Estudio Sobre El Proyecto De Suministro De Agua Potable En Áreas Rurales De Los Departamentos De Beni Y Pando En La República De Bolivia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Estudio Sobre El Proyecto De Suministro De Agua Potable En Áreas Rurales De Los Departamentos De Beni Y Pando En La República De Bolivia MINISTERIO DEL AGUA No. REPÚBLICA DE BOLIVIA ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Febrero de 2009 Agencia de Cooperación Internacional del Japón Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd. Earth System Science Co., Ltd. GE JR 09-034 MINISTERIO DEL AGUA REPÚBLICA DE BOLIVIA ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Febrero de 2009 Agencia de Cooperación Internacional del Japón Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd. Earth System Science Co., Ltd. ESTUDIO SOBRE EL PROYECTO DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN ÁREAS RURALES DE LOS DEPARTAMENTOS DE BENI Y PANDO EN LA REPÚBLICA DE BOLIVIA COMPONENTE DE INFORME FINAL Vol. 1 Informe Principal Vol. 2 Sumario Ejecutivo Vol. 3 Libro de Datos Vol. 4 Carpeta de Fotos Vol. 5 Informe Complementario Prefacio En respuesta a una solicitud del gobierno de la República de Bolivia, el gobierno de Japón ha decidido conducir un Estudio sobre el Proyecto de Suministro de Agua Potable en Áreas Rurales de los Departamentos de Beni y Pando en la República de Bolivia y acreditar dicho estudio a la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA). JICA envió a la República una Misión de Estudio liderada por el Sr. Masayuki Igawa, del Departamento Internacional de Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd, y formada por dicha empresa y Earth System Science Co., Ltd. La Misión mantuvo una serie de deliberaciones con las autoridades involucradas del gobierno boliviano y llevó a cabo un estudio de campo en las áreas objeto del Proyecto. Luego del retorno de la Misión a Japón, se han realizado estudios posteriores y se ha preparado el presente Informe Final. Espero que este informe contribuya a la promoción del Proyecto y al enriquecimiento de las relaciones amistosas entre ambos países. Finalmente, deseo expresar mi más sincero agradecimiento y apreciación a los funcionarios públicos concernientes por su colaboración y apoyo al Estudio. Febreo de 2009 Ariyuki MATUMOTO Vicepresidente Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) Carta de Remitencia Febrero de 2009 Sr. Ariyuki MATUMOTO Vicepresidente Agencia de Cooperación Internacional del Japón Distinguido Señor Es un gran honor para mí entregarle adjunto el Informe Final del Estudio sobre el Proyecto de Suministro de Agua Potable en Áreas Rurales de los Departamentos de Beni y Pando en la República de Bolivia. Conforme a los términos del contrato firmado con su Agencia, una Misión formada de Kyowa Engineering Consultants Co., Ltd y Earth System Science Co., Ltd llevó a cabo el presente Estudio desde septiembre de 2008 hasta febrero de 2009. En dicho Estudio, la Misión elaboró un plan maestro para mejorar el suministro de agua potable en áreas rurales de los Departamentos de Beni y Pando. El Informe adjunto es un conjunto de los resultados del Estudio y consta de los informes principales, sumario, recopilación de datos, carpeta de fotos e informes anexos. Ante la entrega del Informe, quisiera expresar mi más sincero agradecimiento a su Agencia y a los funcionarios concernientes del comité de asistencia en Japón por su valioso asesoramiento y apoyo durante todo el periodo del Estudio y también al Ministerio del Agua, otras autoridades concernientes bolivianas, la oficina de JICA y la Embajada del Japón en Bolivia, por sus colaboraciones y ayudas ofrecidas durante el mismo periodo. Masayuki IGAWA Líder de la Misión del Estudio sobre el Proyecto de Suministro de Agua Potable en Áreas Rurales de los Departamentos de Beni y Pando en la República de Bolivia Resumen y resultados del Estudio Resumen y resultados del Estudio 1. Trasfondo del estudio y la situación actual del área de estudio La mayor parte del territorio de los departamentos de Beni y Pando, áreas objeto del presente estudio, están situadas al norte y al este del país, respectivamente, están a unos 200 m de altura sobre el nivel del mar, perteneciendo a la llanura oriental de la parte alta del río Amazonas. La cobertura del suministro de agua potable en ambos departamentos es del 20% y 8%, respectivamente, valores muy bajos aun comparándose con la cobertura de las áreas rurales de Bolivia (47.6%) Informe de avance sobre Metas de Desarrollo del Milenio (MDGs) del Banco Mundial del año 2005). Los habitantes que no tienen acceso al agua potable segura se ven obligados a utilizar fuentes antihigiénicas, tales como ríos, lagos, pantanos, pozos someros, etc. En algunas áreas existe contaminación por desagües domésticos, excrementos de ganado, etc. causando la propagación de enfermedades de origen hídrico y un alto índice de