New Orleans Convention November 15-18, 2007

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

New Orleans Convention November 15-18, 2007 ISSUE No. 50 Spring 2008 IN THIS ISSUE New Orleans Convention New Orleans Convention............. 1 November 15-18, 2007 ACS Meeting................................ 2 The AAASS National Conventions are very large gatherings. They bring experts from a variety of fields of study and from all over this country, the Croatian Dinner............................ 2 continent, and the world. In spite of the fact that the conventions are large, they are compartmentalized according to disciplines, regions of interest, Convention 2008........................... 2 gender and ethnic studies, and various other categories, so participants do not Panels.........................................2-6 feel overwhelmed by the size of the gathering. True, catching an elevator ride between sessions is a challenge! ACS Members & Friends..........7-8 Thank You…………………....... 9 G.S. of Croatian Studies……...… 9 ZSEM.......................................9-10 In Memoriam…………………...10 Journals…………………………11 Book Reviews & Books….....11-15 Membership Dues.......................16 ASSOCIATION FOR CROATIAN STUDIES The ACS is a professional organization M. Lolić, J. Kraljić, T. Kuzmanović, I. Šoljan, S. Štetić, A. Čuvalo, A. Vidan, M. Allen, V. Nazor, M. Jareb dedicated to the advancement of scholarly studies related to Croatia and Judging from the number and quality of sessions, well over 1,000 the Croatians. The ACS was founded participants, book exhibits and other activities, we can say that the New in 1977 and it is affiliated with the Orleans convention was a success, especially when one considers what the American Association for the city went through just a couple of years earlier and that some doubted if New Advancement of Slavic Studies Orleans was even ready for such an event. But the city has recovered (AAASS). surprisingly well, at least its core. The Association for Croatian Studies (ACS), that is, its members, was an Officers: Ante Čuvalo—President active participant in the convention, as it has been in all AAASS national Jasna Meyer—Vice-President Ivan Runac—Secretary conventions in the last 30 years. A number of interesting panels were Aida Vidan—Treasurer organized by ACS members or they participated in panels that touched upon Bulletin Editor: Nancy Crenshaw Croatian issues. Our panels were well-attended and the participants did a great job. Thanks to all for your dedication and effort, especially to those AMERICAN ASSOCIATION who came from Europe. Summaries of some of our panels and/or FOR THE ADVANCEMENT presentations are published in this issue of the Bulletin. OF SLAVIC STUDIES There is, however, one presentation we should unfortunately mention. Namely, that of Rory Yeomans’ from University College, London. Briefly, The AAASS represents scholarship in he promotes the notion that Croats are obsessed by the cult of death and the field of Russian, Central Eurasian, parallels them with Al-Qaeda; that they welcomed King Aleksandar’s Central and East European studies. The association has twenty-eight affiliates dictatorship; that Yugoslavism was a noble idea, and that it is a shame the that are concerned with particular country fell apart, and similar nonsense. Obviously, this young man is topics, areas, or peoples within the obsessed by his hatred of Croats and his “scholarship” is full of bigotry. field. The AAASS publishes the Annual Meeting quarterly journal Slavic Review. The ACS annual meeting took place on Friday, November 16, immediately http://www.aaass.org after the panel on the constitution of Bosnia and Herzegovina. There were Bulletin of the Association for Croatian Studies – No. 50 Spring 2008 1 close to 20 people at the meeting. The of the restaurant. They made a special PRESENTATIONS AND president, Ante Čuvalo, and treasurer, trip to be with us that evening. We PANELS AT THE NEW Aida Vidan, gave their annual reports, thank them for their hospitality. One ORLEANS CONVENTION both of which were well-received. is pleasantly surprised, even amazed, Panel Summary: “Light Musical The association is fulfilling its at how many people in the city know Theater in the Southern Slavic mission as an affiliate of the AAASS. about the Cvitanović family, and how Lands of the Habsburg Monarchy, There is a spirit of confidence and esteemed the family is in the 1860-1918” cooperation among the members. The community for their exceptional The panel “Light Musical Theater in treasury is stable, thanks to those who generosity, especially during the the Southern Slavic Lands of the have paid their annual dues and to the Katrina hurricane, when they fed tens Habsburg Monarchy, 1860-1918” generosity of a few donors. The bi- of thousands of hungry people without took place on Saturday afternoon, annual election for ACS officers will asking anything in return. We are November 17. The three papers take place in November 2008, during proud of them! When you are in New th moved from a general overview of the 40 national convention in Orleans, don’t miss Drago’s! popular musical theater