Über Den Reben Schweben

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Über Den Reben Schweben SAISON 2020 Saison 2020 Preise/Prices Erwachsene Kinder 5 - 15 Jahre Adults Children 5 - 15 years Der Klassiker Berg- und Talfahrt Fahrbetrieb/Operation l Berg- und Talfahrt Round trip 9,00 E 4,50 E Die Alternative zu den Touren – spontan und Saisonbeginn 21. März um 9:30 | Saisonende 1. November ab 16:00 Uhr entspannt, ohne auf Zeiten und Wege achten l Berg- oder Talfahrt Achtung! Wegen Umbauarbeiten kein Fahrbetrieb während des ohlig-design.de Single ride 6,00 E 3,00 E zu müssen – einfach »über den Rüdesheimer Weihnachtsmarktes. Reben schweben« l Kombi-Karte bis Assmannshausen Start of season 21. March at 9:30 | End of season 1. November from 16:00 clock Combi-ticket to Assmannshausen 11,00 E 5,50 E Als »Gudes« Familienticket mit Kindern Attention! Because of renovation work, no driving while the l Ring-Ticket inklusive Schiffspassage oder als »Gudes« Pärchen Ticket mit E E Rüdesheimer Christmas market. Ring trip including ship 17,00 8,50 »gudem« Ohlig Sekt Piccolo l Romantik Tour mit Burg Betriebszeiten/Operating hours (jeweils günstiger als die Einzelpreise) Romantic trip with castle 20,00 E 10,00 E März/March 9:30 - 17:00 – Sa + So | Sat + Sun 9:30 - 18:00 April/April 9:30 - 17:00 – Sa + So | Sat + Sun 9:30 - 18:00 Fahrräder/Bikes = Kinderkarte/Children ticket Mai/May 9:30 - 18:00 Juni/June 9:30 - 18:00 – Sa + So | Sat + Sun 9:30 - 19:00 Saisonkarten/Season tickets Fragen Sie Juli/July 9:30 - 19:00 l Saison-Karte nach unseren The classic Round trip Season ticket »GUDE« 50,00 E August/August 9:30 - 19:00 The alternative to the more tours – l Partner-Karte Produkten Der unvergessliche Tagesausflug The unforgetable day trip September/September 9:30 - 18:00 – Sa + So | Sat + Sun 9:30 - 19:00 spontaneous and relaxed, without Partner ticket 90,00 , Oktober/October 9:30 - 17:00 – Sa + So | Sat + Sun 9:30 - 18:00 having to worry about times and ways – l Familien-Karte – 2 Erwachsene mit ihren Kindern unter 18 Jahren Rund um den Niederwald – Around the Niederwald – 1. November/November 9:30 - 16:00 Saisonende | End of Season simply float over the vine Family ticket – 2 adults and their children less than 18 years 110,00 , mit Seilbahn, Sesselbahn und Schiff by cable car, chairlift and ship Bitte beachten/Please note As »Gudes« Family Ticket with children Die Sesselbahn Assmannshausen hat andere Betriebszeiten. Gruppenfahrten/Group tours – Preise pro Person/prices per person or as »Gudes« couple Ticket with an Ihr Ausflug beginnt in Rüdesheim mit einer Seilbahnfahrt hinauf Your trip starts in Rüdesheim with a cable car ride to the Niederwald The chairlift Assmannshausen has other uptimes. Fon 06722-2765 ab 20 Personen Schüler bis 18 J. Ohlig Sparkling Piccolo zum Niederwald. Dann wandern Sie zum berühmten Niederwald- recreational facilities. You pass the famous Niederwald Monument on 20 or more persons students up to 18 y. (each cheaper than the individual prices) Denkmal auf dem Weg zum Jagdschloss mit seinem großzügigen the way to the Jagdschloss (hunting lodge) with its interesting game Nachtfahrten/Moonlight-Rides l Berg und Talfahrt Dieses besondere Erlebnis bieten wir an folgenden Abenden: Round trip 8,00 E 4,00 E