MIGRACIÓN - CAMBIO CLIMÁTICO Desde La Perspectiva De La Gestión De Riesgos De Desastres En Los Municipios De Bolpebra, San Ignacio De Moxos Y Santa Ana Del Yacuma

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MIGRACIÓN - CAMBIO CLIMÁTICO Desde La Perspectiva De La Gestión De Riesgos De Desastres En Los Municipios De Bolpebra, San Ignacio De Moxos Y Santa Ana Del Yacuma MIGRACIÓN - CAMBIO CLIMÁTICO Desde la perspectiva de la gestión de riesgos de desastres en los municipios de Bolpebra, San Ignacio de Moxos y Santa Ana del Yacuma Las opiniones expresadas en esta publicación corresponden a los autores y no reflejan las del Mi- nisterio de Defensa y de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM). Asimismo, las denominaciones empleadas en este informe y la forma en que aparecen presentados los datos que no implican, por parte de la OIM, juicio alguno sobre la condición jurídica de ninguno de los países, territorios, ciudades o zonas citados o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites” Horacio Calle Oscar Cabrera Jefe de Oficina - OIM Viceministro de Defensa Civil Coordinación técnica: Liliana Lorini Lázaro – OIM Contenidos: Fundación el JISUNÚ del Desarrollo Revisión de contenido: Heber Romero Velarde - VIDECI Liliana Lorini Lázaro - OIM Diseño y edición: Sukini Design D.L.: 4-1-716-17 I.S.B.N.: 978-99974-68-03-1 © 2017 Organización Internacional para las Migraciones (OIM) Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almace- nada en ningún sistema de recuperación, ni transmitida en ningún formato por ningún medio, sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado, u otro, sin el previo consentimiento por escrito del publicador. Calacoto, Calle 18, Edifico Parque 18 Nº 8022, piso 2 oficina F. La Paz - Bolivia ÍNDICE CAPÍTULO 1 REFERENTE CONCEPTUAL ..........................................................................................4 1. El Cambio Climático ......................................................................................................... 4 1.1. El cambio climático de origen humano ..................................................................... 4 1.2. Impactos que genera el cambio climático ................................................................. 5 1.3. El riesgo climático como resultado de la vulnerabilidad ........................................... 7 1.3.1. Los riesgos en el mundo .................................................................................. 7 1.3.2. Cambio Climático en Bolivia: Impactos y Riesgos ............................................ 8 1.3.2.1. Impactos de los eventos climáticos .............................................................. 8 1.3.2.2. Pronósticos, riesgos y escenarios futuros para Bolivia ............................... 11 2. La gestión de riesgos de desastres ................................................................................ 14 2.1. Gestión de riesgos de desastres en Bolivia .............................................................. 15 2.1.1. Política normativa .......................................................................................... 15 2.1.2. Dinámicas ancestrales ................................................................................... 17 3. Migración........................................................................................................................ 18 3.2. Migración interna urbana-rural ................................................................................ 19 3.2.1. Dinámicas migratorias y relación de los municipios con las comunidades .................................................................................................. 19 CAPÍTULO 2 REFERENTE METODOLÓGICO............................................................................. 20 2.1. Descripción metodológica ....................................................................................... 20 2.2. Instrumentos de estudio ......................................................................................... 20 2.2.1. Encuestas ....................................................................................................... 21 2.2.2. Entrevistas a profundidad .............................................................................. 21 2.2.3. Grupos focales ............................................................................................... 24 CAPÍTULO 3 CONTEXTO GEOGRÁFICO Y SOCIOECONÓMICO DE MUNICIPIOS .................... 25 3.1. Contexto Geográfico de los Municipios de Bolpebra, San Ignacio de Moxos y Santa Ana del Yacuma 3.1.1. Aspectos Físicos Naturales Municipio de Bolpebra: Ubicación, Límites, Extensión, Pisos Ecológicos y Clima ............................................................... 26 3.1.2. Aspectos Físicos Naturales Municipio de San Ignacio de Moxos: Ubicación, Límites, Extensión, Pisos Ecológicos y Clima ................................................. 