DP/MAG/82/014 Document De Travail 2 Decembre 1985

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DP/MAG/82/014 Document De Travail 2 Decembre 1985 FI : DP/MAG/82/014 Document de travail 2 Decembre 1985 MADAGASCAR L'ETAT DES STOCKS ET LA SITUATION DES PECHES AU LAC ITASY Rapport prepare pour le projet Développement des pêches continentales et de l'aquaculture par H. Matthes Consultant ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE Rome, 1985 Le présent rapport a été préparé durant l'exécution du project identifié sur la page de titre. Les conclusions et recommandations figurant dans ce rapport sont celles qui ont été jugées appropriées lors de sa rédaction. Elles seront éventuellement modifiées à la lumière des connaissances plus approfondies acquises au cours d'étapes ultérieures du projet. Les désignations utilisées et la présentation des données qui figurent dans le présent document n'impliquent, de la part des Nations Unies ou de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. TABLE DES MATIERES Page 1. INTRODUCTION 1 2. PERSONNES RENCONTREES EN COURS DE MISSION 2 2.1 A Antananarivo 2 2.2 Eaux et Forets à Miarinarivo 2 2.3 Techniciens des Eaux et Forêts composant l'équipe de travail 2 sur le terrain 2.4 Autorités des collectives décentralisées au lac Itasy 2 3. ITINAIRE ET CHRONOLOGIE 3 4. ENQUETE AU LAC ITASY 5 4.1 Environnement 5 4.1.1 Généralités 5 4.1.2 Climat 5 4.1.3 Le milieu aquatique 5 4.1.4 La flore 6 4.1.5 La faune 6 4.2 La pêche 7 4.2.1 Organisation et programme de l'enquête 7 4.2.2 Pirogues 8 4.2.3 Les engins de pêche 9 4.2.4 Méthodes et organisation de la pêche 12 4.2.5 Production et effort de pêche 15 4.2.6 L'autoconsommation 20 4.3 Le traitement du poisson 21 4.4 Commercialisation 22 4.5 Notes biologiques concernant les poissons du lac Itasy 25 4.6 La consommation des pêcheurs 30 5. ANALYSE DES RESULTATS 31 5.1 Le milieu lacustre 31 5.2 La pêche 32 6. RECOMMANDATIONS 34 6.1 Gestion rationnelle 34 TABLE DES MATIERES (suite) Page 6.2 Reconstitution des stocks 35 6.3 Développement de la pisciculture 37 6.4 Recommandations diverses. 37 7 CONCLUSIONS 38 REFERENCES 39 TABLEAUX 1-10 41-69 LISTE DES FIGURES 1. Lac Itasy Recherches Piscicoles 71 2. Relation poids/longueur totale chez T. nilotica et Tilapia ¾ 73 (sexes mélangés) 1. INTRODUCTION Depuis de nombreuses années déjà, la production de poisson au lac Itasy souffre d'une baisse constante (de 1 400 t/an en 1963 à quelques 600 t actuellement). En sont responsables, d'une part, la surpêche et, d autre part, des facteurs écologiques, notamment des bouleversements dans la composition des espèces (introduites) surtout parmi les Tilapia (disparition, par exemple du T. macrochir). Sans aucun doute, avec la pénétration de Channal/sp., prédateur piscivore, originaire d'Asie, introduit accidentalement dans les eaux continentales _ malgaches (en 1959?), ces bouleversements vont s amplifier encore- Afin de pallier à cet état de choses, le Gouvernement de Madagascar, dans le cadre du projet MAG/82/014 - Développement des pèches continentales et de l'aquaculture - a introduit une requête auprès de la.FAO afin qu un consultant vienne étudier la situation et recommander les mesures à prendre. Les termes de référence du consultant étaient: L'expert-conseil procèdera à l'évaluation des stocks halieutiques au lac Itasy afin de définir la meilleure option pour la reconstitution des stocks. Sur la base des résultats de cette analyse, il suggérera une ou plusieurs options à choisir pour le développement des pêches du lac. Il travaillera sous la supervision du Conseiller technique principal du projet et en collaboration avec d'autres membres du projet. Après un bref séjour à Rome (Siège FAO), puis à Antananarivo, afin de préparer la mission sur le terrain, l'auteur a passe 3 semaines et demie au lac Itasy afin d'y évaluer l'état des stocks et l'intensité de la pêche. De retour à Rome, ce rapport a été élaboré. L'auteur remercie vivement toutes les instances et les personnes, a la FAO, au PNUD, aux divers services gouvernementaux malgaches, la Direction des Pêches, ainsi que les autorités locales qui lui ont prété assistance et conseil. En particulier, il doit tout à l'équipe de techniciens et assistants mis s sa disposition, qui ont travaillé avec enthousiasme, malgré de nombreuses heures supplémentaires, même de nuit et pendant les jours fériés. Sans eux, la mission n aurait pu atteindre ses objectifs en ce laps de temps. 