in the Philadelphia. http://www.dragosrestaurant.com/ Southern Slavic Habsburg lands to a The main part of the meeting was regional case study and finally to the devoted to the discussion and sharing Next Convention work of an individual creator with of ideas concerning panels for the The next, that is the 40th National South Slavic connections. Prof. Dr. next convention. Panel proposals for Convention of the AAASS, will be Stanislav Tuksar (Academy of the Philadelphia convention had to be held at the Philadelphia Marriott in Music, University of Zagreb) began submitted by mid-January and, as far Philadelphia, from Thursday, as we know, a number of submissions November 20 through Sunday, dealing with Croatia and the Croatians November 23, 2008. Room have been sent to the convention rates are $160.00 and graduate program committee. We do hope that students $99.00 per night. all or most of them will be accepted. Make your reservations on The results will be known in the near time. Philadelphia Marriott, future. 1201 Market Street, Croatian Dinner Philadelphia, PA 19107; 1-215- The traditional “Croatian Dinner” was 625-2900; 1-800-320-5744. an exceptional event this year. It took place on November 17 at the famous New Editor of the ACS Drago’s Seafood Restaurant, a Bulletin splendid restaurant with “Croatian I am delighted to announce that a new member of the ACS, Nancy Crenshaw, readily and graciously accepted my suggestion to the session with “Between Centers be the editor of the Bulletin. She is a and Peripheries: An Overview of freelance writer and editor. Our bi- Light Musical Theater in the Slavic annual publication is in good hands. South of the Habsburg Monarchy, In preparation for this issue, I helped 1860-1918.” Tuksar discussed by asking all of you to submit news popular musical theater genres in and other information about your Bosnia and Herzegovina, Slovenia, work, and by writing reports, news, Vojvodina (Serbia), and Croatian and announcements, while Nancy provinces, showing the various edited the submitted material and she musical theatrical influences—both style and New Orleans flavor.” This has put this issue of the Bulletin foreign and domestic—in each of is the second and new Drago’s together. She does not know any of these areas. He argued that this Restaurant, located in the Hilton New you personally, so please welcome repertory was for the most part not Orleans. Twenty-five ACS members Nancy and from now on e-mail her all directly used as artistic propaganda and friends joined this wonderful contributions to the Bulletin. Nancy’s for musical nationalisms but rather event at which, along with exceptional home address is: 931 Huebinger Dr., was conceived as entertainment for food and excellent wines, they could Glenwood Springs, CO 81601; the emerging lower middle class. Dr. renew friendships, meet new people, [email protected]. Nancy, Vjera Katalinić (Croatian Academy discuss their work in progress, or welcome to the ACS and a big thanks of Sciences and Arts) followed with simply celebrate life and its blessings. for your help! — Ante her paper “Light Musical Theater in It was an honor to meet, or for Slavonia,” in which she detailed the some to see again, Drago and Klara change from aristocratic patronage for Cvitanović, the founders and owners musical theater, including that of the Bulletin of the Association for Croatian Studies – No. 50 Spring 2008 2 Prandau and Pejačević families, to the ones (both Serbian and probably Zagreb” explored southeastern public and town initiatives that took Hungarian). Europe as a crossroads of different place in Osijek. Katalinić also 3) Light music theatre was for influences—cultural, religious, described the linguistic shift that took the most part not directly used in political, literary, economic, and place as musical performances in artistic propaganda for the cause of linguistic. The discussion focused on German and sometimes Hungarian the South-Slavic musical the ways in which this area has been gave way to ones in Croatian. Dr. nationalisms. It served mainly as able to preserve its own traditions William A. Everett (University of entertainment for the emerging lower over the centuries, while at the same Missouri-Kansas City) presented the middle class, thus fulfilling many time absorbing in a cosmopolitan third paper on the session, “From more social than ideological aims, the manner elements from both Split to Vienna: The Legacy of Franz latter ones being supplied by opera, neighboring and distant societies. The von Suppé.” Although Suppé was choir and solo song repertoires for all chair, Pamela Balinger (Bowdoin born in Split and raised in Zadar, he social strata except peasants. College), opened the roundtable with was not Croatian, but rather from an 4) All forms of light music her comments on the multicultural Austrian family of Belgian descent. theatre produced by local South Slavic area of Trieste, while the first Suppé is best remembered as one of composers, from international participant, Tomislav Longinović the earliest creators of Viennese operetta to local variants of “pieces (University of Wisconsin-Madison) operettas.
