahn Zug Mairie t Saules Bus tram train connexion e te Souffelweyersheim R Souffelweyersheim Parking Relais Tram Bouvreuils Canal Mundolsheim Berlioz Centre P+R Tram / Tram P&R car park Dauphiné tre de d Unterjaegerhof Lat Ta e e s D s l ig Ballastière
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • CDG FPT Du Bas-Rhin
    ARRÊTÉ N° 06720210906610 Le président du Centre de Gestion de la Fonction Publique Territoriale du Bas- Rhin, Vu la loi du 26 janvier 1984 modifiée portant dispositions statutaires relatives à la fonction publique territoriale, notamment les articles 12, 13, 14, 23 et 41. Vu le décret n°85-643 du 26 juin 1985 modifié relatif aux Centres de Gestion ; Vu les déclarations de créations et vacances d'emplois de catégorie A,B,C transmises par les collectivités et les établissements énumérés à l'article 2 de la loi du 26 janvier 1984 précitée, au Centre de gestion dans le ressort duquel ils se trouvent, ARRÊTE Article 1 : Les déclarations de créations et de vacances d'emploi de catégorie A,B et C sont arrêtées conformément au document ci-annexé qui comporte déclarations Le présent arrêté sera notifié aux collectivités et établissements pour information et affichage. 157 déclarations Article 2 : Le Directeur du Centre de Gestion du Bas-Rhin est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera transmis à Monsieur le Préfet de la Région Grand Est, Préfet du Bas-Rhin. Ampliation du présent arrêté sera transmise à Monsieur le Préfet de la Région Grand Est, Préfet du Bas-Rhin, et sera classée dans les dossiers du Centre de Gestion. Le Président du Centre de Gestion du Bas-Rhin : - certifie, sous sa responsabilité, le caractère exécutoire de cet acte, - informe que le présent arrêté peut faire l'objet d'un recours pour excès de pouvoir, devant le Tribunal administratif de Strasbourg dans un délai de 2 mois, à compter de l'affichage ou de la publication.
    [Show full text]
  • Bassins De Vie Alsaciens : Autonomie Et Dynamisme
    TERRITOIRE Les 53 bassins de vie alsaciens regroupent 44 % de la population régionale et 36 % des emplois. Bassins de vie alsaciens : 22 bassins de vie alsaciens sont considérés "autonomes". Seuls 7 bassins de vie ont une éco- autonomie et dynamisme nomie à dominante résidentielle. En Alsace, Si la constitution de ces espaces l’espace formé de vie s’affranchit des zonages dans les 1 745 bassins de France administratifs, la barrière naturelle métropolitaine). par les 53 bassins de vie, des Vosges limite les échanges Toutefois, il existe d’importantes avec 713 communes, avec les régions voisines. Les bas- disparités au sein de ces territoi- couvre plus des trois-quarts sins de vie transrégionaux sont res. Alors que 19 bassins de vie de la superficie régionale. ainsi peu nombreux et majoritaire- comptent moins de 10 000 habi- Il rassemble 44 % ment situés en Alsace Bossue. À tants, 9 en ont plus de 20 000. l’est, la région se distingue par la Ceux de Sélestat et de Guebwiller de la population. présence d’une agglomération tri- dépassent les 40 000 habitants. Les bassins de vie nationale (Bâle-Saint-Louis). Ce- se caractérisent par pendant, les informations disponi- Autonomes un dynamisme démograhique, bles ne permettent pas de cerner ou dépendants par une économie les bassins de vie transfrontaliers au même niveau que les autres. Dans la région, 22 bassins de vie de nature productive Moins étendus mais plus peuplés sont réellement autonomes. Ces et, pour 40 % d'entre eux, qu’au niveau national, les 53 bas- bassins de vie offrent suffisam- par un bon degré d'autonomie.