2. PERSONNES RENCONTREES EN COURS DE MISSION 2.1 A ANTANANARIVO M. J.Y. Costard (Chef de projet) M. R. Aubray (FAO, Rome) M. Alexandre Rabelahatra (Directeur des Pêches) M. Gabriel Razafitseheno (Chef de Division des Pêches continentales) M. Randriamanalina (Adjoint technique principal) M. 0. Giannoni (PNUD) M. J.F. Guenod (PNUD) 1⁄ L'espèce n'a pu être déterminée, mais il s'agit vraisemblablement du C. striata (Blkr.) ou C. micropiltes (C. & V.). M. S. Alderighi (FAOR) M. H. Lupin (FAO) 2.2 EAUX EX FORETS A MIARINARIVO M. Razanamaharo. Herimana Nirina (Ingénieur des Eaux et Forêts), Chef de circonscription de Miarinarivo 2.3 TECHNICIENS DES EAUX ET FORETS COMPOSANT L'EQUIPE DE TRAVAIL SUR LE TERRAIN M. Randriamanalina, Adjoint technique principal de classe exceptionnelle des Eaux et Forets, Antananarivo M. Randriantsizafy Victor, Adjoint technique de 1ère classe, 3è'échelon des Eaux et Forets, Ambatondrazaka M. Rakotonjanahary Robena, Adjoint technique stagiaire des Eaux et Forets, Chef de la Brigade de Pêche de l'Itasy M. Randriamanolosoa Jean, Agent technique de 2ême classe, 3ème échelon des Eaux et Forets, Antananarivo 2.4 AUTORITES DES COLLECTIVITES DECENTRALISEES AU LAC ITASY M. Radanielison Emile, Président du Comité exécutif du Fivondronampokontany de Miarinarivo M. Rakotoarive Gabriel, Vice-Président du Comité executif du Fivondronampokontany de Miarinarivo M. Radionisoa Albert, Président du Comité exécutif du Fivondronampokontany de Soavinandriana M. Rakotondrabenja, Délégué administratif du Fivondronampokontany de Soavinandriana M. Rahajaharison Georges, Président du Comité exécutif du Fivonsampokontany d Ampefy M. Ralaivaozafy, Délégué administratif du Firaisampokontany d Ampefy M. Andriamarolahy Augustin Noël, Président du Comité executif du Firaisampokontany d'Analavory M. Rakotomala Philibert, Prédident du Comité exécutif du Firaisampokontany de Manazary 3. ITINERAIRE ET CHRONOLOGIE 15 mai 1985 Quepos (résidence) à San José (Costa Rica) pour arranger voyage, visa de sortie, etc. (bureau FAO) 19/20 mai 1985 San José - Amsterdam 21 mai 1985 Amsterdam - Rome (FAO) 22/24 mai 1985 FAO (préparation mission, voyage, visa, etc.) Soir: Rome - Paris 25/26 mai 1985 Paris - Antananarivo Discussion de travail avec M. Costard, chef du projet MAG/82/014 et M. Aubray (FAO) 27 mai 1985 Congé - Discussions avec M. Costard et visite jardin botanique/parc zoologique de Tsimbazaza 28/29 mai 1985 Discussions avec la Direction des Pêches (MM. A. Rabelahatra et G. Razafitsemeno), M. Costard, MM. Giannoni (Rep. Rés. PNUD) et Guenod, MM. Alderighi (FAOR) et Lupin. Visite laboratoire de la Direction des Pèches (pour obtention de petit matériel), Service de cartographie (cartes). Départ pour Miarinarivo et discussion avec le chef de la circonscription, Eaux et Forêts, M. Razanamahano Herimanana Nirrina. Arrivée à Ampefy (lac Itasy) le soir. 30 mai 1985 Visites protocolaires aux autorités locales de la zone (voir au- dessus), présidents des Fokotany. Discussions concernant le problème de la pêche et de la mission. Visite au débarcadère de Moratsiazo, Organisation du programme de travail avec l'équipe d'appui technique. 31 mai/ 7 juin 1985 Enquête au lac Itasy (auprès des pêcheurs, aux débarcadères de Ambanitavy, Ikaha, Moratsiazo, et Mohasoa, sur les marchés locaux de Soavinandrina, Ampefy, Analavory, Miarinarivo et Manazary). 