mortalidad infantil. Ante esta situación, el Viceministerio de Servicios Básicos (VSB), perteneciente al Ministerio del Agua, y las Prefecturas de los departamentos de Beni y Pando presentaron al Gobierno de Japón la solicitud de asistencia técnica para el estudio en cuestión, planteando la necesidad del establecimiento de un plan para ampliar la cobertura del suministro de agua, así como la necesidad de mejorar la asistencia a las Unidades de Agua y Saneamiento Básico y Vivienda (UNASBVI’s) a los municipios y comunidades rurales respecto a la administración y mantenimiento de las diferentes instalaciones. En enero de 2007, la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) envió una misión preliminar con el objeto de realizar reuniones aclaratorias sobre el trasfondo y contenido de la solicitud, el sistema organizativo, las cooperaciones de otros donantes, la situación actual, el contenido del estudio solicitado, etc., y firmó el acuerdo sobre el Alcance del Trabajo (S/W) el día 1 de febrero de 2007. A continuación de este acuerdo, JICA elaboró un plan para realizar un estudio serio al respecto en dos etapas, (por un periodo total de 18 meses), enviando una misión de estudio de desarrollo. Cuadro-1 Situación actual de las áreas de etudio Departamento de Beni Departamento de Pando Población Pobl. departamental de 2007: 422,434 habitantes Pobl. departamental de 2007: 72,427 habitantes (Cálculo aproximado basado en el censo de 2001) (Cálculo aproximado basado en el censo de 2001) Pobl. calculada del área rural:168,000 habitantes Pobl. calculada del área rural: 43,000habitantes Escala de comunidad: 100-499 habitantes (64%), Escala de comunidad: 50-99 habitantes (34%), más de 500 habitantes (18%) 100-499 habitantes (46%), más de 500 habitantes (20%) Socioeconomía Índice de pobreza Índice de pobreza Sector de agua potable y saneamiento básico: un Sector de agua potable y saneamiento básico: un 83% se encuentra en la condición insuficiente. 83% se encuentra en la condición insuficiente. Promedio del ingreso mensual: la mayoría de las Promedio del ingreso mensual: la mayoría de las familias encuestradas (50%) se encuentra entre Bs. familias encuestradas (41%) se encuentra entre Bs. 500 y 999. Le sigue el rango de Bs.1,000 a 1,999, 500 y 999. Le sigue el rango de Bs.1,000 a 1,999, i ocupando un 25%. ocupando un 38%. Situación del Tipo de fuente de agua potable: Arroyos (17%), Tipo de fuente de agua potable: Arroyos (25%), suministro de vertientes (11%), pozos excavados a mano (norias) vertientes (47%), pozos excavados a mano (norias) agua en las (21%), pozos profundos (33%), ríos y lagunas (20%). áreas rurales (11%), y pantanos (pozas) (7%). Se considera que Vertientes: Hay casos que cuentan con buena del estudio en realidad existen más comunidades donde condición de la zona de manantiales, y la calidad utlizan el agua de pantanos para el consumo de agua es apta para consumo humano, pero en abandonando los pozos por el alto contenido de sal varias comunidades el entorno de la fuente se o por otras razones. encuentrra sin protección, permitiendo el ingreso Pozas, ríos: Existen muchas comunidades que de basuras y lodos en la época de lluvia. El caudal aprovechan estos como fuentes de agua para disminuye en la segunda mitad de la época seca, tomar. Sin embargo, estas fuentes se consideran no por lo que no pueden abastecerse de agua en las aptas para el consumo humano por la comunidades grandes, ya que el nivel de la fuente, contaminación que existe causada por el ingreso igual que los ríos, queda en el curso más bajo de agua contaminada en la época de lluvia, y desde el nivel de las comunidades y se necesita también por el ganado. impulsar el agua mediante bomba motorizada. Quebradas: En la región sudoeste de Beni no Existen 26 comunidaes donde disponen del presentan problemas en la calidad de agua, además sistema de agua y cobran por el servicio, dentro de la topografía facilita a que el sistema de las cuales 11 tienen formado su CAPyS. En cuanto distribución sea por gravedad, por lo que estas a la tarifa, cobran como promedio Bs.16 (unos 240 fuentes son aprovechables y en el futuro también. yenes) mes/familia, equivalente a 1.4% del total Pozos someros: Anteriormente, se han perforado del gasto familiar. varios con el apoyo de terceros países. Sin embargo, la mayoría se encuentran abandonados debido al contenido de Sal, Hierro y Manganeso en la capa somera. Pozos profundos: Se puede conseguir agua de buena calidad dependiendo de la región. Del total de las comunidades estudiadas, 42 cuentan con el sistema de agua y también recaudan la tarifa de agua. En cuanto a la tarifa, cobran como promedio Bs.12 (unos 180 yenes) mes/familia, equivalente a 1.3% del total gasto familiar. Situación de Dentro de la comunidad higiene - La mayoría no cuenta con un botadero de basura establecido dentro de la comunidad. En algunas comunidades los habitantes botan biobasura al río, a 30 m.