    [Show full text]
  • Circuit Munchhause
    Parking de la Sauer 6,5 km 2h30 environ Difficulté : promenade Altitude maximum :115 m environ Munchhausen Carte Club Vosgien 50/1000 n°2 La balade conduit à travers la Réserve Naturelle du Delta de la Sauer. L'homme y a exploité et utilisé la nature au fil du temps, en créant un polder, en taillant les saules pour en confectionner des sabots, des paniers. C'est une mosaïque de milieux (prairies inondables, forêts, digues, vasières) qui abritent une grande diversité de plantes et d'animaux. Les coupes tardives régulières des prairies et 1 des roselières et le pâturage permettent le maintien des milieux ouverts particulièrement riches. Itinéraire Le départ et l’arrivée se situent sur le parking de la Parking de la Sauer 1 Sauer (1). Passer sur le pont de la Sauer (2), la vue Chemin asphalté est superbe (faune). 100 mètres plus loin, prendre le premier chemin à droite pour rentrer dans le « Grosswoerth (3) ». Poursuivre tout droit. Au bout, Pont de la Sauer 2 bifurquer à gauche pour emprunter un chemin bordé Chemin asphalté d’arbres. Arrivé sur une petite route goudronnée, bifurquer à droite pour rejoindre la station Grosswoerth 3 ornithologique (4) de Munchhausen. Continuer sur Chemin enherbé le chemin pour bifurquer à gauche et rejoindre le début de la gravière (5). Longer la gravière. Au bout, Station ornithologique 4 les silos et le port de Beinheim, à droite. Prendre le Chemin carrossable chemin à gauche et rentrer dans la forêt, tout en ayant la gravière à gauche. Le balisage « triangle Gravière 5 jaune » traverse le « Bois de Munchhausen (6) ».
    [Show full text]
  • Tourist Sites and the Routes Routes the and Sites Tourist Major the All Shows Map a , Back the Four-À-Chaux Fortress Four-À-Chaux
    Rheinau-Honau (Germany). Rheinau-Honau Rheinau-Freistett (Germany), (Germany), Rheinau-Freistett www.tourisme-alsacedunord.fr Drusenheim, Haguenau, Haguenau, Drusenheim, Betschdorf, Drachenbronn, Drachenbronn, Betschdorf, Relax on one of the many terraces. many the of one on Relax Tel. +33 (0)3 88 80 30 70 30 80 88 (0)3 +33 Tel. pools swimming Covered all year round for your shopping. shopping. your for round year all Niederbronn-les-Bains 77 enjoy the attractive pedestrian areas areas pedestrian attractive the enjoy Tel. +33 (0)3 88 06 59 99 59 06 88 (0)3 +33 Tel. , , Wissembourg and Haguenau Tel. +33 (0)3 88 09 84 93 93 84 09 88 (0)3 +33 Tel. Bischwiller, Reichshoffen. Bischwiller, Haguenau Haguenau Morsbronn-les-Bains Haguenau, Wissembourg, Wissembourg, Haguenau, 76 el. +33(0)3 88 94 74 63 74 94 88 +33(0)3 el. T Shopping pools swimmming air Open loisirs-detente-espaces-loisirs.html www.didiland.fr www.didiland.fr air ballooning Seebach ballooning air www.ckbischwiller.e-monsite.com www.brumath.fr/mairie-brumath/ Tel. +33 (0)3 88 09 46 46 46 46 09 88 (0)3 +33 Tel. Ballons-Club de Seebach / Hot Hot / Seebach de Ballons-Club 62 Tel. +33 (0)6 42 52 27 01 27 52 42 (0)6 +33 Tel. 04 04 02 51 88 Tel. +33 (0)3 +33 Tel. www.au-cheval-blanc.fr Morsbronn-les-Bains Morsbronn-les-Bains www.total-jump.fr Bischwiller Brumath Brumath Tel. +33 (0)3 88 94 41 86 86 41 94 88 (0)3 +33 Tel.
