Evaluation Environnementale Et Sociale Régionale Site De Itasy
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Ministère de l'Agriculture de l'Elevage et de la Pêche Direction d'Appui aux Investissements Ruraux E1 365 Public Disclosure Authorized VOL. 3 PROJET BASSIN VERSANTS - PERIMETRES IRRIGUES ET AMENAGEMENT Public Disclosure Authorized DURABLE DU SOL Evaluation Environnementale et Sociale Régionale Site de Itasy Rapport Final Adapté Public Disclosure Authorized Février2006 Public Disclosure Authorized In g é nie rie Madagascar . PROJET BASSIN VERSANTS PERIMETRES IRRIGUES ET AMENAGEMENT DURABLE DU SOL ÉVALUATION ENVIRCON N EMENTALEE ET SOCIALIE RIEGIONALE Site dl'Itasy Rapport final adapté SIGLES ET ABBREVIATIONS ...................................... 1 AVANT-PROPOS ...................................... 4 1. RESUME EXECUTIF ET NON SCIENTIFIQUE ...................................... 5 2. CONTEXTE DU PROJET BVPI . ................................... 10 2.1 Contexte général 10 2.2 Le programme national Bassins versants Périmètres irrigués il 2.3 Les études engagées 12 3. ASPECTS METHODOLOGIQUES ......... ............................. 13 3.1 Cadre législatif et réglementaire 13 3.1.1 Cadre législatif et institutionnel malgache 13 3.1.2 Procédures Banque Mondiale 15 3.2 Déroulement de la mission 16 4. DESCRIPTION DU PROJET BV- Pl ...................................... 19 4.1 Introduction 19 4.2 Les objectifs du projet 19 4.3 Les stratégies 20 4.4 Présentation du cadre logique 20 4.5 Les composantes principales 27 4.6 Le projet: Etat d'avancement 29 5. DESCRIPTION DE LA ZONE D'ETUDE ..................................... 33 5.1 Milieu physique 33 5.1.1 Données climatologiques 33 5.1.2 Données débitmétriques 35 5.1.3 Synthèse des données hydro-climatologiques 36 5.1.4 Pédologie et principaux types de sols 37 5.1.5 L'occupation actuelle des terres 43 5.1.6 La mise en valeur agricole de l'espace 45 5.1.7 L'érosion des sols 45 5.2 Diagnostic et principales problématiques sur les périmètres irrigués 52 5.2.1 Périmètres Antanimenakely et Mangabe 52 5.2.2 Périmètre d'Analavory 53 5.2.3 Périmètre d'Ampary 53 5.2.4 Grappes .ltasy 54 5.2.5 Périmètres d'lfanja 55 5.2.6 Quel constat ? 57 5.3 Milieu humain 58 5.3.1 Unités administratives et données démographiques 58 5.3.2 Peuplement et dynamique d'occupation de l'espace 59 5.3.3 L'espace agricole 60 5.3.4 Etat de santé de la population 74 5.3.5 Le désengagement de l'Etat et la constitution des AUE 74 5.3.6 Les intervenants et interventions après l'Etat 76 5.3.7 Une nouvelle définition du rôle de l'Etat 77 5.4 Milieu biologique 80 5.4.1 Les écosystèmes terrestres 80 5.4.2 Les écosystèmes aquatiques 81 5.4.3 En guise de synthèse 82 5.5 Synthèse des contraintes 83 5.5.1 Milieu physique 84 5.5.2 Milieu biologique 90 5.5.3 Milieu humain 94 5.5.4 Synthèse des principales contraintes environnementales et sociales 104 6. VARIANTE DU PROJET BV - Pl..................................... 106 7. ANALYSE DES IMPACTS ET DES RISQUES ..................................... 