Wildgehege. Von dort aus führt eine Sesselbahn hinunter nach reserve. Then, you take a chairlift through the forest over the steep We offer this special experience in the following evenings: l Berg oder Talfahrt Assmannshausen. Der herrliche Ausblick auf die Burg Rheinstein vineyards down to Assmannshausen. Enjoy the beautiful view across Single ride 5,00 E 2,50 E Mai/May 23.05. bis/to 23.00 l Kombi-Karte bis Assmannshausen und das romantisch-geschwungene Rheintal wird Sie verzaubern. the romantic, narrow, curved Rhine Valley to the Rheinstein Castle. Juni/June 13.06. Magic Bike Feuerwerk/Fireworks bis/to 23.30 Combi ticket to Assmannshausen 10,00 E 5,00 E Die Rückfahrt genießen Sie mit dem Schiff auf dem Rhein, vorbei am Cruise back to Rüdesheim on the Rhine passing by Mäuseturm (Mouse 20.06. bis/to 23.00 l Ring-Ticket inklusive Schiffspassage Mäuseturm und der Burgruine Ehrenfels. tower) and the ruin of the Ehrenfels-Castle. Juli/July 04.07. Rhein in Flammen / Rhine in Flames bis/to 1.00 Ring trip including ship 16,00 E 8,00 E mit Unterbrechung während des Feuerwerks l Romantik-Tour mit Burg with interruption during the fireworks Romantic trip with castle 18,00 E 9,00 E 18.07. bis/to 23.00 August/Aug. 01.08. | 08.08. | 15.08. | 22.08. | 29.08. bis/to 23.00 Sämtliche Preise sind inklusive Sept/Sept. 05.09. | 12.09. bis/to 22.00 Mehrwertsteuer/ UNSER RING-TICKET – das dreifache Vergnügen OUR RING TRIP– the triple pleasure All prices are included tax l Bergfahrt mit der Seilbahn Rüdesheim zum Niederwald l Ascent with the cable car to the Niederwald Kontakt/Contact l Talfahrt mit dem Sessellift nach Assmannshausen l Ride on the chairlift to Assmannshausen Seilbahn Rüdesheim | D-65385 Rüdesheim am Rhein Über den Oberstraße 37 | Fon 06722-2402 | Fax 06722-3574 l Schifffahrt zurück über Bingen nach Rüdesheim am Rhein l Boat trip back over Bingen to Rüdesheim am Rhein [email protected] Reben schweben www.seilbahn-ruedesheim.de Float above the vines PRESBERG WISPERTAL PONYLAND KLOSTER WÄLDER WALD FLUGPLATZ NOTHGOTTES WEINBERGE GAULSKOPF FERIEN UND Z BACHARACHER KOPF 299m WEINBERGE 341m FREIZEITANLAGE FELDER ROTWEIN- Hiking Map LANDGUT EBENTAL LAUBE FELDER FÖRSTEREI KASTANIEN BEBAUUNG VINCENZSTIFT WÄLDCHEN H INTERKIRC STRASSEN Sommerzeit – Wanderkarte RHEI »Around the Niederwald«BEBAUUNG T RIFT N MARIENHAUSEN FUSSWEGE Eine Geschichte für sich Herrlicher Blick »Rund um den Niederwald« H EHEMALIGES »Mondschein-Fahrt« SPORTPLATZ WINDECK WANDERWEG LANDESGARTENSCHAU- BL A story in itself A UBA HÖLLENBERG GELÄNDE BINGEN CH BURG RHEINSTEIN R BENEDIKTINERINNENABTEI ZAHNRADBAHNWEG über Reben und Rhein STAATS- AULHAUSEN ST. HILDEGARD WEINGUT STRASSEN RHEINSTEIG Niederwald-Denkmal und Seilbahn ASSMANNSHÄUSE KLOSTERBERG Summertime – SCHWEIZER HAUS EISENBAHN Das Niederwald-Denkmal mit der Germania wurde als Andenken an RÖDERWEGFUSSWEGE KIRCHENPFAD ASSMANNSHAUSEN »Moonlight ride« FÄHREN den deutsch-französischen Krieg und das nachfolgend entstandene Beautiful view RUNDGANG HÜGELGRÄBER RING-TICKET RINGTICKET-WEG deutsche Kaiserreich zwischen 1877 und 1883 errichtet. Es war KLOSTERLAY SESSELBAHN ZAHNRADBAHNWEG LLEE RHEINGAU MAGDALENENKREUZAUSSICHTSPUNKTE over Wines and Rhine Tagestour SAND A der Grundstock für den modernen Tourismus. Man baute eine