The Intangible Cultural Heritage Issue

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Intangible Cultural Heritage Issue NO. 41 VOLUME 13 ISSUE 01 THE INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE ISSUE Did you know that people used to dig for remis (clams in Malay) on the shores of the eastern coast using their hands or wooden spatulas? For more stories about the east coast, explore the #BedokHeritageTrail at Roots.sg. FOREWORD ingapore may be a young nation, but the traditional, cultural and PUBLISHER religious practices that represent our diverse society reach deep into antiquity. Tese practices, both communal and individual, are key Selements of our Intangible Cultural Heritage (ICH). With Singapore having ratifed the UNESCO convention to safeguard ICH in 2018 and having National Heritage Board nominated Hawker Culture to the UNESCO Representative List of ICH, 61 Stamford Road, #03-08, Stamford Court, MUSE SG is launching a two-part series that uncovers the various ICH Singapore 178892 practices in Singapore. CHIEF EXECUTIVE OFFICER In this frst issue, the National Heritage Board has partnered with students Chang Hwee Nee from the National University of Singapore’s History Society to jointly explore DEPUTY CHIEF EXECUTIVE seven traditions and cultural practices in Singapore. Alvin Tan (Policy & Community) We begin the issue with an introduction that delves into the diferent forms MUSE SG TEAM Director, Education & Community Outreach of ICH and how these cultural expressions have, over time, become part of Wai Yin Pryke our cultural identity as Singaporeans. Moving on to our feature article on Malay dance, we examine the wide-ranging cultural and artistic traditions that Editors this genre encompasses. Having evolved from court and kampong as well as Norsaleen Salleh Stefanie Tam incorporating infuences from across the globe, innovation forms an intrinsic Nicholas Yeo part of this art form. Te theme of plurality is apparent too in our article on Eurasian cuisine, which shows how family, culture and community come DESIGN & LAYOUT together in delicious fashion. Oneplusone Te Workbench LLP Te historical depth and multicultural character of heritage practices in PHOTOGRAPHY Singapore is further underlined in our articles on Ayurveda and Catholic Alex Heng observations of the Easter Triduum. Ayurveda, drawing from the ancient Vedic COPYEDITING tradition, continues to be a holistic philosophy and a health management Alvin Chua, A Distillery option for Singaporeans of diferent ethnicities today. Likewise, during Easter, Catholics in Singapore join the worldwide Catholic community in PRINTING observing liturgical prayers and rituals that are steeped in tradition. Some Hobee Print Pte Ltd commemorations here, however, incorporate practices infuenced by Southeast Asian culture. In articles on the soya sauce industry and efgy-makers in Singapore, we focus on the often overlooked heritage of craft. In an era of mass production and fast-changing tastes, local soya sauce makers rely on the artisanal quality of their products, sustained by traditional methods and family-based brand heritage. Likewise, Say Tian Hng Buddha Shop, the last traditional maker of religious efgies in Singapore, keeps time-honoured craft methods and cultural transmission alive even as they fnd new ways of doing business. Finally, our article on songbird rearing takes a look at the Singaporean characteristics of a practice that has been popular across various eras and cultures All rights reserved. Views of writers and contributors do not necessarily refect the views of the Publisher. No part in world history. In Singapore, songbird rearing has taken its own form, with of this publication may be reproduced in any form or local methods of training and diet, and carefully honed criteria for competition. by any means without prior permission in writing from More than that, it has become a culture that emphasises community, with the Publisher and copyright owner. Whilst every care is taken to ensure accuracy of the information in this regular sharing of tips and ideas, whether online or face to face. publication, the Publisher accepts no liability for damages by misinterpretation of information, expressed or implied, within the pages of the magazine. On behalf of the team at MUSE SG, we hope that you will fnd the articles informative and insightful, and we hope this issue may pique your curiosity to If you have any feedback, please email further explore Singapore’s multi-faceted ICH! [email protected] or go to www.nhb.gov.sg ©July 2020 NATIONAL HERITAGE BOARD MUSE SG TEAM ISSN: 2424-7766 1 CONTENTS 01 FOREWORD 04 12 SINGAPORE’S UMAMI INTANGIBLE MAGIC CULTURE HERITAGE Te role of living heritage Te soya sauce in the identity of a tradition in Singapore multicultural nation 20 30 REIMAGINING SONGBIRD MALAY DANCE REARING Community and tradition 38 50 EASTER IN RENEWED SINGAPORE Faith and heritage of the An exploration of Catholic community Eurasian food heritage 58 66 TECHNIQUE AND AYURVEDA TRADITION IN Holistic health EFFIGY-MAKING and healing 73 WRITERS FOR MUSE SG 2 04 12 20 30 38 50 58 66 3 Singapore’s Intangible Culture Heritage: The role of living heritage in the identity of a multicultural nation Text by Nicholas Yeo 01 Audiences enjoying a traditional drum performance as part of the 2017 Singapore Heritage Festival at Bukit Pasoh. Courtesy of National Heritage Board hat are the ties that bind Singapore, a metropolis and a young nation, with cultural traditions thousands of years old? HowW do Singaporeans, a people always primed for the future, connect with and continually redefne the practices of venerable religions and cultures brought from far-fung shores? Te answers lie in the humble prayers ofered up during Ramadan, Deepavali and other celebrations of faith, the eforts of ordinary families during the tomb-cleaning of Qing Ming, the deep dedication to craft and the arts inherent within dikir barat, as well as the making of heritage cuisines and other cultural practices. All of the above, and many other practices, are part of Singapore’s Intangible Cultural Heritage (ICH). ICH is the living, everyday heritage practised across the island by the varied communities in Singapore. Over the years, these forms of shared cultural expressions have evolved and adapted to our changing environment and have grown to be part of our cultural identity as Singaporeans, whether at a personal, communal or national level. How do we defne ICH? Who are the people and communities behind it, and what can be done to ensure these rich traditions of ours continue to be around for generations to come? Tis article, and this issue, will explore some of these ICH narratives, as well as the heritage practices that have helped defne us as a people. Understanding Intangible Cultural Heritage ICH was formally defned when UNESCO adopted the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage in 2003. According to UNESCO, 01 ICH is defned as: The six categories of ICH in Singapore 02 03 Social Practices, Rituals Traditional Craftsmanship and Festive Events Traditional skills and knowledge involved in the Practices that help reafrm and strengthen the identity crafting of products that range from clothing and of those who practise them as a group, community, decorative art, to musical instruments and household or society at large. Often, these elements are closely objects. Examples in Singapore include the making of associated with important social, cultural or religious gold jewellery by Indian goldsmiths and the making events and may be practised or performed in private or of wood-fred pottery. in public. Examples in Singapore include Pongal and Hari Raya Haji. Knowledge and Practices Concerning Nature and the Universe Performing Arts Te knowledge, skills, practices and representations Forms of traditional creative activities and expressions that are derived from communities interacting with that include dance, theatre and instrumental music. the natural environment and the universe. Examples Examples in Singapore include various Indian dance in Singapore include Ayurveda and traditional forms and nanyin. Malay medicine. 6 “the practices, representations, expressions, knowledge, skills – as well as the instruments, objects, artefacts and cultural spaces associated therewith – that communities, groups and individuals recognise as part of their cultural heritage”. It is “transmitted from generation to generation, is constantly recreated by communities and groups in response to their environment, their interaction with nature and their history, and provides them with a sense of identity and continuity, thus promoting respect for cultural diversity and human creativity”.1 On 22 February 2018, Singapore announced that it had ratifed the UNESCO 2003 convention and became a Member State to the convention. In doing so, Singapore committed itself to the safeguarding and promotion of its ICH for future generations. Since then, the nation has been on 02 From religious-based 03 Hari Raya Puasa sees a journey to raise awareness of our ICH through festivals like the Nine Muslim households various new initiatives, including the launch Emperor Gods festival coming together to 2 (top) to performing arts celebrate the end of Singapore’s ICH Inventory. Most recently, like wayang Peranakan of the fasting month (bottom), Singapore is of Ramadan. Some we nominated Hawker Culture in Singapore as home to a wide array households invite friends the nation’s frst item for inscription onto the of diverse and colourful or family of different ICH practices. ethnicities to partake UNESCO Representative List of Intangible Courtesy of National in the festivities. 3 Heritage Board Courtesy of National Cultural Heritage of Humanity. Heritage Board Currently, there are six categories of ICH in Singapore. Five categories followed the UNESCO convention’s defnitions, while Food Heritage was included as an additional category. Tis was added after a nationwide poll of over 3,000 respondents in 2018 named it as the most important aspect of Singapore’s ICH, a refection Oral Traditions and Expressions of our love of diverse cuisines. Traditions such as songs, folk tales and storytelling that use language to transmit knowledge and Adapting to challenges faced by ICH expresses one’s cultural values.
