Automatic Extraction of Quasi-Synonyms from Bilingual Nepali
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates. -
Journal Vol. LX. No. 2. 2018
JOURNAL OF THE ASIATIC SOCIETY VOLUME LX No. 4 2018 THE ASIATIC SOCIETY 1 PARK STREET KOLKATA © The Asiatic Society ISSN 0368-3308 Edited and published by Dr. Satyabrata Chakrabarti General Secretary The Asiatic Society 1 Park Street Kolkata 700 016 Published in February 2019 Printed at Desktop Printers 3A, Garstin Place, 4th Floor Kolkata 700 001 Price : 400 (Complete vol. of four nos.) CONTENTS ARTICLES The East Asian Linguistic Phylum : A Reconstruction Based on Language and Genes George v an Driem ... ... 1 Situating Buddhism in Mithila Region : Presence or Absence ? Nisha Thakur ... ... 39 Another Inscribed Image Dated in the Reign of Vigrahapäla III Rajat Sanyal ... ... 63 A Scottish Watchmaker — Educationist and Bengal Renaissance Saptarshi Mallick ... ... 79 GLEANINGS FROM THE PAST Notes on Charaka Sanhitá Dr. Mahendra Lal Sircar ... ... 97 Review on Dr. Mahendra Lal Sircar’s studies on Äyurveda Anjalika Mukhopadhyay ... ... 101 BOOK REVIEW Coin Hoards of the Bengal Sultans 1205-1576 AD from West Bengal, Bihar, Jharkhand, Assam and Bangladesh by Sutapa Sinha Danish Moin ... ... 107 THE EAST ASIAN LINGUISTIC PHYLUM : A RECONSTRUCTION BASED ON LANGUAGE AND GENES GEORGE VAN DRIEM 1. Trans-Himalayan Mandarin, Cantonese, Hakka, Xiâng, Hokkien, Teochew, Pínghuà, Gàn, Jìn, Wú and a number of other languages and dialects together comprise the Sinitic branch of the Trans-Himalayan language family. These languages all collectively descend from a prehistorical Sinitic language, the earliest reconstructible form of which was called Archaic Chinese by Bernard Karlgren and is currently referred to in the anglophone literature as Old Chinese. Today, Sinitic linguistic diversity is under threat by the advance of Mandarin as a standard language throughout China because Mandarin is gradually taking over domains of language use that were originally conducted primarily in the local Sinitic languages. -
12Th Himalayan Languages Symposium & 27Th Annual
12th Himalayan Languages Symposium & 27th Annual Conference of Linguistic Society of Nepal Program Schedule November 26, 2006 Opening 9.30 – 11.00 Chief Guest: Dr. Kamal Krishna Joshi Chairman University Grants Commission Welcome Speech: Mr. Bijay Kumar Rauniyar Secretary-Treasurer Linguistic Society of Nepal Presidential Address: Prof. Dr. Jai Raj Awasthi President Linguistic Society of Nepal Keynote Speech: Dr. Anju Saxena Department of Linguistics and Philology Uppsala University Sweden Messages: (Speakers to be mentioned later) Message from the Chief Guest: Dr. Kamal Krishna Joshi Vote of Thanks: Prof. Dr. Govind Raj Bhattarai Vice-president Linguistic Society of Nepal Refreshment 11.30 – 12.00 1 Sessions Session I: 12.00 – 13.40 Session I A: Phonology and Morphophonemics Session I B: Morphology and Morphology Gong vowels and tones Personal pronouns in Dhangar / Jhangar David Bradley Y. P. Yadava, Ram Kishun Urawn and Suren Sapkota Sound change in Kirānti-Kõits across Western Kirānti Verbal morphology in Gopali language Lal-Shyãkarelu Rapacha Rudra Laxmi Shrestha Statistical study on Nepali syllable structure Compound verb in Chintang R. Lohani and B. N. Regmi Novel Kishore Rai and Netra Prasad Paudyal Morphophonemics of Kumal verbs Tenses and aspects in Dhankute Tamang Bhim Lal Gautam Kedar Prasad Poudel Lunch Break: 13.40 – 14.30 Session II: 14.30 – 17.15 Session II B: Session II B: Sociolinguistics Session II A: Language Documentation and Sociolinguistics Ethno-genetics and ethno-linguistics of six indigenous Language documentation -
Language in India
LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 18:7 July 2018 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. C. Subburaman, Ph.D. (Economics) N. Nadaraja Pillai, Ph.D. Renuga Devi, Ph.D. Soibam Rebika Devi, M.Sc., Ph.D. Dr. S. Chelliah, M.A., Ph.D. Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Contents Language in India www.languageinindia.com is included in the UGC Approved List of Journals. Serial Number 49042. Materials published in Language in India www.languageinindia.com are indexed in EBSCOHost database, MLA International Bibliography and the Directory of Periodicals, ProQuest (Linguistics and Language Behavior Abstracts) and Gale Research. The journal is included in the Cabell’s Directory, a leading directory in the USA. Articles published in Language in India are peer-reviewed by one or more members of the Board of Editors or an outside scholar who is a specialist in the related field. Since the dissertations are already reviewed by the University-appointed examiners, dissertations accepted for publication in Language in India are not reviewed again. This is our 18th year of publication. All back issues of the journal are accessible through this link: http://languageinindia.com/backissues/2001.html Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 18:7 July 2018 Contents i C.P. Ajitha Sekhar, Ph.D. -
Map by Steve Huffman Data from World Language Mapping System 16
Tajiki Tajiki Tajiki Shughni Southern Pashto Shughni Tajiki Wakhi Wakhi Wakhi Mandarin Chinese Sanglechi-Ishkashimi Sanglechi-Ishkashimi Wakhi Domaaki Sanglechi-Ishkashimi Khowar Khowar Khowar Kati Yidgha Eastern Farsi Munji Kalasha Kati KatiKati Phalura Kalami Indus Kohistani Shina Kati Prasuni Kamviri Dameli Kalami Languages of the Gawar-Bati To rw al i Chilisso Waigali Gawar-Bati Ushojo Kohistani Shina Balti Parachi Ashkun Tregami Gowro Northwest Pashayi Southwest Pashayi Grangali Bateri Ladakhi Northeast Pashayi Southeast Pashayi Shina Purik Shina Brokskat Aimaq Parya Northern Hindko Kashmiri Northern Pashto Purik Hazaragi Ladakhi Indian Subcontinent Changthang Ormuri Gujari Kashmiri Pahari-Potwari Gujari Bhadrawahi Zangskari Southern Hindko Kashmiri Ladakhi Pangwali Churahi Dogri Pattani Gahri Ormuri Chambeali Tinani Bhattiyali Gaddi Kanashi Tinani Southern Pashto Ladakhi Central Pashto Khams Tibetan Kullu Pahari KinnauriBhoti Kinnauri Sunam Majhi Western Panjabi Mandeali Jangshung Tukpa Bilaspuri Chitkuli Kinnauri Mahasu Pahari Eastern Panjabi Panang Jaunsari Western Balochi Southern Pashto Garhwali Khetrani Hazaragi Humla Rawat Central Tibetan Waneci Rawat Brahui Seraiki DarmiyaByangsi ChaudangsiDarmiya Western Balochi Kumaoni Chaudangsi Mugom Dehwari Bagri Nepali Dolpo Haryanvi Jumli Urdu Buksa Lowa Raute Eastern Balochi Tichurong Seke Sholaga Kaike Raji Rana Tharu Sonha Nar Phu ChantyalThakali Seraiki Raji Western Parbate Kham Manangba Tibetan Kathoriya Tharu Tibetan Eastern Parbate Kham Nubri Marwari Ts um Gamale Kham Eastern -
Becoming a Journalist in Exile
Becoming A Journalist In Exile Author/Editor T. P. Mishra Co-authors R. P. Subba (Bhutan) Subir Bhaumik (India) I. P. Adhikari (Bhutan) C. N. Timsina (Bhutan) Nanda Gautam (Bhutan) Laura Elizabeth Pohl (USA) Deepak Adhikari (Nepal) David Brewer (United Kingdom) Book: Becoming a journalist in exile Publisher: T. P. Mishra for TWMN - Bhutan Chapter Date of publication: March, 2009 Number of copies: 2000 (first edition) Layout: Lenin Banjade, [email protected] ISBN: 978-9937-2-1279-3 Cover design: S.M. Ashraf Abir/www.mcc.com.bd, Bangladesh and Avinash Shrestha, Nepal. Cover: The photo displays the picture of the Chief Editor cum Publisher of The Bhutan Reporter (TBR) monthly, also author of "Becoming a journalist in exile" carrying 1000 issues of TBR (June 2007 edition) from