BLICK 2 PFARR- UND EIBINGEN RHEINSTEIG JEUGENDHERBERG WALLFAHRTSKIRCHE Startmöglichkeiten J ST. HILDEGARD WEINLAGEN Zahnradbahn, die ab 1884, als Vorläufer der heutigen Seilbahn, die F ASBACH RANKENTHA WILDGEHEGE NIEDERWALD GASTRONOMIE BESUCHER CENTER Besucher durch die Weinberge zum Denkmal beförderte. Day trip JAGDSCHLOSS REITWEG IM BESUCHERZENTRUM PARKPLÄTZE WIESBADEN L TEMPELWE EISENBAHN TOURIST-INFO 1954 löste die Seilbahn die Zahnradbahn ab. In Ihrem Jubiläumsjahr 2004 Starting Points G KA RÜDESHEIM ZAUBERHÖHLE BINENSEILBAH SBERG ADLERWARTE OF RHEINGAU BISCH HALLENBAD konnte der 30-millionste Fahrgast begrüßt werden. Seit 2005 schweben BINGER SCHIFFFAHRT TEMPEL N ALLEE GEWERBE- 1 Rüdesheim am Rhein NIEDERWALD GEBIET B 42 DENKMAL die Besucher mit der neuen Bahn in größeren und bequemeren RITTERSAAL BINGER 1 N EREMITAGE AUSSICHT E Seilbahn-Talstation B NAHEBLICK HUNSRÜCK BLICK ERHOLUNGSGEBIET A F ERG BLICK AUF DER LACH H Kabinen zu dem Niederwald-Denkmal. ROSSEL TEIN KAISE Oberstraße 37 DRACHENS MINIGOLF RSTEINFELS LIEGEWIESEN TENNIS FREIBAD CAMPING CK Telefon 0 67 22-24 02 B 9 BERG ROSENE BRÜCKE NR: 8 The Niederwald Monument and the Cable-Car BERG B 42 E SCHLOSSBERG PARKPLATZ HR AND FÄ BURGRUINE TTL N 2 Assmannshausen EHRENFELS BERG RO ONE AUTO FÄHRE RS The Niederwald Monument with its statue of »Germania« was built INFORMATION PE RÜDESHEIMER AUE Sesselbahn-Talstation BINGER KRIPP LOCH in memory of the Franco-German War and the resulting follow German Niederwaldstraße 24 a RHEIN Empire 1877 to 1883. It was the basis for the modern tourism. In 1884 Telefon 0 67 22-27 65 MÄUSETURM 3 a rack railway was built, the forerunner of today’s cable-car, which 3 Bingen am Rhein NAHE MAINZ BHF transported the visitors through the vineyards to the monument. Bingen-Rüdesheimer BINGEN B 9 ROCHUSKAPELLE Schifffahrtsgesellschaft BHF The rack railway was replaced by the cable-car in 1954. In its 50th Telefon 0 67 21-14 14 0 anniversary year 2004 the 30 millionth guest could be welcomed. Since Nur 5 Minuten Fußweg zur Seilbahn-Talstation Schiffsfahrplan ab Rüdesheim – Brücke 8 oder 10 Schiffsfahrplan ab Assmannshausen – Brücke 3 2005 the visitors are floating with the new cable car in bigger and more vom Parkplatz P2, der Fähre und dem Bahnhof Abfahrten >> Richtung Assmannshausen | Burg Rheinstein Abfahrten >> Richtung Bingen | Rüdesheim comfortable cabins up to the Niederwald Monument. Only 5 minutes on foot to the cable car valley station vom 21. März bis 1. November 2020 vom 21. März bis 1. November 2020 from the P2 car park, the ferry and the train station Anlegest./Tour BA1* BU1 LO1 BU2 BU3 LO2*** BU4 BU5 BU6 BU7 BA2** Anlegest./Tour BU1 BA1* BU2 BU3 BU4 BU5 LO1 BU6 BU7 LO2*** BA2** Rüdesh. BR 8/10 09:45 10:45 11:00 11:30 12:15 13:00 13:10 13:45 14:45 15:30 16:15 Burg Rheinstein 11:20 12:00 12:10 12:55 13:50 14:20 – 15:25 16:10 17:15 18:15 Bingen BR 4/5 10:00 11:00 11:15 11:45 12:30 13:15 13:25 14:00 15:00 15:45 16:30 Assmannsh. BR 3 11:25 12:05 12:15 13:00 13:55 14:25 15:20 15:30 16:15 17:20 18:20 Assmannsh. BR 3 10:15 11:15 11:30 12:00 12:45 13:30 13:40 14:15 15:15 16:00 16:45 Bingen BR 4/5 11:50 12:30 12:40 13:25 14:20 14:50 15:45 15:55 16:40 17:45 18:45 Burg Rheinstein – 11:20 – 12:05 12:50 – 13:45 14:20 15:20 16:05 – Rüdesh.