Recommended publications
  • Bolivia PRESENTACIÓN INSTITUCIONAL
    AUDIENCIA FINAL DE RENDICIÓN PÚBLICA DE CUENTAS 2017 Cochabamba – Bolivia PRESENTACIÓN INSTITUCIONAL RESULTADOS RELEVANTES GESTIÓN 2017 Se han incorporado 131,3 MW al SIN a través de los Proyectos: Hidroeléctrico Misicuni; Solar Yunchará y Termoeléctricas del Beni. Se construyeron en total 466,76 km en Líneas de Transmisión. Se registraron 92.418 clientes nuevos de las distribuidorasde la corporación. PRINCIPALES PROYECTOS CONCLUIDOS GESTIÓN 2017 Etapa: En Operación Comercial Ubicación: Cochabamba Empresa Ejecutora: ENDE MATRIZ Tipo de Energía: Hidroeléctrica Costo Total (Bs): 982,7 Millones Potencia Efectiva: 120 MW Inicio Operación: Septiembre 2017 Impacto: *Incrementar la cap. instalada del SIN *Mejorar la matriz energética *Incrementar la participación de energías renovables *Reducir los subsidios al sector *Liberar gas natural para exportación Etapa: Concluido Ubicación: Tarija Empresa Ejecutora: ENDE GUARACACHI S.A. Tipo de Energía: Solar Fotovoltaica Costo Total (Bs): 66,73 Millones Potencia Efectiva: 5 MW Fecha Inicio: 2015 Inicio Operación: 2017 Impacto: *Inyectar energía eléctrica al SIN *Beneficiar a toda la población conectada al sistema Etapa: En Operación Comercial Ubicación: Beni Empresa Ejecutora: ENDE MATRIZ Tipo de Energía: Termoeléctrica – Diésel Costo Total (Bs): 15,28 Millones Potencia Efectiva: 6,3 MW Fecha Inicio: Ene 2016 Potencia Efectiva Localidades N° Usuarios Finalización: Oct 2017 (kW) Operación: Dic 2017 Rurrenabaque 1.800 3.105 Yucumo 350 1.421 Impacto: San Borja 1.800 4.594 *Mejorar la generación y distribución San Ignacio de Moxos 730 2.659 de energía eléctrica para garantizar la calidad y confiabilidad del servicio en Santa Ana del Yacuma 1.620 2.734 diversas poblaciones del Beni. Total 6.300 14.513 * T Media Etapa: En Operación Comercial Empresa Ejecutora: ENDE Transmisión S.A.