106 7.1 Milieu physique 107 7.1.1 Composante 1: Gestion durable des sols et de l'eau 107 7.1.2 Composante 2 Services d'appui agricoles et environnementaux agricultural 110 7.1.3 Composante 3 Renforcement institutionnel et réforme des politiques 111 7.1.4 Composante 4 Gestion du projet et suivi évaluation 111 t_12i_I-wVW_y 2 bc Rndqo4e571*02MyWM 1 n lj loc 7.2 Milieu biologique 112 7.2.1 Composante 1: Gestion durable des sols et de l'eau 112 7.2.2 Composante 2: Services d'appui agricoles et environnementaux agricultural 114 7.2.3 Composante 3 Renforcement institutionnel et réforme des politiques 115 7.2.4 Composante 4: Gestion du projet et suivi évaluation 115 7.3 Milieu humain 116 7.3.1 Composante 1 Gestion durable des sols et de l'eau 116 7.3.2 Composante 2 Services d'appui agricoles et environnementaux agricultural 120 * 7.3.3 Composante 3: Renforcement institutionnel et réforme des politiques 122 7.3.4 Composante 4: Gestion du projet et suivi évaluation 123 7.4 Synthèse des impacts et risques environnementaux 124 7.4.1 Principaux impacts et risques du projet sur les milieux physiques et biologiques 124 7.4.2 Principaux impacts et risques du projet sur le milieu humain 126 8. EVALUATION DES RISQUES ET DANGERS . .............................128 8.1 Utilisation de produits phytosanitaires 128 8.2 Production de déchets 130 8.3 Risque de contamination des eaux 130 8.4 Risque d'augmentation du SIDA 130 8.5 Augmentation des maladies liées à l'eau 131 9. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTAL ... 132 9.1 Synthèse des risques 132 9.2 Détail des mesures 134 9.3 Les grands principes 142 BIBLIOGRAPHIE GENERALE.147 ANNEXES . .150 Annexe 1. Auteurs de l'étude 151 Annexe 2. PGPP 153 Annexe 3. CPR 154 Annexe 4. Fiches techniques Banque Mondiale 155 ~~dWs~.V 2 f.' m.aagfoe-4257BpW. .Wf. fisdc.... l«[email protected].*... .. ->Cs.T{.l[ss:a; Page1 SIGLES ET ABBREVIATIONS AEP: Adduction d'Eau Potable ANAE: Association Nationale pour les Actions Environnementales ANDEA: Autorité Nationale pour le Développement de l'Eau et de l'Assainissement ANGAP: Association Nationale pour la Gestion des Aires Protégées APD avant projet détaillé ASE Association pour la Sauvegarde de l'Environnement AUE Association d'Usagers de l'Eau BM: Banque Mondiale BV Bassin versant BV-PI Bassin Versant - Périmètre Irrigué CANEEF : Cantonnement de l'Environnement, des Eaux et Forets CEM : Charte de l'Environnement Malgache CIRDOMA: Circonscription des Domaines et de la Propriété Foncière CIREEF : Circonscription de l'Environnement des Eaux et Foréts CIRTOPO: Circonscription de la topographie COAP: Code des Aires Protégées COBA: Comité locale de Base ou CLB COGE : Comité de gestion CR: Comme Rurale CSA: Centre de Service Agricole CTD : Collectivité Territoriale Décentralisée CU: Commune Urbaine CONASEM et COREGEM : Comité National et Régional de Semences DAGT : Directeur de l'Administration Générale et Territoriale DAIR: Direction d'Appui aux Investissements Ruraux DAT: Direction de l'Aménagement du Territoire DEE : Direction de l'Evaluation Environnementale DIREEF : Direction Interrégionale de l'Environnement, des Eaux et Forêts C _s2 _ 1 1 Z Qfom 43572/ ~t u MM loc ", *, ._ -. *_- t' sy Page2 DDR : Directeur du Développement Rural DRDR: Direction Régionale du Développement Rural EESR: Evaluation Environnementale et Sociale Régionale FAUE : Fédération des Associations des Usagers de l'Eau FBM: Fédération Boina Miray FERHA: Fonds d'Entretien des Réseaux Hydro - Agricoles GCF: Gestion Contractualisée des Forêts GCV: Grenier Communautaire Villageois GdM: Gouvemement de Madagascar GELOSE: Gestion Locale SEcursée GTDR : Groupe de Travail en Développement Rural IDA : Association intemationale de développement IMF Institution