Recommended publications
  • 1. Überschrift1
    Regierungspräsidium Darmstadt Abteilung Arbeitsschutz und Umwelt Wiesbaden Dezernat 41.2 Hochwasserrisikomanagementplan für den hessischen Ober-/Mittelrhein Los 2 Rheingau Strategische Umweltprüfung (SUP) Umweltbericht Stand: 12.06.2015 Verantwortlich bearbeitet durch: In Zusammenarbeit mit: Im Auftrag des Landes Hessen Vertreten durch das: Regierungspräsidium Darmstadt Abteilung Arbeitsschutz und Umwelt Darmstadt AUFTRAGGEBER: Regierungspräsidium Darmstadt, Abteilung Arbeitsschutz und Umwelt Wiesbaden Dezernat 41.2 Lessingstraße 16-18 65189 Wiesbaden Internet: http://www.rp-darmstadt.hessen.de/ Tel.: +49 (0)611 3309 329 Fax: +49 (0)611 3309 445 BEARBEITER: icon Ing.-Büro H. Webler Marktplatz 11, 55130 Mainz www.webler-icon.de OBERMEYER PLANEN + BERATEN GmbH Brüsseler Straße 5, 67657 Kaiserslautern www.opb.de Francke + Knittel GmbH Krokusweg 45, 55126 Mainz-Finthen www.francke-knittel.de Jestaedt + Partner Hans-Böckler-Straße 87, D-55128 Mainz www.jestaedt-partner.de Inhaltsverzeichnis 1 EINLEITUNG ............................................................................................. 5 2 KURZDARSTELLUNG DES INHALTS UND DER WICHTIGSTEN ZIELE DES HOCHWASSERRISIKOMANAGEMENTPLANS ............................. 7 2.1 Kurzdarstellung des Inhalts und der wichtigsten Ziele ....................... 7 2.2 Beziehungen zu anderen relevanten Plänen und Programmen ....... 13 3 DARSTELLUNG DER GELTENDEN ZIELE DES UMWELTSCHUTZES ............................................................................. 15 4 MERKMALE DER UMWELT UND DES UMWELTZUSTANDS
    [Show full text]
  • Wandern in Hiking In
    RÜDESHEIM ASSMANNSHÄUSER GROSSE HILDEGARD TRAIL ROTWEINWEG RÜDESHEIMER RUNDE The 6.7 kilometre circular route leads through the vineyards to the pilgri- Der 9,5 km lange Weg (Höllentalschleife plus 1,9 km) verläuft größtenteils über Der 12,8 km lange Wanderweg verbindet Rüdesheim, Assmannshausen, mage church in Eibingen and the St. Hildegard Abbey. At viewpoints, you den bekannten Wildkräuterweg der Assmannshäuser Kräuterwirte. Als Alterna- Aulhausen und das Niederwalddenkmal. Die Burgruine Ehrenfels sowie obtain insights into Hildegard‘s life. The trail is marked with the symbol tive zum Sessellift wird der Weg auf dem Rheinsteig zurück zum Ort geführt. der Ramstein sind jeweils mit einer kleinen Schleife angebunden. of Hildegard of Bingen, which can be found on www.landderhildegard.de Damit verbinden sich zwei Runden im Ort und ermöglichen eine flexible Stre- Erleben Sie alle Schönheiten der Rüdesheimer Weinberge und des Nieder- [webpage in German]. More information is available at https://www.rhein- ckenplanung. Entlang der Höllentalschleife kann der charakteristische Weinberg walds auf Ihrer Wanderung durch die Gemarkung und den Niederwald. gau.com/en/active/hiking/hildegard-of-bingen-trail erlebt werden. Viele Aussichtspunkte laden mit einer herrlichen Kulisse zum Verweilen ein. EIBINGER ASSMANNSHAUSEN RED LARGE RÜDESHEIM LOOP KLOSTERRUNDWEG WINE TRAIL WANDERN IN The 12.8 km hiking trail connects Rüdesheim, Assmannshausen, Aulhau- Der 4,3 km lange Rundweg ist ein Angebot für Besucher und Gäste der Ab- The 9.5 km trail (plus 1.9 km with the Höllental loop) runs mostly along the RÜDESHEIM AM RHEIN sen and the Niederwalddenkmal monument. The Ehrenfels castle ruins tei St. Hildegard. Der Verlauf wurde mit der Abtei St.
    [Show full text]
  • Castles Along the Rhine; the Middle Rhine
    CASTLES ALONG THE RHINE; THE MIDDLE RHINE The Middle Rhine is between Mainz and Cologne (or Köln) but the section of maximum interest for river cruisers is between Koblenz and Rűdesheim. This section is where they keep some of Germany’s best kept medieval keeps - 20 of them, some ruins, some preserved, all surrounded by vineyards and with quaint medieval towns. Around every bend another stone edifice stands watch over the endless parade of freight barges and cruise boats. Each castle has its own spot in Germany’s medieval past. Your river cruise will spend at least an afternoon cruising this section with everyone on deck with a cup of bullion, tea, coffee or a beverage depending on the weather and the cruise director providing commentary on each castle/town you pass. The Rhine gorge castles are bracketed by Germanic / Prussian monuments. At the south end is Rűdesheim with the Niederwalddenkmal monument, commemorating the foundation of the German “Empire” after the Franco- Prussian War. The first stone was laid in 1871, by Wilhelm I. The 38m (123 ft) monument represents the union of all Germans. The central figure is a 10.5 m (34 ft) Germania holding the crown of the emperor in the right hand and in the left the imperial sword. Beneath Germania is a large relief that shows emperor Wilhelm I riding a horse with nobility, the army commanders and soldiers. On the left side of the monument is the peace statue and on the right is the war statue. At the north end in Koblenz is Deutsches Eck (German Corner) where the Mosel and Rhine Rivers meet.