    [Show full text]
  • Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar De Origen Lugar De
    Apellido Paterno Apellido Materno Nombres Lugar de origen Lugar de destino Sexo Abacay Flores Keila Pilar Santa Cruz Trinidad F Abalos Aban Jerson Sucre Tupiza M Aban Nur de Serrano Gabi Santa Cruz Sucre F Abecia NC Vicente Villazón Tarija M Abrego Camacho Francisco Javier Santa Cruz Puerto Suárez M Abrego Lazo Olga Cochabamba San Borja- Beni F Abularach Vásquez Elida Diana Cochabamba Riberalta F Abularach Vásquez Ericka Daniela Cochabamba Riberalta F Acahuana Paco Neymar Gael Santa Cruz La Paz M Acahuana Paco Mauro Matías Santa Cruz La Paz M Acarapi Higuera Esnayder Santa Cruz Cochabamba M Acarapi Galán Axel Alejandro Potosí Cochabamba M Acarapi Montan Noemi Oruro Cochabamba F Acarapi Leocadia Trinidad Cochabamba F Acebey Diaz Anahi Virginia La Paz Tupiza F Acebo Mezza Jorge Daniel Sucre Yacuiba M Achacollo Jorge Calixto Puerto Rico Oruro M Acho Quispe Carlos Javier Potosí La Paz M Achocalla Chura Bethy Santa Cruz La Paz F Achocalle Flores Santiago Santa Cruz Oruro M Achumiri Alave Pedro La Paz Trinidad M Acosta Guitierrez Wilson Cochabamba Bermejo- Tarija M Acosta Rojas Adela Cochabamba Guayaramerin F Acosta Avendaño Arnoldo Sucre Tarija M Acosta Avendaño Filmo Sucre Tarija M Acosta Vaca Francisco Cochabamba Guayaramerin M Acuña NC Pablo Andres Santa Cruz Camiri M Adrian Sayale Hernan Gualberto Cochabamba Oruro M Adrian Aurelia Trinidad Oruro F Adrián Calderón Israel Santa Cruz La Paz M Aduviri Zevallos Susana Challapata Sucre F Agreda Flores Camila Brenda Warnes Chulumani F Aguada Montero Mara Cochabamba Cobija F Aguada Montero Milenka
    [Show full text]
  • Floods –13 February 2008
    Situation Report 8 – BOLIVIA – FLOODS –13 FEBRUARY 2008 This situation report is based on information received from the Office of the Resident Coordinator, UN Agencies, the Bolivian Government, the UN Emergency Technical Team (UNETT) in Bolivia and OCHA Regional Office in Panama. HIGHLIGHTS • The floods claimed 52 lives and affected more than 55, 649 families. The President of Bolivia Evo Morales declared a state of national disaster on 12 February. • A Flash Appeal will be prepared in view of the deterioration of the situation. SITUATION OVERVIEW According to the projections of SEMENA, water levels in the Trinidad region will continue to rise 1. Since November 2007, several parts of Bolivia during the next 4 days. At noon on February 12, the have been affected by floods and heavy rains. water level surpassed part of the protecting levees in According to the Vice Ministry of Civil Defense, the the South-East of Trinidad and partially flooded the disaster has claimed 52 lives and affected 55,649 city where thousands of persons had taken shelter. families. Eight persons are missing. On Tuesday Some 25% of the population of Trinidad has been February 12, the Government declared a state of affected i.e. 3, 546 families or an estimated 16,753 national disaster. Some 57 of the 327 municipalities persons. in the nine departments of Bolivia are in red alert. The declaration of national disaster allows the 3. Some 347 schools were damaged or destroyed authorities to immediately request 1% of the national affecting approximately 20,820 students and 694 budget to respond to the situation.
    [Show full text]
  • Location Indicators by Indicator
    ECCAIRS 4.2.6 Data Definition Standard Location Indicators by indicator The ECCAIRS 4 location indicators are based on ICAO's ADREP 2000 taxonomy. They have been organised at two hierarchical levels. 