Recommended publications
  • Pantun in the Text of Nyanyian Lagu Melayu Asli (NLMA)
    Harmonia: Journal of Arts Research and Education 18 (1) (2018), 97-106 p-ISSN 2541-1683|e-ISSN 2541-2426 Available online at http://journal.unnes.ac.id/nju/index.php/harmonia DOI: 10.15294/harmonia.v18i1.15524 Pantun in the text of Nyanyian Lagu Melayu Asli (NLMA) Tengku Ritawati Department of Drama, Dance and Music Education, Universitas Islam Riau, Indonesia Received: December 13, 2017. Revised: April 23, 2018. Accepted: June 10, 2018 Abstract The purpose of this study is to understand the role of pantun in the text of Nyanyian Lagu Melayu Asli (NLMA). By using critical descriptive method accompanied by implementation of content analysis theory, the author conducted literature studies (literature studies), namely activities re- lating to compilation and critical analysis of literature data, such as books, magazines, docu- ments, historical stories and etc. The results of the study found that Pantun is an old Malay poetry work that is not only full of meaning but also solid with its beauty value. Values of beauty can perceived if we are sensitive and susceptible with structure and language style a pack of Pantun. The other result of this study found the functionality of the origin creation of Pantun associated with; (1) commoners who created pantun through their own living experiences, (2) wise people who issued wise words from their contemplation and (3) wise verses from the holy book, namely the Qur‟an. The most important research results above all of them are: 1). Pantun as a literary art, which has fulfilled the provisions as one of the highest art works of the Malay heritage.
    [Show full text]
  • For Review Only
    For Review only Being Baba presents selected articles on Peranakan culture seen through the eyes of contributors to The Peranakan magazine over its 20-year history. Specially selected articles capture the essence of Peranakan culture — from its history, traditions, material culture and lifestyle to its rich cuisine, language and even theatre. Being Baba is richly illustrated with full-colour photographs and is the definitive compilation of all things Peranakan. • Explains the origins of customs and traditions • Provides insights into their beautiful artefacts and delicious cuisine • Collates articles from a rich archive that spans over 20 years • Features writers who are experts in their own specialised areas • Highlights the significant contributions of Peranakans The Peranakan is the official publication of The Peranakan Association SELECTED ARTICLES FROM THE PERANAKAN MaGAZINE Singapore (TPAS) which represents Peranakans or local-born Chinese also known as the Babas. They settled down in Southeast Asia many generations ago and assimilated the local customs and practices to create a unique culture of their own. Marshall Cavendish HISTORY/CULTURE ISBN 978-981-4677-18-9 Editions ,!7IJ8B4-ghhbij! For Review only SELECTED ARTICLES FROM THE PERANAKAN MaGAZINE For Review only SELECTED ARTICLES FROM THE PERANAKAN MaGAZINE For Review only CONTENTS Text and Photos Copyright © 2015 The Peranakan Association Singapore Message from the President, TPAS 8 Edited by Linda Chee Cover and layout design by Bernard Go Kwang Meng Preface 11 Published by