    [Show full text]
  • WWG Oh Anz1 .Pdf
    1 Contents 2–5 Contents / Forewords / Imprint Places to Visit 6 –7 Index of Advertisers 148 Köln-Düsseldorfer Cruises 8 Wiesbaden at a Glance 150 City of Bingen 10– 12 Wiesbaden‘s History 152 State of Rhineland-Palatinate 14–17 The History of the Americans in Wiesbaden 154 City of Oppenheim 18 –20 Lucius D. Clay Kaserne / History 156 Saalburg Museum 24 29 Reasons you know...... 26–31 City and Vicinity Maps 159 City of Ingelheim 32 –47 Wiesbaden Sightseeing 162 Rheingau Kulturland 48–51 Wiesbaden‘s Festivals 164 City of Eltville 52–53 Wiesbaden‘s “Historicism” 166 Eberbach Monastery 55 –69 MWR Facilities in Wiesbaden 168 Reichenstein Castle 70–75 Child, Youth & School Services 170 Wiesbaden-Frauenstein / 76–81 ACS Army Community Service 88–90 Dr. John Provan - Saving the American Presence... Weinhaus Sinz 92 Dupré - A living Piece of History of the Cold War 96 –125 HOST NATION ORIENTATION The Wiesbaden Welcome Guide The Welcome Wiesbaden 96–100 Facts about Germany 102 –111 German Language 112 –115 Public Transportation in Wiesbaden 114 City Bus Map 116 Public Transportation by Train 118–122 Useful Tips for Living in Germany 118–119 Dining out in Germany 120 Shopping on the Economy / Parking 122 VAT- Forms 123 European Size Comparisons 124–125 Garbage – What goes where? 126 Driving by Car in Germany 128–129 Rules for your Pet 130 WCSC Wiesbaden Community Spouses‘ Club 135–145 Health Care in Germany 132 –133 Elvis in Germany 146–147 Traveling with Children in Europe 148 –175 Places to Visit and Live – see right column 176–186 Impressions around Wiesbaden 188– 189 Useful Telephone Numbers Goebel Horst Photos: 22 Guide Greetings, welcome to Wiesbaden! Here at last: you have unpacked your cases and acquainted yourself somewhat with your new surroundings.
    [Show full text]
  • Welcome to the Rhine Cycle Route! from the SOURCE to the MOUTH: 1,233 KILOMETRES of CYCLING FUN with a RIVER VIEW Service Handbook Rhine Cycle Route
    EuroVelo 15 EuroVelo 15 Welcome to the Rhine Cycle Route! FROM THE SOURCE TO THE MOUTH: 1,233 KILOMETRES OF CYCLING FUN WITH A RIVER VIEW Service handbook Rhine Cycle Route www.rhinecycleroute.eu 1 NEDERLAND Den Haag Utrecht Rotterdam Arnhem Hoek van Holland Kleve Emmerich am Rhein Dordrecht EuroVelo 15 Xanten Krefeld Duisburg Düsseldorf Neuss Köln BELGIË DEUTSCHLAND Bonn Koblenz Wiesbaden Bingen LUXEMBURG Mainz Mannheim Ludwigshafen Karlsruhe Strasbourg FRANCE Offenburg Colmar Schaff- Konstanz Mulhouse Freiburg hausen BODENSEE Basel SCHWEIZ Chur Andermatt www.rheinradweg.eu 2 Welcome to the Rhine Cycle Route – EuroVelo 15! FOREWORD Dear Cyclists, Discovering Europe on a bicycle – the Rhine Cycle Route makes it possible. It runs from the Alps to a North Sea beach and on its way links Switzerland, France, Germany and the Netherlands. This guide will point the way. Within the framework of the EU-funded “Demarrage” project, the Rhine Cycle Route has been trans- formed into a top tourism product. For the first time, the whole course has been signposted from the source to the mouth. Simply follow the EuroVelo15 symbol. The Rhine Cycle Route is also the first long distance cycle path to be certified in accordance with a new European standard. Testers belonging to the German ADFC cyclists organisation and the European Cyclists Federation have examined the whole course and evaluated it in accordance with a variety of criteria. This guide is another result of the European cooperation along the Rhine Cycle Route. We have broken up the 1233-kilometre course up into 13 sections and put together cycle-friendly accom- modation, bike stations, tourist information and sightseeing attractions – the basic package for an unforgettable cycle touring holiday.