Recommended publications
  • Desnièini Susreti 2016. Hrvatsko-Srpski/Srpsko-Hrvatski Interkulturalizam Danas Povodom 110
    DESNIÈINI SUSRETI 2016. HRVATSKO-SRPSKI/SRPSKO-HRVATSKI INTERKULTURALIZAM DANAS POVODOM 110. OBLJETNICE ROĐENJA VLADANA DESNICE INSTITUT ZA KNJIŽEVNOST I UMETNOST U BEOGRADU Međunarodni znanstveni skup Desničini susreti 2016. HRVATSKO-SRPSKI / SRPSKO-HRVATSKI INTERKULTURALIZAM DANAS POVODOM 110. OBLJETNICE ROĐENJA VLADANA DESNICE Institut za književnost i umetnost u Beogradu, Kralja Milana 2 Biblioteka grada Beograda, Knez Mihailova 56 petak, subota i nedjelja, 23., 24. i 25. rujna 2016. Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Centar za komparativnohistorijske i interkulturne studije „Desničini susreti“ Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Odsjek za kroatistiku Institut za književnost i umetnost, Beograd Hrvatsko društvo pisaca, Zagreb Srpsko kulturno društvo „Prosvjeta“, Zagreb Društvo za obnovu i revitalizaciju Kule Stojana Jankovića – Mostovi, Zagreb Fotografija na naslovnici: Izdavačko-knjižarsko preduzeće Geca Kon A. D., Knez Mihailova 12, Beograd DESNIčINI SUSRETI 2016. Hrvatsko-srpski/srpsko-hrvatski interkulturalizam danas Povodom 110. obljetnice rođenja Vladana Desnice PROGRAM RADA / SAŽECI IZLAGANJA Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Zagreb, 2016. Vladan Desnica (Zadar, 17. rujna 1905. – Zagreb, 4. ožujka 1967.) (Osobna ostavština Vladana Desnice) BEOGRADSKE VARIJACIJE VLADANA DESNICE renovac: Jeste li zadovoljni sa scenskom realizacijom? Da li je, po Va- „Dšem mišljenju, ona izrazila na pozornici ono što ste hteli da kažete? Desnica: I režiser Tomislav Tanhofer i čitava ekipa uložili su savjestan i inteligentan trud, i mislim da je to dalo vrlo uvjerljive rezultate. Da ne isti- čem sad pojedine interprete posebno, reći ću samo to da tu imamo čitav niz odličnih kreacija, po mom mišljenju. A što se tiče drugog dijela Vašeg pita- nja, znate, moramo imati na umu da scenska realizacija uvijek i neminovno predstavlja jednu novu umjetničku tvorevinu i da tu imamo tekst filtriran kroz jedan drugi, režiserov, umjetnički temperament, je li.
    [Show full text]
  • BITI IZ VAN Ka Redefinisanju Kulturnog Identiteta Srbije
    BITI IZ VAN Ka redefinisanju kulturnog identiteta Srbije Publikaciju BITI IZ/VAN – Ka redefinisanju kulturnog identiteta Srbije realizuje KULTURKLAMMER – centar za kulturne interakcije uz podršku ERSTE Bank a.d. Novi Sad. TO BE FROM/OUT The publication TO BE FROM/OUT – Towards the Redefinition of the Cultural Identity of Serbia is realised by KULTURKLAMMER – centre for cultural interactions with the support of the ERSTE Bank a.d. Novi Sad. Zahvaljujemo se svim učesnicima Međunarodne letnje akademije (Bez)granični identiteti koji su svojom motivisanošću, znanjem i zalaganjem doprineli ne samo objavljivanju ove publikacije, već i stvaranju osnove i otvaranju javnog prostora za dalje bavljenje ovim HVALA važnim društvenim pitanjem. Posebnu zahvalnost dugujemo ERSTE Bank a.d. Novi Sad na doslednoj podršci realizaciji projekta, bez koje do sada postignuti rezultati ne bi bili mogući. (Bez)granični identiteti – višeznačnost pojma | 3 4 | BITI IZ/VAN Our gratitude goes to all participants of the International Summer Academy (UN)Limited Identities for their motivation, knowledge and endeavours, which contributed not only to the content of this publication but also to creation of the basis and opening of the public space for further dealing with this important societal issue. We owe a special thanks to the ERSTE Bank a.d. Novi Sad for continuous support without which the results that were achieved until now would not be possible. ACKNOWLEDGMENT (Bez)granični identiteti – višeznačnost pojma | 5 8 | Kulturklammer | UVOD J 14 | (Bez)granični identITeti
    [Show full text]
  • Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta U Splitu