12 January 2006 Page 1 of 251 ECCAIRS 4 Location Indicators by Indicator Data Definition Standard OAAD OAAD : Amdar 1001 Afghanistan OAAK OAAK : Andkhoi 1002 Afghanistan OAAS OAAS : Asmar 1003 Afghanistan OABG OABG : Baghlan 1004 Afghanistan OABR OABR : Bamar 1005 Afghanistan OABN OABN : Bamyan 1006 Afghanistan OABK OABK : Bandkamalkhan 1007 Afghanistan OABD OABD : Behsood 1008 Afghanistan OABT OABT : Bost 1009 Afghanistan OACC OACC : Chakhcharan 1010 Afghanistan OACB OACB : Charburjak 1011 Afghanistan OADF OADF : Darra-I-Soof 1012 Afghanistan OADZ OADZ : Darwaz 1013 Afghanistan OADD OADD : Dawlatabad 1014 Afghanistan OAOO OAOO : Deshoo 1015 Afghanistan OADV OADV : Devar 1016 Afghanistan OARM OARM : Dilaram 1017 Afghanistan OAEM OAEM : Eshkashem 1018 Afghanistan OAFZ OAFZ : Faizabad 1019 Afghanistan OAFR OAFR : Farah 1020 Afghanistan OAGD OAGD : Gader 1021 Afghanistan OAGZ OAGZ : Gardez 1022 Afghanistan OAGS OAGS : Gasar 1023 Afghanistan OAGA OAGA : Ghaziabad 1024 Afghanistan OAGN OAGN : Ghazni 1025 Afghanistan OAGM OAGM : Ghelmeen 1026 Afghanistan OAGL OAGL : Gulistan 1027 Afghanistan OAHJ OAHJ : Hajigak 1028 Afghanistan OAHE OAHE : Hazrat eman 1029 Afghanistan OAHR OAHR : Herat 1030 Afghanistan OAEQ OAEQ : Islam qala 1031 Afghanistan OAJS OAJS : Jabul saraj 1032 Afghanistan OAJL OAJL : Jalalabad 1033 Afghanistan OAJW OAJW : Jawand 1034
    [Show full text]
  • Project Document
    DEVELOPMENT BANK OF LATIN AMERICA (CAF) PROJECT DOCUMENT FOR A GRANT FROM THE GLOBAL ENVIRONMENT FACILITY TRUST FUND OF USD 10.1 MILLION TO THE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND WATER OF BOLIVIA FOR THE PROJECT AMAZON SUSTAINABLE LANDSCAPE APPROACH IN THE NATIONAL SYSTEM OF PROTECTED AREAS AND STRATEGIC ECOSYSTEMS OF BOLIVIA (INTEGRATED PROJECT AS PART OF THE AMAZON SUSTAINABLE LANDSCAPES 2 SFM IMPACT PROGRAM) Revised 19 April 2021 EQUIVALENT VALUE (Official exchange rate as at 2 March 2020; source: BCB) 6.86 bolivianos (BOB) = 1 US dollar (USD) FISCAL YEAR January 1 - December 31 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS ASL Amazon Sustainable Landscapes Pilot Program – Programa Piloto de Impacto Territorios Sostenibles Amazónicos (GEF-6) ASL2 Amazon Sustainable Landscapes Program, Phase II – Programa de Impacto Territorios Sostenibles Amazónicos, Fase II (GEF-7) BCB Banco Central de Bolivia – Central Bank of Bolivia BOB Bolivian, currency – Boliviano, moneda C Carbon – Carbono CO2 Carbon dioxide – dióxido de carbono CAF Development Bank of Latin America – Banco de Desarrollo de América Latina; Corporación Andina de Fomento CIPOAP Association of Indigenous Amazonian Peoples of Pando – Central Indígena de Pueblos Originarios Amazónicos de Pando CNAMIB National Confederation of Indigenous Women of Bolivia – Confederación Nacional de Mujeres Indígenas de Bolivia CO2 Carbon dioxide – Dióxido de carbono CBO/OCB community-based organisation – organización comunitaria de base DGBAP General Directorate of Biodiversity and Protected Areas – Dirección General
    [Show full text]
  • BRASIL Bella Flor San Pedro (Conquista) Puerto Gonzales Moreno Puerto Rico
    TIENE COMPUTADORA EN EL HOGAR (%) ¬ 0,3 - 4,8 Nuevo Manoa 4,9 - 10,0 (Nueva Esperanza) Santos Mercado 10,1 - 17,8 17,9 - 29,1 29,2 - 52,1 Villa Nueva (Loma Alta) Santa Rosa del Abuná Ingavi Departamento BRASIL Pando Bella Flor San Pedro (Conquista) Puerto Gonzales Moreno Puerto Rico Guayaramerin Riberalta San Lorenzo El Sena Puerto Siles Magadalena Exaltacion San Joaquin Reyes Baures nto Departame San Ramon Santa Rosa de Yacuma Beni Huaracaje San Buena Ventura San Javier Santa Ana de Yacuma Rurrenabaque Trinidad Urubicha San Borja Ascencion de Guarayos Departamento San Andres Concepcion Loreto ruz Teoponte Santa C San Ignacio Palos Blancos Alto Beni Departamento CLaraanav i Paz El Puente San Javier La Asunta Coroico Coripata San Pedro Chulumani San Ramon Yanacachi Cocapata Irupana Chimore Villa Tunari San Miguel de Velasco Cajuata Inquisivi San Julian San Antonio de Lomerio Yapacani Palca San Fernandez a del Sara Juan Santa Ros Alonso IA VillaLibertad INACIONAL DE BOLIV Quime Licoma mento ESTADO PLUR Cairoma Departa Puerto Sapahaqui Villarroel Mineros Shinahota Gral. habamba ablece las funciones Malla Coc El Decreto Ley N° 14100 est Saavedra Cuatro Cañadas de Delimitación de Luribay Independencia de INE, La Ley N° 339 Okinawa Uno e Enero de 2013 y Tiquipaya San Carlos Unidades Territoriales de 31 d S. N° 1560 de 17 Montero su Decreto Reglamentario (D. Morochata Quillacollo competencia alguna Yaco Ichoca Colomi Entre Ríos Portachuelo de Abril de 2013), no asigna n o demarcación Patacamaya Tiraque al INE en la delimitació tamental de unidades Vinto Warnes interdepartamental o intradepar ColcapirhuaSacaba ia de una comunidad, Colpa territoriales, incluida la pertenenc San área geográfica.