27 3.1.3. Aspectos Físicos Naturales Municipio de Santa del Yacuma: Ubicación, Límites, Extensión, Pisos Ecológicos y Clima ................................................. 28 3.2. Ordenamiento Territorial ......................................................................................... 29 3.2.1. Distritos y Cantones Municipio de Bolpebra ................................................. 29 3.2.1.1. Áreas Protegidas ......................................................................................... 29 3.2.2. Distritos y Cantones Municipio de San Ignacio de Moxos ............................. 29 3.2.2.1. Áreas Protegidas ......................................................................................... 29 3.2.3. Distritos y Cantones Municipio de Santa Ana del Yacuma ............................ 30 3.2.3.1. Áreas Protegidas ......................................................................................... 30 3.3. Medios de Transporte ....................................................................................... 31 3.4. Aspectos Demográficos ........................................................................................... 31 3.4.1. Municipio de Bolpebra .................................................................................. 31 3.4.2. Municipio de San Ignacio de Moxos: ............................................................. 32 3.4.3. Municipio de Santa Ana del Yacuma.............................................................. 32 3.5. Desarrollo Humano Integral .................................................................................... 33 3.5.1. Educación ...................................................................................................... 33 3.5.2. Salud .............................................................................................................. 34 3.5.3. Vivienda y Servicios Básicos .......................................................................... 35 3.6. Sistemas de Vida ...................................................................................................... 36 3.6.1. Sistemas de Vida en los municipios de Bolpebra, San Ignacio de Moxos y Santa Ana del Yacuma ................................................................................. 36 3.7. Administración Territorial ........................................................................................ 38 CAPÍTULO 4 DIAGNÓSTICO DE LA RELACIÓN ENTRE MIGRACIÓN Y CAMBIO CLIMÁTICO .................. 39 4.1. El cambio climático en los municipios de Bolpebra, San Ignacio de Moxos, Santa Ana del Yacuma ............................................................................................. 39 4.1.1. Datos climatológicos y cambio climático ....................................................... 39 4.1.2. Análisis del cambio climático en los municipios ........................................... 40 4.1.2.2. Indicadores de vulnerabilidad del municipio .............................................. 43 4.1.2.3. Vulnerabilidad en los medios de vida ......................................................... 47 4.1.3. Gestión de riesgos territorial ......................................................................... 48 4.1.3.1. Índice de Riesgo Municipal (IRM) ............................................................... 48 4.1.3.2. Análisis de la situación de la gestión de riesgos en los municipios ............ 49 4.1.3.3. Hallazgos trabajo de campo ....................................................................... 50 4.2. Histórico de desplazamiento .................................................................................... 54 4.2.1. Problemas identificados en el desplazamiento ............................................. 54 4.3. Migración y el cambio climático ............................................................................... 55 4.3.1. Migración de las comunidades y de los municipios hacia afuera .................. 55 4.3.2. Migración que llega a los municipios ............................................................ 56 4.3.3. Proyección de la tasa de migración de los municipios................................... 56 4.3.4. Análisis de la relación entre la migración y el cambio climático .................... 58 CAPÍTULO 5 CONCLUSIONES ...................................................................................................... 60 5.1. El objeto de estudiar la relación entre migración y cambio climático ..................... 60 5.2. Aspectos que guían la estudio ................................................................................. 61 5.3. Resultados Obtenidos ............................................................................................. 61 5.3.1. Bolpebra ....................................................................................................... 61 5.3.2. San Ignacio de Moxos ...................................................................................