the printing press to his apartment in Kathmandu. Photo: Laura Pohl. Copyright © TWMN – Bhutan Chapter 2009 Finance contributors: Vidhyapati Mishra, I.P. Adhikari, Nanda Gautam, Ganga Neopane Baral, Abi Chandra Chapagai, Harka Bhattarai, Toya Mishra, Parshu Ram Luitel, Durga Giri, Tej Man Rayaka, Rajen Giri, Y. P. Kharel, Bishwa Nath Chhetri, Shanti Ram Poudel, Kazi Gautam and Nandi K. Siwakoti Printed at: Dhaulagiri Offset Press, Kathmandu Price: The price will be sent at your email upon your interest to buy a copy. CONTENTS PART I 1. Basic concepts 1.1 Journalism and news 1.2 Writing for mass media 1.3 Some tips to good journalistic writing 2. Canons of journalism 2.1 The international code of journalist 2.2 Code of ethics 3. Becoming a journalist 4. Media and its role PART II 5. -
Curriculum Vitae
Curriculum Vitae Name : Krishna Prasad Chalise Date of Birth : 2027-05-21 V.S. (1970-09-06 AD) Sex : Male Nationality : Nepali Religion : Hindu Language Learned : Nepali, English, Baram, Hindi Father's Name : Bhesha Raj Chalise Address Permanent : Ward Number: 9, Musikot Municipality, Gulmi, Nepal Temporary : Ward Number: 9, Tarakeshwor Municipality, Kathmandu, Nepal Phone : 9841411441, 014026665 Email : [email protected] Academic Qualifications S.N. Level Institution Board Year 1 3 credit hour Ph. D. course in University of California, Santa 2008 Linguistics Barbara, US 2 MA (Linguistics) Tribhuvan University, Kirtipur, TU 1998 Kathmandu 3 B.Ed (English &Maths) Faculty of Education, TU, Kirtipur, TU 1994 Kathmandu 4 I.Sc (Physics &Maths) Birendra M. Campus,Bharatpur, TU 1990 Chitwan 5 SLC Janajagriti High School, Kandebas, SLC 1988 Baglung Board Researches 1. 2017. Sociolinguistic Survey of the Belhare Language. A field research report(Co-author with AmbikaRegmi)submitted to the Linguistic Survey of Nepal (LinSuN), Central Department of Linguistics, Tribhuvan University. 2. 2017. Sociolinguistic Survey of the Sunuwar Language. A field research submitted to the Linguistic Survey of Nepal (LinSuN), Central Department of Linguistics, Tribhuvan University. 3. 20016. Acoustic Analysis of the Nepali Plosives.A research report submitted to the University Grants Commission, Bhaktapur, Nepal. 4. 2016. Sociolinguistic Survey of the Ghale/Northern GorkhaTamu Language. A field research report(Co-author with PratigyaRegmi)submitted to the Linguistic Survey of Nepal (LinSuN), Central Department of Linguistics, Tribhuvan University. 5. 2015. An Investigation of Genetic Affinity of the Languages: Baram, Thami, Chepang, Newar and Magar. A research report submitted to Research Division, the Office of the Rector, Tribhuvan University. -
Conference Bulletin
CONFERENCE BULLETIN International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in Ethnolinguistic Communities 1-3 July, 2008 Bangkok, Thailand -1- CONFERENCE BULLETIN International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in Ethnolinguistic Communities 1-3 July 2008 Bangkok, Thailand Printed by: Institute of Language and Culture for Rural Development Mahidol University ISBN: 978-974-8349-47-3 Printed at: Threelada Limited Partnership, Bangkok Tel. (662)462 0303 -2- PREFACE Since the 1st International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in 2003,1 increasing numbers of ethnolinguistic communities, NGOs, universities and governments in Asia and the Pacific have expressed interest in and /or begun implementing mother tongue-based multilingual education (MT-based MLE) programs for children and adults who do not speak or understand the language used in mainstream education. That trend now seems to be growing in Africa as well. Also during that time, there as been an increase in the number of efforts in many parts of the world