7 juin 1985 Après-midi, départ pour Tana 8 juin 1985 Antananarivo - Antsirabé pour discussions avec MM. Costard et Colman (projet MAG/82/012) 9 juin 1985 Retour à Tana. 10 juin 1985 Commissions diverses à Tana (Eaux et Forets, FAO, dentiste, achat lampe, etc.) pour régler des problèmes de matériel de laboratoire, voyage de retour, etc.). Retour à Ampefy et travail d'analyse des résultats. 10/16 juin 1985 Suite enquête pêche et travail sur le rapport. 16 juin 1985 Voyage à Tana. 17 juin 1985 Commissions à Tana (FAO, Eaux et Forêts, dentiste, etc.). Retour à Ampefy. 18/22 juin 1985 Suite et fin enquête pêche au lac Itasy. 22 juin 1985 Retour à Tana (soir). 23 juin 1985 Congé. Travail sur le rapport (synthèse pour discuter). 24 juin 1985 Discussion résultats à la Direction des Pêches (Eaux et Forêts) avec la FAO (M Lupin) et au PNUD (MM Giannoni et Guenod). Arrangements pour le départ (voyage, sortie, etc.). 25 juin 1985 Congé, dentiste; travail rapport. 26 juin 1985 Congé (Fête nationale). Départ pour Nairobi. 27 juin 1985 Nairobi; travail rapport. Départ Rome (nuit). 28/30 juin 1985 Rome; travail rapport. 1/… juillet 1985 Rome; finalisation rapport. 4.1 ENVIRONNEMENT 4.1.1 Généralités Géographiquement, le lac s étend sur quelques 3 500 ha, à environ 1 200 m d altitude, sur le haut plateau malgache. La région est volcanique le long de la cote ouest surtout et un cratère d' explosion (1 actuelle "piscine") au bord de la rivière Lily a forme un barrage qui paraît être à l'origine de la formation du lac dans la large vallée en amont. L'exutoire actuel consiste en une double série de rapides. Une bonne route goudronnée d'environ 140 km relie Ampefy (sise à 1 exutoire, sur la cote nord-ouest du lac) à Antananarivo. D' Ampefy a Soavinandriana, au sud-ouest du lac, la route est goudronnée, en état satisfaisant, mais toutes les autres pistes sont très mauvaises, impraticables en saison humide.
Recommended publications
  • Tana Lsms Hh
    This PDF generated by katharinakeck, 1/24/2017 10:08:32 AM Sections: 10, Sub-sections: 38, Questionnaire created by opm, 8/4/2016 10:22:56 AM Questions: 366. Last modified by katharinakeck, 1/24/2017 3:00:47 PM Questions with enabling conditions: 206 Questions with validation conditions: 30 Shared with: Rosters: 18 opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) Variables: 34 aarau (last edited 10/25/2016 9:18:23 AM) seanoleary (last edited 10/17/2016 4:20:41 PM) arinay (never edited) rharati (never edited) kirsten (never edited) andrianina (never edited) mmihary_r (never edited) sergiy (never edited) janaharb (last edited 10/21/2016 4:55:02 PM) opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) gabielte (never edited) TANA_LSMS_HH START Sub-sections: 4, No rosters, Questions: 23, Variables: 5. CONSENT FORM No sub-sections, No rosters, Questions: 1, Static texts: 2. ROSTER No sub-sections, Rosters: 1, Questions: 5, Static texts: 2, Variables: 2. RESPONDENT SELECTION No sub-sections, No rosters, Questions: 7, Variables: 3. MAIN RESPONDENT Sub-sections: 22, Rosters: 10, Questions: 236, Static texts: 4, Variables: 5. CONSUMPTION Sub-sections: 6, Rosters: 5, Questions: 18, Static texts: 4, Variables: 13. HOUSEHOLD HEAD Sub-sections: 2, Rosters: 1, Questions: 18, Static texts: 1, Variables: 3. LABOUR Sub-sections: 4, Rosters: 1, Questions: 42, Variables: 3. OBSERVATIONS No sub-sections, No rosters, Questions: 12. RESULT No sub-sections, No rosters, Questions: 4. APPENDIX A — INSTRUCTIONS APPENDIX B — OPTIONS APPENDIX C — VARIABLES LEGEND 1 / 65 START EA ID NUMERIC: INTEGER ea_id SCOPE: PREFILLED DWELLING ID NUMERIC: INTEGER dwllid SCOPE: PREFILLED TYPE DWELLING ID AGAIN NUMERIC: INTEGER dwllid2 V1 self==dwllid M1 Dwelling ID does not match V2 ea_id*100+1<=self && self <=ea_id*100+30 M2 Dwelling ID and EA ID do not match VARIABLE DOUBLE dwlnum dwllid-100*ea_id THIS IS A REPLACEMENT DWELLING.