    [Show full text]
  • Hoerdt Kilstett Strasbourg
    Vers A.35 Vers SELTZ Vers A.35 Vers STRASBOURG Vers KILSTETT HOERDT KILSTETT Vers HOERDT LA WANTZENAU Vers REICHSTETT / BISCHHEIM HONAU Vers STRASBOURG STRASBOURG COMMUNAUTE URBAINE DE STRASBOURG SERVICE DE L'INFORMATION GEOGRAPHIQUE LEUTESHEIM www.sig-strasbourg.net LA WANTZENAU DATE D'EDITION : Novembre 2008 REPRODUCTION INTERDITE Service Information Géographique 100 0 100 200 300 400 500m ECHELLE: 50 Limite de commune Ligne de chemin de fer Point de niveau Axe de circulation Bâtiment public Surface bâtie F o r ê t C i m e t i è r e Cimetière israélite REPERTOIRE DES RUES - BATIMENTS ET AMENAGEMENTS PUBLICS DE LA WANTZENAU ***************** Epinoche (rue de l') E-F-5 Mirabelles (impasse des) D-6 *************************** Erable (rue de l') E-5 Moissons (rue des) C-5-6 BATIMENTS ET LA WANTZENAU Etang (rue de l') E-5-6 Monnet (cours Jean) B-2 AMENAGEMENTS PUBLICS ***************** Europe (place de l') B-1 Morilles (rue des) E-F-5 *************************** 19 Mars 1962 (place du) E-6 Faisan (rue du) F-5-6 Moulin (impasse du) B-7 ATELIERS MUNICIPAUX D-5 Acacia (rue de l') E-5 Forêt (rue de la) E-F-5 Moulin (rue du) C-D-6 CASERNE DE GENDARMERIE D-E-4 Acker (rue du Maire Léon) C-D-5-6 Fossé (rue du) D-4 Myosotis (impasse des) D-4 CASERNE DE POMPIERS D-4 Albert Calmette (rue) A-B-3-4 Frêne (rue du) E-4-5 Neumatt (rue) C-D-3-4 CIMETIERE C-D-4 Albert Zimmer (rue) C-D-5 Gare (rue de la) D-4-5 Neuve (rue) D-4-5 CIMETIERE D-E-3-4 Alençon (faubourg du Capitaine d') D-6-7 Général de Gaulle (rue du) C-D-5 Nord (rue du) D-4 CLUB HIPPIQUE LE WALDHOF
    [Show full text]
  • The Heart of Europe SET up in a REGION of EXCELLENCE
    BENELUX FRANCE GERMANY The connected Alsace-Rhine Business Park SWITZERLAND ITALY ENTREPRENEURS, INVESTORS, Do business from the heart of Europe SET UP IN A REGION OF EXCELLENCE BELGIUM LUXEMBOURG Hamburg FRANKFURT 1hr50 IDEALLY GERMANY RHINE LOCATED IN THE HEART OF EUROPE KARLSRUHE Anchored in STATION LAUTERBOURG 50 mins Alsace (France) bordering Baden- Württemberg BUSINESS 5 (Germany) and close HAGUENAU PARK Munich to Northern DRUSENHEIM - Switzerland HERRLISHEIM A4 Paris STRASBOURG A35 Luxembourg BADEN AIRPARK STATION 20 mins TOP 25 mins innovation-led territory OFFENBURG STRASBOURG ENTZHEIM STRATEGIC 40 mins LOCATION in the Trinational Metropolitan Region of FRANCE the Upper Rhine GERMANY HIGH- FREIBURG PERFORMING, 5 SKILLED A35 KEY WORKFORCE The Business Park bi- or trilingual Train station MULHOUSE TGV and ICE train lines 5 Rhine MAJOR Border Lyon UNIVERSITIES Inland port in the EUCOR European campus Drusenheim ferry BASEL MULHOUSE Genoa 1hr45 BASEL Airport Bridge Highways and roads 4 European institutions: INNOVATION ZURICH European Central Bank, 2hrs40 European Parliament and CLUSTERS the Council of Europe Alsace BioValley, Milan Pôle Véhicule du Futur, Bern SWITZERLAND The times given are by car Pôle Fibres-Energivie, Geneva a 200 km radius Hydreos Scale 1 cm 17 km CADDIE Over 100 6,000 m Access 1 HECTARES 2 SET UP IN BENEFIT FROM AN FOR ALL YOUR RD 468 A REGION OF EXCELLENCE OUTSTANDING LOCATION PROJECTS FOR SMEs AND MULTINATIONALS, 2 2,000 PRODUCTION THE BUSINESS PARK OFFERS THE BIGGEST CHOICE OF REAL m BELGIUM UNITS AND HEAD ESTATE BETWEEN STRASBOURG AND KARLSRUHE. DOW LUXEMBOURG Hamburg OFFICES FRANKFURT 1hr50 • Rail and road connections with direct access to the A35 highway.