to document, revitalize and sustain the heritage languages and cultures of non-dominant language communities through language development (LD) and language revitalization (LR) programs. In spite of these efforts, the purposes and benefits of language development, language revitalization and multilingual education are still not widely understood or accepted. Many LD, LR and MT-based MLE efforts remain quite weak and do not build on what has been learned through research and practice around the world. Clearly, more awareness-raising and advocacy are still needed. Also needed is more information about what works and what does not work in planning, implementing and sustaining strong LD, LR and MT-based MLE programs. -
National Languages Policy Recommendation Commission 1994(2050VS)
The Report of National Languages Policy Recommendation Commission 1994(2050VS) National Language Policy Recommendation Commission Academy Building, Kamaladi Kathmandu, Nepal April 13, 1994 (31 Chaitra 2050 VS) National Languages Policy Recommendation Commission Academy Building, Kamaladi Kathmandu, Nepal Date: April 13, 1994(31st Chaitra 2050VS) Honorable Minister Mr. Govinda Raj Joshi Minister of Education, Culture and Social Welfare Keshar Mahal, Kathmandu. Honorable Minister, The constitution promulgated after the restoration of democracy in Nepal following the people's revolution 1990 ending the thirty-year autocratic Panchayat regime, accepts that Nepal is a multicultural and multiethnic country and the languages spoken in Nepal are considered the national languages. The constitution also has ascertained the right to operate school up to the primary level in the mother tongues. There is also a constitutional provision that the state while maintaining the cultural diversity of the country shall pursue a policy of strengthening the national unity. For this purpose, His Majesty's Government had constituted a commission entitled National Language Policy Recommendations Committee in order to suggest the recommendations to Ministry of Education, Culture and Social Welfare about the policies and programmes related to language development, and the strategy to be taken while imparting primary education through the mother tongue. The working area and focus of the commission constituted on May 27, 1993 (14th Jestha 2050 VS) was the development of the national languages and education through the mother tongue. This report, which considers the working area as well as some other relevant aspects, has been prepared over the past 11 months, prior to mid-April 1994 (the end of Chaitra 2050VS), on the basis of the work plan prepared by the commission. -
Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo Iouo
Asia No. Language [ISO 639-3 Code] Country (Region) 1 A’ou [aou] Iouo China 2 Abai Sungai [abf] Iouo Malaysia 3 Abaza [abq] Iouo Russia, Turkey 4 Abinomn [bsa] Iouo Indonesia 5 Abkhaz [abk] Iouo Georgia, Turkey 6 Abui [abz] Iouo Indonesia 7 Abun [kgr] Iouo Indonesia 8 Aceh [ace] Iouo Indonesia 9 Achang [acn] Iouo China, Myanmar 10 Ache [yif] Iouo China 11 Adabe [adb] Iouo East Timor 12 Adang [adn] Iouo Indonesia 13 Adasen [tiu] Iouo Philippines 14 Adi [adi] Iouo India 15 Adi, Galo [adl] Iouo India 16 Adonara [adr] Iouo Indonesia Iraq, Israel, Jordan, Russia, Syria, 17 Adyghe [ady] Iouo Turkey 18 Aer [aeq] Iouo Pakistan 19 Agariya [agi] Iouo India 20 Aghu [ahh] Iouo Indonesia 21 Aghul [agx] Iouo Russia 22 Agta, Alabat Island [dul] Iouo Philippines 23 Agta, Casiguran Dumagat [dgc] Iouo Philippines 24 Agta, Central Cagayan [agt] Iouo Philippines 25 Agta, Dupaninan [duo] Iouo Philippines 26 Agta, Isarog [agk] Iouo Philippines 27 Agta, Mt. Iraya [atl] Iouo Philippines 28 Agta, Mt. Iriga [agz] Iouo Philippines 29 Agta, Pahanan [apf] Iouo Philippines 30 Agta, Umiray Dumaget [due] Iouo Philippines 31 Agutaynen [agn] Iouo Philippines 32 Aheu [thm] Iouo Laos, Thailand 33 Ahirani [ahr] Iouo India 34 Ahom [aho] Iouo India 35 Ai-Cham [aih] Iouo China 36 Aimaq [aiq] Iouo Afghanistan, Iran 37 Aimol [aim] Iouo India 38 Ainu [aib] Iouo China 39 Ainu [ain] Iouo Japan 40 Airoran [air] Iouo Indonesia 1 Asia No. Language [ISO 639-3 Code] Country (Region) 41 Aiton [aio] Iouo India 42 Akeu [aeu] Iouo China, Laos, Myanmar, Thailand China, Laos, Myanmar, Thailand, -