    UDK ISSN 2459-5128 1/2 39 7/8 902/904 93/94 (05) FILOZOFSKI FAKULTET SVEUČILIŠTA U SPLITU ZBORNIK RADOVA FILOZOFSKOG FAKULTETA U SPLITU JOURNAL OF FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES IN SPLIT Zb. rad. Filoz. fak. Splitu Broj 12 (2019) Str. 1-168 Split, 2019. ZBORNIK RADOVA FILOZOFSKOG FAKULTETA U SPLITU Izdavač / Publisher Sveučilište u Splitu, Filozofski fakultet / University of Split, Faculty of Humanities and Social Sciences, OdgovornaPoljička cesta urednica 35, 21000 / Chief Split Glavna urednicaGloria Vickov/ Editor-in-Chief UredništvoNikica / MihaljevićEditorial Board Vedran Barbarić, Gordana Galić Kakkonen, Aleksandar Jakir, Tonći Kokić, KatarinaMeđunarodno Lozić Knezović, uredništvo Nikica / International Mihaljević, Brian Editorial Daniel WillemsBoard Jason Blake (Ljubljana, SLO), Robert Bońkowski (Katowice, PL), Irena Prosenc (Ljubljana,Tehnički SLO), Oliver urednik Schmitt / Copy (Wien, Editor A), Frank Zenker (Lund, SE) Tajnik uredništvaTonći Kokić / Secretary Lektura i korektura / VedranLanguage Barbarić Editors and Proofreaders: Lektorica za hrvatski jezik / Croatian Language Editor and Proofreader: Sonja Žarko-Krvavica Lektor za engleski jezik / English Language Editor and Proofreader: Brian Daniel Willems Lektorica za talijanski jezik / Italian LanguageNaklada Editor / Edition and Proofreader: Ingrid Damiani Einwalter Priprema50 primjeraka i tisak / Layout / 50 copies and Print Adresa uredništvaDalmacija / Editorial papir, Split Board Address Zbornika radova Filozofskog fakulteta u Splitu Uredništvo Poljička cesta 35 HR-21000 Split tel: +385 (0) 21 32 92 84 fax: +385 (0) 21 32 92 88 e-adresa: [email protected] http://zbornik.ffst.unist.hr/ Godina postavljanja publikacije na mrežu: 2019. Učestalost osuvremenjivanja: jednom godišnje. Časopis izlazi jednom godišnje, a financira ga Filozofski fakultet u Splitu te se objavljuje prema odluci br.
    [Show full text]
  • Prenesi Datoteko Prenesi
    ISSN 0351-1189 PRIMERJALNA KNJIŽEVNOST ISSN (tiskana izdaja/printed edition): 0351-1189 TEMATSKI SKLOP / THEMATIC SECTION Comparative literature, Ljubljana ISSN (spletna izdaja/online edition): 2591-1805 Literatura v postsocialističnih kontekstih PKn (Ljubljana) 43.2 (2020) PKn (Ljubljana) PKn (Ljubljana) 43.2 (2020) 43.2 (2020) PKn (Ljubljana) Literature in Postsocialist Contexts Izdaja Slovensko društvo za primerjalno književnost Published by the Slovene Comparative Literature Association Uredil / Edited by: Alen Širca https://ojs.zrc-sazu.si/primerjalna_knjizevnost/index Glavni in odgovorni urednik Editor: Marijan Dović Marija Mitrović: Predgovor / Introduction Tehnični urednik Technical Editor: Andraž Jež Uredniški odbor Editorial Board: Boris A. Novak: Listanje Sarajevskih zvezkov v spominskem zrcalu Marko Juvan, Alenka Koron, Dejan Kos, Vanesa Matajc, Darja Pavlič, Vid Snoj, Alen Širca, Jola Škulj Vladimir Gvozden: The Serbian Novel After the End of Utopia Marko Avramović: The Memory of the Avant-Garde and the New Wave in Uredniški svet Advisory Board: Ziva Ben-Porat (Tel Aviv), Vladimir Biti (Dunaj/Wien), Lucia Boldrini, Zoran Milutinović, the Contemporary Serbian Novel Katia Pizzi, Galin Tihanov (London), Darko Dolinar, Janko Kos, Aleksander Skaza, Neva Igor Žunkovič: Kognitivistična interpretacija družbene funkcije Šlibar, Tomo Virk (Ljubljana), César Domínguez (Santiago de Compostela), Péter Hajdu empatije v drami Kasandra Borisa A. Novaka (Budimpešta/Budapest), Jón Karl Helgason (Reykjavík), Bart Keunen (Gent), Sowon Park (Santa Barbara), Ivan Verč (Trst/Trieste), Peter V. Zima (Celovec/Klagenfurt) Alen Širca: Neodločljivost v poeziji Tomaža Šalamuna Varja Balžalorsky Antić: Dialoškost v sodobni slovenski poeziji © avtorji © Authors PKn izhaja trikrat na leto. PKn is published three times a year. Prispevke in naročila pošiljajte na naslov Send manuscripts and orders to: RAZPRAVE / ARTICLES Revija Primerjalna književnost, Novi trg 2, 1000 Ljubljana, Slovenia.