    [Show full text]
  • Analisis Pertunjukan Ronggeng Melayu Oleh Kumpulan Pakpung Medan Di Taman Budaya Medan
    ANALISIS PERTUNJUKAN RONGGENG MELAYU OLEH KUMPULAN PAKPUNG MEDAN DI TAMAN BUDAYA MEDAN SKRIPSI DIKERJAKAN O L E H DEVI PERMATA SARI BR SITUMORANG NIM: 150707021 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA PROGRAM STUDI ETNOMUSIKOLOGI MEDAN 2019 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA iii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA iv UNIVERSITAS SUMATERA UTARA PERNYATAAN Dengan ini saya nyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan di suatu Perguruan Tinggi, dan sepanjang pengetahuan penulis juga tidak terdapat karya atau pendapat yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali yang secara tertulis disebutkan dalam daftar pustaka. Medan, 27 Desember 2019 Devi Permata Sari Br Situmorang NIM 150707021 v UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ABSTRAK Penelitian ini berjudul Analisis Pertunjukan Ronggeng Melayu di Taman Budaya Medan. Ronggeng Melayu adalah sebuah pertunjukan kesenian Melayu yang melibatkan tari, sastra, dan musik. Kekayaan tradisi musikal, ungkapan-ungkapan dalam pantun, gerakan yang berkembang dalam ronggeng adalah “kontribusi” multikultur yang melatari perjalanan sejarah Ronggeng Melayu sebagai kesenian rakyat. Di Sumatera Utara, khususnya Medan, kesenian Pak Pung disebut juga sebagai Ronggeng Melayu. Penelitian ini menggunakan metode penelitian kualitatif bersifat deskriptif yang dikemukakan oleh Alan P Merriam dalam buku nya “ The Antropology of Music”. Di dalam proses penelitian ini, penulis akan mengawalinya dengan studi pustaka, dan studi lapangan, meliputi pengamatan terlibat, wawancara serta melakukan rekaman lapangan, dan melakukan analisa untuk menuliskan laporan akhir.Teori yang dipakai untuk meneliti kajian ini adalah teori yang di kemukakan oleh Milton Singer bahwa seni pertunjukan memiliki sebagai ciri-ciri berikut : (1) waktu pertunjukan yang terbatas, (2) mempunyai awal dan akhir, (3) acara kegiatan yang terorganisir, (4) sekelompok pemain, (5) sekelompok penonton, (6) tempat pertunjukan, dan (7) kesempatan untuk mempertunjukan.
    [Show full text]
  • Profil Penerima
    Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia Profil Penerima ANUGERAH KEBUDAYAAN DAN PENGHARGAAN MAESTRO SENI TRADISI 2 17 Direktorat Warisan dan Diplomasi Budaya Direktorat Jenderal Kebudayaan Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan 2017 Profil Penerima ANUGERAH KEBUDAYAAN DAN PENGHARGAAN MAESTRO SENI TRADISI 2017 Direktorat Warisan dan Diplomasi Budaya Direktorat Jenderal Kebudayaan Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan 2017 Untuk kalangan sendiri Tidak untuk diperjualbelikan i TIM PENYUSUN PROFIL PENERIMA PENGHARGAAN KEBUDAYAAN TAHUN 2017 Pengarah: Nadjamuddin Ramly Penanggung Jawab: Yayuk Sri Budi Rahayu Penulis: Binsar Simanullang Dewi Nova Wahyuni Retno Raswati Willy Hangguman Mohamad Atqa Aan Rukmana Desy Wulandari Frans Ekodhanto Purba Dita Darfianti Yusuf Susilo Rini Suryati Hilmi Setiawan Dian Warastuti Kameramen: Saiful