Non-Pronominalised Himalayan Languages
NON-PRONOMINALISED HIMALAYAN LANGUAGES LEPCHA-TAMANG-GURUNG-NEWARI-MANGARI-SUNWAR 328 329 LEPCHA S.GANESH BASKARAN 1. INTRODUCTION The present study gives out the grammatical sketch of Lepcha language spoken in Sikkim state based on the data collected during the field investigation from June 1997 to September 1997. 1.1 FAMILY AFFILIATION According to Grierson (1909: Vol. III) Lepcha Language belongs to the Non- Pronominalized Himalayan group of TibetoBurman sub family. As per the subsequent classification by Paul Benedict Lepcha (in Sikkim) belongs to the “Himalayan” group of “Tibetan –Kanauri (Bodish-Himalaya)” branch of Tibeto Burman sub-family. [Benedict: 1972] 1.2 LOCATION According to G. A. Grierson 1909 (reprint 1967,p-233) the Lepchas are considered as the oldest inhabitants of Sikkim. They are also found in Western Bhutan, Eastern Nepal and in Darjeeling district of West Bengal. In Indian Census the Lepcha is returned mainly from Sikkim and West Bengal. 1.3 SPEAKERS STRENGTH Language-Mother Tongue- Bilingualism The speakers’ strength of Lepcha in respect of language / mother tongue and bilingualism/ trilingualism as per 2001 Census publication is given below. Language LEPCHA TOTAL M F RURAL M F URBAN M F INDIA 50,629 26,111 24,518 48,295 24,954 23,341 2,334 1,157 1,177 Sikkim 35,728 18,505 17,223 34,289 17,753 16,536 1,439 752 687 Mother tongue LEPCHA TOTAL M F RURAL M F URBAN M F INDIA 50,629 26,111 24,518 48,295 24,954 23,341 2,334 1,157 1,177 Sikkim 35,728 18,505 17,223 34,289 17,753 16,536 1,439 752 687 330 1.4. -
Map by Steve Huffman Data from World Language Mapping System 16
Mandarin Chinese Evenki Oroqen Tuva China Buriat Russian Southern Altai Oroqen Mongolia Buriat Oroqen Russian Evenki Russian Evenki Mongolia Buriat Kalmyk-Oirat Oroqen Kazakh China Buriat Kazakh Evenki Daur Oroqen Tuva Nanai Khakas Evenki Tuva Tuva Nanai Languages of China Mongolia Buriat Tuva Manchu Tuva Daur Nanai Russian Kazakh Kalmyk-Oirat Russian Kalmyk-Oirat Halh Mongolian Manchu Salar Korean Ta tar Kazakh Kalmyk-Oirat Northern UzbekTuva Russian Ta tar Uyghur SalarNorthern Uzbek Ta tar Northern Uzbek Northern Uzbek RussianTa tar Korean Manchu Xibe Northern Uzbek Uyghur Xibe Uyghur Uyghur Peripheral Mongolian Manchu Dungan Dungan Dungan Dungan Peripheral Mongolian Dungan Kalmyk-Oirat Manchu Russian Manchu Manchu Kyrgyz Manchu Manchu Manchu Northern Uzbek Manchu Manchu Manchu Manchu Manchu Korean Kyrgyz Northern Uzbek West Yugur Peripheral Mongolian Ainu Sarikoli West Yugur Manchu Ainu Jinyu Chinese East Yugur Ainu Kyrgyz Ta jik i Sarikoli East Yugur Sarikoli Sarikoli Northern Uzbek Wakhi Wakhi Kalmyk-Oirat Wakhi Kyrgyz Kalmyk-Oirat Wakhi Kyrgyz Ainu Tu Wakhi Wakhi Khowar Tu Wakhi Uyghur Korean Khowar Domaaki Khowar Tu Bonan Bonan Salar Dongxiang Shina Chilisso Kohistani Shina Balti Ladakhi Japanese Northern Pashto Shina Purik Shina Brokskat Amdo Tibetan Northern Hindko Kashmiri Purik Choni Ladakhi Changthang Gujari Kashmiri Pahari-Potwari Gujari Japanese Bhadrawahi Zangskari Kashmiri Baima Ladakhi Pangwali Mandarin Chinese Churahi Dogri Pattani Gahri Japanese Chambeali Tinani Bhattiyali Gaddi Kanashi Tinani Ladakhi Northern Qiang