2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ① 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) 【Gas supply】 Gas supplies are now all available. 【ガス】 ガスはどこでもつかえます。 【Railways】 ・ JR East ・Joban Line(Ueno〜Toride) 60% capacity of ordinary operation ・Joban Line(Toride〜Tsuchiura) 40% capacity of ordinary operation ・Joban Line [Local train](Ayase〜Toride) Running on a regular schedule ・Tsuchiura~Katsuta is expected to open around April 10. ・Kashima Line(Sawara~Nobukata) Fewer trains than usual ・Kashima Line(Nobukata~Kashima-Jingu) Not in service. No train. ・Suigu Line, Mito Line Not in service. No train. 【鉄道】(てつどう) ・ JR 東日本(ひがしにほん) ・常磐線(じょうばんせん)(上野 〜取手)(うえの〜とりで) 60%のわりあいで うごいています。 ・常磐線(じょうばんせん)(取手 〜土浦)(とりで〜つちうら) 40%のわりあいで うごいています。 ・常磐線(じょうばんせん)各駅停車(かくえきていしゃ)(綾瀬 〜取手)(あやせ〜とりで) いつもどおり うごいています。 ・土浦(つちうら)~勝田(かつた)の間は、4月10日ころまでにうごくよていです。 ・鹿島線(かしません)(佐原~延方)(さわら~のぶかた) ほんすうをへらしてうごいています。 ・ 鹿島線(かしません)(延方~鹿島神宮)(のぶかた~かしまじんぐう) うごいていません。 ・水郡線(すいぐんせん)、水戸線(みとせん) うごいていません。のれません。 ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ② 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○Kashima Rinkai Railway, Oarai Kashima Line ・Mito~Shin-hokota Train service is scheduled to restart around April 10. ・Shin-hokota~Taiyo When to start is unknown. ・Taiyo~Kashima Soccer Stadium Train service is scheduled to restart around April 10. 〇鹿島臨海鉄道大洗鹿島線(かしま りんかいてつどう おおあらい かしま せん) ・水戸(みと)と新鉾田(しんほこた)の間は、4月10日ころまでにうごくように なるよていです。 ・新鉾田(しんほこた)と大洋(たいよう)の間は、うごくよていがありません。 ・大洋(たいよう)から鹿島(かしま)サッカースタジアムの間は4月10日ころま でにうごくようになるよていです。 ○Hitachinaka Kaihin Railway Not in service. No train. Instead, shuttle bus is running between Ajigaura~Katsuta (One bus per hour). Bus from Ajigaura (6:05~21:05) Bus from Katsuta(6:00~22:00) 〇ひたちなか海浜(かいひん)鉄道(てつどう) うごいていません。のれません。かわりに阿字ヶ浦(あじがうら)から勝田(かつた)の間 を1じかんに1どバスがはしっています。 あじがうらから(6:05~21:05) かつたから(6:00~22:00) ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ③ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○Moka Railway ・Moka Station~Shimodate Station Not in service. No train. Moka Station~Mogi Station 50% capacity of ordinary operation 〇真岡鉄道(もうか てつどう) 真岡駅(もうかえき)から下館駅(しもだてえき)はうごいていません。のれません。 * 真岡駅(もうかえき)から茂木駅(もぎえき)のあいだで50%のわりあいでうごいて います。 ○Tsukuba Express 80% capacity of ordinary operation, only local train service 〇 つくばエクスプレス(えくすぷれす) かくえきていしゃで80%のわりあいで うごいています。 ○Kanto Railway ・Joso Line Toride〜Shimodate 70% capacity of ordinary operation ・Ryugasaki Line Running on a regular schedule 〇 関東鉄道(かんとうてつどう) ・常総線(じょうそうせん) 取手~下館(とりで~しもだて) 70%のわりあいで うごいています。 ・竜ヶ崎線(りゅうがさきせん)いつもどおり うごいています。 ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ④ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) 【Bus】 ○Ibako Bus(http://www.ibako.co.jp) ・Regular route In service but on an irregular schedule ・Extra highway bus *Kasama Shiyaku-syo (city hall) West~JR Akihabara Station 4 shuttle services per day ・Emergency assistance bus *Mito Station South Exit~Hitachi Station Central Exit *Katsuta Station West Exit~Hitachi Station Central Exit *Mito Station North Exit~Katsuta Station West Exit~Tokai Station West Exit~Oomika Eki-mae (Station Front) ・Daigo-machi support bus *Daigo Eigyo-syo~Omiya Eigyo-syo~Mito Station Once a day service from March 28 ・Highway bus Except for the following services, buses are running as usual. *Mito Station~Tokyo Station Bus running via Kencho (prefectural government) is running on a weekday schedule *Katsuta Eigyo-syo (service office)~Tokyo Station You can only take a bus from Katsuta Eigyo-syo. Cannot take a bus from other stops. *Hitachi・Katsuta・Mito~Haneda Airport Not in service. ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑤ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) 【バス関係】(ばす) ○茨交(いばこう)バス(http://www.ibako.co.jp) ・一般路線(いっぱん ろせん) うごいていますが、じかんどうり ではありません。 ・臨時高速(りんじ こうそく)バス *笠間市役所西(かさましやくしょ にし)からJR秋葉原駅(あきはばらえき) 1日に 4回(かい) おうふく します。 ・緊急支援(きんきゅう しえん)バス *水戸駅南口(みとえきみなみぐち)~日立駅中央口(ひたちえきちゅうおうぐち) *勝田駅西口(かつたえきにしぐち)~日立駅中央口(ひたちえきちゅうおうぐち) *水戸駅北口(みとえききたぐち)~勝田駅西口(かつたえきにしぐち)~東海駅西口(と うかいえきにしぐち)~大甕駅前(おおみかえきまえ) 大子町支援(だいごまちしえん)バス (大子営業所(だいごえいぎょうしょ) 〜大宮営業所 (おおみやえいぎょしょ)〜水戸駅(みとえき) 3月28日から1日に一かいうごきます。 ・高速バス つぎのバスいがいは、ふつうにうごいています。 *水戸駅(みとえき)~東京駅(とうきょうえき) へいじつのじこくひょうで、県庁(けんちょう)をとおるバスはうごいています。 *勝田営業所(かつたえいぎょうしょ)~東京駅(とうきょうえき) かつたえいぎょうしょで のることができます。それいがいではのれません。 *日立(ひたち)・勝田(かつた)・水戸(みと)~羽田空港(はねだくうこう) うごいていません ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑥ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○Kanto Railway(http://www.kantetsu.co.jp/index.html) ・Regular Route *Tsukuba-san Shuttle (Tsukuba Center~Tsutsuji-ga Oka) Not in service. *Tsukuba-san Guchi~Tsutsuji-ga Oka Running on a special schedule *Ushiku~Ushiku Joen Not in service. Rest of the routes have bus services on a weekend schedule (like Saturdays, Sundays and National holidays) until March 31. ・Extra Bus *Tsuchiura Station East Exit~Highway Ishioka Bus Stop~Mito Station South Exit One bus per hour Bus from Tsuchiura East Exist 7:00~21:00 Bus from Mito Station South Exit 6:00~19:00 One bus per hour *Tsukuba Center~Mito Station South Exit Bus from Tsukuba Center 7:00~18:00 Bus from Mito Station South Exit 6:00~18:00 ・Highway Bus Except for the following services, buses are running as usual. *Mito Station~Tokyo Station Bus running via Kencho (prefectural government) is running on a weekday schedule. From March 28, the bus routes via Akatuka and via Ibaraki University will start. *Kashima Jingu mae Station~Tokyo Station Running but on an irregular schedule *Ibaraki Airport~Tokyo Station The following buses are running. Bus from Ibaraki Airport 6:20、13:10 Bus from Tokyo Station 10:00、18:50 Upper schedule is valid until March 26. ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑦ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○関東鉄道(かんとうてつどう)(http://www.kantetsu.co.jp/index.html) ・一般路線(いっぱんろせん) つぎのバスはうごいていません。 筑波山シャトル(つくばさんしゃとる)(つくばせんたー~つつじがおか) 筑波山口(つくばさんぐち)~つつじヶ丘(つつじがおか)はとくべつのじこくひょうでう ごきます。 牛久(うしく)~牛久浄苑(うしくじょうえん) それいがいのバスは3月31日まで土・日・祝日のじこくひょうでうごいています。 ・臨時(りんじ)バス *土浦駅東口(つちうらえきひがしぐち)~高速石岡バス停(こうそくいしおかばすてい) ~水戸駅南口(みとえきみなみぐち) 1時間に 1 本うごいています。 つちうらえきひがしぐちから 7:00~21:00 みとえきみなみぐちから 6:00~19:00 *つくばセンター~水戸駅南口 1時間に1本うごいています。 つくばセンターから 7:00~18:00 みとえきみなみぐちから 6:00~18:00 つぎのバスいがいは、ふつうにうごいています。 *水戸駅(みとえき)~東京駅(とうきょうえき) 平日のじこくひょうで、県庁(けんちょう)をとおるバスはうごいています。 3月28日から赤塚(あかつか)をとおるバスと、茨城大(いばらぎだい)をとおるばす がうごきます。 *鹿島神宮駅(かしまじんぐうえき)~東京駅(とうきょうえき) うごいていますが、じかんどおりではありません。 *茨城空港(いばらきくうこう)~東京駅 つぎのバスはうごいています。 いばらきくうこうから 6:20、13:10 とうきょうえきから 10:00、18:50 3月26日までこのスケジュールです。 ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑧ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○Kantetsu Green Bus/Kantetsu Purple Bus(http://www.kantetsu.co.jp/green-bus/) ・Regular route Until March 31, bus operates on a weekend schedule (like Saturdays, Sundays and National holidays) and from April 1, the service returns to normal. ・Extra Bus *Tsuchiura Station~Ishioka Station Bus service lasts till March 31, but further schedule is unknown. ・Highway Bus *Hokota・Aso・Itako・Sawara~Tokyo Bus from Hokota Station 5:05、 6:05、7:05、8:05、13:05 Bus from Tokyo Station 9:40、11:20、15:50、18:10、19:20 *Sashima・Iwai・Mitsukaido・Moriya~Tokyo Running ・Menkyo (License) Center nonstop Bus From March 28, the service returns to normal. You can use a bus. ○関鉄(かんてつ)グリーンバス/関鉄(かんてつ)パープルバス (http://www.kantetsu.co.jp/green-bus/) ・一般路線 3月31日まで土・日・祝日(どようび、にちようび、やすみひ)のじこくひょうでうごい ています。