    [Show full text]
  • TDR Annexe7 Rapport Analyse 322 Communes OATF
    ETAT DES LIEUX DES 319 COMMUNES POUR LE FINANCEMENT ADDITIONNEL DU PROJET CASEF Février 2019 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... i LISTE DES ACRONYMES ................................................................................................................ iii Liste des tableaux ......................................................................................................................... v Listes des Cartes ........................................................................................................................... v Liste des figures ............................................................................................................................vi Liste des photos ...........................................................................................................................vi I INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 II METHODOLOGIES .................................................................................................................... 2 II.1 CHOIX DES 322 COMMUNES OBJETS D’ENQUETE ............................................................... 2 II.2 CHOIX DES CRITERES DE SELECTION DES COMMUNES ........................................................ 5 II.3 METHODOLOGIE DE COLLECTE DE DONNEES ET ACTIVITES ................................................. 6
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 ● 70Th YEAR 70E ANNÉE ● 15 SEPTEMBRE 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 37, 15 SEPTEMBER 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 37, 15 SEPTEMBRE 1995 1995, 70, 261-268 No. 37 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 c 70th YEAR 70e ANNÉE c 15 SEPTEMBRE 1995 CONTENTS SOMMAIRE Expanded Programme on Immunization – Programme élargi de vaccination – Lot Quality Assurance Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot survey to assess immunization coverage, Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité), Burkina Faso 261 Burkina Faso 261 Human rabies in the Americas 264 La rage humaine dans les Amériques 264 Influenza 266 Grippe 266 List of infected areas 266 Liste des zones infectées 266 Diseases subject to the Regulations 268 Maladies soumises au Règlement 268 Expanded Programme on Immunization (EPI) Programme élargi de vaccination (PEV) Lot Quality Assurance survey to assess immunization coverage Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité) Burkina Faso. In January 1994, national and provincial Burkina Faso. En janvier 1994, les autorités nationales et provin- public health authorities, in collaboration with WHO, con- ciales de santé publique, en collaboration avec l’OMS, ont mené ducted a field survey to evaluate immunization coverage une étude sur le terrain pour évaluer la couverture vaccinale des for children 12-23 months of age in the city of Bobo enfants de 12 à 23 mois dans la ville de Bobo Dioulasso. L’étude a Dioulasso. The survey was carried out using the method of utilisé la méthode dite de Lot Quality Assurance (LQA) plutôt que Lot Quality Assurance (LQA) rather than the 30-cluster la méthode des 30 grappes plus couramment utilisée par les pro- survey method which has traditionally been used by immu- grammes de vaccination.