Mujab Simbul Sagala Moch. Saleh M. Rully Agus Purna Irawan Fotografer: Dede Semiawan Rachmat Gunawan Yoki Rendra P. Editor: Kenedi Nurhan Sekretariat dan Pengolah Data : Richard Antoni Rizky Ernandi Jatmiko Hari Wibowo Haris Dwijayanto Liza Ariesta Yohanes Redi Luciano Layout & Desain Cover: Tasman ii KATA PENGANTAR Kalaulah bukan karena tinta Takkan kugubah sebuah puisi Kalaulah bukan karena cinta Takkan bersua pada Anugerah Kebudayaan ini Assalamu’alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh Saat ini pengaruh globalisasi dan media informasi sangat dahsyat menerpa kehidupan kita. tanpa proses penyaringan tanpa peresapan yang matang akan berakibat pada perubahan sikap dan perilaku yang mempengaruhi karakter dan budaya bangsa. Bertolak dari situasi ini, Direktorat Jenderal Kebudayaan, Cq Direktorat Warisan Dan Diplomasi Budaya, telah memfokuskan program-program kegiatannya pada arah penguatan karakter bangsa, dengan melakukan penanaman dan persemaian atau internalisasi nilai–nilai budaya. Penganugerahan kebudayaan yang kita lakukan setiap tahun adalah salah satu bentuk penguatan karakter bangsa, dengan melakukan penanaman dan persemaian atau internalisasi nilai – nilai budaya.
    [Show full text]
  • Tradisi Lisan Malam Berinai Pada Masyarakat Melayu Tanjung Balai
    TRADISI LISAN MALAM BERINAI PADA MASYARAKAT MELAYU TANJUNG BALAI DISERTASI Oleh LELA ERWANY NIM: 108107015 PROGRAM DOKTOR (S3) LINGUISTIK FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2016 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA TRADISI LISAN MALAM BERINAI PADA MASYARAKAT MELAYU TANJUNG BALAI DISERTASI Diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Doktor dalam Program Doktor Linguistik pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara di bawah pimpinan Rektor Sumatera Utara Prof. Dr. Runtung Sitepu, SH., M.Hum. untuk dipertahankan dihadapan sidang Terbuka Senat Universitas Sumatera Utara Oleh LELA ERWANY NIM: 108107015 Program Doktor (S3) Linguistik FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2016 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA Judul Disertasi : TRADISI LISAN MALAM BERINAI PADA MASYARAKAT MELAYU TANJUNG BALAI Nama Mahasiswa : Lela Erwany Nomor Pokok : 108107015 Program Studi : Doktor (S3) Linguistik Menyetujui Komisi Pembimbing (Prof. Dr. Ikhwanuddin Nasution, M.Si.) Promotor (Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S.) (Dr. Muhammad Takari, M.Hum.) Co-Promotor Co-Promotor Ketua Program Studi Dekan (Prof.T. Silvana Sinar, M.A.,Ph.D.) (Dr. Budi Agustono, M.S.) Tanggal Lulus: UNIVERSITAS SUMATERA UTARA Diuji pada Ujian Disertasi Terbuka (Promosi) Tanggal: PANITIA PENGUJI DISERTASI Pemimpin Sidang: Prof. Dr. Runtung Sitepu, SH., M.Hum. (Rektor USU) Ketua : Prof. Dr. Ikhwanuddin Nasution, M.Si. (USU Medan) Anggota : Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S. (USU Medan) Dr. Muhammad Takari, M.Hum. (USU Medan) Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D. (USU Medan) Dr. Rahimah, M.Ag. (USU Medan) Dr. Asmyta Surbakti, M.Si. (USU Medan) Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. (USU Medan) UNIVERSITAS SUMATERA UTARA TIM PROMOTOR Prof. Dr. Ikhwanuddin Nasution, M.Si.