    [Show full text]
  • Telecentros a Nivel Nacional
    TELECENTROS A NIVEL NACIONAL N° DEPARTAMENTO PROVINCIA COMUNIDAD LOCALIDAD OBJETIVO 1 BENI ITENEZ BELLA VISTA BELLA VISTA 2 BENI VACA DIEZ CACHUELA ESPERANZA CACHUELA ESPERANZA 3 BENI YACUMA EL PERU RIO APERE EL PERU RIO APERE 4 BENI ITENEZ EL CARMEN (BUENA HORA) EL CARMEN 5 BENI CERCADO PUERTO BARADOR PUERTO BARADOR 6 BENI JOSE BALLIVIAN EL PALMAR EL PALMAR 7 BENI MARBAN LORETO LORETO 8 BENI JOSE BALLIVIAN NUEVOS HORIZONTES NUCLEO 63 NUEVOS HORIZONTES 9 BENI MARBAN PUENTE SAN PABLO PUENTE SAN PABLO 10 BENI VACA DIEZ IVON (CANDELARIA) EL TRIANGULO 11 BENI MAMORE SAN JOAQUIN SAN JOAQUIN 12 BENI MOXOS SAN LORENZO DE MOXOS SAN LORENZO DE MOXOS 13 BENI MARBAN SAN ANDRES SAN ANDRES 14 BENI CERCADO LOMA SUAREZ (COPACABANA) LOMA SUAREZ 15 BENI MAMORE PUERTO SILES PUERTO SILES 16 BENI VACA DIEZ COMUNIDAD TUMICHUCUA TUMICHUCUA 17 BENI VACA DIEZ COMUNIDAD WARNES WARNES 18 CHUQUISACA TOMINA ALCALA ALCALA 19 CHUQUISACA TOMINA AMANCAYA AMANCAYA 20 CHUQUISACA OROPEZA PITANTORILLA PITANTORILLA 21 CHUQUISACA AZURDUY AZURDUY AZURDUY 22 CHUQUISACA NOR CINTI CAMARGO CAMARGO 23 CHUQUISACA LUIS CALVO CAMATINDI CAMATINDI 24 CHUQUISACA SUD CINTI ACHUMA ACHUMA (CINTIS) 25 CHUQUISACA HERNANDO SILES CANDUA CANDUA CARANDAYTI (OTB CUATRO 26 CHUQUISACA LUIS CALVO CARANDAYTI VIENTOS) 27 CHUQUISACA OROPEZA CHUQUI CHUQUI CHUQUI CHUQUI 28 CHUQUISACA OROPEZA CHACO (AMAYA) CHACO 29 CHUQUISACA NOR CINTI CHIÑIMAYU CHIÑIMAYU 30 CHUQUISACA YAMPARAEZ CORORO CORORO 31 CHUQUISACA SUD CINTI CULPINA CULPINA 32 CHUQUISACA AZURDUY COMUNIDAD CIMIENTOS CIMIENTOS (AZURDUY) 33 CHUQUISACA
    [Show full text]
  • Bolivia: Emergencia Inundaciones, 2014
    Boletín Monitoreo en Terreno No. 8: Emergencia Inundaciones -Beni 2014 Oficina de la Coordinadora Residente 10 de julio de 2014 Este informe fue producido con información obtenida en terreno por la OCR – OCHA y complementada por los actores humanitarios implementadores. Cubre el periodo de reporte entre el 01 al 09 de julio de 2014. La información inscrita en cada boletín de monitoreo incluye datos recogidos de entrevistas y consultas con dichos actores. NO REPRESENTA UN INFORME EXHAUSTIVO DE LA RESPUESTA EN CURSO. Destacados Cerca de UNFPA y Bs. 1 millón 565 TM Visión Mundial Inversión del Santa Ana y 1.400 familias de Alimentos concluyen la Gobierno Exaltación han recibido distribuidas por el implementación Municipal de San continúan aislados jases de yuca PMA en el Beni de proyecto Ignacio de Moxos por vía terrestre. para su siembra para 8.534 CERF hasta el para responder a (Fuente: PMA) (Fuente: FAO) Familias afectadas 31 de julio la emergencia Coordinación El Gobierno Municipal de San Ignacio de Moxos opera en coordinación con el COED Beni, VIDECI, FUNDEPCO (CAHB), PMA, UNICEF, FAO, Save The Children, Médicos SAFCI, Acción Contra el Hambre (ACH), SEDEGES, SENASAG y Proyecto DRIPAD Beni. El Gobierno Municipal de Santa Ana del Yacuma operó en coordinación con el COED Beni, SEDES, Médicos SAFCI, FUNDEPCO (CAHB), OXFAM, UNICEF, PMA, FAO, VIDECI, Fuerza Naval y Visión Mundial. La FAO, en Santa Ana del Yacuma, trabaja de manera coordinada con el SENASAG Beni, la Asociación de Ganaderos, La Fuerza Naval y el Gobierno Municipal. La OCR con apoyo de OCHA mantiene un punto focal en terreno para facilitar la coordinación y el intercambio de información entre los actores humanitarios.