4月1日からはふつうにうごきます。 ・臨時(りんじ)バス 土浦駅(つちうらえき)~石岡駅(いしおかえき)3月31日までうごきます。 そのあとはきまっていません。 ・高速バス 鉾田(ほこた)・麻生(あそう)・潮来(いたこ)・佐原(さわら)~東京(とうきょう) 鉾田駅(ほこたえき) 出発時間(しゅっぱつ じかん) 5:05, 6:05, 7:05, 8:05, 13:05 東京駅(とうきょうえき)出発時間(しゅっぱつ じかん) 9:40, 11:20, 15:00, 18:10, 19:20 猿島(さしま)・岩井(いわい)・水海道(みつかいどう)・守谷(もりや)~東京(とうきょ う) うごいています。 ・免許センター(めんきょせんたー)直行バス 3月28日からふつうにうごきます。のれます。 ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑨ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ○JR Bus Kanto(http://www.jrbuskanto.co.jp/) ・Regular route *Mito Station〜Akatsuka Station North Exit 12 shuttle services per day Bus from Mito Station 8:00~17:40 Bus from Akatsuka Station North Exit 8:40~18:20 * Joto Syako (depot)~Mito Station 2 shuttle services per day *Bus services after the last train are; ①Toride Station~Tsuchiura Station ②Tsuchiura Station~Hitachino Ushiku Station Running on a regular schedule. ○JR バス関東(ばすかんとう)(http://www.jrbuskanto.co.jp/) ・一般路線 *水戸駅(みとえき)〜赤塚駅北口(あかつかえき きたぐち) 1日に 12回 おうふく します みとえきから 8:00~17:40 あかつかえき きたぐちから 8:40~18:20 *城東車庫(じょうとうしゃこ)~水戸駅(みとえき) 1日に 2回 おうふく します * よるでんしゃがおわってからうごくバス①取手駅(とりでえき)→土浦駅(つちうらえき) ②土浦駅(つちうらえき)→ひたちのうしく駅(えき) ふつうにうごきます。 ライフライン 2011 年 3 月 28 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について 英 語 Current lifeline situation (as of 9am March 27, 2011) by Ibaraki Prefectural Disaster Countermeasures Office ⑩ 2011 年 3 月 27 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現) ・Highway Bus *“Mito-go Bus” Mito Station South Exit~Tokyo Station Bus running via Kencho (prefectural government) is running on a weekday schedule *“Hitachi-go Bus” Hitachi Station・Kamine eigyo-syo(service office)~Tokyo Station From March 28, the bus route via Akatsuka to Ibaraki University will start.
Recommended publications
  • 2013 NARO Brochure
    Access to NARO Headquarters Norin Danchi to Mt. Tsukuba Map Tsukuba Station Tsukuba Chuo IC to Tsuchiura Japan International NARO Institute of Research Center for NARO Institute of Agricultural Sciences Floricultural Science National Institute of Fruit Tree Science Agrobiological Sciences National Center for (Owashi Campus) Seeds and Seedlings Enokido to Tsuchiura Kamiyokoba Kamiyokoba Higashi National Food National Institute Research Institute Science Odori for Rural Engineering Tsukuba JCT Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries/ Agriculture, Forestry and Fisheries Midorino Station Research Council Secretariat/ Tsukuba Office to Mito Tsukuba Futaiike Bioscience Hall Ken-o-do Tsukuba Express National Institute of Norin Danchi Chuo Agrobiological Sciences Symbol Tower Joban Expressway Kannondai 2 National Institute of Tsukuba Ushiku IC NARO Institute of Animal Health Crop Science Tsukuba Agriculture National Institute for Research Hall Agro-Environmental Sciences Yatabe IC National Agricultural Research Center (National Institute of Vegetable and Tea Science Tsukuba Vegetable Research Station) NARO Institute of to Mito Livestock and Kannondai 2 Grassland Science Tsukuba Agriculture Research Hall Symbol Tower Forestry and Forest Products Research Institute JR Joban Line Entrance to Inashiki NARO Headquarters Ushiku Station to Tokyo NARO Headquarters Main gate to Akihabara to Ueno Food and Agriculture for the Future By train & bus Kita Kanto Expressway Mito Station ●JR Joban Line, Ushiku Station Area Kanto Tetsudo bus from Ushiku station West Exit Map Ibaraki Prefecture Kashimanada Take the bus bound for Tsukuba Daigaku Byoin, Yatabe T Ibaraki Airport o Shako or Seibutsuken Owashi Campus (approx. 20 min- h (Omitama) o k utes) → Alight at Norin Danchi Chuo → 5 minute walk u Mt.