Recommended publications
  • Bolivia PRESENTACIÓN INSTITUCIONAL
    AUDIENCIA FINAL DE RENDICIÓN PÚBLICA DE CUENTAS 2017 Cochabamba – Bolivia PRESENTACIÓN INSTITUCIONAL RESULTADOS RELEVANTES GESTIÓN 2017 Se han incorporado 131,3 MW al SIN a través de los Proyectos: Hidroeléctrico Misicuni; Solar Yunchará y Termoeléctricas del Beni. Se construyeron en total 466,76 km en Líneas de Transmisión. Se registraron 92.418 clientes nuevos de las distribuidorasde la corporación. PRINCIPALES PROYECTOS CONCLUIDOS GESTIÓN 2017 Etapa: En Operación Comercial Ubicación: Cochabamba Empresa Ejecutora: ENDE MATRIZ Tipo de Energía: Hidroeléctrica Costo Total (Bs): 982,7 Millones Potencia Efectiva: 120 MW Inicio Operación: Septiembre 2017 Impacto: *Incrementar la cap. instalada del SIN *Mejorar la matriz energética *Incrementar la participación de energías renovables *Reducir los subsidios al sector *Liberar gas natural para exportación Etapa: Concluido Ubicación: Tarija Empresa Ejecutora: ENDE GUARACACHI S.A. Tipo de Energía: Solar Fotovoltaica Costo Total (Bs): 66,73 Millones Potencia Efectiva: 5 MW Fecha Inicio: 2015 Inicio Operación: 2017 Impacto: *Inyectar energía eléctrica al SIN *Beneficiar a toda la población conectada al sistema Etapa: En Operación Comercial Ubicación: Beni Empresa Ejecutora: ENDE MATRIZ Tipo de Energía: Termoeléctrica – Diésel Costo Total (Bs): 15,28 Millones Potencia Efectiva: 6,3 MW Fecha Inicio: Ene 2016 Potencia Efectiva Localidades N° Usuarios Finalización: Oct 2017 (kW) Operación: Dic 2017 Rurrenabaque 1.800 3.105 Yucumo 350 1.421 Impacto: San Borja 1.800 4.594 *Mejorar la generación y distribución San Ignacio de Moxos 730 2.659 de energía eléctrica para garantizar la calidad y confiabilidad del servicio en Santa Ana del Yacuma 1.620 2.734 diversas poblaciones del Beni. Total 6.300 14.513 * T Media Etapa: En Operación Comercial Empresa Ejecutora: ENDE Transmisión S.A.
    [Show full text]
  • Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar De Origen Lugar De
    Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar de origen Lugar de destino Sexo Abacay Flores Keila Pilar Santa Cruz Trinidad F Abalos Aban Jerson Sucre Tupiza M Aban Nur de Serrano Gabi Santa Cruz Sucre F Abecia NC Vicente Villazón Tarija M Abrego Camacho Francisco Javier Santa Cruz Puerto Suárez M Abrego Lazo Olga Cochabamba San Borja- Beni F Abularach Vásquez Elida Diana Cochabamba Riberalta F Abularach Vásquez Ericka Daniela Cochabamba Riberalta F Acahuana Paco Neymar Gael Santa Cruz La Paz M Acahuana Paco Mauro Matías Santa Cruz La Paz M Acarapi Higuera Esnayder Santa Cruz Cochabamba M Acarapi Galán Axel Alejandro Potosí Cochabamba M Acarapi Montan Noemi Oruro Cochabamba F Acarapi Leocadia Trinidad Cochabamba F Acebey Diaz Anahi Virginia La Paz Tupiza F Acebo Mezza Jorge Daniel Sucre Yacuiba M Achacollo Jorge Calixto Puerto Rico Oruro M Acho Quispe Carlos Javier Potosí La Paz M Achocalla Chura Bethy Santa Cruz La Paz F Achocalle Flores Santiago Santa Cruz Oruro M Achumiri Alave Pedro La Paz Trinidad M Acosta Guitierrez Wilson Cochabamba Bermejo- Tarija M Acosta Rojas Adela Cochabamba Guayaramerin F Acosta Avendaño Arnoldo Sucre Tarija M Acosta Avendaño Filmo Sucre Tarija M Acosta Vaca Francisco Cochabamba Guayaramerin M Acuña NC Pablo Andres Santa Cruz Camiri M Adrian Sayale Hernan Gualberto Cochabamba Oruro M Adrian Aurelia Trinidad Oruro F Adrián Calderón Israel Santa Cruz La Paz M Aduviri Zevallos Susana Challapata Sucre F Agreda Flores Camila Brenda Warnes Chulumani F Aguada Montero Mara Cochabamba Cobija F Aguada Montero Milenka
    [Show full text]
  • Floods –13 February 2008
    Situation Report 8 – BOLIVIA – FLOODS –13 FEBRUARY 2008 This situation report is based on information received from the Office of the Resident Coordinator, UN Agencies, the Bolivian Government, the UN Emergency Technical Team (UNETT) in Bolivia and OCHA Regional Office in Panama. HIGHLIGHTS • The floods claimed 52 lives and affected more than 55, 649 families. The President of Bolivia Evo Morales declared a state of national disaster on 12 February. • A Flash Appeal will be prepared in view of the deterioration of the situation. SITUATION OVERVIEW According to the projections of SEMENA, water levels in the Trinidad region will continue to rise 1. Since November 2007, several parts of Bolivia during the next 4 days. At noon on February 12, the have been affected by floods and heavy rains. water level surpassed part of the protecting levees in According to the Vice Ministry of Civil Defense, the the South-East of Trinidad and partially flooded the disaster has claimed 52 lives and affected 55,649 city where thousands of persons had taken shelter. families. Eight persons are missing. On Tuesday Some 25% of the population of Trinidad has been February 12, the Government declared a state of affected i.e. 3, 546 families or an estimated 16,753 national disaster. Some 57 of the 327 municipalities persons. in the nine departments of Bolivia are in red alert. The declaration of national disaster allows the 3. Some 347 schools were damaged or destroyed authorities to immediately request 1% of the national affecting approximately 20,820 students and 694 budget to respond to the situation.