    [Show full text]
  • Région Itasy)
    ARTS, LETTRES ET SCIENCES HUMAINES (ALSH) MENTION GEOGRAPHIE PARCOURS AMENAGEMENT ET ENVIRONNEMENT LA VULNÉRABILITÉ MULTIFACTORIELLE DES SOLS À L'ÉROSION À ARIVONIMAMO I ET II (RÉGION ITASY) Mémoire pour l’obtention du diplôme de MASTER Présenté par RATSIMALOTO Iry Fanojo Les membres de jury : Madame Joselyne RAMAMONJISOA, Professeur Emérite, Président Monsieur Mparany ANDRIAMIHAMINA, Maître de conférences, Rapporteur Madame Vololonirainy RAVONIHARIJAONA, Maître de conférences, Juge Date de soutenance : 24 Mars 2017 Année universitaire 2015-16 ARTS, LETTRES ET SCIENCES HUMAINES (ALSH) MENTION GEOGRAPHIE PARCOURS AMENAGEMENT ET ENVIRONNEMENT LA VULNÉRABILITÉ MULTIFACTORIELLE DES SOLS À L'ÉROSION À ARIVONIMAMO I ET II (RÉGION ITASY) Mémoire pour l’obtention du diplôme de MASTER Présenté par RATSIMALOTO Iry Fanojo Les membres de jury : Madame Joselyne RAMAMONJISOA, Professeur Emérite, Président Monsieur Mparany ANDRIAMIHAMINA, Maître de conférences, Rapporteur Madame Ravoniharijaona VOLOLONIRAINY, Maître de conférences, Juge Date de soutenance : 24 Mars 2017 Année universitaire 2015-16 REMERCIEMENTS : Je tiens à exprimer mes sincères remerciements et mes profondes gratitudes à : • Madame Joselyne RAMAMONJISOA, Professeur Emérite à l’Université d’Antananarivo, qui a bien voulu accepter de présider la soutenance de ce mémoire. Je vous prie de trouver ici, avec gratitudes, l'expression de mes respectueuses reconnaissances. • Mon rapporteur, ANDRIAMIHAMINA Mparany, Maître de Conférences à l’Université d’Antananarivo, qui a dirigé mon travail et qui m’a fait bénéficier de son expérience et de son aide tout au long de ce travail. Ses directives bienveillantes ont grandement facilité ce travail et son orientation éclairée ; lui qui n’a pas ménagé ses efforts pour diriger et suivre de près mes travaux de recherche.
    [Show full text]
  • The Case of Madagascar
    water Article Environmental Factors and the Microbial Quality of Urban Drinking Water in a Low-Income Country: The Case of Madagascar Alexandra Bastaraud 1, Jean Marius Rakotondramanga 2, Jackson Mahazosaotra 1, Noror Ravaonindrina 1 and Ronan Jambou 3,* 1 Food Hygiene and Environment Laboratory, Institut Pasteur of Madagascar, 101 Antananarivo, Madagascar; [email protected] (A.B.); [email protected] (J.M.); [email protected] (N.R.) 2 Epidemiology Department Institut Pasteur of Madagascar, 101 Antananarivo, Madagascar; [email protected] 3 Parasites and Vectors Insects Department, Institut Pasteur, 75015 Paris, France * Correspondence: [email protected]; Tel.: +225-77-92-32-04 Received: 25 July 2018; Accepted: 9 October 2018; Published: 15 October 2018 Abstract: Access to piped water is often limited to urban areas in low-income countries, and the microbiological quality of drinking water varies due to technical and environmental constraints. To analyse the parameters that modulate the contamination of these systems, this study examines 16 years of microbial quality data for water supplied in 32 urban areas of Madagascar. A discriminant statistical approach and agglomerative hierarchical clusters were applied to environmental and climatic data. The microbial contamination varied between sites from 3.3 to 17.5%, and 78% of the supply systems showed large variations between years or months. Agglomerative hierarchical clusters (AHCs) revealed four supply system profiles that share a similar bacteriological evolution. Heavy rainfall and dry periods sustained increasing contamination, as reflected in levels of spores of sulphite-reducing clostridia (SSRC) and/or total coliforms (TC). SSRC were dominant in three profiles, with faecal indicator bacteria (FIB) dominant in the other.