    [Show full text]
  • 185 7. Die Entstehungsgeschichte Des Niederwalddenkmals Wurde in Der
    7. Die Entstehungsgeschichte des Niederwalddenkmals Wurde in der Untersuchung der Entwicklungsgeschichte der Allegorien das Schwergewicht auf die „symbolischen Formen“ gelegt, so wird anhand der Fallstudien der Blickwinkel erweitert, um neben der Symbolik auch das soziale Handeln um das Monument zu erfassen. Dabei geht es weniger darum, wie Charlotte Tacke522 mit ihrem kombinierten Ansatz aus Pierre Bourdieu und Clifford Geertz, das in den Denkmälern liegende Versprechen mit sozialen Realitäten abzugleichen, sondern eher darum, die Strategien und Intentionen der Denkmalsetzer und Deutungseliten zu analysieren sowie die Diffusionsprozesse zu untersuchen, mit denen die intendierte Aussage, die untergeschobene Interpretation, das Abbild und dergleichen mehr popularisiert wurde - oder eben auch nicht. Nahmen die Rezipienten die Deutungsangebote auf, spielten sie bei der Gemeinschaftsinszenierung mit und/oder lancierten verschiedene Gruppen diametrale Interpretationen in die kommunikativen Kanäle?523 Demnach werden im folgenden zunächst die Planungs- und Bauprozesse verfolgt. Besonderes Augenmerk liegt auf der Strategie der Initiatoren, der Feststellung der Financiers und dem jeweiligen Ausschreiben des Denkmalwettbewerbs. Anhand der Grundsteinlegungs- und Einweihungsfeiern soll untersucht werden, wie das Monument von den Deutungseliten, insbesondere den Festrednern interpretiert wurde. Im nächsten Schritt wird die soziale Praxis untersucht. In welches kommunikative Umfeld, in welche Choreographie wurde das Denkmal am Tage seiner Einweihung gestellt? Schließlich soll untersucht werden, wie in anderen Medien das Denkmal sowie die Feierlichkeit dargestellt wurde. Bei einem Treffen verschiedener Offiziere und Nichtmilitärs anläßlich des Geburtstags Kaisers Wilhelms I. am 22. März 1871 wurde zum ersten Mal, sieht man von dem von Theodor Körner schon viel eher besungenen Wunsch nach einem rheinischen Siegesdenkmal ab, der Vorschlag geäußert, ein Denkmal zur Feier der Reichsgründung zu errichten524.
    [Show full text]
  • Castles and Palaces on the Romantic Rhine
    Castles and Palaces on the Romantic Rhine Legendary! On the romantic Rhine, there is a castle landscape which is unique in its density and variety. Between Bingen and Rüdesheim in the south and the Siebengebirge (Seven Hills) in the north, mediaeval knights’ castles, pretty Baroque palaces and impressive fortifi cations unite to make up a unique cultural landscape. The va- riety of the buildings from various epochs is impressive: in this respect, some castles served to levy customs and were therefore important income sources for those in power. Other buildings on the other hand were constructed as safeguards against neighbouring archbishoprics or electorates and yet others fulfi lled purely representative functions. How the scores of castles and palaces on the romantic Rhine appear today could also hardly be more varied. Some of them have remained preserved over the centuries through elaborate restoration and accommodate restaurants, hotels or museums. Others radiate the mystic charm of (almost) crumbled ruins and one can only divine how many wars and revolts they have seen come and go. The count- less palaces, castles and ruins can be ideally experienced on foot, by bike or by ship on the Rhine and in the secondary valleys of the Rhine valley. The historical showpieces and weathered monuments are often linked by hiking paths. And it’s all the same whether they’re in ruined or restored condition: adventurous legends, often based on true facts, are entwined around many of the historical walls... it’s simply legendary! www.romantischer-rhein.de Mäuseturm (Mouse Tower), Bingen Klopp Castle, Bingen The Mouse Tower in Binger Loch is located on an inacces- Klopp Castle, founded in the middle of the 13th century by sible island and is, next to Pfalzgrafenstein Castle, the only the Archbishop of Mainz, Siegfried III, in Bingen, secured the defence tower and watch tower in the middle of the Rhine.