    [Show full text]
  • Covid-19 Beni - Bolivia
    COVID-19 BENI - BOLIVIA PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIA POR EL COVID-19 Julio de 2020 Índice de contenido Contenido 1. Impacto de la Crisis y consecuencias en las personas 1 2. Prioridades y grupos vulnerables 2 3. Análisis de la situación y las necesidades actuales 7 4. Capacidad de Respuesta Nacional y del EHP 8 5. Brechas 10 6. Análisis Estratégico Sectorial 11 6.1. Marco de vinculación estratégica 11 6.2. Marco estratégico sectorial 15 7. Mecanismos de coordinación 21 Anexos 22 Plan de Respuesta Emergencia COVID-19 en el Beni 1. Impacto de la Crisis y consecuencias en las personas Contexto de la crisis Bolivia es, de 31 países emergentes, el más vulnerable ante el impacto de la epidemia de coronavirus, (Tolosa, 2020), según el ranking de la consultora Oxford Economics1. Respecto a la capacidad del sistema de salud para responder al desafío de la epidemia1, el estudio indica que existen 11 camas de hospital y 16 médicos por cada 100.000 bolivianos; esto significa menos camas que en cualquier otro país latinoamericano, y menos médicos que en la mayoría de ellos; por otra parte, los adultos con más de 670 años de edad es el 4,9% de la población de Bolivia (medio millón de personas), un porcentaje parecido al de otros países de ingresos medio- bajos. Por otra parte, un importante componente de la vulnerabilidad boliviana para resistir y/o hacer frente a esta crisis es la fragilidad del sistema económico y la alta proporción de personas que subsisten en la economía informal, razón por la cual las medidas de restricción de la movilización no pueden mantenerse por periodos prolongados.
    [Show full text]
  • Project Document
    DEVELOPMENT BANK OF LATIN AMERICA (CAF) PROJECT DOCUMENT FOR A GRANT FROM THE GLOBAL ENVIRONMENT FACILITY TRUST FUND OF USD 10.1 MILLION TO THE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND WATER OF BOLIVIA FOR THE PROJECT AMAZON SUSTAINABLE LANDSCAPE APPROACH IN THE NATIONAL SYSTEM OF PROTECTED AREAS AND STRATEGIC ECOSYSTEMS OF BOLIVIA (INTEGRATED PROJECT AS PART OF THE AMAZON SUSTAINABLE LANDSCAPES 2 SFM IMPACT PROGRAM) Revised 19 April 2021 EQUIVALENT VALUE (Official exchange rate as at 2 March 2020; source: BCB) 6.86 bolivianos (BOB) = 1 US dollar (USD) FISCAL YEAR January 1 - December 31 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS ASL Amazon Sustainable Landscapes Pilot Program – Programa Piloto de Impacto Territorios Sostenibles Amazónicos (GEF-6) ASL2 Amazon Sustainable Landscapes Program, Phase II – Programa de Impacto Territorios Sostenibles Amazónicos, Fase II (GEF-7) BCB Banco Central de Bolivia – Central Bank of Bolivia BOB Bolivian, currency – Boliviano, moneda C Carbon – Carbono CO2 Carbon dioxide – dióxido de carbono CAF Development Bank of Latin America – Banco de Desarrollo de América Latina; Corporación Andina de Fomento CIPOAP Association of Indigenous Amazonian Peoples of Pando – Central Indígena de Pueblos Originarios Amazónicos de Pando CNAMIB National Confederation of Indigenous Women of Bolivia – Confederación Nacional de Mujeres Indígenas de Bolivia CO2 Carbon dioxide – Dióxido de carbono CBO/OCB community-based organisation – organización comunitaria de base DGBAP General Directorate of Biodiversity and Protected Areas – Dirección General
    [Show full text]
  • Bolivia: Emergencia Inundaciones, 2014