    [Show full text]
  • Ajuste Al Plan De Desarrollo Municipal
    Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni AJUSTE AL PLAN DE DESARROLLO MUNICIPAL GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA ANA PROVINCIA YACUMA ESTRATEGIA DE DESARROLLO MUNICIPAL (E.D.M.) 2008 – 2012 ELABORADO POR: INVESTIGACION PARA EL PROGRESO REGIONAL “I&PR” FINANCIADO POR: GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA ANA SANTA ANA – YACUMA - BENI Diagnóstico Municipal Consolidado – Elaborado por “ONG I&PR” 1 Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni PRESENTACIÓN Con la promulgación de la ley Nº 1551, de Participación Popular, se da comienzo a una reforma estatal, donde el Estado reconoce, promueve y consolida el proceso de Participación Popular, articulando a las comunidades indígenas, comunidades Diagnóstico Municipal Consolidado – Elaborado por “ONG I&PR” 2 Plan de Desarrollo Municipal de Santa Ana – Yacuma - Beni campesinas y juntas vecinales a la vida jurídica, política y económica del país estableciendo un nuevo escenario marcado con importantes desafíos para una renovada y eficaz gestión. Con la Ley de Participación Popular, las alcaldías se convirtieron en Gobiernos Municipales y participan de los ingresos del Gobierno Nacional para invertirlos en proyectos de desarrollo, no solo para el pueblo o ciudad, sino también para el campo. El objeto de estudio es la necesidad de dotar al Gobierno Municipal de Santa Ana de un Plan de Desarrollo Municipal (PDM) elaborado, que permita a las Comunidades Campesinas e Indígenas, Juntas Vecinales y al Gobierno Municipal priorizar las necesidades y comenzar a darles solución a través de un plan quinquenal donde se realicen las inversiones en forma planificada. El Plan de Desarrollo Municipal, debe contener la demanda social, aspiración comparativa, reflexionada y jerarquizada por los habitantes del municipio como actores sociales, es condición básica para que el POA del Gobierno Municipal pueda ser aprobado en esta instancia del Gobierno Nacional.
    [Show full text]
  • Las Lenguas De La Amazonía Boliviana: Presentación Y Antecedentes
    Las lenguas de la Amazonía boliviana: presentación y antecedentes Mily Crevels y Pieter Muysken 1. Introducción1 En este tomo II de Lenguas de Bolivia se presentan las lenguas de la Amazonía boliviana, que corresponden tanto a lenguas aún no clasificadas como a lenguas que pertenecen a familias lingüísticas ya establecidas. En casi todos los casos se trata de lenguas con un alto grado de peligro de extinción. Para este tomo colaboraron lingüistas y antropólogos de Alemania, Argentina, Francia, Holanda, y Perú. Hasta hace poco las lenguas de la Amazonía boliviana no habían sido estudiadas muy detenidamente. Durante su estadía en Bolivia, el Instituto Lingüístico de Verano (ILV) (1954-1985) desarrolló materiales educativos para la enseñanza y aprendizaje de un número de lenguas amazónicas,2 capacitando a la vez a maestros bilingües de las propias comunidades que hablaban estas lenguas. Además, se produjeron un número de esbozos gramaticales dentro del marco tagmémico, un marco teórico desafortunadamente poco accesible. Para otras lenguas sólo existían listas de vocabulario coleccionadas desde el siglo XVIII y observaciones pre- liminares sobre la base de estas listas. En el período en el cual el ILV estuvo presente en Bolivia, se produjeron alfabetos para algunas de estas lenguas, pero en los últimos años estos abecedarios fueron revisados y otros elaborados con la participación directa de hablantes de las respectivas lenguas. En el proceso éstos contaron con una formación básica y con apoyo y orientación especializadas; todo ello ocurrió en el marco de la Reforma Educativa, iniciada en 1994, cuando un equipo de lingüistas de procedencia diversa trabajó bajo la dirección de Colette Grinevald, entonces en la Universidad de Oregón, Estados Unidos, y en interacción permanente con las organizaciones y líderes de los pueblos en cuestión.