    [Show full text]
  • SRL 2011 1 05.Pdf | DOST
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2011_1_05.pdf | DOST. 27/09/21 5.25 UDK 821.163.4.09Andrić I. Kim Sang Hun Univerza v Seulu (University of Foreign Studies, Seoul) ANDRIć AS AN OBJECT OF hate: RECEPTION OF IVO ANDRIć’S WORKS IN THE POST-Yugoslav CONTEXT1 V “medkulturnih” krogih in literarnih revijah se občasno pojavljajo polemični teksti, v katerih se presojajoče razpravlja o Andrićevih pripadnostih kot tudi o političnih konotacijah njegovih del, in sicer v luči zapletenih zgodovinskih povezav med tremi južnoslovanskimi državami, ki si Andrića lastijo kot svojo intelektualno “lastnino”: Bosna in Hercegovina, Hrvaška in Srbija. V kontekstu literarnih, zgodovinskih in političnih interpretacij njegovih del se je Andrić znašel v središču debate o posebnih identitetah južnoslovanskih etničnih skupin. ‘Intellectual’ circles and literary periodicals occasionally feature polemical texts address- ing Andrić’s affiliations and political connotations of his work judgmentally, in the light of the complex historical relations between the three South Slavic nations that claim this author as their intellectual ‘property’: Serbs, Croats and Bosniaks. In the context of the literary, historical and political interpretations of his works, this author found himself at the center of the debate on the particular identities of the South Slavic ethnicities. Ključne besede: Ivo Andrić / jugoslovanska kulturna zapuščina / Andrićeva pripadnost / jugoslovanska identiteta / interkulturalnost / nacionalna literatura Key words: Ivo Andrić, Yugoslav cultural legacy, Andrić’s affiliation, Yugoslav identity, interculturality, national literature Introduction Ivo Andrić is one of the most prominent literary figures from the region of the former Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Bibliografija Knjiga
    CROATICA U GODINI 1 970.: BIBLIOGRAFIJA KNJIGA J elena O čak I) UVODNE NAPOMENE A 1. Već sam naslov ovog rada (CROATICA u godini 1970.: BIBLIOGRA­ FIJA KNJIGA) djelomice ukazuje da se radi o bibliografiji svih knjiga koje su izašle godine 1970. - izašle u SR Hrvatskoj, u SFR Jugoslaviji ili bilo gdje drugdje - a tiču se, na ovaj ili onaj način, hrvatske književnosti. To je ono što zovemo BIBLIOGRAFIJOM KNJIGA HRVATSKE KNJIŽEVNOSTI. Nije prema tome riječ samo o bibliografiji knjiga hrvatskih pisaca, nego o takvoj bibliografiji koja će, s jedne strane, biti kompletna slika hrvatske knji­ ževnosti na području knjiga tiskanih 1970., a s druge strane predstavljati sastav­ ni dio cjelokupne bibliografije i dokumentacije hrvatske književnosti u jednoj godini, u ovom slučaju u godini 1970. To znači: PRVO. Osim djela hrvatskih književnika u bibliografiju ulaze i sve one knjige kojima je predmet hrvatska književnost. Knjiga Jana Wierzbickog o pro­ blemima hrvatsko-poljskih literarnih veza i utjecaja (Z dziejovv chorwacko-pol- skich stosunkow literackih w vvieku XIX) nije rad hrvatskog, nego poljskog knji- ževnika-znanstvenika, ali ona mora postati jedinicom ovako zamišljene biblio­ grafije. štoviše, bibliografskim jedinicama postat će i one knjige koje samo jednim dijelom, i to možda posve malim dijelom, govore o hrvatskoj književ­ nosti. »Senke i snovi« Velibora Gligorića samo prilogom o lirici Gustava Krkle- ca zadiru u hrvatsku književnost, no to je dovoljno da uđu u ovu bibliografiju. Knjiga Dalibora Brozovića »Standardni jezik« spada u lingvistiku, u historiju i teoriju jezika uopće i hrvatskog jezika napose, ali sam je ipak unijela u bi­ bliografiju jer tretira i probleme iz povijesti hrvatske književnosti, probleme hrvatskog preporoda i moderne.