    [Show full text]
  • Mémoire De Fin D'étude
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ************************ INSTITUT D’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR DE SOAVINANDRIANA ITASY ************************ MENTION ENVIRONNEMENT PARCOURS MINES ET ENVIRONNEMENT Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du Diplôme de Licence en Mines et Environnement INVENTAIRE ET VALORISATION DES SOURCES THERMALES DE LA REGION ITASY Présenté par : Mlle RALISON Nasandratriniaina Prisca Soutenu publiquement le 12 Décembre 2017 à Soavinandriana Itasy Président : Madame RAMIANDRISOA Njara Louisa, Maitre de Conférences Encadreur : Monsieur RANDRIANJA Roger, Professeur titulaire Co-encadreur : Madame RASOAMANARIVO Perle, Enseignant vacataire Examinateur : Madame RATRIMO Voahangy, Maitre de Conférences PROMOTION 2017 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ************************ INSTITUT D’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR DE SOAVINANDRIANA ITASY ************************ MENTION ENVIRONNEMENT PARCOURS MINES ET ENVIRONNEMENT Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du Diplôme de Licence en Mines et Environnement INVENTAIRE ET VALORISATION DES SOURCES THERMALES DE LA REGION ITASY Présenté par : Mlle RALISON Nasandratriniaina Prisca Soutenu publiquement le 12 Décembre 2017 à Soavinandriana Itasy Président : Madame RAMIANDRISOA Njara Louisa, Maitre de Conférences Encadreur : Monsieur RANDRIANJA Roger, Professeur titulaire Co-encadreur : Madame RASOAMANARIVO Perle, Enseignant vacataire Examinateur : Madame RATRIMO Voahangy, Maitre de Conférences PROMOTION 2017 REMERCIEMENTS Nous tenons à remercier Dieu de m’avoir permis la poursuite de mes études jusqu’à ce terme. Nos sincères remerciements s’adressent à Monsieur RAKOTOMAHEVITRA Andrianelison, Professeur titulaire et Directeur de l’Institut d’Enseignement Supérieur de Soavinandriana Itasy, qui m’a permis de suivre les cours de l’IESSI, et m’a autorisé la présentation du présent mémoire. Nos sincères remerciements vont à Madame RAMIANDRISOA Njara Louisa, Maitre de Conférences et Responsable du parcours Mines et Environnement pour avoir accepté de présider ce mémoire de fin d’études.
    [Show full text]
  • RASAMITIANA Veromanitra Ija
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Domaine Arts, Lettres et Sciences Humaines Mention Science du Tourisme Parcours Ingénierie Touristique, Culturelle et de Loisirs (ITCL) MEMOIRE DE MASTER L’EXPLOITATION DE L’AGROTOURISME A TRAVERS LA CAFEICULTURE. Cas du District de Soavinandriana Présenté par : RASAMITIANA Veromanitra Ija Encadreur académique : Docteur RAKOTONDRAMANANA Andry Encadreur professionnel : Monsieur RAKOTOMALALA Heriniaina Hobiarivelo, Ancien Président de l’Office Régional du Tourisme de l’Itasy et Chef de Programme d’Appui à la filière café arabica des Hauts Plateaux de Madagascar Date de soutenance : 11 Février 2019 Année 2017-2018 0 1 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Domaine Arts, Lettres et Sciences Humaines Mention Science du Tourisme Parcours Ingénierie Touristique, Culturelle et de Loisirs (ITCL) MEMOIRE DE MASTER L’EXPLOITATION DE L’AGROTOURISME A TRAVERS LA CAFEICULTURE. Cas du District de Soavinandriana Présenté par : RASAMITIANA Veromanitra Ija Encadreur académique : Docteur RAKOTONDRAMANANA Andry Encadreur professionnel : Monsieur RAKOTOMALALA Heriniaina Hobiarivelo, Ancien Président de l’Office Régional du Tourisme de l’Itasy et Chef de Programme d’Appui à la filière café arabica des Hauts Plateaux de Madagascar Date de soutenance : 11 Février 2019 2 Année 2017-2018 REMERCIEMENTS La réalisation de ce mémoire a été possible grâce à la contribution de certaines personnes à qui je voudrais certifier toute ma reconnaissance. Je tiens tout d’abord à remercier Dieu, source de ma force et de ma santé durant toutes mes études universitaires. Je tiens également à remercier toutes les personnes qui ont participé au succès de mes recherches et d’autres encore qui m’ont aidé lors de la rédaction de ce mémoire. J’adresse mes remerciements aux précieuses personnes suivantes ; -Le Président de l’Université d’Antananarivo, Professeur Panja RAMANOELINA - Le Doyen de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Professeur Baholisoa Simone RALALAOHERIVONY - Le Chef de la Mention Science du Tourisme, Docteur RANIRIHARINOSY Harimanana, Maître de conférences.