    Boletín Monitoreo en Terreno No. 8: Emergencia Inundaciones -Beni 2014 Oficina de la Coordinadora Residente 10 de julio de 2014 Este informe fue producido con información obtenida en terreno por la OCR – OCHA y complementada por los actores humanitarios implementadores. Cubre el periodo de reporte entre el 01 al 09 de julio de 2014. La información inscrita en cada boletín de monitoreo incluye datos recogidos de entrevistas y consultas con dichos actores. NO REPRESENTA UN INFORME EXHAUSTIVO DE LA RESPUESTA EN CURSO. Destacados Cerca de UNFPA y Bs. 1 millón 565 TM Visión Mundial Inversión del Santa Ana y 1.400 familias de Alimentos concluyen la Gobierno Exaltación han recibido distribuidas por el implementación Municipal de San continúan aislados jases de yuca PMA en el Beni de proyecto Ignacio de Moxos por vía terrestre. para su siembra para 8.534 CERF hasta el para responder a (Fuente: PMA) (Fuente: FAO) Familias afectadas 31 de julio la emergencia Coordinación El Gobierno Municipal de San Ignacio de Moxos opera en coordinación con el COED Beni, VIDECI, FUNDEPCO (CAHB), PMA, UNICEF, FAO, Save The Children, Médicos SAFCI, Acción Contra el Hambre (ACH), SEDEGES, SENASAG y Proyecto DRIPAD Beni. El Gobierno Municipal de Santa Ana del Yacuma operó en coordinación con el COED Beni, SEDES, Médicos SAFCI, FUNDEPCO (CAHB), OXFAM, UNICEF, PMA, FAO, VIDECI, Fuerza Naval y Visión Mundial. La FAO, en Santa Ana del Yacuma, trabaja de manera coordinada con el SENASAG Beni, la Asociación de Ganaderos, La Fuerza Naval y el Gobierno Municipal. La OCR con apoyo de OCHA mantiene un punto focal en terreno para facilitar la coordinación y el intercambio de información entre los actores humanitarios.
    [Show full text]
  • Ethnobotanical Knowedge Acquisition Among Tsimane' Children In
    ETHNOBOTANICAL KNOWEDGE ACQUISITION AMONG TSIMANE’ CHILDREN IN THE BOLIVIAN AMAZON by MARIA-RUTH MARTINEZ-RODRIGUEZ (Under the direction of Brent Berlin) ABSTRACT This dissertation is concerned with the acquisition of ethnobotanical knowledge, defined here as local knowledge about plants accumulated across generations. Ethnobotanical knowledge is highly valued for the role it plays in facilitating human survival over generations, its contribution to material culture, its role in conservation of biological diversity, nutrition, health, and agriculture. The process of ethnobotanical knowledge survival depends upon its transmission from one generation to another. To explore the issue of ethnobotanical knowledge acquisition, this dissertation focuses in the relationship of Tsimane’ children with their socio-environmental conditions. The Tsimane’ are an indigenous group traditionally of horticulturalists and hunter-gatherers located in the Department of Beni, Bolivia. The Tsimane’ are going through continual environmental and socio-cultural changes providing a rich case for this examination; they have historically had low contact with western society, are highly autarkic, and still depend highly in forest resources for their livelihood. This work explores through history, ethnography, and quantitative ethnobotany how Tsimane’ children acquire ethnobotanical knowledge. In order to explore how ethnobotanical knowledge is acquired, this work tested parent- children relationship and children’s individual characteristics with their children’s ethnobotanical knowledge. Initial hypothesis of this dissertation stated that ethnobotanical knowledge held by Tsimane’ children is positively associated to the same sex parent, this due to traditional gender division in work. I also hypothesized that children’s demographic characteristics, namely gender, age, and household, influence ethnobotanical knowledge acquisition. These hypotheses were tested with ethnobotanical knowledge tests carried out with 59 children and 39 adults, who were these children parents’.