    [Show full text]
  • Annual Report 2008
    ISSN 1334-854X design skala Ruđer Bošković Institute Annual Report 2008 Ruđer Bošković Institute Annual Report 2008 Zagreb, 2009. Editorial Board: Editor: Nela Pivac Members: Stjepko Fazinić Kata Majerski Bogomil Obelić Karolj Skala David Smith Jadranka Stojanovski Mladen Žinić Technical Support: Photographer: Josip Uhrl Graphic Design and Technical Processing: Faculty of Graphic Arts, University of Zagreb Printing: PRINTERA GRUPA d.o.o. Print run of 800 copies Web edition: http://www.irb.hr/en/geninfo/reports/ Address: Ruđer Bošković Institute Bijenička cesta 54, P.O.Box 180 HR-10002 Zagreb, Croatia Contact: URL: http://www.irb.hr e-mail: [email protected] tel: +385 1 45 61 111 fax: +385 1 46 80 084 Copyright © 2009 by RBI ISSN 1334-854X Contents Introduction ..........................................................................................1 Theoretical Physics Division ..............................................................13 Division of Experimental Physics ......................................................17 Division of Materials Physics .............................................................25 Division of Laser and Atomic Research and Development ...............31 Division of Electronics .......................................................................35 Division of Physical Chemistry ..........................................................39 Division of Organic Chemistry and Biochemistry ..............................45 Division of Materials Chemistry .........................................................55
    [Show full text]
  • Desničin Epistolar
    DESNIČIN EPISTOLAR Svezak 1 . 1 Sv 1910. – 1945. DESNIČIN EPISTOLAR Uredio Drago Roksandić ISBN: 978-953-175-703-4 DESNIČIN EPISTOLAR Svezak 1 1910. – 1945. Biblioteka DESNIČINI SUSRETI sv. 18 Serija IZVORI sv. 1 Nakladnik FF press Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Za nakladnika prof. dr. sc. Vesna Vlahović-Štetić Izdavač Centar za komparativnohistorijske i interkulturne studije Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Urednik professor emeritus Drago Roksandić Recenzenti prof. dr. sc. Bojan Đorđević prof. dr. sc. Zvonko Kovač Uredništvo dr. sc. Uroš Desnica, dr. sc. Samanta Paronić, prof. dr. sc. Sanja Roić, professor emeritus Drago Roksandić Uredničko vijeće dr. sc. Jadranka Brnčić, dr. sc. Nataša Desnica-Žerjavić, dr. sc. Uroš Desnica, dr. sc. Jelena Ivičević-Desnica, Mićo Jurjević, doc. dr. sc. Virna Karlić, dr. sc. Sanja Lazanin, dr. sc. Samanta Paronić, prof. dr. sc. Sanja Roić, professor emeritus Drago Roksandić, mr. sc. Olga Škarić Tiskanje ove knjige omogućeno je sredstvima Ministarstva znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske Savjeta za nacionalne manjine Vlade Republike Hrvatske i Gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba Fotograja na naslovnici omotnica dr. Uroša Desnice kao podloga za notni zapis Vladana Desnice, detalj Copyright © 2019., Filozofski fakultet, FF press, Zagreb ISBN 978-953-175-703-4 DESNIČIN EPISTOLAR Svezak 1 1910. – 1945. Uredio Drago Roksandić Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Zagreb 2019. Sadržaj Zahvale (Drago Roksandić) . .7 Osobna prepiska i umjetnički opus: povodom prvog sveska Desničina epistolara (Drago Roksandić) . 11 I. Desničin epistolar . 27 Josip BARAČ (str. 29), fra Karlo BALIĆ (str. 30), Dušan BALJAK (str. 32), Nikola BANAŠEVIĆ (str. 33), Niko BARTULOVIĆ (str. 34), Biblioteka Muzeja Matice srpske (str.