    [Show full text]
  • 10 Jahre Zweckverband Rheingau Eine Region Findet Zusammen
    10 JAHRE ZWECKVERBAND RHEINGAU EINE REGION FINDET ZUSAMMEN Eltville am Rhein Walluf Kiedrich Geisenheim Oestrich-Winkel VEREIN ZUR REGIONALENTWICKLUNG IM RHEINGAU e. V. Lorch Rüdesheim am Rhein www. kulturland-rheingau.de IMPRESSUM Herausgeber: Zweckverband Rheingau Redaktion und Koordination: Winfried Steinmacher, Birgit Kind, Peter Foißner Layout: Philipp Anton Druck: Rheingau Druck und Design Werner Faust GmbH, Geisenheim 2017 Umschlag: Vorderseite: Kiedrich - Weinberge mit Scharfenstein (Foto: Christian Müringer) Rückseite: links oben: Geisenheim - Spätlesereiter in Johannisberg (Foto: Kloos Design) rechts oben: Oestrich-Winkel – Schloß Vollrads (Foto: Christian Müringer) links außen: Lorch am Rhein (Foto: Stadt Lorch) links innen: Eltville – Kloster Eberbach (Foto: Michael Palmen) rechts innen: Walluf – Malerwinkel (Foto: Karl-Heinz Seidl) rechts außen: Rüdesheim – Blick vom Niederwalddenkmal (Foto: Peter Foißner) Impressum & Inhaltsverzeichnis: links: Eltville-Altstadt, rechts: Rheingauer Wald (Fotos: Christian Müringer) Nachdruck verboten. Alle Rechte vorbehalten www. kulturland-rheingau.de INHALT Winfried Steinmacher - Vorwort .......................................................... Seite 4 Paul Weimann - Grußwort ...................................................................... Seite 12 Frank Kilian - Grußwort .......................................................................... Seite 14 Paul Weimann - Die Entstehung des Zweckverbandes Rheingau ............... Seite 16 Birgit Kind - Kulturland Rheingau im Regionalpark
    [Show full text]
  • Rund Um Den Niederwald Zwischen Rüdesheim Und Assmannshausen Von Doris Broer Kommen Wir Zu Vier Sitz- Bänken
    Seite 28 Wanderung Rhein 06.09.2010 12:32 Uhr Seite 28 Isenburger Rund um den Niederwald zwischen Rüdesheim und Assmannshausen Von Doris Broer kommen wir zu vier Sitz- bänken. Tipps aus der näheren oder auch mal Hier verlassen wir den weiteren Umgebung. Bürgenweg und gehen Ausflüge, Wanderungen, geradeaus weiter auf Fahrradtouren – den unbefestigten „Histo- Ziele für’s Wochenende oder auch rienweg Rüdesheim“. Die für einen Kurzurlaub. erste, sehr interessante Texttafel sehen wir bereits Über all dies wird der Isenburger in an der Trockenmauer zum seinen nächsten Ausgaben berichten. Thema „Flurbereinigung“. Nach ein paar Minuten Beteiligung erwünscht – Skizze: Broer/Runkel sind wir an einem mit Schreiben Sie uns! Tischen und Bänken aus- gestatteten Platz ange- An der Grundschule verlassen wir den Historien- Wir in Neu-Isenburg haben nicht nur den Flug- kommen. Unser Rastplatz, mit einem herrlichen weg und folgen, rechts abbiegend, der Straße hafen vor der Tür, sondern auch viele schöne Blick auf Bingen, den Rhein und den Mäuseturm. weiter und kommen zur Talstation der Seilbahn Ausflugs- und Wanderziele. Dazu gehört auf Der Gutsausschank „Zur Linde“ in Aulhausen Assmannshausen. jeden Fall der Rheingau. Insbesondere während hat an dieser Stelle einen Erdbunker mit Wein- der Weinlesezeit verspricht eine Fahrt an den Die Bergfahrt dauert 20 Minuten, Erwachsene flaschen und Gläsern angelegt. Hier trafen wir Rhein ein schöner Ausflug zu werden. zahlen 4,50 u, Kinder 2,00 u. Geöffnet ist die auf eine gemütliche Runde. Unter ihnen war Seilbahn bis Ende Oktober, von 10:00 bis 17:30 Die Rundwanderung, die ich vorstelle, führt in auch ein junger Mountainbiker, der auf das Uhr, Telefon 06722 2765.
    [Show full text]
  • Germania“ Auf Dem Niederwald
    Volkskunde in Rheinland-Pfalz 19/1, 2004 19 Rosemarie Mispagel DAMPFERPARADEN UND EHRENJUNGFRAUEN DIE MAINZER BEITRÄGE ZU DEN FEIERLICHEKEITEN ANLÄSSLICH VON 1 GRUNDSTEINLEGUNG UND EINWEIHUNG DER „GERMANIA“ AUF DEM NIEDERWALD I. Historischer Hintergrund Der Deutsch-Französische Krieg 1870/71, aus dem die deutschen Truppen siegreich hervorgingen, führte in der Folge zur Konstituierung des neuen deutschen Kaiserreiches mit dem ehemaligen preußischen König als Kaiser Wilhelm I. an der Spitze. Wenngleich nach außen die Einheit der Nation de- monstriert wurde, mußte die innere Einigung der verschiedenen Völker des Reiches erst wachsen. In diesem Kontext kam dem Bestreben, die histori- schen Ereignisse von 1870/71 im Bewußtsein der Bevölkerung wachzuhal- ten, besondere Bedeutung zu.2 Nach dem Ende des Krieges entstanden zahlreiche regionale Denkmäler zur Erinnerung an die Krieger und die Gefal- lenen.3 Der militärische Sieg über Frankreich fand von offizieller Seite Aus- druck in der Berliner Siegessäule. Diese war bereits 1864 auf Initiative König Wilhelms I. von Preußen als Denkmal anläßlich des siegreichen Feldzuges gegen Dänemark konzipiert und der Grundstein 1865 gelegt worden.4 Bevor jedoch die Baumaßnahmen begannen, fanden 1866 die „glorreichen“ Kämpfe gegen Österreich und dessen Verbündete statt. Dies sollte in die Bedeutung der Siegessäule einbezogen werden und ist in der zweiten Grundsteinle- gungsurkunde von 1869 dokumentiert. Eine erneute programmatische Erwei- terung erfuhr das Projekt 1871. Die dritte, dem Grundstein hinzugefügte Ur- kunde enthielt die Schilderung von Ursache und Wirkung des Deutsch- Französischen Konfliktes. Nunmehr dem Gedenken dreier Kriege sowie der Proklamation des Kaiserreiches gewidmet, konnte das 1864 initiierte Sieges- 1 Der Beitrag entstand im Rahmen der Übung „Arbeit mit Archivalien II“ im Sommersemester 2003.