    [Show full text]
  • Universite D'antananarivo
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DE DROIT, D’ECONOMIE, DE GESTION ET DE SOCIOLOGIE DEPARTEMENT DE SOCIOLOGIE : FORMATION PROFESSIONNALISANTE EN TRAVAIL SOCIAL ET DEVELOPPEMENT MEMOIRE DE FIN D’ETUDES EN VUE DE L’OBTENTION DE DIPLOME DE LICENCE PROFESSIONNELLE Option : Agent de développement IMPORTANCE DE LA NUTRITION SUR LE DEVELOPPEMENT PSYCHOMOTEUR DE L’ENFANT DE 0 A 5 ANS CAS DES COMMUNES URBAINES D’ARIVONIMAMO ET DE MIARINARIVO Présenté par : RAPARISON Ranto le 09 février 2017 Membres du jury : Président : Professeur ETIENNE Stefano Raherimalala Examinateur: Docteur RAKOTOSON Philippe. Encadreur : Docteur RATSIMBAZAFY Ernest Année universitaire : 2016-2017 IMPORTANCE DE LA NUTRITION SUR LE DEVELOPPEMENT PSYCHOMOTEUR DE L’ENFANT DE 0 À 5 ANS CAS DES COMMUNES URBAINES D’ARIVONIMAMO ET DE MIARINARIVO i REMERCIEMENTS Gloire à Dieu, paix aux hommes. Tout d’abord, nous tenons à remercier le Seigneur de nous avoir donné la santé et la force car sans Lui tout est vain. Notre sincères remerciements aussi à tous les responsables qui nous ont aidé et accompagné durant notre stage. Particulièrement : Le Doyen de la faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie, le Chef de département ; Le directeur de notre école la FPTSD (Formation Professionnalisante en Travail Social et Développement), le secrétariat et toute ces équipes ; L’ORN Itasy, là où nous avons effectué notre stage pour faire notre mémoire de licence. Tous nos remerciements à toute l’équipe de Monsieur le Coordonnateur Régional. Nos encadreurs qui se préoccupaient tellement pour l’accomplissement de cette œuvre et leur interminable conseil. A tous les professeurs qui nous ont enseigné à la formation et ailleurs, aux personnes des deux communes à qui nous avons fait les entretiens, les échanges et les partages.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Document of The World Bank Public Disclosure Authorized Report No: ICR00003487 IMPLEMENTATION COMPLETION AND RESULTS REPORT (IDA-42440 TF-93651) ON A CREDIT IN THE AMOUNT OF SDR20.2 MILLION Public Disclosure Authorized (US$30 MILLION EQUIVALENT) AND A GLOBAL ENVIRONMENTAL FACILITY GRANT IN THE AMOUNT OF US$5.90 MILLION TO THE REPUBLIC OF MADAGASCAR Public Disclosure Authorized FOR THE IRRIGATION AND WATERSHED MANAGEMENT PROJECT June 24, 2015 Public Disclosure Authorized Agriculture Global Practice Country Department AFCS4 Africa Region CURRENCY EQUIVALENTS (Exchange Rate Effective May 1, 2015) Currency Unit = Malagasy Ariary (Ar) US$ 1.00 = Ar 3,100.00 FISCAL YEAR January 1 – December 31 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS AFD Agence Française de Développement (French Development Agency) APL Adaptable Program Loan ASC Agricultural Service Center BV Bassin Versant (watershed) CAS Country Assistance Strategy CelCo Cellule de Coordination (IWMP implementation unit) COGE Comité de Gestion (sub-watershed management committee) DRDR Direction Régionale du Développement Rural (Regional Directorate for Rural Development) ERR Economic Rate of Return EU European Union FERHA Fonds d’Entretien des Réseaux Hydro-Agricoles (Irrigation Scheme Maintenance Fund) GEF Global Environment Facility GEO Global Environment Objective GER Gros Entretien et Renouvellement (major repairs and replacement) GGDT Groupement de Gestion Durable des Terres (sustainable land management association) GoM Government of Madagascar ICR Implementation Completion and Results Report IDA
    [Show full text]
  • Optimization of Ethanol Production from Roots of Tuberous Plants: the Case of Cassava
    Vol-6 Issue-1 2020 IJARIIE-ISSN(O)-2395-4396 OPTIMIZATION OF ETHANOL PRODUCTION FROM ROOTS OF TUBEROUS PLANTS: THE CASE OF CASSAVA I. AZIZ 1, J. L. RASOANAIVO 2, L.LEHIMENA3, A.O.RAVONINJATOVO 4 1 Maître de conférence, Mention physical chemistry, Faculty of Science, Technology and Environment, University of Mahajanga, Madagascar 2 Maître de Recherches, Unité de Recherches : Biocarburant (bioéthanol, biodiesel), Energy Department, Centre National de Recherches Industrielle et Technologique (CNRIT) Madagascar 3 Maître de conférence, Mention physical chemistry, Faculty of Science, Technology and Environment University of Mahajanga Madagascar 4 Professeur, Associate Research Director, Biomass Energy, Energy Department, National Centre for Industrial and Technological Research (CNRIT) Madagascar ABSTRACT Madagascar has several varieties of tuberous plants such as cassava, sweet potato, and tarot. These tubers can be valorized for energy purposes to be used as a renewable energy source, such as bioethanol. Studies and research carried out in the CNRIT laboratory have contributed to the optimization of the process of making ethanol from cassava. Thus, improvement experiments have been carried out on the manufacturing process, among others: Techniques for pre-treating cassava before fermentation, the choice of the optimal duration of fermentation and The temperature control of the grinding operation. This allowed the identification of the optimal parameters to opt for the production of ethanol from cassava such as: - unpeeled, fresh, crushed cassava is the raw material used; - the duration of fermentation is 3 days; - the quantity of yeast is 5%; - the grinding temperature must not exceed 125°C for the set point temperature of the boiler regulator and 78°C for the set point temperature of the head regulator of the grinding column, respectively Keyword: cassava, fermentation, distillation, rectification, ethanol optimization, manufacturing process, optimum parameters.