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    40237 ESMAP Technical Paper 115/07 May 2007 Public Disclosure Authorized Bolivia: National Biomass Program Report on Operational Activities Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Energy Sector Management Assistance Program Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP) Purpose The Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP) is a global technical assistance partnership administered by the World Bank and sponsored by bi-lateral official donors, since 1983. ESMAP’s mission is to promote the role of energy in poverty reduction and economic growth in an environmentally responsible manner. Its work applies to low-income, emerging, and transition economies and contributes to the achievement of internationally agreed development goals. ESMAP interventions are knowledge products including free technical assistance, specific studies, advisory services, pilot projects, knowledge generation and dissemination, trainings, workshops and seminars, conferences and round-tables, and publications. ESMAP work is focused on four key thematic programs: energy security, renewable energy, energy-poverty and market efficiency and governance. Governance and Operations ESMAP is governed by a Consultative Group (the ESMAP CG) composed of representatives of the World Bank, other donors, and development experts from regions which benefit from ESMAP’s assistance. The ESMAP CG is chaired by a World Bank Vice-President, and advised by a Technical Advisory Group (TAG) of independent energy experts that reviews the Program’s strategic agenda, its work plan, and its achievements. ESMAP relies on a cadre of engineers, energy planners, and economists from the World Bank, and from the energy and development community at large, to conduct its activities. Funding ESMAP is a knowledge partnership supported by the World Bank and official donors from Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, the Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
    [Show full text]
  • Location Indicators by State
    ECCAIRS 4.2.8 Data Definition Standard Location Indicators by State The ECCAIRS 4 location indicators are based on ICAO's ADREP 2000 taxonomy. They have been organised at two hierarchical levels. 17 September 2010 Page 1 of 123 ECCAIRS 4 Location Indicators by State Data Definition Standard 0100 Afghanistan 1060 OAMT OAMT : Munta 1061 OANR : Nawor 1001 OAAD OAAD : Amdar OANR 1074 OANS : Salang-I-Shamali 1002 OAAK OAAK : Andkhoi OANS 1062 OAOB : Obeh 1003 OAAS OAAS : Asmar OAOB 1090 OAOG : Urgoon 1008 OABD OABD : Behsood OAOG 1015 OAOO : Deshoo 1004 OABG OABG : Baghlan OAOO 1063 OAPG : Paghman 1007 OABK OABK : Bandkamalkhan OAPG 1064 OAPJ : Pan jao 1006 OABN OABN : Bamyan OAPJ 1065 OAQD : Qades 1005 OABR OABR : Bamar OAQD 1068 OAQK : Qala-I-Nyazkhan 1076 OABS OABS : Sarday OAQK 1052 OAQM : Kron monjan 1009 OABT OABT : Bost OAQM 1067 OAQN : Qala-I-Naw 1011 OACB OACB : Charburjak OAQN 1069 OAQQ : Qarqin 1010 OACC OACC : Chakhcharan OAQQ 1066 OAQR : Qaisar 1014 OADD OADD : Dawlatabad OAQR 1091 OARG : Uruzgan 1012 OADF OADF : Darra-I-Soof OARG 1017 OARM : Dilaram 1016 OADV OADV : Devar OARM 1070 OARP : Rimpa 1092 OADW OADW : Wazakhwa OARP 1078 OASB : Sarobi 1013 OADZ OADZ : Darwaz OASB 1082 OASD : Shindand 1044 OAEK OAEK : Keshm OASD 1080 OASG : Sheberghan 1018 OAEM OAEM : Eshkashem OASG 1079 OASK : Serka 1031 OAEQ OAEQ : Islam qala OASK 1072 OASL : Salam 1047 OAFG OAFG : Khost-O-Fering OASL 1075 OASM : Samangan 1020 OAFR OAFR : Farah OASM 1081 OASN : Sheghnan 1019 OAFZ OAFZ : Faizabad OASN 1077 OASP : Sare pul 1024 OAGA OAGA : Ghaziabad OASP
    [Show full text]