    [Show full text]
  • The Mysterious Letter J
    The Mysterious Letter J Andelka¯ Zeceviˇ c´ Stasaˇ Vujiciˇ c´ Stankovic´ Faculty of Mathematics Faculty of Mathematics University of Belgrade University of Belgrade [email protected] [email protected] Abstract The choice of features might be linguistically mo- Ekavian and Ijekavian are two different tivated (diacritics and special characters) or more variants of the contemporary standard Ser- statistically oriented (word frequencies, n-grams bian language. The difference between of various lengths and types). The first tools them is related to the reflex of the old were based on the analyses of character n-grams: Slavic vowel jat and it influences both the Dunning (Dunning, 1994) introduced Markov speaking and writing language norms. The models while Cavnar and Trenkle (Cavnar and sensibility of existing language identifica- Trenkle, 1994) worked with 1-NN classification tion tools for both variants is of great im- algorithm. Nowadays the focus is on the diverse portance for building representative cor- set of (dis)similarity measures (Singh, 2006) and pora and development of relevant linguis- powerful algorithms as can be read in papers tics resources and tools underlying an au- discussing their performance and fields of the tomatic text processing. In this paper we application (Martins and Silva, 2005). present the results obtained after testing the three popular tools for language identi- The task of the language identification is con- fication on corpora containing documents sidered much harder if the document is of modest from each of the two variants. As it will length (for instance, e-Bay and Twitter messages be reported, the identification of Ijekavian or search engine queries) or the amount of avail- variant is a much more difficult task since able training data is limited.
    [Show full text]
  • ZNAČENJE PEJZAŽA U DESNIČINIM “IMPRESIJAMA IZ SJEVERNE DALMACIJE”* Stanislava Barać
    4. ZNAČENJE PEJZAŽA U DESNIČINIM “IMPRESIJAMA IZ SJEVERNE DALMACIJE”* Stanislava Barać Sažetak: Pejzaži u delima Vladana Desnice, bilo da su uklopljeni u poeziju ili prozu, deo su jedinstvene umetničke slike sveta koja se prepoznaje u čitavom piščevom opusu, tj. u funk- ciji su njenog oblikovanja. Lirski pejzaži u pesmama sa motivima “iz sjeverne Dalmacije”, konkretno, u funkciji su građenja jedne od osnovnih semantičkih opozicija Desničinog literarnog sveta: opozicije selo-grad. Oni izražavaju neke od vrednosti, ovde datih u formi pesničkih motiva, koje dva oblika života, odnosno kulturna i civilizacijska obrasca čine ne- pomirljivim (shvatanje vremena, odnos prema promeni, sticanju, i sl). Priroda, kao osnovni konstitutivni element pejzaža, u ovim Desničinim opisima gubi autonomnost i javlja se uz prisustvo čoveka i znakova njegove kulture. U isto vreme, ovi izrazito regionalno obeleže- ni pejzaži upućuju na važan (kročeovski) oblikovni princip Desničine poetike: izražavanje univerzalnog kroz konkretno. Svi ovi problemi posmatraju se na primeru dve prve pesme V. Desnice objavljene u Magazinu sjeverne Dalmacije, godišnjaku (1934. i 1935.) koji je Desnica sam uređivao, i to kroz intertekstualne veze koje se čitanjem ova dva broja nameću. Ključne reči: pejzaž, regionalno, univerzalno, civilizacijski model, selo/grad, vreme, Vladan Desnica, Magazin sjeverne Dalmacije. Okvir problema akvu i koliko važnu ulogu može da ima pejzaž u pojedinom delu i čitavom opusu jedno- Kga pisca pokazala je Dubravka Oraić u svojoj studiji Pejzaž u djelu A. G. Matoša, štam- panoj 1980. godine u Zagrebu. Oraićeva izvodi zaključak da pejzaž kod Matoša znači mnogo više nego što to ovaj tradicionalni tematski kompleks u književnoj strukturi uobiča- jeno predstavlja. Pejzaž je kod Matoša čak više i od samog žanra – to je “pejzažistički stil”; pa više i od toga, jer se upravo na mestu pejzaža sabira kontroverznost samog Matoševog “bića”, tako da se u pejzaž prenose i određeni ideološki, &lozofski i poetološki sadržaji, tj.