    [Show full text]
  • Ajuste Al Plan De Desarrollo Municipal
    Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni AJUSTE AL PLAN DE DESARROLLO MUNICIPAL GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA ANA PROVINCIA YACUMA ESTRATEGIA DE DESARROLLO MUNICIPAL (E.D.M.) 2008 – 2012 ELABORADO POR: INVESTIGACION PARA EL PROGRESO REGIONAL “I&PR” FINANCIADO POR: GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA ANA SANTA ANA – YACUMA - BENI Diagnóstico Municipal Consolidado – Elaborado por “ONG I&PR” 1 Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni PRESENTACIÓN Con la promulgación de la ley Nº 1551, de Participación Popular, se da comienzo a una reforma estatal, donde el Estado reconoce, promueve y consolida el proceso de Participación Popular, articulando a las comunidades indígenas, comunidades Diagnóstico Municipal Consolidado – Elaborado por “ONG I&PR” 2 Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni campesinas y juntas vecinales a la vida jurídica, política y económica del país estableciendo un nuevo escenario marcado con importantes desafíos para una renovada y eficaz gestión. Con la Ley de Participación Popular, las alcaldías se convirtieron en Gobiernos Municipales y participan de los ingresos del Gobierno Nacional para invertirlos en proyectos de desarrollo, no solo para el pueblo o ciudad, sino también para el campo. El objeto de estudio es la necesidad de dotar al Gobierno Municipal de Santa Ana de un Plan de Desarrollo Municipal (PDM) elaborado, que permita a las Comunidades Campesinas e Indígenas, Juntas Vecinales y al Gobierno Municipal priorizar las necesidades y comenzar a darles solución a través de un plan quinquenal donde se realicen las inversiones en forma planificada. El Plan de Desarrollo Municipal, debe contener la demanda social, aspiración comparativa, reflexionada y jerarquizada por los habitantes del municipio como actores sociales, es condición básica para que el POA del Gobierno Municipal pueda ser aprobado en esta instancia del Gobierno Nacional.
    [Show full text]
  • Las Lenguas De La Amazonía Boliviana: Presentación Y Antecedentes
    Las lenguas de la Amazonía boliviana: presentación y antecedentes Mily Crevels y Pieter Muysken 1. Introducción1 En este tomo II de Lenguas de Bolivia se presentan las lenguas de la Amazonía boliviana, que corresponden tanto a lenguas aún no clasificadas como a lenguas que pertenecen a familias lingüísticas ya establecidas. En casi todos los casos se trata de lenguas con un alto grado de peligro de extinción. Para este tomo colaboraron lingüistas y antropólogos de Alemania, Argentina, Francia, Holanda, y Perú. Hasta hace poco las lenguas de la Amazonía boliviana no habían sido estudiadas muy detenidamente. Durante su estadía en Bolivia, el Instituto Lingüístico de Verano (ILV) (1954-1985) desarrolló materiales educativos para la enseñanza y aprendizaje de un número de lenguas amazónicas,2 capacitando a la vez a maestros bilingües de las propias comunidades que hablaban estas lenguas. Además, se produjeron un número de esbozos gramaticales dentro del marco tagmémico, un marco teórico desafortunadamente poco accesible. Para otras lenguas sólo existían listas de vocabulario coleccionadas desde el siglo XVIII y observaciones pre- liminares sobre la base de estas listas. En el período en el cual el ILV estuvo presente en Bolivia, se produjeron alfabetos para algunas de estas lenguas, pero en los últimos años estos abecedarios fueron revisados y otros elaborados con la participación directa de hablantes de las respectivas lenguas. En el proceso éstos contaron con una formación básica y con apoyo y orientación especializadas; todo ello ocurrió en el marco de la Reforma Educativa, iniciada en 1994, cuando un equipo de lingüistas de procedencia diversa trabajó bajo la dirección de Colette Grinevald, entonces en la Universidad de Oregón, Estados Unidos, y en interacción permanente con las organizaciones y líderes de los pueblos en cuestión.