    [Show full text]
  • Entrance Examination for 2021 Enrollment
    Doctoral Program in Human Biology University of Tsukuba Entrance Examination in October 2020 for Graduate School Admission 2021 Information and Hints for Examinees (At the University’s Examination Venues) ◆Record your body temperature, etc., daily for 14 days including the examination day in accordance with “Points to Note Regarding Undertaking Examinations for Prevention of Spread of New Coronavirus COVID-19 Infections” and the “Health Observation Record Table” that have been published on the website, and be sure to bring the table with you to the examination venue. ◆Persons that have displayed symptoms of fever, colds, etc., during the 14 days of health observation will not be permitted to sit the examination at the examination venue as described in the Points to Note Regarding Undertaking Examinations for Prevention of Spread of New Coronavirus COVID-19 Infections. Such persons can apply for the “Supplementary Examination (Online)”, so if this is your situation consult with the office responsible for receiving applications. ◆Regarding the measures to prevent the spread of new coronavirus COVID-19, etc., on the examination day, strictly comply with the details stated in the Points to Note Regarding Undertaking Examinations for Prevention of Spread of New Coronavirus COVID-19 Infections. * “Points to Note Regarding Undertaking Examinations for Prevention of Spread of New Coronavirus COVID-19 Infections” and the “Health Observation Record Table” * “Supplementary Examination (Online) for Examinees Unable to be Present Due to the New Coronavirus COVID-19” On the examination day, please follow directions boards to the venue. All applicants should be present at the examination room by 8:30 on each examination date.
    [Show full text]
  • TSUKUBA SCIENCE CITY Transportation Access
    TSUKUBA SCIENCE CITY Transportation Access ■Train 45min Akihabara Station Tsukuba Station (Tsukuba Express) Mito Station 30min Tsuchiura Station (Joban Line (Limited Express)) 45min 25min Tsukuba Center (bus) Ueno Station Tsuchiura Station (Joban Line (Limited Express)) ■Car Misato IC 20min Yatabe IC (Joban Expressway) Mito IC 25min Sakura-Tsuchiura IC (Joban Expressway) ■Highway 65min Tokyo Station Tsukuba Center Mito Station 80min Tsukuba Center ■Access from the Major Airports Narita Airport 55min Tsukuba Center (highway bus) Haneda Airport 120min Tsukuba Center (highway bus) 60min Ibaraki Airportt Tsukuba Center (highway bus) Regional Development Division Ibaraki Prefecture Department of Policy Planning Inquiries 978-6 Kasahara-cho, Mito, Ibaraki Tel: 029-301-2678 http://www.pref.ibaraki.jp/soshiki/kikaku/chikei/index.html Published in April, 2020 IBARAKI Prefectural Government Tsukuba Science City was developed as national project aiming to ease overcrowding in Tokyo through the systematic transfer of national experimental research institutes and other facilities, and the creation of a hub of high standard research and educational institutions. It has become the largest Science City in Japan resulting from the systematic transfer and new establishment of national research, educational and other institutions from Tokyo as well as the maintenance of city facilities and the implementation of private companies. Currently, Tsukuba Science City has 29 national, semi-national and other research and educational institutions such as Advanced Industrial Science and Technology (AIST), Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA), University of Tsukuba, and various private research centers and other institutions.About 20,000 researchers are working on various research projects at these institutions. Tsukuba City’s public transportation has dramatically improved as well.