    [Show full text]
  • Print This Article
    Gondang: Jurnal Seni dan Budaya, 5 (1) (2021): 40-52 DOI: https://doi.org/10.24114/gondang.v5i1.20964 Gondang: Jurnal Seni dan Budaya Available online http://jurnal.unimed.ac.id/2012/index.php/GDG Menghidupkan Identitas Kepulauan Riau Melalui Seni Tari Tradisional To Bring Riau Islands Identity to Life Through Traditional Dance Nur Sekreningsih Marsan 1) & Mia Juliana Siregar 2* 1)Program Studi Seni Tari, Fakultas Seni, Universitas Universal, Indonesia 2) Program Studi Teknik Industri, Fakultas Teknik, Universitas Universal, Indonesia Diterima: 28 November 2020; Direview: 11 Januari 2021; Disetujui: 21 Februari 2021 Abstrak Artikel ini dibuat dengan tujuan melihat sejauh mana identitas Kepulauan Riau melalui seni tarian yang dikenal di masyarakat dan mencoba menghidupkan identitas tarian tradisional melalui dokumentasi gerak tarian itu sendiri. Sehingga, masalah pada penelitian ini difokuskan pada gerak tarian tradisional yang memang menjadi identitas pengenal Kepulauan Riau, yaitu gerak tarian melayu. Penelitian ini dilakukan dengan menggali akar tarian tadisi dari pelaku seni secara langsung melalui interview dan mendokumentasikannya. Melalui pengumpulan informasi gerakan tarian kemudian didokumentasikan supaya dapat dilihat atau dibaca oleh semua masyarakat. Sehingga tari tradisional sebagai identitas Kepulauan Riau terdokumentasi dengan baik. Berdasarkan hasil penilaian rersponden, 61% menyatakan mengetahui dan mengenal tarian tradisi Kepulauan Riau, sisanya menyatakan bahwa kurang mengetahui tari tradisi. Pertunjukkan seni hanya
    [Show full text]
  • INDOCAFE Signature Kueh Pie Tee INDOCAFE Otah Klasik STARTER
    Welcome to INDOCAFE – the white house. Experience a dining experience steeped in Straits Peranakan culture, showcasing modern Peranakan cuisine and fine coffee appreciation amidst the lush quiet of Scotts Road. Embrace the culinary and cultural delights to your heart’s content with INDOCAFE – the white house, a delightfully unique gem in the heart of Singapore. INDOCAFE Signature Kueh Pie Tee INDOCAFE Otah Klasik STARTER Chef’s Recommendation INDOCAFE SIGNATURE KUEH PIE TEE Crispy 'Top Hat' pastry cups filled with shredded turnip, served with prawns, crabmeat and homemade chili dip 18 NGOH HIANG Ngoh Hiang Crispy homemade five-spiced pork meat roll wrapped in soy bean curd skin and deep fried 16 Kiam Hu Tao Pok Chef’s Recommendation INDOCAFE OTAH KLASIK Delicately steamed 'Chawanmushi' egg custard with fish fillet, seasoned with coconut milk and our special blend of herb and spices 12 KIAM HU TAO POK Soft tofu stuffed with salted fish, minced pork and topped with tobiko roe 9 Organic Ayam Buah Keluak Hee Peow Tng SOUP Chye Buey Tng HEE PEOW TNG Fish maw soup with homemade prawn balls, pig tripe and cabbage (Serves 1-2 Persons) 12 CHYE BUEY TNG Salted vegetable soup with roasted pork belly and green mustard (Serves 1-2 Persons) 12 POULTRY Chef’s Recommendation ORGANIC AYAM BUAH KELUAK All-time Peranakan favourite braised organic chicken with black nut and exotic spices 24 KARI KAPITAN Organic chicken braised in authentic Nyonya curry 21 Kari Kapitan INCHI KABIN Deep fried Organic chicken marinated in blue ginger and lemongrass rempah paste