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    40237 ESMAP Technical Paper 115/07 May 2007 Public Disclosure Authorized Bolivia: National Biomass Program Report on Operational Activities Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Energy Sector Management Assistance Program Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP) Purpose The Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP) is a global technical assistance partnership administered by the World Bank and sponsored by bi-lateral official donors, since 1983. ESMAP’s mission is to promote the role of energy in poverty reduction and economic growth in an environmentally responsible manner. Its work applies to low-income, emerging, and transition economies and contributes to the achievement of internationally agreed development goals. ESMAP interventions are knowledge products including free technical assistance, specific studies, advisory services, pilot projects, knowledge generation and dissemination, trainings, workshops and seminars, conferences and round-tables, and publications. ESMAP work is focused on four key thematic programs: energy security, renewable energy, energy-poverty and market efficiency and governance. Governance and Operations ESMAP is governed by a Consultative Group (the ESMAP CG) composed of representatives of the World Bank, other donors, and development experts from regions which benefit from ESMAP’s assistance. The ESMAP CG is chaired by a World Bank Vice-President, and advised by a Technical Advisory Group (TAG) of independent energy experts that reviews the Program’s strategic agenda, its work plan, and its achievements. ESMAP relies on a cadre of engineers, energy planners, and economists from the World Bank, and from the energy and development community at large, to conduct its activities. Funding ESMAP is a knowledge partnership supported by the World Bank and official donors from Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, the Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
    [Show full text]
  • Estudio Sobre El Proyecto De Suministro De Agua Potable En Áreas Rurales De Los Departamentos De Beni Y Pando En La República De Bolivia
    MINISTERIO DEL AGUA No. REPÚBLICA DE BOLIVIA ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Febrero de 2009 Agencia de Cooperación Internacional del Japón Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd. Earth System Science Co., Ltd. GE JR 09-034 MINISTERIO DEL AGUA REPÚBLICA DE BOLIVIA ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Febrero de 2009 Agencia de Cooperación Internacional del Japón Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd. Earth System Science Co., Ltd. ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA COMPONENTE DE INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Vol. 2 Sumario Ejecutivo Vol. 3 Libro de Datos Vol. 4 Carpeta de Fotos Vol. 5 Informe Complementario Prefacio En respuesta a una solicitud del gobierno de la República de Bolivia, el gobierno de Japón ha decidido conducir un Estudio sobre el Proyecto de Suministro de Agua Potable en Áreas Rurales de los Departamentos de Beni y Pando en la República de Bolivia y acreditar dicho estudio a la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA). JICA envió a la República una Misión de Estudio liderada por el Sr. Masayuki Igawa, del Departamento Internacional de Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd, y formada por dicha empresa y Earth System Science Co., Ltd. La Misión mantuvo una serie de deliberaciones con las autoridades involucradas del gobierno boliviano y llevó a cabo un estudio de campo en las áreas objeto del Proyecto.
    [Show full text]
  • BO-Plan Indígena Covid19-Beni, Julio 2020.Pdf
    GOBIERNO AUTÓNOMO DEPARTAMENTAL DEL BENI SECRETARÍA DEPARTAMENTAL DE DESARROLLO INDÍGENA GOBIERNO AUTÓNOMO DEPARTAMENTAL DEL BENI SECRETARÍA DEPARTAMENTAL DE DESARROLLO INDÍGENA PLAN DE ACCIÓN “FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA SANITARIO EN PUEBLOS INDÍGENAS ORIGINARIOS CAMPESINOS, PARA LA DEFENSA Y PROTECCIÓN DE SUS DERECHOS A LA SALUD, CON ÉNFASIS EN COVID-19, EN EL DEPARTAMENTO DEL BENI” SANTÍSIMA TRINIDAD – BENI - BOLIVIA 2020 GOBIERNO AUTÓNOMO DEPARTAMENTAL DEL BENI SECRETARÍA DEPARTAMENTAL DE DESARROLLO INDÍGENA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN. ............................................................................................................... 1 2. MARCO LEGAL. ................................................................................................................ 2 3. ANTECEDENTES. ............................................................................................................. 5 4. OBJETIVOS. ...................................................................................................................... 6 4.1. Objetivo general. ............................................................................................................. 6 4.2. Objetivos específicos. ...................................................................................................... 6 5. ESTRATEGIAS DE INTERVENCIÓN ................................................................................ 7 6. METODOLOGÍA APLICADA. ............................................................................................ 7 6.1. Logística.
    [Show full text]