    [Show full text]
  • 4 7 9 8 5 6 2 3 Mito Station Bus Guide Map Access to Mito 1
    Japan Heritage designated in 2015 e of Mito Bloom! Mito City Educational Heritage Collection m K from Early-Modern Japan o o Mito City Mito Sightseeing H m Relevant Telephone Numbers Tourism Sec. HP Assoc. HP - The Origins of Academics and e o Decorum - h n Mito Tourist Information Center Kodokan (the former clan school of Mito T 029-221-6456 Miyamachi 1-1-1, Mito City Domain) Tokiwa Park (Kairakuen Garden) ¥ Admission ClosedClosed Day(s) OpeningOpHrs Hours P Parking Bus Bus Information The site of Nisshin Juku The former FACILITY Ibaraki Prefectural Tourism & Local Products Association Mito Shokokan The Dai Nihonshi (Great ※※At each location,additional fees may apply during special exhibitions and events. History of Japan) INFO. 029-226-3800 Sannomaru 1-5-38, Mito City ※“Bus Information” provides details on public buses from Mito Station. https://www.youtube.com/watch?v=s3po6lm28ck 1 4 7 9 Kairakuen Garden MAP C-4 Tokiwa-cho 1-3-3 ℡029-244-5454 Tokugawa Museum MAP A-6 Migawa 1-1215-1 ℡029-241-2721 Birthplace of Mito Komon MAP I-6 Sannomaru 2 Art Tower Mito MAP F-2 Goken-cho 1-6-8 ℡029-227-8111 Designated as Japan Heritage http://www.koen.pref.ibaraki.jp/park/kairakuen01.html http://tokugawa.gr.jp/ https://arttowermito.or.jp/ Mitsukuni Tokugawa, otherwise Kairakuen Garden, one of the three great gardens of Japan, This is the only museum that houses a huge collection This is a place for new art culture. It consists of a concert hall called known as Mito Komon, was born in was originally built by Nariaki Tokugawa in 1842.
    [Show full text]
  • 2011 年 3 月 25 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について タガログ語
    2011 年 3 月 25 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について タガログ語 2011 年 3 月 24 日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00 現在) Mula 9:00 ng umaga,Ika-24 ng Marso, 2011 Notisya ng Kasalukuyang Sitwasyon ng Lifeline mula sa Punong Tanggapan Ukol sa Kalamidad ng Prepektura ng Ibaraki 【Gas】【ガス】 ○美浦(みほ)ガス:つかえます。 ○筑波学園(つくばがくえん)ガス:つかえます。 ○東京(とうきょう)ガス(がす) 日立支社(ひたちししゃ):つかえます。(3がつ19にちげんざい) 常総支社(じょうそうししゃ):つかえます。 ○東部(とうぶ)ガス(がす) 茨城支社(いばらきししゃ):ばしょによって、つかえないところがあります。 茨城南支社:土浦市(つちうらし)のいちぶ(桜町(さくらまち)〜真鍋(まなべ) 6,834戸(こ)のうち5,170戸(こ)がつかえます。 守谷事業所(もりやじぎょうしょ):つかえます。 ○Miho Gas: puwedeng magamit ○Tsukuba Gakuen Gas:puwedeng magamit ○Tokyo Gas Hitachi Branch Office:mula noong ika-19 ng Marso, puwede nang magamit Joso Branch Office:puwedeng magamit ○Tobu Gas Ibaraki Branch Office:hindi puwedeng magamit sa ibang lugar Ibaraki Minami Branch Office:sa parte ng Siyudad ng Tsuchiura (Sakura Machi 〜Manabe) Sa 6834 na kabahayan, 5,170 ang makakagamit nang gaas Moriya Office:makakagamit ライフライン 2011 年 3 月 25 日 9:00 『茨城県災害対策本部発表』ライフラインの状況について タガログ語 【Tren】【鉄道】(てつどう) ○ JR 東日本(ひがしにほん) ・常磐線(じょうばんせん)(上野 〜取手)(うえの 〜とりで) 60%のわりあいで うごいています。 ・常磐線(じょうばんせん)(取手 〜土浦)(とりで〜つちうら) 40%のわりあいで うごいています。 ・常磐線(じょうばんせん)各駅停車(かくえきていしゃ)(綾瀬 〜取手)(あやせ〜とりで) いつもどおり うごいています。 ・土浦(つちうら)~勝田(かつた)の間は、4月10日ころまでにうごくよていです。 ・鹿島線(かしません)(佐原~延方)(さはら~のぶかた) ほんすうをへらしてうごいています。 ・鹿島線(かしません)(延方~鹿島神宮)(のぶかた~かしまじんぐう) うごいていません。 ・水郡線(すいぐんせん)、水戸線(みとせん) うごいていません。のれません。 ○ JR East (JR Higashi Nihon) ・Linya ng Joban(Ueno〜Toride) 60% ay ordinaryong bumubiyahe ・Linya ng Joban (Toride〜Tsuchiura) 40% ay ordinaryong bumubiyahe ・Linya ng Joban [Lokal na tren](Ayase〜Toride) Bumibiyahe ng regular sa nakatala ・Magsisimula ang serbisyo sa pagitan ng Tsuchiura at Katuta bago ika-10 ng Abril.