    [Show full text]
  • Rheinhessen, Rheingau
    Rhein Frankfurt Wiesbaden am Main Lorch au ing Günter Schenk he Main Rüdesheim R am Rhein Ingelheim Mainz Handbuch für individuelles Entdecken Bingen am Rhein Hessen am Rhein S Nieder- elz Olm Rhein- Darmstadt Nahe Nierstein Bad R Kreuznach h hessen e in Gemsheim Alzey Osthofen Glan Bensheim Worms Rockenhausen Lorsch Pfrimm Rheinland- Lauter Frankenthal Pfalz (Pfalz) Mannheim Kaiserslautern Ludwigshafen Extra-Kapitel „Wein erleben“ 0 20 km TIPPS Mit Reise Know-How die Region entdecken: 30 Seiten Wiesbaden, 32 Seiten Mainz Rheinhessen und den Rheingau Abtei mit großer Vergangenheit: mit diesem kompletten Reiseführer entdecken: Kloster Eberbach mit seinem Weingut | 62 Schönstes gotisches Gotteshaus im Rheingau: Z Alle praktischen Reisefragen von A bis Z Valentinsbasilika in Kiedrich | 58 Z Sorgfältige Beschreibung aller sehenswerten Orte und Landschaften Z Kulinarische Tipps von Kennern: die ganze Vielfalt der rheinischen Küche Weiter Ausblick in die Welterbe-Landschaft: vom Niederwalddenkmal hoch über dem Rhein | 89 Z Unterkunftsempfehlungen für jeden Geldbeutel Z Besichtigungstipps zu architektonischen Besonderheiten, Kirchen und Museen 1000 Jahre altes Wahrzeichen der Nibelungenstadt: Z Empfehlungen für den Urlaubsalltag: Einkaufstipps, Märkte und Feste Dom St. Peter in Worms | 231 Moseltal – CityTrip Mainz, Z Tipps für Aktivitäten: Wanderungen, Radtouren, Schiffsfahrten, Schwimmbäder Malerischer Ort unter Denkmalschutz: vom Dreiländer- CityTrip Wiesbaden: eck bis Koblenz: die Stadtführer für den Z Adressen rund um den Wein: probieren,
    [Show full text]
  • German Wine – Manual 4 Foreword
    German Wine Manual CONTENTS 3 Contents Foreword 4 The Fine Difference 6 Soil 7 Climate and Weather 8 Grape Varieties 10 Where German Wines Grow 54 The Regions 56 Overview 84 From Vine to Bottle 86 Work in the Vineyard 87 Work in the Cellar 92 Recognizing Quality 98 Quality Category 100 bitte prüfen! Types of Wine 105 Styles of Wine 106 The Wine Label 107 Official Quality Control Testing 110 Awards, Quality Profiles and Classifications 112 Organic Wine and Organic Winegrowers 116 German Sparkling Wine 118 The Sparkling Wine Market 119 Production 119 Sparkling Quality 122 Dealing with Wine 126 Sales-oriented Product Ranges 127 The Hospitality Trade 128 The Retail Business 131 Effective Communication 133 Pairing Wine and Food 135 Water and Wine 139 Storage and Maturation 140 The Right Glass 143 Wine in Moderation 144 Glossary 148 Annex 160 German Wine – Manual 4 FOREWORD Foreword Today, German Riesling is an integral part of the wine lists of the finest restaurants wordwide. At the same time, interest in other German grapes, such as Pinots (Spät- burgunder, Grauburgunder, Weissburgunder), Silvaner, and Gewürztraminer, continues to grow. High time to publish this handbook to help wine enthusiasts learn more about our wines – from their beginnings 2,000 years ago to the present. Germany’s new generation of young winemakers has vision and a goal: to make some of the best white and red wines in the world. When it comes to quality and image, German wines have earned high marks, especially in recent years. Only a century ago, German Rieslings were as highly acclaimed – and as expensive – as the wines from the leading châteaux of Bordeaux.
    [Show full text]