    [Show full text]
  • À Qui Adresser Une Dr Ou Dict Dans Le Bas-Rhin ? Communes Élec Gaz Oléoducs Eau + Ass
    À QUI ADRESSER UNE DR OU DICT DANS LE BAS-RHIN ? COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. ACHENHEIM 8+10 14 24 30E DAHLENHEIM 8+10 16 30E ADAMSWILLER 3 24 34 DALHUNDEN 10 30A+E ALBÉ 1 30A+E DAMBACH 10 30A ALLENWILLER 7+10 30A+E DAMBACH-LA-VILLE 1+8 2 30A+E ALTECKENDORF 10 16 30A+E DANGOLSHEIM 10 30A+E ALTENHEIM 10 24 30A+E DAUBENSAND 1+50 33+30A ALTORF 8+10 14+16 30A+E DAUENDORF 10 22+23 30E+41A ALTWILLER 3 30A DEHLINGEN 3 22+23 ANDLAU 1 13 30A+E DETTWILLER 10 2+16 30A+E ARTOLSHEIM 1+8+50 2 30A+E DIEBOLSHEIM 1+8+50 30A+E ASCHBACH 10 16 DIEDENDORF 3 ASSWILLER 3+7+10 24 34 DIEFFENBACH-AU-VAL 1+8 16 30A+E AUENHEIM 10 2 30A+31E DIEFFENBACH-LES-WOERTH 10 16 30A+31E AVOLSHEIM 10 30A+E DIEFFENTHAL 1 30A+E BAERENDORF 3+7 34 DIEMERINGEN 3 4+16 24 BALBRONN 10 30A+E DIMBSTAHL 10 30A+E BALDENHEIM 1+8 2+16 21 30A+E DINGSHEIM 8+10 14 21+24 30A+E BAREMBACH 10 14 43A DINSHEIM 10 14 30A+E BARR 1+13 13 30A+E DOMFESSEL 3 16 BASSEMBERG 1+8 2+16 30A+E DONNENHEIM 8+10 16 30A+E BATZENDORF 8+10 16 22+23 30E+41A DORLISHEIM 8+10 13+14 30A+E BEINHEIM 10 2+16 28 30A+31E DOSSENHEIM-KOCHERSBERG 8+10 30A+E BELLEFOSSE 1 30E DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL 10 30A+E BELMONT 1 DRACHENBRONN-BIRLENBACH 10 30A+E BENFELD 8+10 14 21 30A+E DRULINGEN 3+7+10 15 24 34 BERG 3 34 DRUSENHEIM 8+10 14 21 30A+E BERGBIETEN 10 30A+E DUNTZENHEIM 10 16 24 30A+E BERNARDSWILLER 10 41A+E DUPPIGHEIM 10 14 30A+E BERNARDVILLE 1 30A+E DURNINGEN 10 16 24 30A+E BERNOLSHEIM 8+10 14+16 30A+E DURRENBACH 10 2 30A+31E BERSTETT 8+10 24 30A+E DURSTEL 3+7 24 34+30A BERSTHEIM 10 22+23
    [Show full text]
  • Soufflenheim Kieffer Contents
    SOUFFLENHEIM KIEFFER Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com The Hans and Paul Kieffer families in Soufflenheim, their descendants, and various records, including over 400 Kieffer records from communities in Bas-Rhin other than Soufflenheim. Soufflenheim, Georges Ritlleng, 1900 (Blue Charcoal), Courtesy of Marc Elchinger CONTENTS Soufflenheim Kieffer ...................................................................................................................................... 1 Hans Kieffer Family ................................................................................................................................... 3 Paul Kieffer Family .................................................................................................................................. 21 Kieffer Records ........................................................................................................................................... 22 Church Records ....................................................................................................................................... 22 Civil Records ........................................................................................................................................... 32 Noel - Not Aehringer ................................................................................................................................ 37 Kieffer Records Outside of Soufflenheim ...................................................................................................
    [Show full text]