    [Show full text]
  • Tsukuba Imaging Center
    編集・発行 筑波大学病院総務部総務課 〒305-8576 茨城県つくば市天久保2丁目1番地1 TEL 029-853-3900(病院代表) ホームページ http://www.s.hosp.tsukuba.ac.jp Edited & Published by: Division of Administrative Affairs, Department of University Hospital Management University of Tsukuba Address: 2-1-1 Amakubo, Tsukuba, Ibaraki 305-8576, Japan TEL: +81-29-853-3900 U R L: http://www.s.hosp.tsukuba.ac.jp 筑波大学附属病院 University of Tsukuba Hospital Outline 2014 平成26年度 概要 「真のチーム医療」を提供できる 病院をめざして 筑波大学附属病院長 筑波大学附属病院は1976年に開院以来、「真のチーム医療」を 提供できる病院をめざし、医師・看護師・医療職の生涯教育に取り 組んでおり、県内外に多くの医療従事者を輩出してきました。海 外への展開としましても2012年度に国際連携推進室を立ち上げ、 グローバルな視点での人材派遣や受け入れ、海外からの患者さん 受け入れの整備を行っております。 国内の大学病院として唯一の陽子線治療施設を有しており、世 界の陽子線治療のパイオニアとして貢献してきました。本実績が 元となり、国内や海外の施設でも陽子線治療が医療として普及す るまでに成長してきたところです。このような「つくば発」の次世 代の医療を創出すべく、「次世代がん細胞選択粒子線治療」、「つ くばバイオバンク」、「次世代分子イメージングセンター(PET)」、 「つくば臨床検査教育・研究センター」等の研究体制の整備や臨床 研究の推進を行っており、これまで治療困難だった難病の克服に 取り組んでおります。 大学病院における診療の基本は患者さんへの高度な医療の提 供です。標準的な治療をきちんと行うこと、さらには大学病院な らではの先進的な医療を提供するためにそれぞれの診療科が日 夜研鑽を続けております。厚生労働省が今後2025年に向けた医 療のあり方として示しましたように、高度な医療を担う特定機能 病院とて入院を中心とした診療に舵をとりつつ、地域医療機関や 開業の先生と連携したシームレスな医療環境を整備していくこ とが求められており、引き続き患者さんに最高の医療をご提供で University of きるよう一丸となって考えながら実践していきたいと考えてお ります。 Tsukuba Hospital Outline 2014 Striving to become a hospital providing “real team medicine” Director, University of Tsukuba Hospital Ever since opening in 1976, University of Tsukuba Hospital has striven to become a hospital that provides “real team medicine,” and our initiatives to provide lifelong education to doctors, nurses and medical administrators have produced many medical professionals working
    [Show full text]
  • Ibaraki Orientation Handbook ​ ​ ...​Jet Programme​……………………………………………….………………………………………………………​Ibaraki ...​
    ...​JET PROGRAMME​……………………………………………….………………………………………………………​IBARAKI ​... Table of Contents ● Table of Contents ○ Credits ● The JET Programme ○ Overview ○ Relevant Organizations ○ Prefectural Advisors ○ AJET (Association for Japan Exchange & Teaching) ● Our Job Status ○ Above and Beyond the Call of Duty ○ Work Expenses ● Holidays ○ Overview ○ Considerations ● Office Housekeeping ○ Around the Office ○ Other Consideration ● Transportation ○ Bicycles ○ Buses ○ Trains ○ Cars ○ Motorcycles and Scooters ○ Law Violations and License Points ○ Highways and Electronic Toll Collection (ETC) ● Communications ○ Mobile Phones ○ The Internet ○ Pay Phones ● Health and Sickness ○ Overview ○ Insurance ○ Hospitals ○ Visiting the Doctor ○ JET Supervisor/Participant’s Agreement Form ● Natural Disasters and Emergencies ○ Overview ○ Embassy Registration ○ Earthquakes ○ Tsunami ○ Typhoons ○ Tornadoes ○ Nuclear Accidents ○ The “Getaway Kit” ..​PAGE 2 OF 74…………………….……………………………………………… ​IBARAKI ORIENTATION HANDBOOK ​ ​ ...​JET PROGRAMME​……………………………………………….………………………………………………………​IBARAKI ​... ● Daily Living ○ Residency ○ Your House / Apartment ○ Garbage Collection ○ Feeding Yourself ○ Paying Bills ○ Money ○ Post Offices ○ Taxes in Brief ● Japanese Language Study ○ Overview ○ Language Courses ○ Japanese Language Tests ○ Online Resources ● Leisure Time ○ Overview ○ Religious Services ○ Museums ○ Amusement parks ○ Outdoors and Onsens ○ Festivals ● Appendix ○ The Upcoming JET Year at a Glance (2018-2019) ○ Getting to the Prefectural Office (県庁, Kencho) ○ Other Useful Information
    [Show full text]
  • Orientation Handbook
    ...JET PROGRAMME……………………………………………….………………………………………………………IBARAKI ... Table of Contents Table of Contents Credits The JET Programme Overview Relevant Organisations Prefectural Advisors AJET (Association for Japan Exchange & Teaching) Our Job Status Above and Beyond the Call of Duty Work Expenses Holidays Overview Considerations Office Housekeeping Around the Office Other Considerations Transportation Bicycles Buses Trains Cars Motorcycles and Scooters Law Violations and License Points Highways and Electronic Toll Collection (ETC) ..PAGE 2 OF 75…………………….……………………………………………… IBARAKI ORIENTATION HANDBOOK ...JET PROGRAMME……………………………………………….………………………………………………………IBARAKI ... Communications Mobile Phones The Internet Pay Phones Health and Sickness Overview Insurance Hospitals Visiting the Doctor JET Supervisor/Participant’s Agreement Form Natural Disasters and Emergencies Overview Embassy Registration Earthquakes Tsunami Typhoons Tornadoes Nuclear Accidents The “Getaway Kit” Daily Living Residency Your House / Apartment Garbage Collection Feeding Yourself Paying Bills Money Post Offices Taxes in Brief Japanese Language Study ..PAGE 3 OF 75…………………….……………………………………………… IBARAKI ORIENTATION HANDBOOK ...JET PROGRAMME……………………………………………….………………………………………………………IBARAKI ... Overview Language Courses Japanese Language Tests Online Resources Leisure Time Overview Religious Services Museums Amusement parks Outdoors and Onsens Festivals Appendix The Upcoming JET Year at a Glance (2015-2016) Getting to the Prefectural Office (県庁, Kencho) Other Useful Information Sources