    [Show full text]
  • ISSUE 1 • 2010 Heritage Museum, Malacca
    On the Cover: Embroidery from a keong teng (hexagonal royal lantern used in Contents wedding processions) with a rare tiger motif, owned by the Baba Nyonya ISSUE 1 • 2010 Heritage Museum, Malacca. Photography by Cedric Tan www.peranakan.org.sg 2 EDITORIAL 8 Bridge to Our Future NEW YEAR MESSAGE 3 Advancing Our Precious Heritage 18 FEATURE 4 Sambot Taon 8 At the Tok Panjang DALAM DAPOR 10 A Traditional New Year Dinner 12 Uncle Jolly Finds a Successor 14 14 Kueh Ku Queen CHAKAP CHAKAP 18 Making Jewellery Come Alive 42 ART 20 Oh Joy! BOOKS 21 Peranakan Tionghoa Indonesia 23 A Peranakan Legacy 25 A Passion Imprinted THEATRE 26 Bedrooms: Breaking New Ground 20 29 Reflections: Ayer Pasang Ayer Surut EVENTS 30 Peranakan Festival: Totally Baba-boomz! 32 Babazaar: The Biggest & the Best 25 34 Butterflies at the Ball 36 The 22nd Baba Convention 39 Birth of the Newest Baba Baby! 40 A Baba Wedding at the APEC Summit 42 A Nobel Evening A Chorus Line Down Under 43 NOTICEBOARD Cooking for the President 44 DIRECTORY THE PERANAKAN ASSOCIATION President: Lee Kip Lee • First Vice-President: Peter Wee • Second Vice-President: Ong Poh Neo • Honorary Secretary: Lim Geok Huay • Assistant Honorary Secretary: Gavin Ooi • Honorary Treasurer: Alan Koh • Committee Members: Monica Alsagoff, Chan Eng Thai, Ee Sin Soo, Emeric Lau, Peter Lee, Bebe Seet • For enquiries please contact Lim Geok Huay at 6255 0704 THE PERANAKAN MAGAZINE Editorial Advisers: Lee Kip Lee, Peter Lee • Editor: Linda Chee • Art Editor: Ian Yap & John Lee • Assistant Editor: Emeric Lau • Designer: Michelle Yap • Advertising Manager: Alvin Yapp • Administrative Manager: Low Whee Hoon • Circulation Manager: Lim Geok Huay • Editorial & Photography Committee Members: Colin Chee, Ee Sin Soo, Jason Ong, Claire Seet • For advertising please contact Alvin Yapp at 93382234 The Peranakan Magazine is published by The Peranakan Association, Raffles City PO Box 1640, Singapore 911755, Tel: 6255 0704.
    [Show full text]
  • 2019 Jamalludin Nur Izzati 1567945 Ethesis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The origin, evolution and future of Mek Mulung a state heritage status and beyond Jamalludin, Nur Izzati Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 04. Oct. 2021 THE ORIGIN, EVOLUTION AND FUTURE OF MEK MULUNG: A STATE HERITAGE STATUS AND BEYOND Nur Izzati Jamalludin Submitted in fulfilment for the requirements for the degree of Doctor of Philosophy at King’s College London May 2019 1 Abstract This research was carried out to trace the development of Mek Mulung, a dance- drama which is native solely to the village of Wang Tepus, Kedah in peninsular Malaysia.