    [Show full text]
  • Библиографија Књиге Preobražaji D'anuncijevog Vitalizma, Matica Srpska, Novi Sad, 1995. Susret Pesničkih S
    Библиографија Књиге Preobražaji D’Anuncijevog vitalizma, Matica srpska, Novi Sad, 1995. Susret pesničkih svetova (srpsko-italijanske kulturne veze), Vizartis, Beograd, 1997. Uvod u italijansku civilizaciju, Obod, Cetinje 1997. Pesničke osmoze (srpsko-italijanske kulturne veze, Plato, Beograd, 2004. Segnalibro (antologija književnih tekstova sa komentarima i vežbama), Plato, Beograd, 2004. O Italiji, Miroslav, Beograd 2006. Italija Miloša Crnjanskog, Miroslav, Beograd 2006. Segnalibro, drugo, dopunjeno izdanje, Plato 2007. Đozue Karduči u srpskoj kulturi, Miroslav, Beograd 2007. Osmosi letterarie (ricerche comparate), Fabrizio Serra editore, Pisa Roma, 2008. Srpsko-italijanske književne i kulturne veze od 18. do 20. veka, Filološki fakultet, Beograd 2012. Студије и истраживања Todor Manojlović i italijanska književnost, “ Zbornik Matice srpske za književnost i jezik”, Novi Sad, 1978, XXVI/2, 289-321; XXVI/3, 393-427. Kampana, Manojlović, Crnjanski, “Delo”, Beograd, 1978, 102-116. Mirko Korolija i Gabrijele D’Anuncio, "Delo", Beograd, 1980, 6-56. Milutin Bojić i Gabrijele D’Annuncio, "Zbornik Matice srpske za jezik i književnost", Novi Sad. 1983, XXXI, 79-96. Tragovi Leopardijeve misli u Ex pontu i Nemirima Ive Andrića, “Sveske ZIA”, Beograd, 1985, 3, 230-247. Dramsko delo Todora Manojlovića, “Ulaznica”, Zrenjanin, 1987, 110, 90- 97. Krleža, Nazor, D’Annunzio, "Italica belgradensia", Beograd 1990, 3, 145- 157. Milan Begović, Božo Lovrić, Gabrijele D’Anuncio, "Godišnjak Instituta za književnost i umetnost", Beograd, 1991, 355-370. Branko Lazarević i njegovi italijanski uzori: Kroče i De Sanktis, "Književna istorija", Beograd, 1992, XXIV, 86, 97-110. Italija Miloša Crnjenskog - Ljubav u Toskani - Pisa, "Letopis Matice srpske", Novi Sad, 1994, 454/3, 298-313. La presenza leopardiana nel giovane Andrić, (Atti del Convegno "G.
    [Show full text]
  • The Dynamics of Socialist Realism in Early Yugoslav Film (1945-1956) In
    The Dynamics of Socialist Realism in Early Yugoslav Film (1945-1956) in View of Literary and Political Influences By Silvija Bumbak Submitted to Central European University Department of History In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts CEU eTD Collection Thesis Supervisor: Professor Balázs Trencsényi Second Reader: Professor Roumen Dontchev Daskalov Budapest, Hungary 2014 Copyright in the text of the thesis rests with the Author. Copies by any process, either in full or part, may be made only in accordance with the instructions given by the Author and lodged in the Central European Library. Details may be obtained from the librarian. This page must form a part of any such copies made. Further copies made in accordance with such instructions may not be made without the written permission of the Author. CEU eTD Collection i Abstract In the time frame covering the initial, immediate post-WWII years (1945-1948), stretching into the following Cominform period (1948-1956), this thesis aims at analyzing Yugoslav cinematography with a primary focus on the domestic Partisan film genre which largely manifested the affirmation of the regime and, to that end, adopted the elements of socialist realist legacy. My attempt is to trace the oscillating development of this artistic style from the years of its firm grip on Yugoslav culture into the period of conditioned relaxation. In doing so, an important prism of observation is not only the domain of contemporary political processes, but also debates in the literary sphere, namely the Conflict on the literary left, which embodies both of these aspects.
    [Show full text]