    [Show full text]
  • Living in Tsukuba Living Guidebook Infor Foreign T Residentssukuba Guidebook for Foreign Residents
    Living in Tsukuba Living Guidebook infor Foreign T Residentssukuba Guidebook for Foreign Residents contents Hookun Sencho LivingLiving inin TTsukubsukubaa contents Living in Tsukuba LivingLiving GuidebookDaily Life inforin Foreign TT Residentssukubsukubaa -外国人のための生活便利帳- Guidebook for Foreign Residents Daily Life Guidebook for Foreign Residents Guidebook for Foreign Residents GuidebookTransportation for Foreign Residents 2019 年発行 Transportation 発行 : つくば市 contents Hookun Sencho Childcare & School contentsEducation 編集 : つくば市市民部市民活動課国際交流室Hookun Sencho contents 〒 305-8555 Childcare & SchoolDaily contentsEducation Life つくば市研究学園一丁目 1 番地 1 DirectoryDaily Life ℡ : 029-883-1111 Daily Life Daily Life HP: http://www.tsukubainfo.jp/ DirectoryTransportation Mail: [email protected] Transportation Utilizing 70% post-consumer recycled paper pulp Transportation Published in 2019. Transportation Childcare & School Education Published by City of Tsukuba Childcare & School Education Edited by International Exchange Office, Municipal Development Division, Childcare & School Education Community Services Department Childcare & School Education Directory 〒 305-8555 Directory 1-1-1, Kenkyūgakuen, Tsukuba City ℡ : - Directory 029 883-1111 Directory HP: http://www.tsukubainfo.jp/ Utilizing 70% post-consumer Mail: [email protected] recycledUtilizing paper 70% pulp post-consumer recycled paper pulp University of Tsukuba Route Map Sakuragawa City Chikusei City H Hokubu Shuttle H 07 Shimotsuma City Ishioka City S 17 S O Oda Shuttle 16 O 22 O 21 Sakuoka
    [Show full text]
  • Identification of the Geographical Extent of an Area Benefiting from a Transportation Project: a Generalized Synthetic Control
    T J T L U http://jtlu.org V. 14 N. 1 [2021] pp. 25–45 Identification of the geographical extent of an area benefiting from a transportation project: A generalized synthetic control Takara Kunimi Hajime Seya (corresponding author) Kyoto University Kobe University [email protected] [email protected] Abstract: In evaluating the benefits of an infrastructure project, it Article history: is essential to consider who is benefiting from the project and where Received: April 29, 2020 benefits are located. However, there is no established way to accurately Received in revised form: August determine the latter. To fill this methodological gap, this study proposes 14, 2020 an approach for the ex-post identification of the geographical extent of Accepted: September 22, 2020 an area benefiting from a transportation project based on a generalized Available online: January 5, synthetic control method. Specifically, it allows comparing multiple 2021 treatment units with their counterfactuals in a single run—changes in land prices (actual outcome) at each treated site are compared to the counterfactual outcome, and the individual (i.e., unit-level) treatment effect on the treated site is then estimated. This approach is empirically applied to a large-scale Japanese heavy railway, the Tsukuba Express line project. Our approach enables the detection of 1) the complicated spatial shape of benefit incidence; 2) negative spillovers; and 3) the increase in options (train routes), typically not considered in a benefit evaluation system based on the hedonic approach, but which can be capitalized into land prices. Keywords: Ex-post evaluation, transportation project, benefit evalua- tion, generalized synthetic control method, land prices 1 Introduction In evaluating the benefits of an infrastructure project, it is often essential to consider not only the total benefit amount but also the benefits’ incidence or distribution.