    [Show full text]
  • Infected Areas As on 2 August 1984 — Zones Infectées Au 2 Août 1984 for Cntena Used in Compiling This List, See No 12
    Wkly Epidem, Rec No, 31-3 August 1984 - 243 - Relevé èpuièm, hebd. N° 31 - 3 août 1984 INFLUENZA SURVEILLANCE SURVEILLANCE DE LA GRIPPE P a p u a New G u in e a (19 July 1984), — Seven strains of P a p o u a s ie N o u v e l l e -G u in é e (19 juillet 1984). — Sept souches du influenza B virus were isolated, mainly from young children, virus grippal B ont été isolées, suitout chez de jeunes enfants, au cours de during outbreaks in the Eastern Highland Province during J une poussées qui se sont produites en juin et juillet dans la provmce des and July. An additional strain was isolated from a child in the Eastern Highlands. Une autre souche a été isolée chez un enfant dans la Southern Highland Province where influenza also was reported province des Southern Highlands où l’on a aussi rapporté une forte inci­ widespread. Similar illness has been reported in other highland dence de la grippe. Des affections similaires ont été signalées dans provinces. These were the first isolates of influenza B virus since d’autres provinces des Highlands. Ces isolements de virus grippal B November 1982. étaient les premiers depuis novembre 1982. Infected Areas as on 2 August 1984 — Zones infectées au 2 août 1984 For cntena used in compiling this list, see No 12. page 92 - Les critères appliqués pour la compilation de cette liste sont publies dans le N° 12, page 92. X Newly reported areas - Nouvelles zones signalées. PLAGUE - PESTE Province Ouest Mandya Distnct MALAYSIA - MALAISIE Africa — Afrique Haul-Nkam Département Mysore Distnct Peninsular Malaysia Rafang Arrondissement South Kanara Distnct Kedah State MADAGASCAR EQUATORIAL GUINEA Maharashtra State Kuala Muda H D istna Antananarivo Province GUINÉE ÉQUATORIALE Akola Distnct Sabah Antananarivo- Ville Fernando Poo Province Aurangabad Distnct Kota Kinabalu D istna 3e Arrondissement Ratnagin Distnct Artvommamo S.
    [Show full text]
  • Table Des Matieres La Region…………………………………………………….…………………..……………….1 1 Milieu Physique
    TABLE DES MATIERES LA REGION…………………………………………………….…………………..……………….1 1 MILIEU PHYSIQUE ........................................................................................................................13 1.1 RELIEF .......................................................................................................................................13 1.2 GEOLOGIE .................................................................................................................................13 1.3 CLIMAT ......................................................................................................................................14 1.3.1 Le réseau de stations météorologiques ................................................................................15 1.3.2 Température ........................................................................................................................16 1.3.3 Pluviométrie ........................................................................................................................17 1.3.4 Diagrammes ombrothermiques ...........................................................................................18 1.3.5 Cyclones ..............................................................................................................................19 1.4 HYDROLOGIE ...........................................................................................................................19 1.5 SOLS ET VEGETATIONS .........................................................................................................20
    [Show full text]