    [Show full text]
  • SPAFA Digest 1990, Vol 11, No 1
    44 The Dynamics of the Singapore Malay Dance : A Preliminary Study Dr Chua Soo Pong Tari Tempurung (Coconut Shell Dance) by Sriwana,the most prominent Malay Cultural group in Singapore.The dance shows young lovers dancing happily with coconut shells. 45 AIthough Malays form only organizing of activities by Malay Redjang, Batak, Orang Asli, Javanese, 14.6 per cent of the total population cultural groups, providing opportunity Baweanese or other groups gradually of 2.6 million in Singapore, Malay to listen to discussions on dance, faded away and the court traditions dance has, since the 1950s, become culture and ideas and to observe the of Java, Sumatra or Malaya also one of the three components of the informal interaction among the acti- gradually became irrelevant. But at national dance used as a major vities behind the scene. least these early Malay immigrants cultural symbol. shared the same Malay language and the same religion, Islam. Being a The other minority group, the Cultural Background of the Malay Community in Singapore minority and predominantly a social Indians, in actual fact, make up an group without economic power, even smaller percentage, 6.4 in the Malay is a term used to refer to the Malays did not have many 1980 Singapore census. However, extravagant theatrical forms as Indian dance, together with Chinese a large group of people, in the Southeast Asian region, who settled compared to the ballet, concerts of and Malay dance forming an entity, the Europeans, Indian Dance or was launched during the anti-yellow in Singapore. Whether they are Minangkabau, Redjang, Batak, Chinese Opera.
    [Show full text]
  • Who's Your Neighbour?
    FRONT COVER WHO DO YOU SEE WHEN YOU STEP OUT OF YOUR DOOR? WHAT DO YOU DO OR SAY WHEN YOU MEET THE PEOPLE WHO LIVE NEXT TO YOU? This handbook offers a quick guide to the roots of Singapore's multicultural heritage as well as an introduction to life amid neighbours with diverse origins and beliefs. Through brief insights into the com- For many Singaporeans, the world beyond their door- munities who call Singapore home steps is a community of neighbours, a high-rise village and their respective ways of life, we of people of different origins, traditions and mother hope this handbook will help you tongues who have learned to live together in harmony. to explore and reacquaint yourself We no longer live in kampongs (villages) or shophous- with the many customs and tradi- es, but life in modern Singapore retains much of the tions that make up Singapore, and kampong spirit of old, when children of different races in doing so, even pick up a few new and religions grew up together and learnt to give and nuggets of information and engage take as they marked life’s milestones, performed rites your neighbours with sensitivity and of passage and celebrated moments of festivity. confidence. Walk down the corridors, landings and void decks of HDB flats across the island and you will find neigh- We begin by recalling Singapore's bours who are happy to greet you with a smile, offer history in a nutshell and the rise of a hand in friendship and play a part in making one the public flats that most Singapo- another feel at home.
    [Show full text]
  • Life Lessons in A
    BIBLIOASIA JAN - MAR 2019 VOL. 14 ISSUE 04 FEATURE (Facing page) The writer’s mother Madam Devaki Nair (left) and grandaunt Madam Salachi Retnam in LIFE 1991, with some of the Indian Peranakan dishes they had prepared using recipes that were passed down through oral tradition. Pegang tangan, or touch of LESSONS hand, ensured that the right quantities of ingredients were used and nothing was wasted. Image source: The Straits Times © Singapore Press Holdings Limited. IN A Reprinted with permission. (Right) Group photo of Indian Peranakan girls, some wearing the baju panjang, 1910–1925. Lee Brothers Studio Collection, courtesy of National Archives of Singapore. (Below right) A typical Indian Peranakan house in Kampung Chetti, or Chetty Village, at Jalan Gajah Berang in Malacca. The front porch of the house is called thinnai, where strangers are allowed to rest or spend the night. This tradition is not practised by other South Indians in Singapore and Malaysia. Image reproduced from Dhoraisingam, S.S. (2006). Peranakan Indians of Singapore and Melaka: Indian Melaka Babas and Nonyas – Chitty Melaka (p. 23). Singapore. (Call no.: RSING 305.8950595 SAM). greatly reducing wastage – from the food preparation stage right through to the quantity served. KitchenThrift, hard work and resilience It was anathema in our family to are qualities that can be nurtured write down recipes. Everything was through food. Chantal Sajan passed down through the generations recalls the legacy of her grandaunt. by agak-agak (guesswork). If you got it wrong, you had to finish your mess yourself – and God forbid any chucking Chantal Sajan is a sub-editor with Singapore of food down the rubbish chute.
    [Show full text]