    [Show full text]
  • From Tokyo Station 1
    From Tokyo station 1. By Train and Local Bus (or Taxi) ①JR Joban line Tokyo Station (JR Yamanote Line, Plat home No.4) → Ueno station Ueno Station(JR Joban Line, Plat home No.9&10) →Ushiku station 60 min. 950 yen [Caution] JR Joban line: You have to take one of the trains bound for Tsuchiura station, Katsuta station, Mito station, Takahagi station or Hitachi station. Kanto Tetsudo Bus bound for "Yatabe Shako (Yatabe Bus Depot)", "SeibutsukenOwashi", "Tsukuba Daigakubyoin (Tsukuba Univ. Hospital)" Ushiku Station West exit, Bus terminal No.4 → Koyadai Chuo Bus stop 15 min. 370 yen Three-minute walk from Koyadai Chuo Bus stop to RIKEN BRC Taxi Ushiku Station→ RIKEN BRC 10min. about 2,700 yen ② TX(Tsukuba Express) line Tokyo Station (JR Yamanote Line, Plat home No.4) →Akihabara Station Akihabara Station (TX line) → Tsukuba station (Tsukuba Center) 65 min. 1,150yen Community Bus “TsukuBus” N-Shuttle Tsukuba Center Bus terminal No.2→ Koyadai Chuo Bus stop 20 min. 300yen Three-minute walk from Koyadai Chuo Bus stop to RIKEN BRC 2. By HIGHWAY BUS bound for “Tsukuba Center” Tokyo station YaesuMinami Exit terminal → Tsukuba Center 60 min. 1,150 yen Community Bus “TsukuBus” N-Shuttle Tsukuba Center Bus terminal No.2→ Koyadai Chuo Bus stop20 min. 300 yen Three-minute walk from Koyadai Chuo Bus stop to RIKEN BRC From Narita Airport 1. By Airport Bus (Kanto Tetsudo Bus ”Natt’s” bound for TsukubaCenter) Narita Airport (Terminal 1; No.8 Bus Stop, Terminal 2; No.10 Bus Stop)→ Tsukuba Center 60 min. 2,540 yen [Caution] You have to buy bus ticket at Ticket Counter.
    [Show full text]
  • List of Facilities for CHIBIKKO HAKASE Programme [Admission/Reservation ○:Necessary ×:Not Necessary]
    List of facilities for CHIBIKKO HAKASE Programme [Admission/Reservation ○:Necessary ×:Not necessary] NAME OF FACILITY REQUIRED ADMISSION No WHAT YOU CAN LEARN AND EXPERIENCE DATE, HOURS AND APPLICATION ACCESS LOCATION/PHONE TIME RESERVATION Mt. Tsukuba Temporary Visitor Center × ・Introduction of Mt. Tsukuba (Various guides to visit Mt. Tsukuba) ・Q and A about anything of Mt. Tsukuba 筑波山臨時ビジターセンター 7 August (Wednesday) -12 August (Monday) 2nd Floor, Tsukuba Sancho Station, 1 15-30 min ・A short guide of Mt. Tsukuba 10:00-16:00 Tsukubasan Cable Car 〒300-4352 ・Challenge to "Quiz Rally"! A present is given to all who answered 2nd Floor, Tsukuba-san Cable car × correctly to all questions. Mt. Tsukuba Summit Station 029-301-2946 Hirasawa Kanga Historical Site ○Regular Exhibition Hirasawa Kanga is a historical site designated by the national ○Regular Exhibition government, which is the ruin of Tsukuba County governmental Open hours/ 9:00-16:30 (Hirasawa Kanga Iseki Rekishi × Hiroba ) office in Nara and Heian periods. There you can see three Closed/ Mondays (if a national holiday falls on Monday, it is closed 平沢官衙遺跡歴史ひろば restored takayuka-shiki storehouses built by then architect the next day instead.) techniques. You can also learn about the site by the 20-minute Take Tsuku-Bus Oda-Shuttle at TX Tsukuba video. ○Special Open 2 15-60min Station , get off at Oike-Hirasawa-Kanga Open days: 20 July (Saturday), 10 August (Saturday), 17 August Iriguchi and walk for 5 minutes. ○Special Open (Saturday) 〒 300-4213 On specific days during Chibikko Hakase Programme, the doors of Open hours: 10:00-12:00, 13:00-15:00 (Admission is allowed at 353 Hirasawa, Tsukuba-shi × the restored buildings will be open which are usually closed.
    [Show full text]