de Micro Finance IRAM Institut de recherches et de d'application des méthodes de développement JIRAMA: Jiro sy Rano Malagasy (Eau et Electricité malgaches) LPF : lettre de politique foncière MAEP Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la péche MDAT: Ministère de la Décentralisation et de l'Aménagement du Territoire MECIE: Mise en Compatibilité des Investissements avec l'Environnement ODOC Opération Domaniale Concertée ONE: Office National de l'Environnement ONG: Organisations Non Gouvemementales OP: Organisation Paysanne OPA: Organisation Professionnelle Agncole OPCI: Office Public de Coopération Intercommunale PCD: Plan Communal de Développement PCDI: Projet de Conservation et Développement Intégrés PCPMD : Plan de Consultation Publique et de Mise à Disposition au public PGE: Plan de Gestion Environnementale Pl: Périmètre irrigué PLAE: Programme de Lutte Anti-Erosive PN : Parc National c1fllf2\n 2 fe1oNZ47' 'o " '46.L . " '~ u"" ' '"' _a_ - Page 3 PNF: Plan National Foncier PPI 2: Petits Périmètres Irrigués Phase PSDR: Projet de Soutien au Développement Rural SAVA: Région Sambava - Antalaha - Vohémar -Andapa SFR: Sécurisation Foncière Relative SG: Secrétaire Général SPRSE: Service de la Planification Régionale et du Suivi-Evaluation SRA: Système Rizicole Amélioré SRAIR: Service Régional d'Appui aux Investissements Ruraux SRAPAG: Service d'Appui Régional à l'Agriculture SRI: Système Rizicole Intensif TdR Termes de Référence VOI: Vondron'Olona Ifotony (Communauté Locale de Base ou CLB) SCV: technique du semi-direct sous couvert végétal TT: Tranoben'ny Tantsaha (chambre d'agriculture) WCS: Wildlife Conservation Society WWF Worîd Wiîdlife Fund for nature MOM=. W:ll . .*: .I-!rg .. 2 1 y y2 fw,MbgE4357MMm MM wMW w' " "-....... _- ... * lieditas Page4 AVANT-PROPOS La Direction de l'Appui aux Investissements Ruraux du Ministère de l'Agriculture, de l'Elevage et de la Pêche, de la République de Madagascar a confié au groupement BRL ingénierie - BRL Madagascar la réalisation de l'évaluation environnementale et sociale régionale du projet Bassins Versants Périmètres Irrigués (financement: don du PHRD n° TF053112 du 11 mars 2004). La mission a été déclenchée par ordre de service exceptionnel du 12 juillet 2005 (contrat no 05/MAEP/SG/DAIR/BVPI). Le présent rapport final provisoire a été établi sur la base des études de définition du projet disponibles fin août 2005 actualisés par les échanges entres bureaux d'études intervenants sur les autres volets du projet BV - Pl. oow-1U2\_l-1~~,,Voe,~,po,.y y 2 f« Moe43-5742afflS,W 1,fn ' - .... _to à :4 HMml_V.-__ -- . Page 5 1. RESUME EXECUTIF ET NON SCIENTIFIQUE La présente étude d'impact environnementale et sociale porte sur la mise en place d'une nouvelle approche intégrant la protection des bassins versants aux actions de développement au niveau des périmètres irrigués. Cette approche intégrée d'aménagement des bassins versants et d'appui au développement des périmètres irrigués est développée sous l'intitulé « Programme Nationale Bassins Versant - Périmètres Irrigués (PNIBV - Pl) ». Il fait partie des programmes de mise en oeuvre du CSPUDSRP et a pour objectif de lutter contre la pauvreté rurale par l'amélioration durable des conditions de vie et des revenus des populations rurales dans les bassins versants intégrant les périmètres irrigués, et une meilleure valorisation des ressources naturelles.